
Фото: Unsplash / Zoltan Tasi
Так уж сложилось, что Новый год в России — это абсолютно советский проект. В том смысле, что атеистическая власть пыталась искоренить традицию празднования Рождества и предложить людям отмечать другой зимний праздник — Новый год. Причем отмечать до Рождества. Но не все советские республики поддались атеистической пропаганде. Например, в Грузии так и не прижилась традиция праздновать Новый год в ночь с 31 декабря на 1 января. Грузины до сих предпочитают праздновать Новый год и Рождество в один день — 7-го января. Этот совместный праздник и называется у них — «...», в переводе с грузинского «Рождество и Новый год».
В Грузии имеется собственный новогодне-рождественский персонаж, такой вот грузинский Дед Мороз. Зовут этого праздничного старика Товлис Бабуа, то есть «Снежный дед». Товлис Бабуа — абсолютно христианский персонаж. На своей голове он носит сванскую шапку — круглый головной из войлока с кисточкой наверху. Если посмотреть на эту шапку сверху, то можно увидеть, что на ней имеется изображение креста. Такую шапку зимой носят некоторые грузинские священники. Этой же шапкой наделили грузины и своего Снежного деда. Видимо, чтобы показать Товлис Бабуа — прежде всего, рождественский персонаж.
По преданию Снежный дед живет в горах Сванетии, в высокогорном селе Ушгули. Выглядит Товлис Бабуа так. Это седой старик с длинной бородой. Носит он не тулуп или шубу, а национальную грузинскую одежду — черную чоху с белой буркой. На голове Снежный дед носит упомянутую уже сванскую шапку. Подарки детишкам Товлис Бабуа достает из волшебного мешка — хуржина.
Снежного деда принято в Грузии угощать традиционными национальными блюдами. Как только он заходит в дом, ему преподносят «табла» — особый поднос, на котором красиво расставлены розетки и блюдца с медом, козинаками, чурчхелой, орехами, фруктами, хлеб домашней выпечки, зажжённые восковые свечи. Угостившись, Товлис Бабуа желает принимающим его людям: «Счастье, радость, благополучие, достаток, и конечно же самое главное, мир для всех!»
Не принято принимать у себя Товлис Бабуа, если в доме имеется беспорядок. Поэтому к рождественской ночи грузинские хозяйки доводят чистоту в доме до блеска — все старые вещи выбрасываются, на самом видном месте стоит наряженная елка.
Товлис Бабуа внимательно следит за тем, чтобы подарки доставались только хорошим детям. Он всегда спрашивает их, как они себя вели, слушались ли родителей. Может он поинтересоваться и том, ходят ли дети в храм, молятся ли дома. Потому приход Снежного деда дети в Грузии, с одной стороны, ждут с большим воодушевлением. С другой стороны, понимают — чтобы получить подарок, нужно было в течение года действительно потрудиться. Вот так праздник Рождества и его национальный символ — Товлис Бабуа — побуждают грузинских детей ответственно относиться к своему поведению!
Все выпуски программы Вселенная православия
«Вербное воскресенье, Страстная седмица». Протоиерей Максим Первозванский

Максим Первозванский
У нас в гостях был клирик московского храма Сорока Севастийских мучеников протоиерей Максим Первозванский.
Еженедельно в программе «Седмица» мы говорим о праздниках и днях памяти святых на предстоящей неделе.
В этот раз разговор шел о смыслах и особенностях богослужения в Вербное воскресенье, о Входе Господнем в Иерусалим, о Благовещении Пресвятой Богородицы, о богослужениях Страстной седмицы, о чтении 12 Страстных Евангелий, о смыслах Великой субботы.
Ведущая: Марина Борисова
Все выпуски программы Седмица
«Семья и пост». Священник Дмитрий и Ника Кузьмичевы
Гостями программы «Семейный час» были настоятель храма Воскресения Христова в Толстопальцево священник Дмитрий Кузьмичёв и его супруга Ника.
Разговор шел о разных аспектах поста в семейной жизни.
Беседа строится вокруг главной мысли: пост не сводится к ограничениям в еде, а требует внимания к своему сердцу, отношениям с ближними и умения не впадать в крайности.
Отец Дмитрий и матушка Ника вспоминают собственный опыт, говорят о мере поста для взрослых и детей, о том, как не превратить его в источник раздражения, осуждения и семейного напряжения. В беседе звучит важная тема прощения, милосердия и внутренней трезвости, без которых внешняя строгость теряет смысл.
Отдельно обсуждают, как вводить детей в пост бережно, через понятные ограничения, совместное чтение, добрые дела и внимание друг к другу. В финале программы собеседники подчеркивают: подлинный смысл поста — научиться любви к Богу и ближнему, а не просто изменить рацион.
Ведущая: Анна Леонтьева
Все выпуски программы Семейный час
«Обучение иконописи». Дарья Васильева
В программе «Пайдейя» на Радио ВЕРА совместно с проектом «Клевер Лаборатория» мы говорим о том, как образование и саморазвитие может помочь человеку на пути к достижению идеала и раскрытию образа Божьего в себе.
Гостьей программы «Пайдейя» была иконописец, реставратор, многодетная мама Дарья Васильева.
Наша гостья рассказала о своем пути к вере, о том, как неожиданно на ее жизненный путь важное влияние оказал Валаам и Валаамский монастырь, как из профессиональной области экономики пришла к иконописи и реставрации, а также о том, как организовала проект по обучению детей и взрослых написанию икон.
Ведущая: Кира Лаврентьева
Все выпуски программы Пайдейя











