
Фото: Anne Nygård / Unsplash
За последние сто лет Россия пережила две большие волны эмиграции. Первая — состоялась после революции 1917 года. Вторая — после распада Советского союза. Многие наши соотечественники оказались в том числе Канаде. Некоторые специально стремились уехать именно в эту страну — ведь ее климат напоминает российский. Наряду с русскими в Канаде есть эмигранты других национальностей. Здесь много украинцев, сербов, румын, греков и других представителей православных народов.
Большая часть жителей Канады — католики. Поэтому культура страны сформировалась под влиянием западного христианства. Тем не менее, православные эмигранты привнесли в канадский уклад жизни свои обычаи и традиции. Некоторые из них связаны с празднованием Рождества Христова. В Канаде принято отмечать Рождество 25 декабря — у всех жителей наступают каникулы, которые длятся до Нового года. Русские, украинские и сербские приходы Рождество Христово празднуют по юлианскому календарю — 7 января по новому стилю. Интересно, что январское Рождество в Канаде принято называть «украинским». Дело в том, что украинская диаспора — одна из самых многочисленных и давних в этой стране. Среди православных эмигрантов есть такая присказка: «На канадское Рождество мы празднуем, а на украинское Рождество мы молимся!» Многие отмечают праздник дважды — первый раз на выходные 25-26 декабря вместе с друзьями, детьми и родственниками, а второй раз, 7 января, молясь с соотечественниками в храме.
По сложившейся традиции 6-го января, в сочельник, православные канадцы садятся за рождественский постный ужин. В центре столе лежит немного сена, как напоминание о яслях, в которые Богородица Мария положила Младенца Христа. Рядом с сеном ставят зажженную свечу, символизирующую Вифлеемскую звезду. Перед началом ужина поется тропарь, главное песнопение, Рождества.
В 20 часов начинается вечернее богослужение. После него поются колядки. Прихожане поздравляют друг друга с праздником, дарят подарки. На загородных приходах Канады вечерняя служба в сочельник начинается в 14 или 15 часов, чтобы можно было засветло приехать в храм и вернуться домой. На следующий день утром совершается праздничная Литургия. После нее проходят приходские чаепития. В ближайшее воскресенье после Рождества устраивается рождественский банкет с детским концертом, подарками и пением колядок на английском, украинском и русском языках. Активные прихожане несколько дней вечерами ходят по домам близких семей славить Христа церковными и народными песнопениями.
В Канаде цветом Рождества является красный. Православные приходы пытаются совместить собственную и местную традиции. На само Рождество богослужение совершается в белых облачениях, а на третий день праздника — в красном. Тому есть и дополнительная причина — память святого диакона Стефана — первого мученика за Христа. В Православной Церкви красный — цвет мученичества.
Существуют в Канаде и особые рождественские приветствия. На английском они звучат так: «Christ is born! — Let us glorify Him!» Есть и русский перевод: «Христос рождается!» — «Славим Его!» Подобным образом приветствуют друг друга в Канаде и сербы. На слова «Христос се роди!», они отвечают: «Воистину се роди!»
Все выпуски программы Вселенная православия
«Богословие новомучеников». Вячеслав Ячменик
У нас в гостях был научный сотрудник богословского факультета Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета Вячеслав Ячменик.
Разговор шел о богословии в эпоху советских гонений на Церковь. Мы вспоминали таких выдающихся богословов этого периода, как священномученик Сергий Мечёв, священномученик Анатолий Жураковский, протоиерей Валентин Свенцицкий, мученик Иоанн Попов и мученик Михаил Новоселов.
Этой программой мы продолжаем цикл из пяти бесед, посвященных путям русского богословия в истории русской культуры.
Первая беседа с диаконом Николаем Антоновым была посвящена формированию русской богословской мысли (эфир 27.04.2026)
Вторая беседа с Артемом Малышевым была посвящена святоотеческому богословскому наследию (эфир 28.04.2026)
Ведущий: Константин Мацан
Все выпуски программы Светлый вечер
«Разные поколения в Церкви». Иеромонах Давид (Кургузов)
Гостем программы «Светлый вечер» был насельник Лужецкого Рождества Богородицы Ферапонтова монастыря в Можайске иеромонах Давид (Кургузов).
Разговор шел о взаимодействии и общении в семье и в церковной жизни людей разных поколений. Как пожилым и молодым людям находить общий язык, особенно сейчас, когда мир стремительно меняется, развиваются технологии, как это отражается не только на семье, но и на жизни храмовых общин.
Ведущая: Марина Борисова
Все выпуски программы Светлый вечер
Карл Брюллов. «Пери и ангел»

— Маргарита Константиновна, простите, опоздал. Давно не был в этой библиотеке. Пришлось искать Вас.
— Не беспокойтесь, Андрей. Присаживайтесь рядом. Я как раз собрала книги, которые хотела порекомендовать Вам и зачиталась сборником стихотворений классиков. Пушкин, Жуковский, Вяземский.
— Разделяю вашу любовь к поэзии «золотого века». Кстати, я недавно вернулся из Волгограда. Там, в музее изобразительных искусств встретил картину Карла Брюллова «Пери и ангел» по мотивам одноимённой поэмы Василия Жуковского.
— Как интересно. Покажете репродукцию?
— Сейчас поищу в телефоне. Вы наверняка помните, о чем это произведение.
— Сюжет Жуковский позаимствовал у поэта Томаса Мура, а тот в свою очередь обратился к сказочной восточной мифологии. В поэме прекрасная юная дева с крыльями, которую называют «Пери», хочет попасть в рай. А тронутый её стремлением ангел даёт совет — принести к воротам рая святой дар.
— Кульминацию истории Брюллов как раз изобразил в своей работе. Вот как раз нашёл фотографию картины. Маргарита Константиновна, взгляните. В центре композиции разбойник в красном плаще и чалме. Он плачет от раскаяния. Именно его слезу Пери принесёт к воротам рая, чтобы они открылись.
— Сама юная дева написана в светлых одеждах и с радужными крыльями. Она склонилась над грешником.
— А справа художник нарисовал ребёнка в молитве. Ведь увидев дитя, разбойник задумался об исправлении своей жизни.
— Это один из самых драматичных моментов поэмы. При этом какие яркие краски выбрал Брюллов.
— Выразительные цвета помогают точнее передать настроение картины и внутренний мир самих героев. Это одна из черт романтизма, сторонником которого был художник. Он нередко обращался к мифологическим и историческим сюжетам, фокусируясь не только на самой истории, но и на переживаниях персонажей.
— Мне кажется, это полотно символизирует глубокое и искреннее покаяние. Это читается во взгляде разбойника.
— Тема раскаяния и преображения особенно волновала Карла Брюллова в тот период. Художник работал над картиной пять лет — с 1839 по 1843 год. Это поздние годы его творчества, когда он всерьёз задумался о духовной жизни. К этому же периоду относятся такие его полотна как «Распятие» и «Христос во гробе».
— Спасибо за прекрасный рассказ, Андрей Борисович. Это повод перечитать поэму Жуковского. Попрошу её у библиотекаря.
— А я посмотрю книги, которые Вы подобрали, Маргарита Константиновна. Люблю поэзию! Её чтение поистине вдохновляет!
Картину Карла Брюллова «Пери и ангел» можно увидеть в Волгоградском музее изобразительных искусств имени Ильи Машкова.
Проект реализуется при поддержке Фонда президентских грантов
Все выпуски программы Краски России:











