Простая медсестра — Зинаида Туснолобова — вдохновила тысячи людей на борьбу с фашизмом.
В 1942 году, когда Зина Туснолобова отправилась на фронт, ей было 23 года. Молодой учительнице, не имеющей военной профессии, отказывали в военкомате. Она прошла курсы медицинских сестёр и наконец была зачислена в стрелковый полк. Ползком Зинаида вытаскивала раненых солдат из-под вражеских пуль, оказывала им первую помощь. За 8 месяцев, проведённых на фронте, она спасла 123 солдата. А в феврале 1943 года, во время боев в Курской области, Зинаида получила обморожение конечностей, из-за чего началась гангрена. Врачам пришлось ампутировать Зинаиде руки и ноги. Впоследствии о Зинаиде узнала вся страна: бойцы шли в атаку с её именем, а её обращения к солдатам и рабочим печатали в газетах.
Что говорила Зинаида Туснолобова о Родине?

Пришла весна. Показалась зелёная трава, и молодые листья распустились на деревьях. Лёгкий тёплый ветерок колыхал занавески в палате эвакуационного госпиталя. «Словно и нет никакой войны», — думала, глядя в окно, молодая темноволосая девушка. Шёл 1943 год — тяжёлый и переломный год Великой Отечественной... Раздались шаги — по улице шёл молодой солдат. Увидев в окне госпиталя симпатичную барышню, он подмигнул и спросил с улыбкой: «Пойдём на танцы, красавица?» «Не могу. Я без причёски», — ответила та. Но солдат оказался настойчивым и через минуту уже стоял на пороге палаты. Стоял и не мог сдвинуться с места. У красавицы не было рук и ног. «Прости, сестрёнка!» — прошептал парень и, опустившись перед нею на колени, заплакал.
Белоруске Зине Туснолобовой было 23, когда она отправилась на фронт. Мобилизации добивалась долго: несколько раз ходила в военкомат, но ей, молодой учительнице, не имеющей военной профессии, отказывали. Тогда она прошла курсы медицинских сестёр и наконец была зачислена в стрелковый полк. Воронеж, Курск... Бомбёжки и взрывы. Ползком Зинаида вытаскивала раненых солдат из-под вражеских пуль, оказывала им первую помощь. Потом девушке скажут, что за 8 месяцев, проведённых на фронте, она спасла 123 солдата. А пока — танки, рвущиеся снаряды и земля, политая кровью. И одна только мысль: вызволить, перевязать, не дать погибнуть.
2 февраля 1943 года бой гремел у станции Горшечное Курской области. Зина, тогда уже старшина медицинской службы, как всегда, была в гуще сражения. Вдруг кто-то крикнул: «Капитан ранен!» Зина помчалась на помощь. Рядом разорвался снаряд. Осколок попал девушке в ногу, но она не остановилась. И снова взрыв. А потом — темнота.
Сколько времени Зина провела без сознания, она и сама не знала. Очнулась — и увидела немцев. «Фашисты ходили по полю и добивали раненых», — вспоминала Зинаида. Удар прикладом, сапогом... И снова темнота. Девушка пришла в себя только глубокой ночью. Услышала голоса. Решила — снова немцы. Притворилась мёртвой. Но это были свои. Солдаты нашли Зину, подняли, но идти медсестра не могла — она не чувствовала своего тела. В госпитале констатировали — обморожение конечностей. Началась гангрена. Врачам не оставалось ничего, кроме как ампутировать Зинаиде обе руки и ноги.
Восстановление шло долго. Зина переживала, но не за себя, а за то, что не сможет больше принести пользу Родине. Однажды в госпиталь с концертом самодеятельности пришли рабочие машиностроительного завода. После выступления они пили чай вместе с пациентами, общались. Весёлая, неунывающая Зинаида поразила всех своей силой духа. «Наши коллеги и друзья должны её увидеть!» — решили они. Через несколько дней в заводской цех внесли носилки. На них сидела Зина. Она немного волновалась. Звонким голосом девушка обратилась к рабочим: «Я так мало успела сделать для своего народа, для Родины, для Победы. Мне больно оставаться в стороне... Очень прошу: если можно, сделайте за меня хотя бы по одной заклёпке для танка!» В тот месяц завод перевыполнил план. А на танках, которые отправились на фронт с его конвейера, белой краской была выведена надпись: «За Зину Туснолобову!»
Вскоре о Зинаиде узнала вся страна: бойцы шли в атаку с её именем, её обращения к солдатам и рабочим печатали в газетах. Простая медсестра Зина Туснолобова вдохновила тысячи людей на борьбу с фашизмом. «За Родину я готова отдать жизнь», — говорила она.
Все выпуски программы Жизнь как служение
Преподобные жены Дивеевские
В Свято-Троицком Серафимо-Дивеевском женском монастыре вас встретит самый древний в обители храм в честь Казанской иконы Божией Матери. Не такой большой по сравнению с могучими Дивеевскими Соборами, он содержит в себе священное богатство, мощи Дивеевских святых — Преподобных жен Дивеевских, пребывающие в нижнем храме в честь Рождества Богородицы, и Блаженных Дивеевских, которые вместе с мощами Преподобноисповедницы Матроны Дивеевской находятся в верхнем храме в честь Рождества Христова. Так, приехав в прославленную обитель, успейте помолиться каждой из этих святых, подвизавшихся в монастыре, потому что и судьбы у них разные, и подвиги особенные, и молитва у каждой из них своя.
Святые Преподобные Жены Дивеевские, Александра, Марфа и Елена, молите Бога о нас!







Фотографии предоставлены Свято-Троицким Серафимо-Дивеевским женским монастырем.
Все выпуски программы Места и люди
Николай Кошелев. «Погребение Христа»

— Андрей, эта картина Николая Кошелева «Погребение Христа» — самая большая в Нижегородском музее.
— Да, Саша. Для неё даже отведён отдельный зал. И потрясает, как масштаб полотна, так и сам сюжет. Художник изобразил погребальное шествие от Голгофы до пещеры, в которой будет похоронен Иисус Христос.
— Фигура Спасителя, покрытая белым полотном, центральная. Господа несут на носилках. И рядом идут, вероятно, Его сподвижники?
— Да, это апостолы. Ближе всех к телу Христа идёт рыжебородый Иаков. Из-за его плеча выглядывает Пётр, во взгляде которого читается вина за троекратное отречение от Учителя. Справа от них , над головой Спасителя, склонился седовласый старец. Это Иосиф Арифамейский — иудейский старейшина.
— Насколько я помню, именно в его гробнице и будет погребён Иисус.
— Ты прав. А темноволосый молодой мужчина рядом с Иосифом — римский сотник Лонгин. Он держит носилки, на которых несут Господа.
— Далее за телом Христа следует Богоматерь. Обрати внимание, Андрей, с двух сторон её поддерживают за руки.
— Это ученики Иисуса — Никодим и Иоанн Богослов. А за спиной Богородицы — плачущая Мария Магдалина.
— Композиция картины создаёт ощущение движения, словно траурная процессия проходит перед нашими глазами, и мы присутствуем на Святой Земле.
— Атмосфера передана так достоверно в том числе благодаря выбранным оттенкам: охра, землистый красный, тёмно-зелёные и сизые тона. Настроение картины дополняет каменная и холмистая местность и вечерний свет. А большой валун на фоне шествия подчёркивает чувство тяжести от события.
— Я бы отметил ещё фигуры двух мальчиков — впереди и в конце процессии.
— Некоторые исследователи творчества Кошелева считают, что они символизируют Ветхий и Новый завет. А ещё обрати внимание на пустынные колючие растения на первом плане внизу полотна. Они тоже словно вторят теме страданий.
— Как много размышлений вызывает это монументальное полотно. Интересно, какой была история его создания.
— . Кошелев написал картину в Италии в 1880 году. Специально по его заказу изготовили холст нужного размера. Художник тщательно работал над выражением одухотворённых лиц, а позировали ему для этого итальянские натурщики.
— Мастеру удалось отразить евангельский сюжет, который вызывает искреннее человеческое сопереживание.
— Погребение Христа — редкая для русской живописи тема. Чаще можно встретить снятие с креста или оплакивание. Христианские мотивы близки Николаю Кошелеву. Он работал иконописцем и участвовал в росписи храмов. В том числе Храма Христа Спасителя в Москве, Исакиевского собора в Санкт-Петербурге и церкви святого князя Александра Невского в Иерусалиме.
— А как картина «Погребение Христа» попала в Нижегородский музей?
— Мастер лично передал полотно галерее. Однако в начале 20 века, в годы гонений на Церковь, картину надолго убрали в подвал. Она оказалась почти утраченной. Лишь в девяностых годах её отдали на реставрацию, которая длилась 20 лет.
— Впечатляющий масштаб, сюжет и не менее впечатляющая история. Обязательно вернусь сюда, если ещё раз доведётся бывать в Нижнем Новгороде.
Картину Николая Кошелева «Погребение Христа» можно увидеть в Нижегородском художественном музее.
Проект реализуется при поддержке Фонда президентских грантов
Все выпуски программы Краски России:
Балет «Щелкунчик». Русская музыка, покорившая мир
По всему миру праздник Рождества Христова отмечается особо: на протяжении многих веков поэты, писатели и композиторы создавали литературные произведения и музыку, посвящённые Рождеству. Одно из таких творений — балет русского композитора Петра Чайковского «Щелкунчик».
Идея его создания появилась в 1891 году и принадлежала директору императорских театров Ивану Всеволожскому. За основу сюжета для постановки он предложил взять знаменитую сказку «Щелкунчик и Мышиный король», сочиненную за 75 лет до этого немецким писателем Эрнстом Гофманом. В ней девочке Мари из немецкого Нюрнберга на Рождество подарили волшебную игрушку-Щелкунчика, которая оказалась заколдованным принцем. Чтобы снять злые чары, Щелкунчик должен был победить Мышиного короля. Рождественская сказка о победе добра над злом быстро стала известна по всему миру. В 1844 году её немного изменил французский писатель Александр Дюма старший. В его варианте именно любовь Мари к принцу помогала Щелкунчику победить Мышиного короля и вернуться в сказочную страну.
Это изложение сказки легло в основу русского балета. Сценарий для постановки написал и представил Чайковскому балетмейстер Мариинского театра Мариус Петипа. В первом акте балета разворачивалась основная сюжетная линия, где девочка получала в подарок Щелкунчика и боролась вместе с ним против Мышиного короля. А второй акт погружал зрителей в атмосферу волшебной «страны сладостей», где танцы исполняли Фея Драже, шоколад, леденцы, чай и кофе. В отличие от первой части, идея танцующих десертов не очень нравилась композитору, поэтому для них Чайковский решил написать музыку в стиле национальных танцев разных стран. Так образ кофе передавался в стиле арабского танца, чай — китайского, а шоколад — испанского. Впрочем, и работа над остальными фрагментами балета давалась композитору трудно. Даже премьера была перенесена на год.
Наконец, 6 декабря 1892 года в присутствии семьи императора Александра III балет представили публике. Хореографию для этой постановки подготовил балетмейстер — Лев Иванов, но особенно зрителей покорила музыка. Специально для «Щелкунчика» Чайковский привёз из Франции новый музыкальный инструмент — челесту. Это устройство было похоже на фортепиано, только внутри находились не струны, а металлические пластины. Из-за этого звук получался похожим на звучание колокольчиков. Общее впечатление от постановки получилось волшебное.
После революции 1917 года главный рождественский балет страны ставили очень редко из-за борьбы с религией, а единичные представления проходили в новом и тогда популярном стиле авангардизма. Вновь на большой сцене классическую постановку возобновили лишь в 1930-х, приурочив к празднованию Нового года. В середине века широкую популярность русский балет получил и за океаном. В 1950-е годы в США «Щелкунчика» поставил бывший танцовщик Мариинского театра — Джордж Баланчин. А в 1957 году постановку впервые показали по американскому телевидению, и музыка Чайковского покорила сердца многих иностранных зрителей.
До сих пор волшебный балет о Любви, созданный композитором Петром Чайковским, продолжает ставиться по всему миру, являясь одним из символов русской культуры.
Все выпуски программы Открываем историю











