У нас в гостях был профессор, академик Российской академии естественных наук, советник председателя Императорского Православного Палестинского общества, автор книг Леонид Буланов.
Мы говорили об известном паломнике, путешественнике, писателе 18 века, монахе Василии Григоровиче-Барском, о его удивительных паломничествах к святыням Европы, Ближнего Востока и Африки, а также о бесценных записях, которые он делал о своих путешествиях.
Ведущая: Алла Митрофанова
Алла Митрофанова:
— «Светлый вечер» на Радио ВЕРА. Здравствуйте, дорогие друзья. В нашей студии сегодня Леонид Алексеевич Буланов, советник председателя Императорского Православного Палестинского Общества, профессор, академик Российской академии естественных наук. Леонид Алексеевич, здравствуйте.
Леонид Буланов:
— Здравствуйте, уважаемые радиослушатели.
Алла Митрофанова:
— У нас замечательный повод для разговора. Дело в том, что ИППО — Императорское Православное Палестинское Общество — занимается научно-исследовательской работой, в числе прочих аспектов самых разных деятельностей. И сейчас под редакцией ИППО вышла книга «Странствования Василия Григоровича-Барского по святым местам с 1723 по 1747 год», том 1. Вот так она называется, такое ее название. Я думаю, что если среди наших слушателей есть специалисты по этому периоду или, может быть, специалисты по истории паломничеств, то они знакомы и с этим именем и с этим удивительным трудом. Наверное, для многих из нас имя Василия Григоровича-Барского навскидку ни о чем не скажет. Файл так просто не откроется. И если я сейчас скажу, что это один из тех людей, кого... Не знаю, наверное, не корректно на наше время проецировать, у нас сейчас это называется travel-журналистика, то есть журналистика, посвященная путешествиям. Барский все-таки не журналист, он исследователь и человек, скрупулезно, как ученый, описывающий ту реальность, те города, те страны, те нравы, которые он видит, и делающий при этом прекрасные зарисовки, достойные отдельного разговора. Тем не менее, поговорить о нем, как о первом среди наших соотечественников фундаментальном исследователе и описателе вселенной, пусть даже речь идет не о путешествиях на другие континенты, а о путешествии по Европе, в Палестину и Ближний Восток, думаю, можем. Для вас Григорович-Барский кто такой? Что это за фигура? О ком мы сегодня говорим?
Леонид Буланов:
— Мы говорим о великом русском паломнике, путешественнике. Это Василий Григорович-Барский, который, на мой взгляд, совершил невозможное. Он описал все святые места Европы, греческих городов, греческих островов, Ближнего Востока, как вы сказали, Палестины, Азии, Африки и наиболее значимых мест Ближнего Востока. Это Иерусалим, Вифлеем и так далее. Это выдающийся человек, который уже в 1723 году начал свое путешествие из, тогда, Царства Русского, прошел через ныне Восточную Украину, попал в Венгрию, через Венгрию в Австрию, через Австрию в Италию. Прошел сложный путь через Калабрию. И таким образом попал в город Бари. Для них с его другом Иустином это была почти конечная точка. Они хотели побывать первоначально в Бари и в Риме, у святителя Николая и посетить Рим и исследовать эти святые места. Конечно, путь был достаточно трудным. Например, в Калабри, где они шли вдоль Адриатического моря, они практически чуть не погибли, потому что дороги не было, они ее и не знали. Они шли по острым камням, это было лето, поскольку в Бари они были уже к 4 августа. Не было еды, светило палящее солнце, потому что лето в Средиземноморье очень жаркое. Постепенно они подходили к Бари. Когда они дошли до Бари, они ощутили то чувство счастья, которое может ощутить паломник, приближаясь к святым местам. Здесь что можно отметить? Эта часть европейского пути Василия Григоровича-Барского, а тогда ему было всего лишь 22 года, он окончил семинарию, в общем-то, знал латинский язык, что значительно помогло в его странствиях. Тогда это называлось странствие, не путешествие, а странствие и паломничество. Почему паломничество? Потому что, например, по Европе они не могли пройти без определенных патентов. Их просто бы арестовали и отправили на галеры, это в лучшем случае, как попрошаек. Не было тогда визокарт или каких-то денег. Это были, по сути, студенты, которые перед собой поставили цель: идти и узнать то, что для них или для других было неведомо. Они могли это только прочитать. Как нынешние люди, они не могли получить столько много информации, видео информации, инфо информации, интернетовской, любой. Они могли только сами увидеть и посмотреть то, что они хотели, и преклониться к святому Николаю и святому Риму, что им казалось вообще недостижимо. Но даже на это время у них прошло больше, чем полгода пути, который они шли пешком. Патент был по тем временам необходим для паломников, это, на мой взгляд, очень важно, потому что их бы не запустили ни в какие ворота города. Например, Вена была строго охраняемым местом, где попрошайки какие-либо, нищие люди не могли зайти. Поэтому Барский описывает, например, как определенное достижение своего путешествия, что он шел недалеко от императора австрийского и видел его со всей процессией. С патентом ты мог остановиться в доме паломника, иметь небольшую еду и ночлег. Зачастую не на сеновале, а даже в чистых простынях и на подушке из сена. Как правило, паломнику давали, что он описывал и часто жаловался на это, небольшой кусок хлеба, в лучшем случае воду или вино, разбавленное водой. Я не буду открывать секрет, но 11 августа на телеэкранах телеканала СПАС вышел небольшой фильм. Он так и называется «По дорогам Василия Григоровича-Барского», где я режиссер и продюсер, и очень хорошо читает текст тот, кто озвучивает само переведенное мною слово Барского, как он описывает город Бари и мощи, которые он увидел. Потому что хранители, экклисиархи, это хранители церкви и мощей, открыли ему то место, где хранятся мощи святого Николая. Что его больше всего удивило, потому что по многим данным из коленного сустава мощей святителя Николая шло миро, а оказалось, что ото всех мощей идет миро. Позже, когда он увидел мощи святителя Спиридона Тримифунтского, это на острове Корфу, он увидел нетленные мощи, которые к тому времени лежали уже, если сейчас они лежали 17 веков, тогда соответственно 15 веков. Как известно даже из научных исследований, сами мощи святителя Спиридона, кстати, это Кипрский святой, имеют температуру 36 градусов. Барскому очень повезло, что смилостивились, как он говорит, хранители церкви и показали мне, где хранятся мощи святого Николая. И так же на острове Корфу, смилостивились святители, которые хранят мощи, а сами мощи закрывались на три замка: один замок хранился в мэрии, другой у хранителя, а третий у собрания города, чтобы мощи не были тронуты. Они же выносятся всего раз в год. Василию Григоровичу-Барскому повезло их увидеть, как он считает, что это было провидение паломника, следствие его труда, где он увидел мощи святителя Спиридона. Для того чтобы увидеть мощи святителя Спиридона, он начал изучать греческий язык в Венеции. Он знал латынь, его покинул его друг Иустин, идти на острова Греции, не зная язык, бессмысленно, хотя на части более восточных островов знали еще латынь, но на самих островах Греции бессмысленно, не зная язык. И практически полгода в греческой церкви Георгия Победоносца в Венеции он учил греческий язык. Выучив достаточно сносно, он отправился на острова Греции, где с большим трудом достигая острова, садясь на проходящие корабли, иногда Христа ради, как он описывает, он передвигался. Таким образом, он медленно, но верно передвигался к Святой Земле.
Алла Митрофанова:
— Вот этот путь, который сегодня, думаю, люди, отправлявшиеся в паломничество в Западную Европу и на Святую Землю, проделывали, проделывали на самолете и на комфортабельных автобусах, останавливались в соответствующего уровня отелях, человек 18 века проделывает своими собственными ногами, как вы об этом сказали, детально описав путешествие по острым камням вдоль моря. Что двигало им? Какова была мотивация? Для того чтобы на это путешествие решиться, а насколько понимаю, в путешествии он провел всю вторую половину своей жизни.
Леонид Буланов:
— 24 года.
Алла Митрофанова:
— Он скончался по нашим нынешним меркам вообще очень молодым человеком, но тогда это уже был возраст почтенный. 47, да, ближе к 50-ти?
Леонид Буланов:
— В 47 лет он умер.
Алла Митрофанова:
— Для того времени это уже больше, чем средний возраст. Больше половины жизни человек провел в лишениях, в постоянном преодолении. Притом, что были перспективы остаться в качестве педагога по латыни, например, ему предлагали такое место. Или занять еще какую-то должность. Нет, он продолжал свой путь. Мотивация для этого должна быть мощная. В чем она была?
Леонид Буланов:
— Мотивация, я думаю, прежде всего, это христианство. Он был глубоко верующим человеком. Это не только в начале четверти 18-го века проглядывалось, но и в более раннее. В этом и есть весь феномен Барского, куда идти, зачем, какой путь и что делать. Вот это Барский и описал.
Алла Митрофанова:
— Мы же помним слова преподобного Серафима, что и Святая Земля и Иверон и любое такое место может быть для человека вот здесь, если он будет просто стоять и Богу молиться. Он имеем в виду свои собственные места, Серафимо-Дивеевской монастырь, например. Есть люди, например, монахи, не выезжающие из своих монастырей, и они тоже христиане. Внутри Барского что это был за механизм такой, который, как Федора Конюхова, все время толкал в путешествие? Что это? Как это можно объяснить?
Леонид Буланов:
— Когда я начал переводить эту книгу с древнеславянского и с древнерусского языка, меня самого это беспокоило, чем же это закончится. Вот заканчивается одна часть книги, другая, и что зовет Барского? Во втором томе я нашел на это ответ. Он говорит, что я лишь только исполнитель воли Господа. Я иду, как путешественник, я никому не навязываю свое мнение, я описываю. Ведь Барский не думал, что его книга будет публиковаться, он лишь записывал то, что происходит. Он умер в 1747 году, и его книга издалась. Феномен Барского состоит в том, что его книга переписывалась до 1778 года писарями. Стоимость переписки его книги, чтобы переписать, она большая была, всего у Барского четыре тома, это очень много, и по тому времени. Первоисточник книги я нашел в библиотеке Герцена в Кирове, издание 1778 года, и поразился этому. Если нынешнее издание с его рисунками, его рисунки были у Барского в издании 1885 года у Николая Барсукова, то более краткое издание 1778 года. Возник огромнейший интерес к Барскому, а что же там, дальше? Ведь доехать, пройти или, как вы сказали, пролететь было очень проблематично, это мы сейчас можем, а тогда это представляло большую трудность, не только финансовую, но и физическую и моральную трудность. Не каждый человек может. Что я обнаружил, как исследователь, как ученый, переводя эту книгу? Что практически русских паломников на Святой Земле не было. Если он встретил одного-двух-трех человек, не более того.
Алла Митрофанова:
— Леонид Алексеевич Буланов, советник председателя Императорского Православного Палестинского Общества, профессор, академик Российской академии естественных наук, проводит с нами этот «Светлый вечер». Говорим мы сегодня о феноменальной фигуре — Василии Григоровиче-Барском. Это путешественник, ученый и автор первого, наверное, фундаментального труда, который не столько даже с географией связан, сколько с описанием жизни, быта и, самое главное, святынь, то есть сердца самых разных людей, живущих на территории Европы, Ближнего Востока и, как Леонид Алексеевич напомнил, еще и Африки. У него там Каир фигурирует, он побывал в Каире?
Леонид Буланов:
— Да. Александрия, Каир.
Алла Митрофанова:
— Он бывал еще и в Египте. Барский, в каком-то смысле, не первопроходец. В нашей русской культуре есть еще более ранний феномен путешественника, паломника, описавшего свой путь, это Даниил Заточник, 12-й век. Книга еще одна, которую вы принесли, «Путешествие игумена Даниила по Святой Земле». Он там тоже побывал, и его записи на протяжении многих веков становились подспорьем для людей, желающих узнать, что же такое та Земля, по которой ходил в земной жизни Христос. Каким образом соотносятся между собой этот памятник 12-го века древнерусской литературы и записки Григоровича-Барского.
Леонид Буланов:
— Я думаю, как ученый, как член ИППО, что это две основополагающие книги по паломничеству. Вообще, конечно, отчетливо зная, что такое Святые Земли, просто здесь скажу еще такую вещь, что я являюсь председателем Кипрского отделения Императорского Православного Палестинского Общества, то есть возглавляю отделение на Ближнем Востоке и очень хорошо знаю предмет, о котором я говорю. Это общественная достаточно высокая должность. Изучая это долгие годы, у меня еще есть предыдущая книга «Паломничество Россия — Кипр — Святая Земля», я бы не взялся за эти работы, если бы не знал предмета, и очень хорошо знаю этот предмет, о котором я говорю. Здесь, конечно, надо знать еще языки, безусловно, греческий и английский, в большинстве случаев греческий. Если ты где-то находишься на Ближнем Востоке, то такие личности, как игумен Даниил, Василий Григорович-Барский в особенности то, что касается Святой Руси или России — это первые имена. Например, в монастыре Ставровуни, 30 километров от Ларнаки, стоит закладной камень игумену Даниилу. В Ливане стоит закладной камень Василию Григоровичу-Барскому. На Кипре в Лимасоле открыта памятная доска Василию Григоровичу-Барскому. То есть это известнейшие личности, которые своими деяниями открыли Святую Землю. Если у Даниила паломника описывается кратко это, то есть книга как памятник русской литературы, как вы правильно заметили, не большая, то Василий Григорович-Барский описывает это все тщательно и подробно. Зачастую описание церквей, как находятся вход, выход, какой неф в церкви, какой пол, где она расположена, как далеко расположена до источника, это было крайне важно. На Ближнем Востоке, где нет воды, какой рядом находится источник и река, это было крайне важно. Когда он описывает Афон, он описывает Афон и в первом томе, но третий том весь посвящен Афону, он описывает источник. Насколько вкусная вода, насколько она живительна, как она утоляет жажду, влагу, какую пользу дает для растений — это крайне важные описания, которые многие дошли до наших времен. Есть такое понимание, как парадиз, о нем часто говорил и патриарх Кирилл, когда мы находимся во времени и видим, что ничего не меняется, в особенности в православии. Когда читаешь Барского, такое ощущение, что мы находимся во времени православия, и ничего не изменилось. Да, многие монастыри погибли, многие монастыри разрушены во время военных действий, их покинули люди. Но большинство тех монастырей и церквей, которые он описал, еще дошли до наших времен, чем наш соотечественник сделал нам православным, историкам, ученым огромнейший подарок, своим огромнейшим трудом. Вы представьте, идти, это все записывать, зарисовывать — это же все отдельный труд, это не просто паломничество. Вы правильно назвали Барского ученым, он этого не знал. Но, на мой взгляд, это ученый высокого уровня. Предположим, все собрание Гоголя состоит из четырех томов. У Барского из четырех томов, хотя четвертый его том — это, в основном письма, которые он писал матери, отцу, братьям.
Алла Митрофанова:
— Гоголь, кстати, тоже знаковый паломник, скажем прямо, оставивший свои записки и переживший очень важный для него опыт на Святой Земле в Храме Гроба Господня. Но это отдельный разговор. А что касается Барского. Этот момент не то, чтобы остановки времени, а, может быть, прорыва в вечность, в наше временное измерение. Это по свидетельству многих людей то, что чувствуется на Афоне. В силу того, что я женщина, я на Афоне не была, естественно. Люди, которые там были, от которых я это слышала, особенности жизни Афона, особенности отсчета времени по солнцу, ориентация не на мобильный телефон и не на часы, а на то, как восходит и заходит солнце. Особенность богослужений, раскачивание паникадила. Это все погружает человека в тот мир, который, как будто бы, не настолько зависит от времени, как весь остальной. Все равно, конечно, зависит, но этот прорыв в вечность, в наше временное измерение ощущается там мощно, как люди рассказывают. Судя по тому, как говорите вы, это похоже на то, что переживает Григорович-Барский во время своих путешествий. Иначе, откуда бы у современного читателя взялось такое впечатление от знакомства с его текстами?
Леонид Буланов:
— Знакомства еще особого у читателя нет, потому что я еще не до конца перевел Барского, хотя 2-й том перевел, он уже может познакомиться. Книга не продается, хочу это отметить, потому что она для ученых, для членов ИППО, для библиотек. Эта книга узкопрофессиональная, но я вам могу сказать, дополняя ваш разговор, что многие ученые, историки, люди, занимающиеся культурой, защитили не только кандидатские, но и докторские на Барском, на исследованиях. К сожалению, перевода не было до сих пор, это достижение Императорского Православного Палестинского Общества, и спасибо большое Сергею Вадимовичу Степашину, председателю, что он разрешил и контролировал перевод этой книги. Я к нему приходил с главами, советовался о некоторых вещах. И 12 сентября прошлого года произошла официальная презентация этой книги в Императорском Православном Палестинском Обществе. В редакцию, как вы видите, которую возглавляет Сергей Вадимович, входят люди, которые помогали, в том числе, и мне различными вещами, входят политики, послы. То есть значимые люди, их немного, но эти люди объединены идеей довести Барского до нашего времени, чтобы он всем нам помог. Вообще, если кратко сказать, опустить другие моменты и сказать более кратко, то Барский — это тот человек, который нам открыл путь. Представьте себе, если бы игумен Даниил не описал, куда идти, куда бы мы пошли? Игумен Даниил пошел по Днепру, через Черное море, попал в Царьград, пошел по островам Греции, попал на остров Кипр и от Ларнаки перешел в Яффу. Таким образом попал на Святую Землю. А когда не летают самолеты и нет интернета, куда идти? А Барский описал значимо больше, он описал и, предположим, такую редкую вещь, которую не описывал практически никто. Это монастырь святой Екатерины на Синае. Только Дмитриевский в ИППО описывал это и работал практически три года. У него более двухсот работ по этому монастырю. Вы представьте, дошло до наших времен, что на Синайском полуострове православный монастырь, где хранится икона Пантократора 4-го века, более полторы тысячи святынь, таких серьезных святынь. Здесь я скажу, читайте Барского, конечно. Здесь должна быть особая точность переводчика, потому что лингвисты, которые хорошо знают язык, мне говорят: Леонид Алексеевич, а как вы вообще с этим справились, это можно до смерти переводить? Здесь надо еще очень хорошо знать православие, историю, и многое чего другое. Благодаря Императорскому Православному Палестинскому Обществу, поскольку предпоследний теперь уже перевод принадлежит Николаю Барсукову, который по разрешению археографической комиссии императора от Императорского Православного Палестинского Общества переводил. Конечно, имея теперь компьютер и определенные знания, связанные с интернетом, перевести это можно проще, но у Барсукова на один том уходило по два года, у меня один. Здесь, поскольку я в эфире, открою такой секрет. Это, действительно, непростая задача, но мы усовершенствовали Барсукова. Если вы посмотрите, Алла, то каждое слово, которое затруднено — поскольку оно является словом славянским начала четверти 18-го века, употребляется много арабских, греческих слов, турецких слов — каждое слово расшифровывается. То есть у читателя не возникнет вопрос, а что означает это слово. Поскольку других слов Барсуков не знал, простите, он именно использовал местные слова, потому что идентификационных слов в русском языке нет просто.
Алла Митрофанова:
— Леонид Алексеевич Буланов, советник председателя Императорского Православного Палестинского Общества, профессор, академик Российской академии естественных наук, проводит с нами этот «Светлый вечер». Говорим сегодня о Василии Григоровиче-Барском, о его труде, а его путешествиях, о нем как ученом, и о том, как он, по сути, открыл для нас целую вселенную. Я Алла Митрофанова. Буквально через пару минут вернемся.
Алла Митрофанова:
— «Светлый вечер» на Радио ВЕРА. Дорогие друзья, еще раз приветствую вас и нашего гостя Леонида Алексеевича Буланова, советника председателя Императорского Православного Палестинского Обществ, профессора, академика Российской академии естественных наук. Продолжаем наш разговор о Василии Григоровиче-Барском и его уникальном труде, который посвящен описанию его путешествия по Европе, Ближнему Востоку, Святой Земле, Египту. Поскольку речь идет о памятнике первой половины 18-го века, это беспрецедентный на тот момент труд, еще и с иллюстрациями автора, выполненными чуть ли не на коленке, наверное. У него же не было специальных условий для того, чтобы делать свои замечательные зарисовки, которые, как мне доводилось слышать от профессионала, заслуживают отдельного внимания. То есть он не только автор текста, но он еще и довольно талантливый художник. Леонид Алексеевич, что мне хотелось, что бы вы рассказали нам, подсветили. Поскольку с трудами Барского, наверное, знакомы в основном специалисты, каковы были его впечатления от встречи с разными странами, разными городами и разными людьми, принадлежащими разным культурам.
Леонид Буланов:
— Хороший вопрос, вообще хороший вопрос. Если начинать с Европы, то там, где были православные, предположим, сербы, он был в восторге от встреч, потому что сербы ему давали жилище, ночлег. А когда они узнавали, что он идет на Святую Землю и есть возможность помолиться о них, они делали все возможное, чтобы это случилось, вплоть, провожая его на лошади. Но когда он попадал к католикам, ситуация становилась ровно другой. Когда католики узнавали, что он православный, они всячески старались задержать его, не дать патент, не дать питание в доме паломника. Ситуация облегчилась, когда он попал на греческие острова, где он увидел более благоприятное отношение к себе, без всякого сомнения. Например, островом Кипр он восхищался. Первый раз он был на острове Кипр в 26-м году, потом попал он Святую Землю. Возвращаясь со Святой Земли на остров Кипр, он был в 27-м году, ехал в Африку, в Александрию. Потом он попал на Кипр в 34-м и жил до 36-го года, работая преподавателем. Архиепископ Кипра ему предложил должность в православной школе преподавать латынь. Он был восхищен Кипром и всячески хвалил его. Я знаю, что радиостанция ВЕРА идет на...
Алла Митрофанова:
— Вещает на Кипре.
Леонид Буланов:
— Да, вещает на республику Кипр. Действительно, Барский был восхищен Кипром, гостеприимством Кийского монастыря, монастыря Махерас, видами церкви святого Лазаря, Церкви Фанеромени. Он был всячески восхищен, поэтому задержался на этом острове, хотя на острове Патмос он жил 6 лет, так же занимался преподавательской деятельностью, потому что он еще является дидаскалом. Есть такое понятие на греческом языке. На греческом звучит дидаскалос. Это человек, знающий духовную жизнь и преподающий не только веру правильно, обычаи и правила, но и живущий по православным обычаям. Барский имел двух дидаскалов в Ливане и на Патмосе. К сожалению, тот и другой учитель умерли, и таким образом он уже попал в Царьград к послу. Это конец 2-го тома. Но я здесь все-таки вернусь, хочу сказать еще о вкладе Василия Григоровича-Барского. Он состоит в том, что, как игумен Даниил показал путь через острова Эгейского моря к Кипру, а потом к Святой Земле, но такой же путь показал, но как пройти через Европу, Василий Григорович-Барский. Он тоже в итоге попал на Кипр и прошел к Святой Земле. Поэтому уже паломники Императорского Православного Палестинского Общества, еще начиная с 60-70-х годов, и потом, когда Общество уже основалось в 1882-м году, они пошли именно по этому пути, но, правда, от Одессы. От Одессы на Кипр, это в основном Ларнака, где они посещали Кийский монастырь, Ставровуни, Махерас, церковь святого Лазаря, Фанеромени. Потом они уже ехали в Яффу, где шли организованно в Иерусалим на подворье Императорского Православного Палестинского Общества. Поскольку Кипр тогда был под юрисдикцией, а точнее сказать, было иго турецкое на Кипре, поэтому это не выделялось как самостоятельная страна.
Алла Митрофанова:
— Смотрю на список городов и мест, где...
Леонид Буланов:
— Был Василий Григорович-Барский?
Алла Митрофанова:
— Да. И на Кипре, и на Святой Земле, и в Греции, и острова греческие и, опять же, Афон и длинный список монастырей Афонских, в которых он побывал.
Леонид Буланов:
— Он был во всех, в первом томе был во всех монастырях того времени.
Алла Митрофанова:
— Это, конечно, впечатляет. Потому что сейчас, в наше время, когда люди приезжают на Афон, как правило, выбирают для себя одно направление и, может быть, два, три, чуть больше, монастырей. Здесь получается, что Барский целенаправленно...
Леонид Буланов:
— Конечно.
Алла Митрофанова:
— ...имея, очевидно, какую-то карту приблизительную в руках, от руки, может быть, срисованную, не знаю, прошел по всем монастырям, которые были на Святой горе Афон в тот момент.
Леонид Буланов:
— Я сомневаюсь, что у Барского была карта. Раньше я думаю, что приблизительные, вполне возможно, у моряков, которые он брал. Но если вы полистаете книгу дальше, вы увидите, что там есть все старинные карты, которые мы достали лично, я и редакционный совет, и опубликовали весь путь по старинным картам 17-18-го века. Я хорошо знаком с Виктором Петровичем Савиных, это президент университета картографии и геодезии. Я у него спросил: Виктор Петрович, вы мне не дадите старинные карты? Он сказал: Лёня, а у нас их нет. Поэтому, благодаря многим людям, мы эти карты нашли. Уже стрелкой в компьютерном режиме мы нарисовали весь путь Василия Григоровича-Барского, как он идет по книге. Это, я считаю, что отдельная работа, эти карты старинные. Если вы посмотрите на остров Кипр, я предположим возьму, или Кефалония, то очертания острова на старинных картах не такие, как на современных. Форма острова уже меняется и значимо. В книге путешествий игумена Даниила есть старинная карта Кипра 15 века и 17 века. Само очертание острова меняется. Так что карт точных, геодезии тогда не было. Он ехал, предположим, от острова Корфу до острова Кефалония, то есть корабль идет туда, потом корабль идет с Кефалонии на остров Кипр, дальше он шел в Александрию. Поэтому он ждал два дня на Кипре. По всей видимости, он был в Кирении, потому что другого описания нет. При посещении первый раз острова Кипр он описывал только две церкви, потому что в Фамагусте в то время было больше церквей. Это часть повернутая острова. Там же на самом деле недалеко. Если кто летал на самолете, самолет взлетает и садится сразу. То есть это очень близкое расстояние. А Кирения повернута ровно наоборот. Поэтому объезжая Анатолию... Предположим, пять дней они стояли, просто не было ветра, и они стояли среди моря, штиль. Лечь на весла — это потерять силы. Пожалуйста, уже кончалась вода, Барский стал молиться, он всегда просил, кстати, Пресвятую Богородицу и Николая Угодника: помоги мне. После второго дня его усиленной молитвы, подул ветер, и корабль пошел к Острову Кипр. Фантастика, а — пожалуйста.
Алла Митрофанова:
— Возвращаясь к вопросу о картах, пытаюсь понять, в то время технически как можно было подобное путешествие осуществлять? Спрашивать у местных жителей на каждом шагу, в каждом населенном пункте, в какую сторону мне идти?
Леонид Буланов:
— Барский об этом не описывает подробно. Но об этом можно было догадаться, они себе ставили цель определенную. Они-то ехали на Святую Землю, они были в монастырях, они были в церквях, где их принимали. На островах уже их принимали хорошо, их кормили досыта, но скромно. Всегда предоставляли келью. Монахи знали сторону Святой Земли. Цель поставлена и постепенно выполнялась. Если предположим сейчас от острова Родос до Святой Земли можно доплыть за 7-8 часов, то, представляете, то время? Можно плыть было сутки. Он плыл, предположим, от Ларнаки до Яффы, три дня. А сейчас достаточно около пяти часов. Это совершенно другие расстояния и понятия. Этот парадиз Времени, в который мы попадаем. Не было ни двигателей, ничего. Но Барский упрямо шел, продолжая свой путь. Даже когда ему посол предложил место в Царьграде — тогда это уже не Царьград, а столица Турецкого царства — быть протоиереем церкви при посольстве, Барский отказался и пошел на Афон. Это была большая должность, посольская церковь. И уже тогда — вы говорите, что его знает узкий круг людей — о нем узнала, как о известном паломнике, императрица и сказала послу одарить его деньгами и сделать все, что пожелает Барский.
Алла Митрофанова:
— Елизавета Петровна, вы имеете в виду, императрица?
Леонид Буланов:
— Да. Было прошение на ее Имя, и императрица откликнулась. Уже о Барском знали все греки в то время, все острова, все монастыри, что этот человек, в принципе, работает на них, чтобы русские узнали, поэтому они его так встречали, чтобы то историческое мнение о них не изменилось. Хотя он попадал в различные истории. На Святой Земле его два раза чуть не убили.
Алла Митрофанова:
— Леонид Алексеевич Буланов, советник председателя Императорского Православного Палестинского Общества, профессор, академик Российской академии естественных наук, проводит с нами этот «Светлый вечер». Хотела у вас подробнее расспросить о его путешествии непосредственно уже по Святой Земле, как его там встретили, каковы были его впечатления. И тут вы говорите, что его дважды там едва не убили. Что это за история такая?
Леонид Буланов:
— Надо достаточно хорошо себе представлять Святую Землю в то время. Так как Барский арабов называл эфиопами, то есть это были бандиты, по сути говоря, они жили бандитизмом. Сейчас нет такого понятия, что кто-то кого-то грабит, но тогда это был образ жизни. Паломники собирались в Яффе и под охраной шли до Иерусалима. Но не у всех были деньги, которые могли заплатить за паломничество. Он встретился в Салониках с Иерусалимским патриархом и спросил у него: могу ли я достичь Святой Земли? Он сказал: ты можешь достичь, но тебе надо 200 серебряных монет. Барскому неоткуда было взять, поэтому приходилось приспосабливаться к этому. И он пошел один. Цель эфиопов была оградить, избить, а лучше убить, потому что не было доказательств, и справиться никто с ними не мог, даже турецкие войска. Действовали они крайне ловко, умело, имели оружие, окружали, и паломнику приходилось очень сложно, если он не шел под охраной. Поэтому это были определенные караваны. Если кто-то думает, что во времена турецкого ига там можно было свободно ходить, то он ошибается. А в Иерусалиме было не более сладко. Но Барский принял в итоге монашество и стал называться Василием Плаки-Албовым. В монашество его ввел Сирийский патриарх. Сейчас он еще не был в 1-м томе монахом, но ходил он почти в монашеской одежде или в паломнической, вся одежда его уже просто истлела и была изорвана далекими путешествиями, и он носил с собой рукописи. Но, несмотря на это, эфиопы хотели его ограбить. Их называли агарянами. Это слово я расшифровываю в сносках, что такое агаряне, это понятие обширное. Это мусульмане или люди вовсе неверующие. Кстати, не менее сложный путь у него был к Святой Екатерине, потому что к нему нужно было идти через селение агарян, и то, что его хотели убить там, запросто. Его не пускали в Святую Екатерину в категорической форме, он под дверью жил практически неделю, и уже его спутник и проводник говорил: давай уйдем, нас не пустят. Но он добился своего, его пустили в монастырь. Хотя он жил там недолго, но смог все описать.
Алла Митрофанова:
— А почему его не пускали?
Леонид Буланов:
— Монахи прекрасно понимали, что человек пришедший донесет эти знания до следующих потомков.
Алла Митрофанова:
— Почему не пускали-то его? Неделю на пороге монастыря жил.
Леонид Буланов:
— Во-первых, просто агаряне, которые окружали. По сути говоря, это кочевые арабы, которые паломников грабили, убивали или брали в рабство.
Алла Митрофанова:
— А, то есть это они его не пускали, агаряне? Не в монастыре ему дверь не открывали, а вот эти.
Леонид Буланов:
— Нет, монахи не знали, с какой целью пришел Барский. Они вначале ему не давали еды. Но потом, когда он стал говорить по-гречески, он знал немного арабский язык, они стали ему доверять, поскольку он знает греческий язык. Ни русский, ни латынь там просто не шла, поэтому он бы никуда не дошел, имей языковый барьер, лингвистический барьер, как это называется. Поэтому он уговаривал их долго, они смотрели за ним, наблюдали. Если пустить его, агаряне могли выскочить и просто ограбить монастырь. Если ограбится монастырь, то этих святыней не будет. У Святой Екатерины очень сильные, крепкие стены, византийские императоры, когда его строили в 4-м веке, все эти истории предполагали. Поэтому даже агаряне частично охраняли монастырь, но агаряне — это иноверцы, имеется исторически это в виду, потому что монахам приходилось нанимать людей, которые бы им помогали.
Алла Митрофанова:
— Что касается Святой Земли, позвольте вернуться туда и расспросить вас подробнее о впечатлениях Василия Григоровича-Барского, что он там увидел. Это цель всего его путешествия, и вот он видит Гроб Господень. Что переживает этот человек?
Леонид Буланов:
— Он был в шоке, в шоке от итога путешествия. Но он не считал, что это итог. Он встретился с патриархом в один из... Но в данный момент, когда он был в 1726-м году, он еще не увидел патриарха. Зайти тогда в храм Гроба Господня было не просто. Агаряне или иноверцы требовали плату, и эта плата была немаленькая. Это было три-четыре серебряных монеты. Вообще с паломника они брали пять монет. Барский сторговался с ними на две монеты, потому что монахам можно было пройти немного дешевле, но не более того. Конечно, он был поражен убранством. Например, он описывает вообще очень интересную вещь, которая меня, как ученого, поразила. Но это Барский пишет, здесь не совсем нужно точно этому доверять, но стоит прислушаться. Иго было достаточно большое, почти пятьсот лет, все прекрасно знают, что такое Схождение Огня. Армяне его выкупили у турков, сложились все армяне и выкупили право принимать Святой Огонь, об этом рассказывает Барский, вы просили интересное рассказать. У армян не сходил Святой Огонь. Вот почему сейчас архимандрит, который принимает с патриархом Святой Огонь — это армянский архимандрит, это так и осталось. Это версия Барского, которую он описывает. Вполне возможно, что так и было, потому что все на Святой Земле продавалось, покупалось, и этим заведовали турки. И все святыни были под турецким игом, контролировались достаточно четко. На это Барский часто жаловался. Никаких подворий Императорского Православного Палестинского Общества, присутствия РПЦ на этой земле не было и быть не могло. Присутствие было только в Стамбуле, где сидел наш посол. Поэтому Барский не встретил никаких русских. Если кто-то думает, что там было много паломников, он не встретил никого. А жил он на подворье Святого Саввы, поскольку монастырь принимал паломников, зачастую и не брал. Он был очень доволен приемом монастыря Святого Саввы, и вообще по географическим... Кстати, там был игумен Даниил. Монастырь находится от Иерусалима в 17-ти километрах, подворье в самом Иерусалиме. Что-то такое сенсационное, кроме религиозных чувств, что он достиг, спустя три с половиной года — представляете, три с половиной года паломничество, и через Европу еще — достиг итога. Это его впечатлило, он плакал, он ставил свечки, делал все возможное, чтобы ощутить полную веру. Барский описывает, что, приходя в Святую Землю, паломники считали, что они достигали высшей точки веры. А, предположим, паломники папуа приезжали даже умирать на Святую Землю, там хоронили их: все, я достиг Святой Земли. Барский пошел в паломничество в 22 года, в 25 лет он достиг Святой Земли. Второй том и первый значимо отличаются. Второй том — это уже зрелый человек, который описывает паломничество профессионально, как профессиональный монах, священник, уже относится к этому очень подобострастно и точно, не говоря лишних слов. В первом томе он еще эмоционален, кто накормил его, как отнеслись к нему. А во втором томе он сдержано и жестко относится к своим трудностям и идет вперед. В Святой Земле он испытал больше трудностей, если только религиозное наслаждение и достижение итога. В этом номер, 08 в журнале «Наука и религия», я являюсь там автором 30 лет, я публикую отрывок, как он достиг горы Фавор. Барский описывает гору Фавор. Но не в Преображение он там был, а в паломничестве. Он взошел на эту гору и описывает, например, для нас такие — я был на горе Фавор и от РПЦ и от ИППО и создавал там репортажи — он описывает колодец. Представьте на 800 метров колодец, как это может быть? Гора Фавор высокая. Барский его описывает, это не дошло до наших времен. Нужно ли это исторически? Конечно. Почему иссяк источник? А кто это может знать? А там находится католический монастырь и православный греческий монастырь. Паломников каждый год, начиная с 18 августа, ночью они уже уезжают в 4-5 утра, достигает 10-15 тысяч.
Алла Митрофанова:
— Когда Барский проживает финал своего паломничества, он человек, достигший цели, какую следующую цель он ставит себе?
Леонид Буланов:
— Следующая цель — он вернулся домой и, будучи уже больным человеком, потому что описывалось...
Алла Митрофанова:
— Вы имеете уже следующее его путешествие?
Леонид Буланов:
— 47-й год.
Алла Митрофанова:
— Я-то имею в виду еще этого молодого человека, который еще пока не пострижен в монахи. Вот он достиг Святой Земли, 26-й год, да, когда он там оказался?
Леонид Буланов:
— 26-й год, да. Он не достиг полного описания паломничества, поэтому он вернулся на Кипр, потом в Египет и Александрия, Каир. Потом Святая Екатерина, про которую я рассказывал. Он хотел понять все паломничество. Барский не описывает, почему и зачем. Он описывает свой путь. Иногда встречается, когда, видно, он садится на какой-то отдых, начинает писать немного эмоционального. Это только по существу. Поэтому я и сказал, что академическое звание ему точно бы присвоили. Второй том просто академический. Я даже удивился, такое ощущение, что не он писал, или переписал потом, как. Он же много раз был ограблен. Мне часто задавали вопрос, а как он таскал такую рукопись с собой? Он не говорит об этом. Мне стоит только предположить. У него было много друзей, которым он доверял. Он мог хранить свою рукопись в монастырях, доверяя ее игумену. Люди понимали, какой это труд, как он дойдет? Барский же не думал, что опубликуется книга, были его записи. А это стало происходить само собой, люди захотели знать. Когда мне секретарь Кипрского отделения Неля Анатольевна Плешакова сказала... Ведь когда он пришел домой в Киев, мать его не узнала и брат (отец к тому времени умер) говорит: Василий, это ты? Он уже имел седые волосы и черные брови. Стал почему-то высокий ростом, ну, такое может быть.
Алла Митрофанова:
— А он не был разве высок изначально?
Леонид Буланов:
— Изначально мать не говорила в письмах, что он высок. У мальчиков кончается рост костей в 27-28 лет, такое могло быть, на солнце возможно, я как врач могу сказать, такое не исключается. Это неконтролируемое выделение соматотропного гормона. Мать его не узнала, брат говорит: а это ты? Он рассмеялся и сказал: конечно, я.
Алла Митрофанова:
— Я читала, что чуть ли не через час беседы мать его узнала.
Леонид Буланов:
— Ну, да, никто его не узнал. Человек уже знал абсолютно хорошо, хотя некоторые слова я переводил с переводчиками, сам я хорошо знаю греческий язык, некоторые слова он писал неправильно. Но я думаю, что мог делать описки и Василий Рубан, который писал потом, и Николай Барсуков, вполне возможно. Греческий текст не набирался особо, поэтому такие описки могли быть, Барский часть текста мог писать и на греческом. Он шел и в редакцию. Мы все это разгадали и все четко описали. Предположим, брать Кипр, он описывает много монастырей, которых уже нет. И монастыри это были — вот Святого Маманта монастырь, очень известный и богатый, сейчас он находится на Северном Кипре, его практически нет, там развалины. А Барский восхищался этим монастырем.
Алла Митрофанова:
— Завершаем наш разговор. Мне бы хотелось, чтобы вы напоследок, может быть, посоветовали, что можно было бы почитать или посмотреть о Василии Григоровиче-Барском из того, что есть в доступе. Про книгу, которую вы издали, вы уже сказали, что ее в лучшем случае, в библиотеке можно будет найти. А из открытых источников что бы вы посоветовали почитать?
Леонид Буланов:
— Да, ничего особо нет, кроме меня. Как бы это ни высокопарно звучало, потому что Барский — это очень сложный персонаж, никто им не занимался. Практически нет никаких фильмов. Я назвал свой фильм, небольшой, 22 минуты, «По дорогам Василий Григоровича-Барского» о городе Бари. Вполне возможно, я что-то создам, есть материалы ИППО, но так такового нет. Союз писателей в 2004-м году издал 2-й том, который я закончил. Но он издал его на старорусском языке. Читая его на старорусском языке, вы не поймете. Это работа была Николая Барского, за которой должна была браться ИППО, но издал Союз писателей. Книга хорошая, но будет очень мало понятна читателям. Вы ничего не найдете особо. Но вы найдете очень много отрывков, то, что люди защищали, переводили сами часть, поэтому это достижение России. В данном случае я не буду говорить, что это мое достижение, ИППО, это достижение России — перевести Василия Григоровича-Барского. Ничего подобного в мире, такого описания Святых Земель, географических, этнографических, археологических, археографических ничего такого нет, что сделал Барский. Кто будет путешествовать? Даниэль Дефо, Робинзон Крузо, который описал остров по его окружности?
Алла Митрофанова:
— Это про другое. Робинзон Крузо — это путешествие внутрь себя.
Леонид Буланов:
— Да, вот именно.
Алла Митрофанова:
— А Барский — это путешествие...
Леонид Буланов:
— Православного паломника.
Алла Митрофанова:
— Да. Леонид Алексеевич Буланов, советник председателя Императорского Православного Палестинского Общества, профессор, академик Российской академии естественных наук, был с нами сегодня в программе «Светлый вечер». Говорили мы о Василии Григоровиче-Барском, человеке удивительной судьбы, которому мы должны быть благодарны за то, что оставил фундаментальный труд, описывающий жизнь, географию, культуру, быт целого ряда регионов. Для своего времени он, конечно, первооткрыватель. Спасибо ему большое. Леонид Алексеевич, благодарю вас за разговор.
Леонид Буланов:
— Спасибо большое, радиослушатели. Спасибо большое, Алла. Я думаю, что было очень интересно.
Алла Митрофанова:
— Алла Митрофанова. Прощаюсь с вами. До свиданья.
Все выпуски программы Светлый вечер
- «26-е воскресенье по Пятидесятнице». о. Николай Конюхов
- «Мужественность и женственность». Иеромонах Нестор (Архипов)
- «Благодарность Богу». Священник Антоний Лакирев
Проект реализуется при поддержке Фонда президентских грантов
22 декабря. О духовном смысле праздника Зачатия праведной Анною Пресвятой Богородицы
Сегодня 22 декабря. Зачатие праведной Анною Пресвятой Богородицы.
О духовном смысле праздника — священник Родион Петриков.
Все выпуски программы Актуальная тема
Послание к Ефесянам святого апостола Павла
Еф., 229 зач., V, 8-19.
Комментирует священник Антоний Борисов.
В русской церковной традиции, не повсеместно, но соблюдается один интересный обычай — освящать свечи в праздник Сретения Господня. В наши дни мало кому уже известно, почему именно на Сретение во времена церковной древности исполнялся данный обряд. А причина, на самом деле, была чрезвычайно важной. И о ней мы с вами сможем узнать, послушав отрывок из пятой главы послания апостола Павла к Эфесянам. Он читается сегодня утром во время богослужения. Давайте послушаем.
Глава 5.
8 Вы были некогда тьма, а теперь — свет в Господе: поступайте, как чада света,
9 потому что плод Духа состоит во всякой благости, праведности и истине.
10 Испытывайте, что благоугодно Богу,
11 и не участвуйте в бесплодных делах тьмы, но и обличайте.
12 Ибо о том, что они делают тайно, стыдно и говорить.
13 Все же обнаруживаемое делается явным от света, ибо все, делающееся явным, свет есть.
14 Посему сказано: «встань, спящий, и воскресни из мертвых, и осветит тебя Христос».
15 Итак, смотрите, поступайте осторожно, не как неразумные, но как мудрые,
16 дорожа временем, потому что дни лукавы.
17 Итак, не будьте нерассудительны, но познавайте, что есть воля Божия.
18 И не упивайтесь вином, от которого бывает распутство; но исполняйтесь Духом,
19 назидая самих себя псалмами и славословиями и песнопениями духовными, поя и воспевая в сердцах ваших Господу,
После того, как в начале четвёртого века император Константин Великий сделал христианство дозволенной в Римской империи религией, позиции римского язычества стали ослабевать, но идолопоклонство ещё целые века сохраняло своё влияние на античных греков и римлян. И окончательно победить суеверия, разорвать связи с греховным прошлым должен был помочь, в том числе, и обряд освящения свечей.
В начале февраля (как раз в дни празднования Сретения Господня) древние идолопоклонники праздновали уход зимы и начало весны, совершая в ночное время сомнительные ритуалы. Христиане, желая помешать этому, брали зажжённые свечи и обходили с пением молитв улицы городов. Такие шествия со свечами указывали, что свет учения Христа победил тьму язычества.
Конечно же, во времена апостола Павла, когда христианство только зарождалось и находилось в гонимом состоянии, ни о каких крестных ходах и речи не шло. Но всё же — апостол, обращаясь к христианам города Эфес через послание, отрывок из которого мы только что слышали, просит их: «не участвуйте в бесплодных делах тьмы, но и обличайте». В древнем Эфесе существовало капище богини плодородия Артемиды. И местные язычники по ночам предавались в этом месте греховным утехам, полагая, что ночная тьма позволит им грешить беспрепятственно.
Апостол Павел очень переживал за эфесских христиан, бывших в прошлом идолопоклонниками. Павел обоснованно подозревал, что прежняя жизнь может притягивать его учеников. Потому и просит он своих первоначальных читателей не поддаваться страстям, не упиваться вином, не посещать развратных сборищ. Вместо всего перечисленного апостол умоляет эфесян творить добрые дела, искренне молиться Богу, с чистотой и милосердием относиться к окружающим людям.
Как это ни печально, но описанные выше реалии касаются и нас с вами. Мы живём во времена попытки реставрации язычества. Хотя вернее было бы сказать — его придумывания. Ведь от довольно примитивных верований наших предков мало что осталось. Но всё же находятся в печальном смысле энтузиасты, готовые заново сконструировать культы перунов и гермесов. И мы видим, как подготовка к проведению очередной Олимпиады начинается в Греции с танца жриц Зевса, зажигающих олимпийский огонь. А в России то и дело устраиваются какие-то конференции и церемонии славянских неоязычников.
Христианство не потому осуждает язычество, что боится конкуренции, а потому что опасается за судьбу людей, ставших адептами идолопоклонства. Ведь неправильная вера неминуемо исказит ум, чувства, здоровье человека. А ещё лишит его спасительной участи общения со Христом. Потому будем беречь себя и близких от симпатий к язычеству, которое есть тьма и безумие. И пусть свет истинной Христовой веры, превосходящей все культурные, национальные и прочие условности этого мира, освещает подобно сретенским свечам пути наших жизней. Чтобы не спотыкаться нам во мраке ложных религий, но идти прямо и без опаски по направлению к Царству Божию.
Проект реализуется при поддержке Фонда президентских грантов
«Ценности и культура» Интервью с И. Докучаевым
Гость программы — Илья Докучаев, заведующий Кафедрой онтологии и теории познания Санкт-Петербургского Государственного Университета, доктор философских наук, почетный член Российской академии художеств, президент Российского культурологического общества.
Ведущий: Алексей Козырев
Все выпуски программы Философские ночи