Кто же не слышал знаменитого кавказского возгласа - “алаверды”?! На постсоветском пространстве это возглашение обычно используется в случае, если кто-то произносит скучный и длинный тост. Тот из гостей, кому тост не нравится, громко произносит - “алаверды”. Так он прерывает говорящего и после вставляет свои слова. Бывает и такое, что алаверды произносится, когда тост нынешний является ответом на тост предыдущий.
Традиция Алаверды пришла к нам из Грузии. Надо сказать, там этот возглас понимается принципиально иначе, чем у нас. Во-первых, в Грузии не только не принято перебивать тостующего, это даже считается оскорблением.
В Грузии вообще к застолью относятся не так как у нас. Для грузин застолье не просто совместная трапеза, это прежде всего общение человеческих душ и сердец. А тамада, кстати именно из Грузии пришло это слово, не только развлекает гостей. Он выполняет роль настоящего управителя трапезы.
Обычно тамада - старший или наиболее авторитетный человек за столом. Он распределяет тосты, также следит и за тем, чтобы за столом царила душевная атмосфера. Со служением тамады непосредственно связано правильное понимание возгласа Алаверды.
Кстати, в Грузии его произносят как “АлавЕрди”. Переводится он с грузинского так – “я даю, а ты бери”. Алаверди обозначает по сути связь между людьми, а также связь времен.
За грузинским столом тост Алаверди выглядит так. Тамада берет специальную чашу, наполненную вином, произносит тост и передает ее следующему гостю и тот тост тамады продолжает. Чаша затем переходит к следующему гостю, потом – к следующему. Таким образом получается общий тост.
Грузинское застолье имеет четкую связь с раннехристианскими трапезами, когда древние христиане имели общий хлеб и делились друг с другом и пищей, и радостным душевным настроем. Более того, литургия в те времена выглядела именно так. Это была общая трапеза, на которой христиане делили между собой евхаристические хлеб и вино, друг за другом вознося благодарение Богу.
Грузия имеет и живое воплощение Алаверди. В Кахетии, одной из областей Грузии, стоит величественный монастырь, названный “Алаверди”. Построенный в 5 веке, он воплощает собой связь поколений народов Грузии. Его древние стены являются свидетелями многих радостных и печальных страниц истории Грузии.
В Грузии в 20 веке к власти пришли коммунисты и многим представителям грузинской знати и интеллигенции пришлось эмигрировать. Эти люди, находясь за границей и не имея возможности вернуться на родину, с печалью вспоминали Грузию и, говоря за столом Алаверди, тем самым связывали воедино себя и свою страну. У многих из них дома хранилось фото древнего монастыря Алаверди, ставшего олицетворением грузинского православия.
С вами был священник Антоний Борисов. Сегодня мы говорили о грузинской традиции застольного приветствия Алаверди.
«Совет превечный»

Фото: PxHere
Когда-то давно Бог казался мне далёким и непостижимым. Я думала о Нём как о строгом судье, к которому страшно приблизиться. Но постепенно постигая веру, всё чаще приходя в храм на богослужения, я поняла, насколько ошибаюсь. Это открывалось мне и через жизненные обстоятельства, а ещё — через молитвы, помощь и заступничество Пресвятой Богородицы. Множество раз Она проявляла Себя в моей жизни. Наверное, именно поэтому богородичные церковные праздники — особенно любимы мной с детства.
Например, праздник Благовещения Пресвятой Богородицы, который празднуется 7 апреля. В этот добрый, светлый весенний день Церковь вспоминает евангельское событие, перевернувшее ход человеческой истории — архангел Гавриил предрёк Пречистой Деве Марии, что Ей предстоит стать Матерью Спасителя мира. Одно из самых красивых, на мой взгляд, песнопений этого праздника исполняется хором накануне вечером. Называется оно «Совет превечный».
Давайте поразмышляем над его текстом и послушаем отдельными фрагментами в исполнении сестёр храма Табынской иконы Божией Матери Орской епархии.
Первая часть на русском языке звучит так: «Совет предвечный открывая Тебе, Отроковица, Гавриил предстал Тебе, приветствуя Тебя и возглашая: Радуйся, земля незасеянная; радуйся, куст терновый несгорающий; радуйся, глубина, непроницаемая взором». На церковнославянском языке первая часть песнопения звучит так: «Совет превечный/ открывая Тебе, Отроковице,/ Гавриил предста,/ Тебе лобзая и вещая: радуйся, земле ненасеянная; радуйся, купино неопалимая; радуйся, глубино неудобозримая».
Текст второй части молитвы напоминает о том, что через Богородицу людям была открыта дорога в Рай, закрытый для человечества после грехопадения: «Радуйся, мост, приводящий к небесам, и лестница высокая, которую Иаков видел; радуйся, Божественный сосуд с манной; радуйся, избавление от проклятия; радуйся, призвание Адама ко спасению; с Тобою Господь!» По-церковнославянски строчки звучат так: «Радуйся, мосте, к Небесем преводяй,/ и лествице высокая,/ юже Иаков виде; радуйся, Божественная стамно манны;/ радуйся, разрешение клятвы;/ радуйся, Адамово воззвание:/ с Тобою Господь».
Когда звучат последние слова этой стихиры, особенно ясно понимаешь: Бог не где-то далеко. Он рядом. Так близко, что открыл Себя миру через тихое согласие Пресвятой Девы, которое Она дала в ответ на Божие благословение, принесённое Ей архангелом Гавриилом.
Песнопение «Совет превечный» помогает сердцем услышать эту тайну. И, может быть, именно поэтому в праздник Благовещения в душе становится по-весеннему светло и спокойно. Ведь Бог действительно ближе, чем кажется.
Давайте послушаем песнопение «Совет превечный» полностью в исполнении сестёр храма Табынской иконы Божией Матери.
Все выпуски программы Голоса и гласы:
Самара. Храм в честь Собора Самарских святых
В центре Самары, на пересечении Московского шоссе и улицы Советской армии, у входа в парк имени Гагарина стоит церковь в старинном русском стиле. Она посвящена Собору самарских святых. Храм построили в 2010 году. Место для него выбрали неслучайно. В тридцатых годах двадцатого века в лесу на территории современного Гагаринского парка хоронили жертв сталинских репрессий. Несколько тысяч человек, несправедливо обвинённых и расстрелянных, были зарыты в братских могилах. В 1989 году в парке установили памятник безвинно погибшим. И храм, построенный близ массовых захоронений, стал, по выражению архиепископа Сергия (Полеткина), данью благодарности мученикам, освятившим своими страданиями Самарскую землю. Ведь от сталинского террора пострадало немало православных христиан, принявших мученическую смерть за веру в Бога. Среди них самарский архиепископ Александр (Трапицын), служившие в городских храмах священники Александр Иванов, Александр Органов, Василий Витевский, Вячеслав Инфантов, Иаков Алфёров, Иоанн Смирнов, Иоанн Сульдин, Трофим Мячин. В 2000 году эти священномученики были прославлены Церковью в лике святых. А в 2010-ом стали небесными покровителями храма, посвящённого Собору самарских святых.
Радио ВЕРА в Самаре можно слушать на частоте 96,8 FM
Проект реализуется при поддержке Фонда президентских грантов
17 марта. «Тайна младенчества»

Фото: Dave Clubb/Unsplash
Как умилительно, тихо и мирно посапывает малыш, найдя губами материнскую грудь после надрывного плача, если надолго был оставлен родительницею в своей колыбели! Апостол Павел называет первенствующих христиан младенцами, а словесным молоком — богодухновенные истины Писания, дарованного нам для назидания, обличения и утешения. «Вникай в себя и в Писание, — поучает он своего ученика Тимофея, — чем спасёшь себя и всех, кто с тобою». Последуем же совету наставника учеников Христовых и будем ежедневно с благоговением открывать святую Библию.
Ведущий программы: Протоиерей Артемий Владимиров
Все выпуски программы Духовные этюды












