«Ангел вопияше» - Радио ВЕРА
Москва - 100,9 FM

«Ангел вопияше»

* Поделиться

Фото: PxHere

На Пасху 2016 года моим сыновьям-близнецам было девять лет. Первый раз они увидели в прямом эфире сошествие благодатного огня в Иерусалиме и были потрясены. Неужели внутри маленькой комнатки в Храме Гроба Господня может ниоткуда зажечься настоящий огонь? «Смотрите! Он не обжигает! Он прохладный!» — восклицал сын Владимир, показывая, как люди умывались благодатным огнём без страха обжечься.

Ночью мы всей семьёй отправились на Пасхальную службу. И вместе с нами разные люди стекались в небольшой деревянный храм на окраине Москвы, чтобы встретить Воскресенье Христово. Как ликовали и радовались мы, когда после Крестного хода батюшка возгласил «Христос воскресе!» Хор ликовал вместе с нами — радостные пасхальные песнопения перекликались с возгласами батюшки и всего прихода.

Одно из песнопений Пасхи начинается словами «Ангел вопияше...». Именно в этот Великий праздник оно заменяет молитву Пресвятой Богородице «Достойно есть», и поэтому иногда его называют «Задостойник Пасхи», то есть «вместо Достойно есть».

Давайте попробуем разобраться, о чём это песнопение, и послушаем его в исполнении сестёр Орского Иверского женского монастыря.

Текст этой молитвы славит Богородицу. Вот как звучит по-русски первый отрывок: «Ангел возглашал Благодатной (то есть Богородице): "Чистая Дева, радуйся!"» И снова скажу: «Радуйся! Твой Сын воскрес в третий день из гроба и мёртвых воскресил. Люди, торжествуйте!». Вот как этот фрагмент звучит на церковнославянском языке: «Ангел вопияше Благодатней: Чистая Дево, радуйся, и паки реку: Радуйся! Твой Сын воскресе тридневен от гроба и мертвыя воздвигнувый: людие веселитеся...»

Давайте послушаем этот отрывок песнопения.

Вторая часть песнопения ещё более торжественная, сияющая. По-русски она звучит так: «Светись, светись, новый Иерусалим, — слава Господня над тобою взошла! Ликуй и красуйся, Сион (то есть святая гора Сион, олицетворяющая всех верующих людей)! Ты же радуйся, Чистая Богородица, о воскресении Рождённого Тобой». Вот как этот отрывок звучит на церковнославянском языке: «Светися, светися Новый Иерусалиме, слава бо Господня на Тебе возсия. Ликуй ныне и веселися, Сионе. Ты же, Чистая, красуйся, Богородице, о востании Рождества Твоего».

Послушаем вторую часть песнопения:

«Светися, светися новый Иерусалиме...» — ликовал хор в храме, где мы с семьёй встречали Пасху. И в это время рядом с нами что-то произошло. Со всех сторон мы слышали шёпот: «Огонь! Благодатный огонь!» Оказалось, что именно в эти минуты в наш храм внесли лампаду, зажжённую всего несколько часов назад от благодатного огня в Иерусалиме. Люди радовались, зажигали свои маленькие лампадки. Храм наш светился пасхальной радостью. Радостью о воскресшем Христе, радостью Его Пречистой Матери — Пресвятой Богородицы.

Мы шли домой после службы и, как и все прихожане, несли с собой лампадку, зажжённую от лампады с благодатным огнём. Дети смотрели на огонёк и никак не могли поверить, что в наш дом сейчас придёт маленькое пасхальное чудо. А я про себя всё пела строчки «Ангел вопияше» — одного из самых торжественных пасхальных песнопений, посвящённых Богородице.

Давайте вместе послушаем песнопение «Ангел вопияше...» полностью в исполнении сестёр Орского Иверского женского монастыря.


Все выпуски программы: Голоса и гласы

Мы в соцсетях
****

Также рекомендуем