
Фото: PxHere
Читая о подвигах египетских отцов-пустынников первых веков христианства, всегда хочется узнать: что же побудило их отказаться от прежней жизни и стать монахом-пустынником?
Сегодня мы говорим о преподобном Моисее Мурине и повести Леонида Денисова «Феникс пустыни».
Место действия — Египет.
Время действия — IV век по Рождестве Христовом.
Преподобный Моисей Мурин, чернокожий эфиоп, в молодости был рабом знатного человека. Но после того как он совершил убийство, господин прогнал его, и тогда Моисей, обладавший большой физической силой и суровым нравом, стал главарем шайки разбойников.
Несколько лет, никого не щадя, он занимался грабежами, разбоем и убийствами. Но однажды, по великой милости Божией, Моисей раскаялся в своих грехах, оставил шайку разбойников и ушел в пустыню Скит на юго-западной границе Египта с Ливаном. Он хотел поступить в монастырь.
Не сразу согласились отцы-пустынники принять в монастырь бывшего разбойника, именем которого в Египте пугали детей. Но Моисей так искренне плакал и так долго умолял их принять его в число братии, что в конце концов монахи согласились.
Однажды на уединенную келью, где жил Моисей Мурин, напали четыре разбойника из его бывшей шайки. Преподобный Моисей, не утративший огромной физической силы, связал их всех и, подняв на плечи, принёс в монастырь...
В повести Леонида Денисова «Феникс пустыни» показано, как египетские старцы собрались вместе, чтобы обсудить ситуацию с нападением, и приняли удивительное, на первый взгляд, решение.
— Отпусти их на свободу, Моисей, — единодушно восклицают они все вместе.
— Идите, друзья: свобода с вами! — говорит Моисей, выходя с злодеями из собрания.
Разбойники, узнав в Моисее своего прежнего вождя, удивились его раскаянию и перемене жизни. Это так благотворно подействовало на них, что они сами пробудились от душившего их кошмара греховной жизни, — и умиление коснулось их сердец... Они остались в монастыре и в истинном раскаянии прожили до конца своих дней.
Повесть Леонида Денисова о преподобном Моисее Мурине не случайно называется «Феникс пустыни».
Мифологическая птица-феникс, чувствуя приближение смерти, сама себя сжигала на костре, после чего возрождалась из пепла еще прекрасней. Древние христиане пользовались изображением феникса как символом воскресения.
Так и Моисей умер для прежней, греховной жизни, и душа его возродилась для жизни новой — вечной.
Насколько это было не просто, автор повести «Феникс пустыни» даёт понять в разговоре преподобного Моисея с аввой Макарием Египетским.
— Авва, — тоскливо проговорил Моисей. — Я не боюсь и не бегу страданий: в них очищение. Но душевная пытка терзает меня и ввергает в отчаяние. Сознание грехов моих пронзающей болью проходит насквозь моё сердце, и я падаю в бездну отчаяния...
— Не отчаивайся, — возразил на это Макарий, — взгляни на лазурь неба! Бездонная его глубина, а там за ней — светила, зажжённые рукой Вечного, а ещё дальше — обитель праведных, светлое царство Христа! Жизнь коротка: так надо спешить и заботиться об одном: как и с чем предстать перед очами Господа...
Повесть «Феникс пустыни» написана на основе жития преподобного Моисея Мурина, которое автор, несомненно, очень хорошо знал.
Духовный писатель, историк и переводчик Леонид Иванович Денисов владел двенадцатью языками, включая древнегреческий, средневековый византийский, коптский, древнееврейский, арабский и другие, и многие древние сказания читал в оригинале.
В 1908 году Леонид Иванович принял монашество с именем Арсений. После революции он стал епископом, продолжал заниматься литературной работой и переводами.
В начале XX века сборник художественных произведений Леонида Денисова под названием «Сыны света», куда вошла и повесть «Феникс пустыни», пользовался большой популярностью. Тема покаяния разбойника, ставшего монахом и великим подвижником — преподобным Моисеем Муриным, оказалась близкой и важной для читателей.
Все выпуски программы Прообразы
Послание к Галатам святого апостола Павла

«Апостол Павел». Рембрандт (1606–1669)
Гал., 204 зач., II, 21 - III, 7.

Комментирует протоиерей Павел Великанов.
Здравствуйте, с вами протоиерей Павел Великанов. Простите, если сразу введу в смущение — но придётся потерпеть. Хорошо ли вы понимаете, чем «дурак» отличается от ... «дурня?» Эту разницу нам поможет понять отрывок из 2-й и 3-й глав послания апостола Павла к Галатам, который читается сегодня в храмах во время литургии. Давайте его послушаем.
Глава 2.
21 Не отвергаю благодати Божией; а если законом оправдание, то Христос напрасно умер.
Глава 3.
1 О, несмысленные Галаты! кто прельстил вас не покоряться истине, вас, у которых перед глазами предначертан был Иисус Христос, как бы у вас распятый?
2 Сие только хочу знать от вас: через дела ли закона вы получили Духа, или через наставление в вере?
3 Так ли вы несмысленны, что, начав духом, теперь оканчиваете плотью?
4 Столь многое потерпели вы неужели без пользы? О, если бы только без пользы!
5 Подающий вам Духа и совершающий между вами чудеса через дела ли закона сие производит, или через наставление в вере?
6 Так Авраам поверил Богу, и это вменилось ему в праведность.
7 Познайте же, что верующие суть сыны Авраама.
Апостол Павел обращается с посланием к Галатам в связи с тем, что вскоре после его отъезда из Галатии — а это область в центральной Анатолии, территории нынешней Турции — как они быстро капитулировали перед иудействующими проповедниками, которые утверждали прямо противоположное Павлу: верить во Христа недостаточно, необходимо также обрезание и вообще соблюдение иудейских религиозных предписаний. Неудивительно, что, узнав об этом, апостола охватывает искреннее возмущение — не потому, что ходят всякие еретики, а именно потому, что галаты очень быстро и легко переметнулись на противоположную сторону.
Вот мы и подошли к слову, с которого начали сегодняшний комментарий — в греческом это слово звучит так: «ὦ ἀνόητοι Γαλάται τίς ὑμᾶς ἐβάσκανεν οἷς κατ᾿ ὀφθαλμοὺς Ἰησοῦς Χριστὸς προεγράφη ἐσταυρωμένος (Γαλ.3:1)» Здесь каждое слово заслуживает тщательного разбора. ἀνόητοι — утратившие разумение, или «съехавшие с катушек», «объюродившие» — но в контексте самой тональности послания это кажущееся оскорбительным слово всё же звучит иначе, не как оскорбительное «ну и дурак же ты!» — а как «ну ты и дурень!» Чувствуете разницу?
Дальше — ещё интереснее. Великолепная игра слов и смыслов. Русский перевод эту игру не передаёт: «кто прельстил вас не покоряться истине, вас, у которых перед глазами предначертан был Иисус Христос, как бы у вас распятый?». «Прельстил» — глагол βασκαίνω — околдовывать, «сглазить», обольщать. Причём именно «сглаз» — наиболее точно передаёт смысл. Что? Апостол допускает возможность сглаза? Одним словом, полное фиаско. Но — не будем торопиться.
Сглаз или очарование — одно из наиболее понятных для простых людей представление о силе магического воздействия, волшебном мороке, в который может погрузить другого человека колдун своими действиями. Сегодня бы мы сказали, это нахождение в состоянии изменённого сознания, когда сам человек уже не вполне как бы понимает, что он делает: он сбит с толку, эмоционально перегружен, интеллектуально запутан, и его «внутренний процессор» перегревается и хочет только одного — остыть. Чтобы человек не вышел из этого состояния, необходимо как бы «подвесить перед глазами» какую-то очень заманчивую, маячащую идею, или образ, или мечту — устремляясь к которой человек и не сможет выйти из этого морока.
И смотрите, что дальше говорит апостол. «Кто же, и главное — чем — вас смогли так заморочить, когда перед вами — явный, выразительный, пронзительный образ Распятого Спасителя? Настолько живо воспринятый вами — что словно бы и распят он был прямо здесь?» Как можно было оторвать взор своей души от Него — и увлечься... чем? Замшелой ветхозаветной казуистикой, совершенно чуждой и даже противной вам самим? Ну, ребята, вы и дурни!.. совсем не туда смотрите!
Вот к какому выводу подталкивает нас весь этот эпизод: иметь в своём внутреннем мире определённые «якоря», зацепки, которые были бы достаточно сильно эмоционально окрашены, чтобы, когда нас начинает бросать из стороны в сторону, мы могли бы за них крепко ухватиться, особенно если нас кто-то пытается сбить с толку!
Проект реализуется при поддержке Фонда президентских грантов
«Жизнь как дар от Бога». Священник Антоний Лакирев

У нас в студии был клирик храма Тихвинской иконы Божьей Матери в Троицке священник Антоний Лакирев.
Разговор шел о жизни, как удивительном даре от Бога и как достойно распорядиться этим даром.
Этой программой мы открываем цикл из пяти бесед о дарах Бога человеку.
Дары Бога нам мы часто воспринимаем как данность, а потому относимся к ним потребительски. А если напомнить себе, откуда что взялось? Жизнь как дар Бога. Время как дар Бога. Земля как дар Бога. Любовь как дар Бога. Таланты (включая главный — человечность) как дары Бога. Что изменится, если к этим дарам мы начнём относиться как к заданию на пути к обоженью?
Все выпуски программы Светлый вечер
«Союз русских женщин». Каролина Коваль, Анна Садриева

У нас в студии были президент фонда Императора Николая II Анна Садриева и историк, председатель Союза русских женщин Каролина Коваль.
Разговор шел об основанном императрицей Александрой Фёдоровной Союзе русских женщин, как эта организация занималась благотворительностью и содействием развитию ремёсел и как сегодня возрождаются эти традиции.
Все выпуски программы Светлый вечер