
Фото: cottonbro studio / Pexels
По Колодезному переулку в московских Сокольниках шагала девочка. Белоснежная шапка с помпоном, аккуратные войлочные сапожки. Девочку звали Валя. Ей было 10 лет. По пятам следовал долговязый мальчишка в заячьей ушанке, и делал при этом вид, что спешит куда-то по своим делам. Валя хорошо его знала. Вадик Спиридонов — так его звали — жил в соседнем дворе. И уже давно не давал девочке проходу. То по дороге из школы портфель отнимет. То за косичку дёрнет. Вот и сейчас, стоило Вале зазеваться, как в спину ей стукнул увесистый снежок — звонко крикнула Валя и погналась за парнем. А тот только этого и ждал — чтобы девочка, которая так ему нравилась, обратила на него внимание. Но однажды Вадим вдруг пропал. Валя слышала, как мама спрашивала у отца, куда подевались Спиридоновы. Оказалось, что они переехали. Долговязый парень больше не ходил за Валей тенью. А она, неожиданно для себя, стала часто о нём думать.
Валентина окончила школу. Как-то раз подруга позвала её в Дом культуры «Чайка» на выступление драмкружка. Когда на сцене появился высокий молодой человек с копной кудрявых русых волос, Валя едва не ахнула на весь зал. Это был Вадим! Оказалось, что Спиридонов давно мечтал стать актёром и даже подал документы сразу в несколько театральных вузов. В тот вечер он признался Валентине, что его чувство к ней до сих пор живо. Через несколько дней Вадим и Валя отправились на речную прогулку. На палубе парохода Вадим взял девушку за руку и сказал: «Теперь мы никуда друг от друга не денемся. Прошу тебя — будь моей женой».
Они поженились в июне 1962 года, как только обоим исполнилось 18. Вадим тогда только что поступил во ВГИК. Учился, а чтобы поддержать семью, в свободное время снимался в массовке. «Мы питались в столовой самыми дешёвыми котлетами, но были бесконечно счастливы», — вспоминала Валентина Сергеевна. А если у неё вдруг случалось плохое настроение, Вадим, чтобы рассмешить жену, разыгрывал целый спектакль — представлял в юмористическом ключе их семейную жизнь. Валя улыбалась, и проблемы отступали. Да и жизнь постепенно налаживалась: Вадиму стали предлагать заметные роли в кино. Он сыграл полковника Деева в картине «Горячий снег». Исполнил главную роль в киноленте «Пётр Рябинкин».
В начал 70-х в журнале «Роман-газета» вышел роман Анатолия Иванова «Вечный зов». Прочитав его, Валентина рассказала мужу, что в произведении есть очень колоритный и сложный персонаж — Фёдор Савельев. «Как потрясающе ты мог бы его сыграть», — сказала она супругу. В 1973-м роман решили экранизировать. И Вадим Спиридонов получил приглашение как раз на ту самую роль, о которой говорила Валентина. Работа над многосерийным телефильмом продолжалась целых десять лет. Всё это время супруги старались не разлучаться надолго. В периоды съёмок, когда у Валентины выпадало свободное время, она ехала к мужу в Башкирию, где снимался фильм. Вадим, как только появлялся перерыв в два-три дня, тут же садился в самолет и спешил домой. Режиссёр «Вечного зова» Валерий Усков, наблюдавший за трогательными отношениями супругов, однажды сказал про Спиридонова: «Он любил свою Валю и свою работу, а больше ему ничего и не надо было».
Действительно — даже проснувшись знаменитым на всю страну после выхода фильма «Вечный зов», Вадим Семёнович не променял семейный уют на светскую жизнь кинозвезды. Самым фешенебельным ресторанам всегда предпочитал простую домашнюю стряпню любимой жены. По вечерам Спиридоновы часто вместе музицировали. Вадим играл на пианино, а Валентина пела.
Они прожили вместе 27 счастливых лет. В 1989 году Вадима Семёновича скоропостижно унёс сердечный приступ. Валентина Сергеевна замуж больше не выходила. В одном из интервью она призналась: «У нас с Вадиком было то глубокое и удивительное чувство, когда родными становятся души. И даже теперь оно никуда не исчезло».
Все выпуски программы Семейные истории с Туттой Ларсен
Татьяна Соколова. «Материнство»

— Татьяна Львовна, вас можно поздравить с внуком?
— Да, Маргарита Константиновна. Я теперь дважды бабушка!
— Как всё-таки быстро летит время! Я ведь вашу дочку совсем ещё маленькой помню. На моих глазах росла. И вот, не успели оглянуться — сама уже мама двоих детишек.
— И правда, Маргарита Константиновна. Внуков нянчу, а кажется, ещё буквально вчера дочку на руках качала. Материнство — это такое счастье...
— Как же я с вами согласна, Татьяна Львовна! Мне кажется, именно об этом думала и ваша тёзка, скульптор Татьяна Михайловна Соколова, когда создавала свой шедевр, который она так и назвала: «Материнство».
— Вы мне его покажете, Маргарита Константиновна?
— Конечно, ведь скульптура находится именно здесь, в Третьяковской галерее на Крымском Валу. В соседнем зале — давайте туда пройдём. Ну что ж, вот и она.
— Молодая женщина крепко, обеими руками, прижимает к себе новорождённое дитя. Как просто, и вместе с тем прекрасно... Знаете, я почему-то ожидала увидеть бронзу или мрамор. А скульптура деревянная!
— Да, это дерево. Татьяна Соколова говорила, что выбором материала для скульптуры — светлой сосны — хотела подчеркнуть светлые чувства и эмоции, которые испытывала, создавая композицию.
— А кого же запечатлела здесь скульптор?
— Свою дочь Наташу и внучку Настю. Этот скульптурный портрет Татьяна Соколова создала в 1979 году, когда стала бабушкой. Тема материнства была одной из основных в её творчестве. Художница обратилась к ней в конце 1950-х, когда у неё родилась дочь. Наташа с детских лет позировала маме, была её главным источником вдохновения. А потом — и внучка.
— Приглядитесь, Маргарита Константиновна... Видите, за спиной у молодой матери — фрагмент одежды. Кажется, платок или шаль. Очень похоже на крылья, правда?
— Действительно, похоже! Героиня словно окрылена материнством. Кстати, искусствоведы отмечали, что на творчество Татьяны Соколовой повлияла иконография Богородицы, и то, как воплощали Её образ мастера Ренессанса. Недаром эту скульптуру критики называли своеобразно переосмысленной «Мадонной Медичи» Микеланджело.
— Интересно, а есть ли у Татьяны Соколовой работы на религиозные сюжеты?
— Да, художница обращалась в своём творчестве к духовным темам. У неё есть скульптура, изображающая события Благовещения. Есть Архангел Михаил. А вместе с дочерью Натальей, которая пошла по стопам матери и тоже стала скульптором, они в начале 2000-х создали два барельефа для фасада Храма Христа Спасителя — фигуры преподобных Иосифа Волоцкого и Стефана Пермского.
— Творческий союз матери и дочери, как это замечательно! Скажу ещё раз: материнство — огромное счастье!
— Татьяна Соколова сумела так искренне выразить это в скульптуре.
Все выпуски программы Свидание с шедевром
«Воскресение Твое, Христе Спасе»
Фото: PxHere
Пасхальная радость нередко воспевается в литературе. Описание Праздника Светлого Христова Воскресения встречается в произведениях Шмелёва, Толстого, Гоголя, Куприна. Одно из своих стихотворений посвятил пасхальному перезвону колоколов Сергей Есенин. Герои литературных произведений переживают Пасху по-разному, где-то со светлой грустью, где-то с ликованием... Очень трогательно описывает встречу Пасхи Иван Бунин в своём рассказе «На чужой стороне». Герои рассказа — простые русские мужчины, оказавшиеся по воле обстоятельств в праздник Воскресения Христова вдали от Родины, на вокзале в чужом городе. Они, опечаленные, ждут своего поезда. И когда среди ночи невдалеке зазвонил колокол, всё вокруг преобразилось, пассажиры засуетились, заулыбались, начали поздравлять друг друга.
В этом рассказе упоминаются разные пасхальные песнопения — в том числе молитва «Воскресение Твое, Христе Спасе». Давайте поразмышляем над его текстом и послушаем в исполнении сестёр храма Табынской иконы Божией Матери Орской епархии.
В переводе на русский язык песнопение звучит так: «Воскресение Твоё, Христос Спаситель, Ангелы воспевают на небесах: и нас на земле удостой чистым сердцем Тебя славить». Давайте послушаем молитву на церковнославянском языке:
История прозвучавшего песнопения уходит в древние времена. Его автор — преподобный Иоанн Дамаскин, живший в 7-8 веках по Рождестве Христовом. В наше время молитва звучит в самые первые минуты пасхальной ночи, которая, по церковной традиции, начинается в полночь. В храме ещё темно, царские врата закрыты, и вдруг из алтаря едва слышно, почти шёпотом, звучат слова: «Воскресение Твое, Христе Спасе...» Потом священники поют их снова — уже громче, торжественнее. Царские врата открываются, и весь храм словно наполняется светом.
В третий раз духовенство начинает песнопение, и певчие, а вместе с ними и все прихожане — подхватывают его. Настаёт тот самый момент, когда радость Пасхи становится всеобщей, ликующей. Объединяющей всё: земное и небесное, человеческое и ангельское, всех, кого уже нет с нами, и ныне живущих. И в такие минуты понимаешь, что Пасха Христова — это не событие прошлого. Это наше живое настоящее, когда сердце знает: Бог рядом.
Давайте послушаем песнопение «Воскресение Твое, Христе Спасе» ещё раз в исполнении сестёр храма Табынской иконы Божией Матери Орской епархии.
Все выпуски программы Голоса и гласы:
Йошкар-Ола. Путешествие по городу

Фото: PxHere
Йошкар-Ола в переводе с марийского языка означает Красный город. Его история связана со вхождением земель, на которых жили финно-угорские племена черемисов, в состав Российского государства. Это происходило в шестнадцатом веке вместе с покорением Казанского ханства. Именно тогда в труднопроходимых лесах и болотах на левом берегу Волги появилась русская крепость Царёвококшайск. Название ей дал Волжский приток, река Кокшага. Со временем вокруг военного укрепления образовался посад, который населяли ремесленники, торговцы, крестьяне — как русские, так и черемисы. Они исповедовали православие. К восемнадцатому веку в Царёвококшайске действовало пять церквей. В 1886 году здесь был основан женский Богородице-Сергиевский монастырь. Эту обитель, как сотни других в России, разорили безбожники в двадцатом веке. Утверждая советскую власть, новые хозяева переименовали Царёвококшайск в Йошкар-Олу, то есть Красный город. Сегодня, когда политические баталии двадцатого века позади, эпитет Красный в названии звучит как Красивый. Йошкар-Ола действительно прекрасна! Здесь радуют взгляд благоустроенная набережная, чистые бульвары, широкие проспекты. И десятки церквей — как древних, восстановленных, так и новых, олицетворяющих возрождение православия на Марийской земле.
Радио ВЕРА в Йошкар-Оле можно слушать на частоте 88,7 FM











