Талантливый преподаватель — Сергей Александрович Рачинский — создатель авторской методики для сельских школ, благотворитель, уделявший большое внимание делам милосердия.
Родился Сергей Александрович в 1833 году в дворянской семье. В 1849 году поступил на естественное отделение физико-математического факультета Московского университета. А спустя несколько лет Рачинский защитил диссертацию по ботанике. В 1867 году Сергей Александрович уехал из Москвы и поселился в Татево, где он и нашел свое призвание педагога. Он посвятил свою жизнь воплощению идеи русской национальной школы, основанной на принципах нравственности и православном мировоззрении.
Как описывала школу Рачинского для крестьянских ребят его родственница Ксения Александровна Боратынская?

В Государственной Третьяковской галерее хранится очень известная картина художника Николая Богданова-Бельского. Называется она «Устный счёт». В просторной комнате с дощатыми стенами и печкой идёт урок математики. Ученики — крестьянские ребятишки. Это можно понять по их одежде — старенькие, кое-где прохудившиеся косоворотки, стоптанные лапти. На доске мелом написан длинный пример с дробью. Мальчишкам нужно решить его в уме. На их лицах — сосредоточенность, интерес, творческий поиск. А в уголке на скамье сидит учитель. Интеллигентный, в строгом чёрном костюме. Ребята окружили его, и наперебой делятся догадками. Видно, что они очень любят своего преподавателя. Так художник Богданов-Бельский изобразил урок в сельской школе, которую организовал педагог, просветитель и учёный, профессор Московского университета Сергей Александрович Рачинский. Его учеником когда-то был и сам живописец.
Вот как описывала школу Рачинского для крестьянских ребят его родственница, Ксения Александровна Боратынская. «На двери — образ Спасителя, благословляющего детей. Класс человек на 70, по стенам увешан иконами и рисунками учеников. Направо от класса — комната, где в продолжении двадцати лет жил сам Рачинский, и где постелью ему служил соломенный тюфяк». Сергея Александровича называли педагогом-подвижником. Он посвятил жизнь воплощению идеи русской национальной школы, основанной на принципах нравственности и православном мировоззрении.
Сергей Рачинский родился в 1833 году в дворянской семье. Детство Серёжи прошло в родительской усадьбе Татево под Тверью, окружённой лесом и лугами. Неудивительно, что Сергей с детства полюбил природу. Для него она была видимым присутствием Бога на земле, Его непостижимым творением. Как радовался Серёжа, когда приходил на Троицу в храм, а там всё утопало в зелени — пол был устлан травой, а иконостас украшен берёзовыми ветками. Он хотел изучать природу. И в 1849 году поступил на естественное отделение физико-математического факультета Московского университета. Спустя несколько лет Рачинский защитил диссертацию по ботанике. Не меньше, чем науке, Сергей Александрович уделял внимание делам милосердия. Организовал в институте комитет помощи бедным студентам.
Главным же детищем Сергея Рачинского стали сельские школы, работающие по его авторской методике. В 1867 году Сергей Александрович уехал из Москвы и снова поселился в Татево. Однажды любопытства ради он заглянул в местный класс на урок арифметики. И заметил, что дети совсем не слушают учителя. Отвлечённое, сухое изложение предмета было им неинтересно. Тогда Рачинский попросил разрешения самому провести занятие. И случилось чудо: глаза ребятишек загорелись, они с увлечением включились в урок. Так Сергей Александрович нашёл своё призвание.
Весь день, с утра до вечера, Рачинский проводил с учениками. Собирались рано — в 6 часов, и все вместе читали утренние молитвы. Потом — общая трапеза. В 9 начинались уроки. Затем обед, игры на свежем воздухе. Ученики Рачинского пели в церкви на клиросе. Педагог даже разработал уникальную и успешную методику лечения заикания с помощью церковного пения.
Вместе с учителем ребята несколько раз в год совершали пешее паломничество в Нило-Столобенскую пустынь на озере Селигер. В школе царил по-настоящему братский дух. Рачинский при этом не только финансировал учреждение и преподавал в нём. Он выполнял ещё и функции завхоза, и дворника. Кое-кто посмеивался: мол, Рачинский служит своим крестьянам. А Сергей Александрович был рад это делать. Все, кто был с ним знаком, вспоминали о его удивительном даре любви к ближнему. Сохранилось письмо Рачинскому от его бывшего ученика, крестьянина Никифора Осипова. Он писал: «Когда ни стану перед Богом на молитву, то готов сам себя отдать Богу за тебя, Сергей Александрович! Ты нам будешь отец, а мы дети твои».
Все выпуски программы Жизнь как служение
«Лень — что это?» Иеромонах Генадий (Войтишко), Александр Молчанов, Наталья Сазонова
В этом выпуске программы «Клуб частных мнений» иеромонах Геннадий (Войтишко), учитель биологии Александр Молчанов и медсестра Наталья Сазонова размышляли о том, что такое лень, почему она так часто присутствует в жизни человека и насколько является грехом.
Ведущая: Наталия Лангаммер
Все выпуски программы Клуб частных мнений
Что такое народная этимология

В детстве, живя летом в деревне я не раз слышала от пожилых людей слово «спинжак». Догадываетесь, о чём идёт речь? Спинжак — одежда, которую надевают НА СПИНУ — так считали деревенские старики. Здесь налицо не просто искажение существительного «пиджак», а проявление народной этимологии: в слове «спинжак» люди видели связь со спиной.
Этимология — раздел науки, изучающий происхождение слов. Однако и в данной области есть «белые пятна»: не всё пока учёные могут объяснить. Вот и в народной среде часто возникает непонимание, откуда взялось то или иное понятие. Поэтому люди по ассоциации придумывают свой вариант. В отличие от научных специалистов, они могут позволить себе творчески подойти к вопросу этимологии. Нередко встречается переделка заимствованного из другого языка слова на другое, похожее по звучанию.
Например, говорят «нервоз» вместо «невроз». Или вместо «поликлиника» употребляют «полуклиника» — дескать, это не полноценная клиника, а нечто облегчённое. За счёт такой переделки и замены происходит как бы вживление непонятного слова — как правило, иностранного — в родной язык. Стремясь найти объяснение незнакомому слову, народ придумывает своё.
Народная этимология стремится объяснить и географические названия или топонимы. Например, существует легенда о происхождении названия реки Ворскла, протекающей в Белгородской области. Однажды Пётр I, глядя в подзорную трубу, уронил в воду линзу. Стекло, или «скло» найти не смогли. С тех пор, по мнению жителей, река и стала называться Ворскла (то есть «вор стекла»). Подобная мифология — это стремление упростить понимание незнакомых слов.
Да, такая «наивная» этимология ненаучна. Однако желание объяснить незнакомые слова и ввести их в живое пространство речи — яркое проявление творчества народа. А если кто-то по-настоящему интересуется происхождением слов — тому всегда поможет этимологический словарь.
Все выпуски программы: Сила слова
Колобок и все-все-все, или Язык русской кухни

Фото: Roman Shalkevic / Unsplash
В сказке про колобка говорится: «на масле пряжён». Что означает данное выражение? Современные дети, да и многие взрослые не знают. И это объяснимо, ведь сказка придумана давно, и с тех пор некоторые слова вышли из обихода. Слово «пряжён» образовано от глагола «пряжити», то есть жарить в большом количестве масла. По сути, колобок — это современный круглый пончик.
Зачастую литературные произведения используют описания блюд, но всегда ли нам понятно, о чём идёт речь? Вот, например, Митрофанушка из комедии Дениса Фонвизина «Недоросль». Что комичного в том, что он съел, по его словам, всего: «Солонины ломтика три, да подовых, не помню, пять, не помню, шесть»?
Театральные зрители того времени находили это очень смешным. Давайте разберёмся, почему. Ломтик, ломоть в 18–19-х веках как мера веса составлял примерно 700 грамм. Соответственно, съел Митрофанушка 3 ломтика, то есть 2 килограмма мяса. А потом дополнил трапезу пятью подовыми пирогами с начинкой. Каждый из них весил примерно 400 грамм. Подовыми они назывались потому, что готовились на поду — в той части печи, где температура была особенно высокой.
Также многие слова ушедшего быта связаны с царём чайного стола — самоваром.
«Смеркалось; на столе, блистая,
Шипел вечерний самовар,
Китайский чайник нагревая;
Под ним клубился лёгкий пар».
Это отрывок из пушкинского романа «Евгений Онегин». В нём не просто так используется глагол «шипел». Раньше люди по звуку различали, на какой стадии находится процесс закипания воды, и когда нужно заваривать чай, а когда разливать по чашкам. В литературных произведениях русских классиков можно прочитать, что самовар шумел, ворковал, разговаривал, пел, свистел, клокотал, уютно посапывал. Про самовар и загадок было много. Например: «Огонь да вода, посерёдке труба».
Встречается в литературе и такое забытое выражение, как «кислые щи». У Пушкина в «Арапе Петра Великого» читаем: «А кто виноват, — сказал Гаврила Афанасьевич, напеня кружку кислых щей. — Не мы ли сами?»
Кислые щи — это вовсе не суп, а напиток, подобный квасу. И раньше он был вполне популярным, а теперь почти забыт. Однако обогатил наш язык ироничным выражением «профессор кислых щей» — о человеке, имеющем много бесполезных знаний.
Хорошо, что многие слова остаются не только в истории, но и в языке.
Все выпуски программы: Сила слова
- Что такое народная этимология
- Колобок и все-все-все, или Язык русской кухни
- Что означают имена сказочных героев
Проект реализуется при поддержке Фонда президентских грантов