
Деян., 24 зач., X, 1-16.
Глава 10.
1 В Кесарии был некоторый муж, именем Корнилий, сотник из полка, называемого Италийским,
2 благочестивый и боящийся Бога со всем домом своим, творивший много милостыни народу и всегда молившийся Богу.
3 Он в видении ясно видел около девятого часа дня Ангела Божия, который вошел к нему и сказал ему: Корнилий!
4 Он же, взглянув на него и испугавшись, сказал: что́, Господи? Ангел отвечал ему: молитвы твои и милостыни твои пришли на память пред Богом.
5 Итак пошли людей в Иоппию и призови Симона, называемого Петром.
6 Он гостит у некоего Симона кожевника, которого дом находится при море; он скажет тебе слова, которыми спасешься ты и весь дом твой.
7 Когда Ангел, говоривший с Корнилием, отошел, то он, призвав двоих из своих слуг и благочестивого воина из находившихся при нем
8 и, рассказав им все, послал их в Иоппию.
9 На другой день, когда они шли и приближались к городу, Петр около шестого часа взошел на верх дома помолиться.
10 И почувствовал он голод, и хотел есть. Между тем, как приготовляли, он пришел в исступление
11 и видит отверстое небо и сходящий к нему некоторый сосуд, как бы большое полотно, привязанное за четыре угла и опускаемое на землю;
12 в нем находились всякие четвероногие земные, звери, пресмыкающиеся и птицы небесные.
13 И был глас к нему: встань, Петр, заколи и ешь.
14 Но Петр сказал: нет, Господи, я никогда не ел ничего скверного или нечистого.
15 Тогда в другой раз был глас к нему: что Бог очистил, того ты не почитай нечистым.
16 Это было трижды; и сосуд опять поднялся на небо.

Комментирует священник Дмитрий Барицкий.
Первоначально христианская община состояла из ближайших учеников Христа, которые по своей национальности были евреями. Все они, исповедуя новую веру, продолжали держаться традиций иудейской религии. Ходили в Иерусалимский храм на молитву, соблюдали разного рода ритуалы, связанные с очищением, не ели нечистую пищу. Иная жизнь была для них немыслима. Ведь все эти установления, по крайней мере, их ядро, были даны Богом Израилю через Моисея. По крайней мере, мысль об этом прочно сидела в сознании того времени иудеев и первых христиан. В только что прозвучавшем отрывке мы видим, как ситуация кардинально меняется. Корнилий — центурион, то есть, командир сотни, входившей в один из римских легионов, находившегося в Кесарии. Он был человеком богобоязненным, то есть, язычником, который устал от служения множеству идолов и принял в той или иной степени иудейскую веру. Корнилий не был обрезан по иудейскому закону, но посещал синагогу и верил в единого Бога.
По мнению правоверных иудеев, Бог был равнодушен к язычникам. Его заботили только евреи. А потому и христиане из иудеев относились к язычникам с подозрением. И вот Господь обращается к Петру, чтобы тот крестил Корнилия и принял его в общину наравне с другими ее членами. Для этого он и посылает ему видение. С неба опускалась большая простынь, в которых находились нечистые животные. Иудеи могли есть мясо только жвачных животных с раздвоенными копытами. Всех остальных есть запрещалось. Петр очень смутился. Ведь, как ревностный исполнитель закона, он никогда не ел ничего нечистого. Однако голос призвал его не смущаться. Ведь то, что Бог очистил и приготовил для себя нечистым быть не может. Так Господь Сам подтолкнул Петра к отказу от его старых убеждений и открыл новому опыту. Это рассказ о первой ласточке в истории формирования Церкви, которая с древних времен и по настоящее время практически на сто процентов состоит из представителей нееврейской национальности.
Весьма поучительна эта история для нас. Ситуации, в которых мы оказываемся, люди, которых мы встречаем, их поведение, образ жизни, слова, которые они говорят нам, порой могут вступать в резкое противоречие с нашими представлениям о действии Бога в этом мире, не соответствовать букве закона, а порой и выглядеть неприглядно, ввергать нас в смущение, как в только что описанной ситуации. Однако как сказал один современный проповедник, «Промысл Божий — штука нелинейная». Бог мыслит о нас в перспективе вечности. У Него в руках начало и конец нашей жизни. Он смотрит на нее сверху. А оттуда лучше видно, по какой именно траектории она должна развиваться в следующий момент. А потому каждый новый поворот, который выбивает нас из привычной колеи, всего лишь переход на новую ветку, каждый новый кризис, это всего лишь точка старта. И чем круче вираж, чем сильнее нас на нем тряхнуло, тем более глобальная перспектива открываться нам в дальнейшем. Будем готовы к этому. Не будем в такие мгновения отчаиваться, унывать, терять веру. Все это не случайности. Просто именно так Господь порой входит в нашу судьбу.
«Лень — что это?» Иеромонах Генадий (Войтишко), Александр Молчанов, Наталья Сазонова
В этом выпуске программы «Клуб частных мнений» иеромонах Геннадий (Войтишко), учитель биологии Александр Молчанов и медсестра Наталья Сазонова размышляли о том, что такое лень, почему она так часто присутствует в жизни человека и насколько является грехом.
Ведущая: Наталия Лангаммер
Все выпуски программы Клуб частных мнений
Что такое народная этимология

В детстве, живя летом в деревне я не раз слышала от пожилых людей слово «спинжак». Догадываетесь, о чём идёт речь? Спинжак — одежда, которую надевают НА СПИНУ — так считали деревенские старики. Здесь налицо не просто искажение существительного «пиджак», а проявление народной этимологии: в слове «спинжак» люди видели связь со спиной.
Этимология — раздел науки, изучающий происхождение слов. Однако и в данной области есть «белые пятна»: не всё пока учёные могут объяснить. Вот и в народной среде часто возникает непонимание, откуда взялось то или иное понятие. Поэтому люди по ассоциации придумывают свой вариант. В отличие от научных специалистов, они могут позволить себе творчески подойти к вопросу этимологии. Нередко встречается переделка заимствованного из другого языка слова на другое, похожее по звучанию.
Например, говорят «нервоз» вместо «невроз». Или вместо «поликлиника» употребляют «полуклиника» — дескать, это не полноценная клиника, а нечто облегчённое. За счёт такой переделки и замены происходит как бы вживление непонятного слова — как правило, иностранного — в родной язык. Стремясь найти объяснение незнакомому слову, народ придумывает своё.
Народная этимология стремится объяснить и географические названия или топонимы. Например, существует легенда о происхождении названия реки Ворскла, протекающей в Белгородской области. Однажды Пётр I, глядя в подзорную трубу, уронил в воду линзу. Стекло, или «скло» найти не смогли. С тех пор, по мнению жителей, река и стала называться Ворскла (то есть «вор стекла»). Подобная мифология — это стремление упростить понимание незнакомых слов.
Да, такая «наивная» этимология ненаучна. Однако желание объяснить незнакомые слова и ввести их в живое пространство речи — яркое проявление творчества народа. А если кто-то по-настоящему интересуется происхождением слов — тому всегда поможет этимологический словарь.
Все выпуски программы: Сила слова
Колобок и все-все-все, или Язык русской кухни

Фото: Roman Shalkevic / Unsplash
В сказке про колобка говорится: «на масле пряжён». Что означает данное выражение? Современные дети, да и многие взрослые не знают. И это объяснимо, ведь сказка придумана давно, и с тех пор некоторые слова вышли из обихода. Слово «пряжён» образовано от глагола «пряжити», то есть жарить в большом количестве масла. По сути, колобок — это современный круглый пончик.
Зачастую литературные произведения используют описания блюд, но всегда ли нам понятно, о чём идёт речь? Вот, например, Митрофанушка из комедии Дениса Фонвизина «Недоросль». Что комичного в том, что он съел, по его словам, всего: «Солонины ломтика три, да подовых, не помню, пять, не помню, шесть»?
Театральные зрители того времени находили это очень смешным. Давайте разберёмся, почему. Ломтик, ломоть в 18–19-х веках как мера веса составлял примерно 700 грамм. Соответственно, съел Митрофанушка 3 ломтика, то есть 2 килограмма мяса. А потом дополнил трапезу пятью подовыми пирогами с начинкой. Каждый из них весил примерно 400 грамм. Подовыми они назывались потому, что готовились на поду — в той части печи, где температура была особенно высокой.
Также многие слова ушедшего быта связаны с царём чайного стола — самоваром.
«Смеркалось; на столе, блистая,
Шипел вечерний самовар,
Китайский чайник нагревая;
Под ним клубился лёгкий пар».
Это отрывок из пушкинского романа «Евгений Онегин». В нём не просто так используется глагол «шипел». Раньше люди по звуку различали, на какой стадии находится процесс закипания воды, и когда нужно заваривать чай, а когда разливать по чашкам. В литературных произведениях русских классиков можно прочитать, что самовар шумел, ворковал, разговаривал, пел, свистел, клокотал, уютно посапывал. Про самовар и загадок было много. Например: «Огонь да вода, посерёдке труба».
Встречается в литературе и такое забытое выражение, как «кислые щи». У Пушкина в «Арапе Петра Великого» читаем: «А кто виноват, — сказал Гаврила Афанасьевич, напеня кружку кислых щей. — Не мы ли сами?»
Кислые щи — это вовсе не суп, а напиток, подобный квасу. И раньше он был вполне популярным, а теперь почти забыт. Однако обогатил наш язык ироничным выражением «профессор кислых щей» — о человеке, имеющем много бесполезных знаний.
Хорошо, что многие слова остаются не только в истории, но и в языке.
Все выпуски программы: Сила слова
- Что такое народная этимология
- Колобок и все-все-все, или Язык русской кухни
- Что означают имена сказочных героев
Проект реализуется при поддержке Фонда президентских грантов