Первое послание к Коринфянам святого апостола Павла - Радио ВЕРА
Москва - 100,9 FM

Первое послание к Коринфянам святого апостола Павла

* Поделиться

Рембрандт (1606—1669) Апостол Павел

1 Кор., 155 зач., XIV, 6-19.

6 Теперь, если я приду к вам, братия, и стану говорить на незнакомых языках, то какую принесу вам пользу, когда не изъяснюсь вам или откровением, или познанием, или пророчеством, или учением?

7 И бездушные вещи, издающие звук, свирель или гусли, если не производят раздельных тонов, как распознать то́, что́ играют на свирели или на гуслях?

8 И если труба будет издавать неопределенный звук, кто станет готовиться к сражению?

9 Так если и вы языком произносите невразумительные слова, то как узна́ют, что вы говорите? Вы будете говорить на ветер.

10 Сколько, например, различных слов в мире, и ни одного из них нет без значения.

11 Но если я не разумею значения слов, то я для говорящего чужестранец, и говорящий для меня чужестранец.

12 Так и вы, ревнуя о дарах духовных, старайтесь обогатиться ими к назиданию церкви.

13 А потому, говорящий на незнакомом языке, молись о даре истолкования.

14 Ибо когда я молюсь на незнакомом языке, то хотя дух мой и молится, но ум мой остается без плода.

15 Что же делать? Стану молиться духом, стану молиться и умом; буду петь духом, буду петь и умом.

16 Ибо если ты будешь благословлять духом, то стоящий на месте простолюдина как скажет: «аминь» при твоем благодарении? Ибо он не понимает, что ты говоришь.

17 Ты хорошо благодаришь, но другой не назидается.

18 Благодарю Бога моего: я более всех вас говорю языками; 19 но в церкви хочу лучше пять слов сказать умом моим, чтобы и других наставить, нежели тьму слов на незнакомом языке.

епископ Феоктист Игумнов

Комментирует епископ Переславский и Угличский Феоктист.

Всем известно, что церковнославянский является богослужебным языком Русской Православной Церкви. Кому-то это нравится, кому-то не очень. Кто-то полагает, что необходимо всеми силами сохранять использование этого языка, а кто-то уверен, что в этом нет никакого смысла и назрела необходимость перевода богослужения. Дискуссия о языке богослужения продолжается довольно давно, а сегодня она находится в такой фазе, что любая публичная реплика на эту тему неизбежно вызывает горячее обсуждение. Эта дискуссия имеет весьма примечательную особенность: любое высказанное мнение будет подвергнуто сильнейшей критике. Наверняка, слова апостола Павла тоже могут быть объектом критики. Но он написал то, что написал. Нравится нам это или нет.

Конечно, его слова были вызваны не рассуждениями о переводах, а современным ему стремлением многих христиан к обретению дара говорения на незнакомых языках. Апостол задается риторическим вопросом о смысле этого дара. Какой в нем прок, если слушающие не понимают того, что говорится? И делает очевидный вывод: смысла в этом нет. В финале нынешнего отрывка Павел подводит черту под своими рассуждениями: «в церкви хочу лучше пять слов сказать умом моим, чтобы и других наставить, нежели тьму слов на незнакомом языке».

Из всего этого видно, что апостол выступает за понимание, а не за тот или иной язык. Понимание же может быть достигнуто как минимум двумя способами: можно выучить язык, а можно использовать уже знакомый. Для Бога это не имеет значения. Какой путь выбрать — зависит от личных предпочтений каждого человека, а в нашем случае, еще и от личного отношения к сложившейся традиции.

Мы в соцсетях
****

Также рекомендуем