
Румынская Церковь в православном мире держится как бы особняком. Румынское православие не принадлежит ни к греческой, ни к славянской группе православных Церквей. Христианство пришло на румынские земли благодаря миссии апостола Андрея Первозванного и с тех пор развивается здесь самобытно. Связано это с тем, что Румыния в культурном плане находится на границе западной и восточной цивилизаций. Такое пограничное культурное положение сказалось и на церковных традициях этой страны. Мы уже говорили как-то с вами, что православные священники в Румынии часто бреют бороды на манер католических клириков. Западное влияние ощущается и в иконописной традиции Румынской Церкви. Есть и другие примеры заимствования православными румынами католических обычаев. Вот один из них.
В Румынской Церкви принято служить Литургию не только на красном, но и на белом вине. Есть даже приходы в Румынии, в которых Таинство Причастия совершается исключительно на белом вине. Почему это необычно? Потому что во всем остальном православном мире Литургия служится только на красном вине. С древних времен Литургия, которая служится в любом православном храме является повторением Тайной вечери — последней трапезы Иисуса Христа, во время которой Он Сам совершил Таинство Причастия. По Его благословению хлеб и вино таинственным образом стали Телом и Кровью Христовыми, причащаясь ими православный христианин освящает свои тело и душу. Как верит Церковь, Спаситель совершил Таинство Причастия, благословив чашу с красным вином. Поэтому православная Литургия служится на красном вине. В Румынии же часто отступают от этой традиции. По нескольким причинам.
Первая — практическая. В Румынии исторически растут сорта винограда, из которых изготавливают именно белое вино. Красное вино еще в 19 веке в Румынии считалось дефицитом. Вторая причина, почему Причастие в Румынской Церкви совершается на белом вине, состоит в упомянутом уже католическом влиянии. Католическая церковь также имеет богослужение под названием литургия, которое все же чаще именуется мессой. У католиков принято совершать литургию с использованием белого вина. Румыны из-за соседства с католическими странами частично восприняли западное отношение к Причастию. Так, к примеру, они стали считать, что если во время Литургии вино освящается и становится таинственным образом Кровью Христовой, то Причастие не должно внешне напоминать кровь человека (красное вино ее напоминает внешним видом). Причастие должно якобы приводить христианина к мысли — если Христос был воплотившимся Богом, то и Кровь Его, подаваемая в Причастии, должна быть особенной. Не красной, а белой.
Впрочем, подобное отношение Румынской Церкви к Причастию не дает повод считать румынскую Литургию неправильной. В конце концов, у нас в Церкви вплоть до 16 века по большей части совершали это богослужение на ягодном соке. Не рос у нас в те времена виноград, а поставки вина с юга налажены не были. Однако же никто не посмеет утверждать, что в Русской Церкви Литургия была неправильной первые шесть веков существования христианства в нашей стране.
Все выпуски программы Вселенная православия
3 июля. О кротости и смирении Христа

В 11-й главе Евангелия от Матфея есть слова Христа: «Я кроток и смирен сердцем».
О кротости и смирении Христа — священник Захарий Савельев.
Смирение Христа заключается в том, что Он, будучи Богом, будучи Творцом, воплотился и стал человеком. В этом Его кротость и смирение заключаются как Бога— Бог, Который снизошел до человеческого естества.
Но, кроме того, кротость и смирение Спасителя ещёи проистекает из Его земной жизни как человека, потому что Он не гнушался хромых, слепых. Спаситель принимал всех людей и не оставлял без Своего внимания не только людей обычной наружности, но в том числе и болящих.
Но, кроме того, и смирение Спасителя заключается в том, что на Тайной Вечере, будучи Учителем и Наставником, а также Богом и Спасителем целого мира, Он умыл ноги Своим ученикам. Это действительно великая кротость и великое смирение и большой пример для подражания всем нам.
И по сей день при совершении Таинства Евхаристии эта кротость и смирение каждому из нас напоминается через чтение Священного Писания на литургии и, в общем-то, образом богослужения. Само совершение литургии нам это паки и паки напоминает. Вообще, то, что мы совершаем Божественную литургию, что мы кусаем зубами Того, на Кого ангелы боятся смотреть, как говорил об этом святитель Иоанн Златоуст.
Все выпуски программы Актуальная тема
3 июля. О превозношении

В 11-й главе Послания апостола Павла к римлянам есть слова: «Если же превозносишься, то вспомни, что не ты корень держишь, но корень тебя».
О превозношении — священник Родион Петриков.
О, как легко забыть эту простую истину, особенно когда речь идёт о вере, традициях, нашей национальной или даже церковной принадлежности!Человек может гордиться тем, что он — часть правильного народа, истинной конфессии и духовной элиты.
Вот именно такому человеку апостол напоминает:«Корень не ты, не мы, а Бог». Представьте себе ветвь, которая начнёт хвалиться: «Я самая зелёная, я самая плодовитая». Но что будет, если её отсечь от дерева? Что останется? Да, только сухая палка.
Так и мы, наша вера, традиции — всё это имеет смысл, только пока мы живём живой жизнью со Христом Спасителем. Гордость в вере — это особый соблазн. Кажется, что ты ближе к Богу, выше, интересней, правильней, праведней, но корень не в этом. Корень — Христос Иисус.
И если мы забываем об этом, наша вера может превратиться в фарисейство. Так что сегодня хороший день, чтобы спросить себя: «А не превозношусь ли я, не думаю ли я, что моя праведность — моя заслуга?»
Ведь, честно сказать, если и есть в нас что-то доброе, то это потому, что нас питает Божья Христова благодать.
Все выпуски программы Актуальная тема
3 июля. О самоотверженном труде Маргариты Рудомино

Сегодня 3 июля. В этот день в 1900 году родилась библиограф и библиотекарь Маргарита Рудомино.
О её самоотверженном труде — протоиерей Артемий Владимиров.
Это корифей библиотечного дела Советской России.Родилась Маргарита Ивановна задолго до революции и вошла во вторую треть XX столетия превосходным знатоком иностранных языков (преимущественно французского, английского), библиотекарем высочайшей квалификации, что позволило ей добиться строительства особого здания, которое нынче называется Библиотекой иностранной литературы.
Маргарита Ивановна — человек слова и дела. Совершенно самоотверженно трудилась она из года в год, и мы ей обязаны: новым методам библиотечного дела, связям библиотек между собой, также контактам с иностранными библиотеками.
Между прочим, Маргарита Ивановна — основоположник особого метода изучения иностранных языков. Курсы, ею основанные, сейчас называются Лингвистическим университетом или Институтом иностранных языков Мориса Тореза на Остоженке.
Так что сотни и тысячи студентов, сами того не зная, выходят специалистами, художественными, синхронными переводчиками благодаря гению Маргариты Ивановны.
Все выпуски программы Актуальная тема