Григория Шелихова называли российским Колумбом. Он основал первые русские поселения на Аляске, был волевым, отважным человеком. Супруга Шелихова - Наталья Алексеевна - не уступала мужу ни в смелости, ни в деловой хватке.
Шелихов родился в середине 18 века в Рыльске Курской губернии. Рано занялся предпринимательством, а услышав о том, как богаты сибирские земли, отправился знакомиться с далёкими краями. В Охотске, который сейчас входит в состав Хабаровского края, Григорий познакомился с Наташей. Девочка 13-ти лет была так хороша собой, что 28-летний Шелихов посватался к ней. Это никого не удивило: в 18-ом веке замуж выходили рано.
Наташа обвенчалась с человеком, у которого была великая мечта. Все свои деньги он вкладывал в организацию экспедиции к берегам Америки. Цель преследовалась благородная – поиск неизведанных земель и присоединение их к России. Юная жена, заинтересовавшись, вложила и свой капитал в проект. Мало того, она и в Новый Свет отправилась вместе с мужем. Понимая, что супруг не разрешит ей рискованную поездку, Наташа схитрила. Сделала вид, что хочет проводить его только до Охотска. Шелиховы преодолели сотни вёрст через тайгу. И только в конце пути Григорий Иванович понял, что Наташа не собирается махать рукой вслед кораблю. Шелихов напомнил ей о том, что дома остались дочери, но Наташа об этом позаботилась: поручила детей тётушке. «Иду с тобой и дальше, до самой смерти иду!», - заявила жена и вопрос был решён в её пользу.
Спустя год, на острове Кадьяк – самом большом из Алеутских островов, Наташа родила дочь. Это был трудное, но счастливое время, супруги работали, помогая друг другу и не расставаясь. Григорий Иванович основал первое постоянное русское поселение с крепостью, благодаря чему Аляска стала частью России. Он исследовал новые земли, составлял карты. Наташа открыла русскую школу, лечила туземцев и даже стала крёстной матерью одной из местных женщин. Шелиховы вообще уделяли много времени распространению христианства среди алеутов. Через два года супруги вернулись в Россию. За эту американскую историю Екатерина Вторая наградила Григория Ивановича серебряной шпагой и золотой медалью.
В Икрутске у Шелиховых был большой красивый дом. Но хозяин в нём почти не жил, он часто уезжал в командировки. В его отсутствие делами мужа занималась Наталья Алексеевна. Она даже вела переговоры о торговых операциях от имени Григория Ивановича. Он этому не противился, в Америке Наталья Алексеевна заслужила право считать все проблемы супруга своими. «За такой бабонькой не пропадёшь», - шутили друзья Шелихова.
В письмах мужу Наталья Алексеевна высылала отчёты о работе. Но вместе с сухими сводками Григорий Иванович получал и признания в любви: «По заочности целую Ваши уста, очи и ручки, сердешная душа моя, радость, вера, надежда и любовь», и подробности жизни детей: «Васинька твердит: «Куда, маменька, тятенька уехал, меня, бедного, оставил».
Наталья Алексеевна была не только верной женой и помощницей, но и заботливой матерью. У Шелиховых родилось десять детей, четверо из них умерли рано. А дочь Анна, вышедшая замуж за Николая Резанова, о котором написана рок-опера «Юнона и Авось», скончалась, не дожив до 25-ти лет. Григория Ивановича тогда уже не было. Он умер в 1795 году. Сердце не выдержало напряжённой жизни. Оставшись одна, Наталья Алексеевна продолжила дело мужа. Благодаря ей Российско-Американская компания Шелихова получила официальный статус и покровительство Государя.
В память о супруге вдова поставила на его могиле памятник. На мраморе высечены поэтические строки: «Колумб здесь Росский погребён: преплыл моря, открыл страны безвестны». А главное о Наталье Алексеевне, не прибегая поэзии, сказал сам Шелихов: «Везде со мною следовать и терпеть все трудности похотела». Ей было очень трудно, но этой клятве, которую Наталья Алексеевна дала ещё девочкой, она оставалась верна всю жизнь.
Псалом 61. Богослужебные чтения

61-й псалом, который сегодня читается в храмах за богослужением, имеет очень интересные и непохожие друг на друга переводы на разные языки своего первого стиха. Давайте сначала послушаем весь псалом — а потом поразмышляем над причинами разных переводов.
Псалом 61.
1 Начальнику хора Идифумова. Псалом Давида.
2 Только в Боге успокаивается душа моя: от Него спасение моё.
3 Только Он — твердыня моя, спасение моё, убежище моё: не поколеблюсь более.
4 Доколе вы будете налегать на человека? Вы будете низринуты, все вы, как наклонившаяся стена, как ограда пошатнувшаяся.
5 Они задумали свергнуть его с высоты, прибегли ко лжи; устами благословляют, а в сердце своём клянут.
6 Только в Боге успокаивайся, душа моя! ибо на Него надежда моя.
7 Только Он — твердыня моя и спасение моё, убежище моё: не поколеблюсь.
8 В Боге спасение моё и слава моя; крепость силы моей и упование моё в Боге.
9 Народ! надейтесь на Него во всякое время; изливайте пред Ним сердце ваше: Бог нам прибежище.
10 Сыны человеческие — только суета; сыны мужей — ложь; если положить их на весы, все они вместе легче пустоты.
11 Не надейтесь на грабительство и не тщеславьтесь хищением; когда богатство умножается, не прилагайте к нему сердца.
12 Однажды сказал Бог, и дважды слышал я это, что сила у Бога,
13 и у Тебя, Господи, милость, ибо Ты воздаёшь каждому по делам его.
В русском синодальном переводе первый стих звучит так: «Только в Боге успокаивается душа моя: от Него спасение моё». Открываем церковно-славянский текст: «Не Богу ли повинется душа моя? от того бо спасение мое». Как вам разночтение? В русском — «успокаивается», в славянском — «повинуется». Вроде бы как совсем не об одном и том же, не так ли?
Очень интересным видится перевод, сделанный архиепископом Амвросием (Зертис-Каменским) в середине XVIII века: «Точию пред Богом молчание [да будет] [тебе] душе моя! от Того бо спасение мое». А вот как поэтически переложил этот стих священник Гавриил Пакацкий: «Не Богу ли в повиновенье Предаться должен ты, мой дух! Не той ли даруя спасенье, Возвеселит мой взор и слух?»
Если попробовать подытожить всё вышеизложенное, то главный смысл этого стиха можно передать так: только перед Богом моё сердце может спокойно помолчать. И это молчание — «беременно надеждой»; оно не пассивно, оно рождается не от пустоты или обречённости, а, напротив, от глубокой веры и спокойного ожидания спасения. И вот именно в этой точке смыкаются наконец-то «успокоение» и «повиновение»: человек вручает всего себя целиком водительству Божественной воли, и через это «отпускание» себя успокаивается: так преодолевается кажущаяся двойственность между Божественной силой и Божественной милостью — упоминанием которых и завершается 61-й псалом.
В завершение мне хотелось бы привести мысли блаженного Августина из его «Комментариев на Псалмы» именно об этой кажущейся двойственности: «Два основания — сила и милость. Поймите Божью силу, и поймите Божью милость. Этими двумя охватывается почти всё Писание. Его силу — бойтесь; Его милость — любите. Не надейтесь на милость так, чтобы презреть силу; и не бойтесь силы так, чтобы отчаяться в милости».
Псалом 61. (Русский Синодальный перевод)
Псалом 61. (Церковно-славянский перевод)
Псалом 61. На струнах Псалтири
1 Начальнику хора Идифумова. Псалом Давида.
2 Только в Боге успокаивается душа моя: от Него спасение мое.
3 Только Он - твердыня моя, спасение мое, убежище мое: не поколеблюсь более.
4 Доколе вы будете налегать на человека? Вы будете низринуты, все вы, как наклонившаяся стена, как ограда пошатнувшаяся.
5 Они задумали свергнуть его с высоты, прибегли ко лжи; устами благословляют, а в сердце своем клянут.
6 Только в Боге успокаивайся, душа моя! ибо на Него надежда моя.
7 Только Он - твердыня моя и спасение мое, убежище мое: не поколеблюсь.
8 В Боге спасение мое и слава моя; крепость силы моей и упование мое в Боге.
9 Народ! надейтесь на Него во всякое время; изливайте пред Ним сердце ваше: Бог нам прибежище.
10 Сыны человеческие - только суета; сыны мужей - ложь; если положить их на весы, все они вместе легче пустоты.
11 Не надейтесь на грабительство и не тщеславьтесь хищением; когда богатство умножается, не прилагайте к нему сердца.
12 Однажды сказал Бог, и дважды слышал я это, что сила у Бога,
13 и у Тебя, Господи, милость, ибо Ты воздаешь каждому по делам его.
8 июля. О сострадании и сочувствии друг другу

В 12-й главе Послания апостола Павла к римлянам есть слова: «Радуйтесь с радующимися и плачьте с плачущими».
О сострадании и сочувствии друг другу — священник Николай Конюхов.
Апостол Павел призывает нас быть внимательными к другим людям, поскольку мы эгоисты, мы очень сильно зациклены на себе, и часто мы транслируем именно то, что с нами происходит, в окружающий мир, и хотим, чтобы люди с нами плакали и с нами смеялись.
Но христианство учит открывать глаза и видеть, что происходит с людьми, находящимися рядом с нами, и в том числе замечать их состояние. Если они скорбят, было бы правильно и благочестиво войти в их страдания, открыть своё сердце для сострадания.
И наоборот, если мы увидим чью-то радость, у кого-то что-то получилось, то не стоит завидовать и думать: «Почему это, Господи, им такие благодеяния? Ты их что, любишь, а меня — нет?»
Нужно быть сострадательными и плакать с теми, у кого случилось горе, и учиться радоваться с теми, у кого что-то получилось.
Все выпуски программы Актуальная тема