
У нас в гостях был актёр, режиссёр Даниил Коробейников.
Мы говорили о том, каким образом могут быть связаны театр и вера, а также о новом спектакле «Дневник старого мастера» и его важных духовных смыслах.
Ведущий: Константин Мацан
Константин Мацан:
— «Светлый вечер» на радио «Вера». Здравствуйте, уважаемые друзья. В студии у микрофона Константин Мацан. С радостью нашего сегодняшнего гостя приветствую. У нас сегодня в гостях режиссер Даниил Коробейников. Добрый вечер.
Даниил Коробейников:
— Здравствуйте.
Константин Мацан:
— И повод к нашей беседе замечательный. 15 марта в 22:00, в десять часов вечера, на волнах радио «Вера» прозвучит радиоспектакль под названием «Дневник старого мастера». Автор идеи этой пьесы и автор литературной основы наш главный редактор Илья Александрович Кузьменков, режиссер Даниил Коробейников, наш сегодняшний гость. Спектакль, записанный в студии радио «Вера», на наших волнах прозвучит. Даниил, расскажите, что это за проект и как вы в него вошли.
Даниил Коробейников:
— Совершенно неожиданно для себя и даже волей случая. Позвонила мне продюсер этого проекта Марина Шраменко, которая давно дружит с Ильей, и предложила поучаствовать в этом проекте. Прислали какой-то материал, наработки и попросила посмотреть, как-то поработать с ним на уровне еще сценария, разработки самой драматургической основы. Я взял, как-то переработал. Но получилось так, что я не был настолько погружен в тему, и у меня были свои представления, как это должно выглядеть, как должно начать звучать. И немножко не в ту сторону у меня получилось, поскольку я сделал акцент на развитии самой гитары, не звенигородского промысла, а шиховской гитары.
Константин Мацан:
— Здесь нужно пояснить, причем Звенигород, промыслы, гитара. Поскольку вы — человек глубоко в материале, расскажите об этом.
Даниил Коробейников:
— Шихово — это небольшое селение недалеко от Звенигорода, где еще в 17-м веке начали производить гитары. Уникальность этого промысла заключается в том, что до сих пор есть мастера, которые являются прямыми потомками основателей этого промысла у нас в стране. Там начали делать гитары первые, национализировать этот инструмент, который, безусловно, для нас сейчас является родным. И в пьесе об этом говорится, что в 20-м веке, в 70-80 годы почти в каждой квартире, в каждой семье была гитара, и заслуга немалая в этом шиховских мастеров, где в советские времена была построена фабрика, которая занималась производством гитар. Собственно, так распространялся этот промысел. Илья предложил эту идею, где мы хотим рассказать о том, как развивался этот промысел, как он живет сейчас. Скорей даже, наша главная задача понять, как сохранить этот уникальный промысел, уникальное дело, которое, к сожалению, у нас сейчас уже теряется. Но мы прикладываем к этому усилия, в том числе и мы, и в Звенигороде возродили факультет какой-то, где занимаются выпуском краснодеревщиков. Это непосредственно мастера, которые в последующем могут заниматься развитием этого промысла. А наша же история заключается в том, что есть некий мастер, который пытается передать это свое дело своему внуку. Внук, современный молодой человек, увлечен совершенно другим, современными технологиями, it разработками и искусственный интеллект. На стыке двух этих миров — мир промысла, традиции и мир каких-то современных компьютерных технологий — строится наш спектакль, когда они пытаются перетянуть друг друга и доказать свою правду, отстоять каждый друг перед другом. Дед и внук. Безусловно, нельзя было обойтись без любовной истории, любовная линия тоже присутствует у нас. Есть музыкант, который пытается завоевать любовь своей музы, любовь девушки. И вот он в поисках музыкального инструмента покорения своей девушки отправляется в Шихово, знакомится с мастером, заказывает ему гитару. А как там развиваются события, лучше узнать на самом спектакле.
Константин Мацан:
— Да, тут нужно сказать, что песни специально к этому спектаклю написал Петр Налич, хорошо нашим радиослушателям известный, и гость радио «Вера» частый и участник «Светлых концертов» наших. Вы с ним пересекались, с ним работали, что-то обсуждали?
Даниил Коробейников:
— Да, мы очень долго искали музыкальное решение этого спектакля, были разные варианты. Пригласить каких-то именитых исполнителей, которые работают с гитарой, и на их уже созданном материале создать музыкальную ткань спектакля. В итоге остановились на Петре Наличе, поскольку у каждого из нас на слуху его первая песня «Гитар, гитар». Ответ был на поверхности, предложили Петру поработать с нами. Не сказать, что он сразу согласился, он размышлял над этим. Были у нас несколько встреч, когда мы рассказывали о своей концепции. В итоге Петр согласился и написал для нас три уникальных вещи. Четвертое — он переделал свой хит «Lost and Forgotten».
Константин Мацан:
— С которым он выступал на Евровидении. Русский текст там появился.
Даниил Коробейников:
— Да, он сделал, долго от этого отказывался, говорил, что он никогда не переделывает свои песни. Но, благодаря усилию нашего продюсера Марины и ее обаятельности, он сдался и появился такой замечательный текст на всем известную мелодию. Как мне кажется, она наиболее четко попадает в наш спектакль. Она звучит как финальная композиция и венчает всю эту историю. Немного скажу еще о других композициях Пети. Он дал абсолютную свободу в выборе его произведений музыкальных. То есть мы могли использовать не только песни, которые он написал специально для нас, но и какие-то другие. Мы взяли его произведение «Никогда», легкая песня, ненавязчивая. Если она у Пети звучит как-то по-мужски, то мы нашли какое-то женское звучание. Это наша основная тема любви и тема нашей главной героини, тема музы. На мой взгляд, она очень интересно звучит в исполнении нашей актрисы Юли. Петя для нас написал три песни, специально для этого спектакля: «Яджнавалки», «Подкладка» и «Один из многих», по-моему, так называется третья композиция, несколько вариантов названия было. Две из них мы взяли, использовали, а третья, к сожалению, не вошла по разным причинам. Потому что у него был один творческий замысел, а у нас был другой, поэтому она на тот момент оказалась лишней. Сейчас, может быть, и можно было ее включить, но продукт уже создан, это свой организм, он живет своей жизнью и развивается по своим законам. Вот эти две его композиции, специально для нас написанные, мне кажется, очень аккуратно, очень органично, гармонично вошли в ткань спектакля и создали неповторимый фон шиховской гитары, особая музыкальная атмосфера теперь существует в спектакле.
Константин Мацан:
— Даниил Коробейников, актер, режиссер, режиссер-постановщик спектакля «Дневник старого мастера» сегодня с нами в программе «Светлый вечер». Вы уже упомянули, что одна из главных тем спектакля — это отношения молодого мастера и его деда, старого мастера. По сути это тема передачи традиций. Еще и поэтому наш главный редактор Илья Александрович Кузьменков к этой теме обратился и в этой пьесе. Это не просто пьеса ради пьесы, здесь и некоторая социальная миссия, заложенная, как мне представляется, может быть, даже духовная миссия, но выраженная средствами искусства, выраженная без назидания, без учительства, а через спектакль, художественное построение, прекрасные песни. Но тема существующая, что, действительно, есть традиции, которыми можно гордиться, например, шиховская гитара, которые последние годы теряются, и чтобы совсем они не были утеряны, нужно их возрождать, к ним интерес возвращать. Насколько об этом приходилось говорить с актерами, с участниками спектакля? Что вы на эту тему обсуждали, может быть, с коллегами? Помните, как у Станиславского, есть сверхзадача, а есть сверхсверхзадача, зачем вообще мы этим занимаемся, для чего сейчас мы делаем то, что мы делаем, какой большой цели это служит. Как вы об этом мыслите?
Даниил Коробейников:
— Это была непростая задача. Правильно вы заметили, что там есть социальные функции этой пьесы, этого драматургического материала, и соединить это социальное значение и присвоить артистам себе этот материал, чтобы он звучал не искусственно, а естественно, чтобы это их волновало — была сложная задача. Мы много потратили времени на одну из главных сцен, где мастер пытается с внуком найти точки соприкосновения, когда традиция не противоречит современному миру. Напротив их соединение, их совместное существование дает новые плоды и двигает развитие страны, развитие мира, поколений. Мне кажется, что мы нашли эти точки. Главный актер, исполнитель роли внука Сергей Трёкин. Мы долго не могли с ним найти интонацию финальных слов, где он говорит о том, что я блогер, потомок звенигородских мастеров, и я вам буду рассказывать... я не буду спойлерить. Финальные слова он говорил как-то не так, как мне хотелось, и мы долго искали нужную интонацию. За день до спектакля мы как-то нашли нужные слова, я сумел подобрать ключ к его разуму, что ли, и он вдруг на спектакле сказал это настолько искренне — я вообще впечатлительный человек — у меня пробило слезу. На мой взгляд, цель была достигнута, социальная задача была решена. Я надеюсь, те, кто были в зале, тоже это почувствовали, да не надеюсь, я об этом знаю, потому что многие потом подходили и говорили, что именно эта нами заложенная мысль прозвучала очень четко, очень явно. По сути, мы достигли социальной цели, которую ставили перед собой.
Константин Мацан:
— Есть планы дальше спектакль играть регулярно?
Даниил Коробейников:
— Я очень надеюсь, что будет какая-то жизнь у этого спектакля. Время покажет, загадывать сложно. Какая-то энергия в нем есть, она постоянно толкает нас и двигает, сам спектакль живет своей жизнью. Еще до создания этого спектакля стали происходить какие-то чудеса, что ли.
Константин Мацан:
— Например.
Даниил Коробейников:
— Когда мы искали мастера, исполнителя роли мастера, перебирали много разных вариантов, смотрели много актеров. Нашли мы Михаила Анатольевича Никитина, заслуженного артиста, стали с ним репетировать. Он мне говорит: Дань, представляешь, я же по первому образованию краснодеревщик.
Константин Мацан:
— Ничего себе.
Даниил Коробейников:
— Потом он рассказывает такую историю, что когда он начал работать над текстом, уже стал погружаться туда, встретился со своей знакомой, с которой много лет не виделись. Она говорит: вот тебе, Миша, возьми подарок от меня. И дарит ему иконку святого Саввы.
Константин Мацан:
— Класс.
Даниил Коробейников:
— И эти два события, говорит, как-то сошлись.
Константин Мацан:
— Савва Звенигородский, надо пояснить для тех, кто сразу не сообразил. Монастырь Савво-Сторожевский, знаменитый, прекраснейшее, красивейшее место в Звенигороде, покровитель Звенигорода святой Савва. Так что все не случайно.
Даниил Коробейников:
— Да, в спектакле тоже это такой невидимый персонаж, который присутствует в нашем спектакле, в нашей пьесе, он как бы ощущается все время. Есть тема Саввы, которая звучит у нас, как-то он двигает всю эту историю. Его покровительство над этим спектаклем ощущается физически. И со мной тоже такое было, когда я в театре на репетиции должен выйти на сцену, мне дают текст, нужно его сейчас прочесть, идет прогон, я этого текста не знаю, чтобы как-то выйти из ситуации, думаю: я прочту, будто бы это по книге. Беру первую попавшуюся книгу, которая в гримерке у нас лежит, открываю ее, вкладываю туда текст, выхожу на сцену. И когда ухожу со сцены, закрываю, смотрю, это акафист Савве Сторожевскому. А мы только-только поговорили с артистами, что у нас планируется показ спектакля «Дневник старого мастера». Вот такие чудеса.
Константин Мацан:
— Мы сегодня говорим про радиоспектакль «Дневник старого мастера». Напомню, он прозвучит у нас в эфире 15 марта, в 10 часов вечера. А в чем особенность именно для вас, как для режиссера и создателя радио версии спектакля, по сравнению версией сценической?
Даниил Коробейников:
— Есть какие-то другие акценты, которые нужно расставить в радиоверсии. Театральное искусство это в первую очередь визуальное искусство, а радиоверсия это аудио искусство. Мы поэтому поменяли материал, сместили несколько акценты, но при этом не поменяв тему, не поменяв своей цели. Просто мы иначе воздействуем на слушателя, чтобы донести нашу мысль, которую мы закладываем в это произведение.
Константин Мацан:
— Начали мы уже о смыслах говорить. Вы по одной из своих творческих ипостасей актер духовного театра «Глас», поэтому об этом тоже хочу вас спросить. У нас были в гостях на радио «Вера» не раз руководители и создатели театра. И каждый раз эта тема возникает, мы к ней возвращаемся. Сочетание духовности, духовных тем и театрального искусства, которое, как кто-то скажет, вообще-то построено на страстях. Актеров учат эмоции разгонять, чтобы быть убедительными. Для вас в этом выражении «духовный театр» скрыто какое-то противоречие или наоборот, может быть, его нет, и это все очень гармонично сосуществует.
Даниил Коробейников:
— Для меня вообще странно, как театр может быть не духовным? Сам Константин Сергеевич говорил: жизнь духа, жизнь души. Как артист ее чувствует, как воспринимает, как ее переносит на сцену, точно так же она отражается для зрителя. Любой театр, на мой взгляд, духовный. То, что в театре «Глас» на это обратили внимание, это, наверное, связано с нашей историей, с советским периодом, когда всячески пытались забыть о вере, о наших истоках. Сейчас к этому возвращаются все больше и больше, и в каждом театре вы найдете постановку, которая связана с какими-то святыми, какие-то жития на сцену выносятся.
Константин Мацан:
— Но ведь духовный характер театра, если мы это выражение используем в его здоровом смысле, не сводится, не выражается только в выборе репертуара, чтобы говорить о святых в постановках. У нас был, и не раз, в студии радио «Вера» Никита Сергеевич Астахов и Татьяна Георгиевна Белевич, они вместе были у нас в «Светлом вечере», руководители и создатели театра. Я помню, спрашивал Никиту Сергеевича, в чем особенность его работы как режиссера и художественного руководителя именно в духовном театре «Глас». Он очень точно и просто ответил. Вот есть персонаж в пьесе, — говорит он, по крайней мере, я так это запомнил. — Актер, когда над ролью работает, разбирает мотивы поступка персонажа. Как их разбирать? Нужен критерий для разбора. Можно по целям разобрать, можно разобрать, кого он любит. А можно разобрать по грехам, — говорит Никита Сергеевич, — какие грехи здесь, какие страсти у человека проявляются. Это будет тоже определенный разбор, определенное выяснение мотивации. Почему он так думает, почему он так поступает? А у него гордыня. А, ну понятно тогда понимаем, почему у человека это рождается и тогда получается живой образ. Но это говорит режиссер, постановщик. А вы сами, как режиссер, как актер, который участвует в постановках, похожее что-то видите, чувствуете, у вас так это происходит?
Даниил Коробейников:
— Ну да, на уровне разговора, конечно, Никита Сергеевич правильно говорит. А когда ты выходишь на сцену, ты в этот момент, когда ты начинаешь действовать, не думаешь о том, что здесь вот этот грех, как человек решается на какой-то поступок, на грех, что в этот момент происходит с его душой, что в этот момент с ним самим происходит? Это очень интересно. Как этого достичь, как это понять? Только через самого человека. Мне кажется, здесь Никита Сергеевич очень прав в подходе, в методике, с которой он работает с актерами, он дает им полную свободу, Мы можем сколь угодно разговаривать, что да, здесь такая страсть, здесь такой грех, давайте мы про это будем играть, это исследовать. Но когда ты выходишь на площадку, ты можешь только через себя это пропустить. И только, будучи абсолютно свободным, можно понять, как у этого персонажа, у этой судьбы рождается мотив поступить так, а не иначе. Именно в этой свободе, которую Никита Сергеевич дает на площадке, на сцене, кроется, мне кажется, ключ к самой специфике работы в театре «Глас».
Константин Мацан:
— Мы вернемся к этому разговору после небольшой паузы. Я напомню, сегодня у нас в «Светлом вечере» Даниил Коробейников, актер, режиссер, режиссер-постановщик спектакля «Дневник старого мастера». Мы вернемся к нашему разговору. Не переключайтесь.
Константин Мацан:
— «Светлый вечер» на радио «Вера» продолжается. Еще раз здравствуйте, уважаемые друзья. В студии у микрофона Константин Мацан. В гостях у нас сегодня Даниил Коробейников, актер, режиссер, режиссер-постановщик спектакля «Дневник старого мастера» по пьесе Ильи Кузьменкова, нашего главного редактора. Я не знаю, корректно ли так говорить — по пьесе? Может быть, пьесу создавало несколько человек, наверняка и вы, как режиссер, вкладывались в сам текст финальный, но, насколько я понимаю, автор идеи и литературной основы точно Илья Кузьменков. И почему это так, мы об этом поговорили в первой части. Я напоминаю, что 15 марта в 22:00 в эфире радиостанции «Вера» прозвучит радиоспектакль «Дневник старого мастера». Музыку для спектакля написал Петр Налич, несколько песен его звучит в спектакле. Причем, как мы в первой части программы поговорили, одна его известная песня «Lost and Forgotten» с русским текстом, который специально был написан для этого спектакля, и три композиции еще.
Даниил Коробейников:
— Две уникальных композиции, одна композиция, которая уже известна слушателям, это песня «Никогда».
Константин Мацан:
— Я бы хотел вернуться к теме, о которой мы начали говорить до перерыва. Про вашу работу в театре «Глас». Про то, в чем особенность такого подхода к материалу, когда актеры, режиссеры, оставаясь, безусловно, профессиональными театральными людьми, работая по системе, занимаясь искусством, а не чем-нибудь еще, внутренне, как люди, мотивированы православной верой, мотивированы желанием говорить о важных смыслах человечесикх, которые в пространстве нашей культуры, конечно, связаны с христианством. У вас ведь есть опыт работы и, скажем так, в светских театрах, не как себя не ассоциируя с какой бы то ни было духовной повесткой и в Москве и не в Москве — вы, если я ничего не путаю, выпускник театральной школы Константина Райкина?
Даниил Коробейников:
— Да, там я учился режиссуре, проходил курсы повышения квалификации, дополнительное образование получал. А до этого я учился в Нижнетагильском колледже искусств, где родился как артист, благодаря своим мастерам, Юрию Павловичу, Ольге Павловне, Игорю Николаевичу Булыгину, которым бесконечно благодарен. Я считаю, что именно из учителей мы вырастаем, что они закладывают в тебя, то из тебя потом и получится. Переехал в Москву, здесь какое-то время учился в институте культуры на педагога-психолога, как-то не пошло в этом направлении. Все-таки решил вернуться в актерскую профессию и там себя реализовывать. Работал в нескольких театрах в Москве. Вот уже 15 лет почти в театре «Глас» работаю.
Константин Мацан:
— Я допустим как журналист, знаю, что есть разница в атмосфере, в подходах, в ощущениях, если угодно, такая, может быть, трудно уловимая категория, в светских и православных СМИ. Как бы мне ни нравилось выражение православные СМИ, но понятно, о чем речь. Это не сравнение, кто лучше, кто хуже, это просто люди как-то подбираются в тот или иной проект по каким-то своим внутренним качествам. Кому-то ближе одно, кому-то другое. А для вас есть какая-то разница в этом смысле в ощущениях: работа в театре «Глас» и работа, условно, в каком-то светском театре? Понятно, что и там и там профессионализм, и там и там вы занимаетесь искусством, но искусством можно по-разному заниматься.
Даниил Коробейников:
— Я думаю, что да, есть разница. Но опять, все зависит от конкретного человека. Он может быть и православным художником, если тоже так можно говорить об этом, и работать в светском театре. Все от твоего личного подхода. Мне кажется, от того, как ты выстраиваешь взаимоотношения в коллективе, как ты выстраиваешь процесс работы над тем или иным материалом, зависит твой последующий продукт, его внутренняя наполненность, его внутренняя энергетика. Когда в светском театре, там более деловые отношения. Когда вы исполнители, я руководитель, мы выстраиваем такие взаимоотношения: вот наша задача, мы должны вот это, вот это сделать. Когда приходишь в духовный театр, не только «Глас», вообще в принципе, когда мы говорим о работе, скажем так, православного художника, там взаимоотношения в коллективе строятся несколько иначе. На любви, в первую очередь, невозможно заставить артиста или любого художника, режиссера, делать что-то, если ты не направляешь энергию любви к нему. Только через взаимное понимание друг друга, нащупывание проблем друг друга, влюбленности, каких-то искренних чувств можно достичь чего-то вместе. Как режиссер скажу, когда работаешь с актером, у него есть свои представления о том, как этот материал должен звучать. У меня есть свои представления. У продюсера другие представления. У музыканта третьи. Это накладывается, накладывается, и найти взаимопонимание друг с другом можно, только выстроив отношения благостные, скажем так, друг с другом, найти точки соприкосновения, чтобы они пришли к общей цели. В театре, который не ориентирован на духовное искусство православное, немножко другое: вот есть задача, мы должны ее выполнить, какими средствами мы будем это делать, не имеет значения, мы должны достигнуть цели. В своей работе, которой меня научил Никита Сергеевич, в этой методике я стараюсь прибегать к другому. Первое, что нужно сделать, это полюбить артиста, полюбить человека, с которым ты работаешь, как бы он тебе не нравился, какие бы он тебе выкрутасы ни устраивал, как бы тебя ни пытался поломать, нужно в первую очередь ему показать, что ты его любишь, что ты в нем заинтересован, ты его уважаешь. И поэтому вы вместе можете достичь какой-то цели и создать роль, создать спектакль или музыкальное произведение, только вместе, через любовь. Вот, наверное, в этом отличие.
Константин Мацан:
— А влияет ли эта разница в подходах на сам художественный результат в конце? Я что имею в виду, почему спрашиваю? У меня есть гипотеза, может быть, она очень общая и вы сейчас ее опровергните. Что много спектаклей бессмысленных может возникнуть, когда увлечены и актер и режиссер только поиском формы, поиском оригинальности, поиском того, чтобы как-то зрителя поразить, но не к смыслам, не к человеку, не к сердцу, не к тому, почему это важно. И мне кажется, что в этом смысле, духовный театр или театр, ориентированный на какой-то духовный смысл, не может себе этого позволить, он иначе не сложится, он вынужден ставить самые глубокие вопросы и разбирать любую пьесу намного глубже. В итоге и другой результат. Нет такого?
Даниил Коробейников:
— Есть какие-то работы, и у меня такие были, когда ты нацелен именно на создание формы. Это задача изначально, что мне нужно сделать этот материал как-то иначе от того, как я делал до этого другие проекты. Или какие-то части в спектакле нужно нацелить на это, что мне нужна здесь такая форма, которая должна действовать на общую цель для того, чтобы зрителя привести к тому, что я заложил в начале, рассказывая эту историю, играя этот спектакль, читая эту пьесу. Это разные моменты работы. Есть форма, мы сначала все равно создаем форму, а потом ее наполняем чем-то. Наверное, в творческом пути тоже есть такие этапы, когда мы только создаем форму, мы ищем свой язык, пытаемся понять, что твое, что тебе близко, без создания формы невозможно ее чем-то наполнить. А когда форма создается, тогда уже легче ее наполнять. А так я буду наполнять пространство.
Константин Мацан:
— Я пример приведу. У нас недавно была на радио «Вера» программа с театроведом Анастасией Казьминой, наши слушатели знают ее и как автора в рубрике «Добрые истории». Она рассказывала, она занимается, в том числе, режиссурой, в том числе, постановок Анатолия Эфроса. Такой пример, когда, по-моему, Эфрос ставил «Женитьбу» Гоголя, Подколесин там бегает по сцене, о чем-то переживает, как так сложилось, какой-то вопрос у актера в реплике есть. Эфрос подсказывает артисту: а ты у Него спроси. У Него, показывая наверх. Спроси у Бога. Это решение смысловое и одновременно сценическое. Здесь некоторая внутренняя интенция режиссера найти глубокий смысл — и не просто форму, а содержание — диктует внешнее решение. Одного без другого бы не было. Я думаю, значит, нужно этим видением обладать, нужно же хотеть эти смыслы найти, а не просто красивую форму создать.
Даниил Коробейников:
— Оно же приходит в какой-то момент. Поэтому это и творчество, что мы не можем заранее предугадать, как это все будет звучать. До этого, когда я ставил спектакль, посвященный Великой Отечественной войне, вдруг в какой-то момент, когда мы почти дошли до финала, я не мог понять, как это все завершать, чем это заканчивается. В одной из кульминационных сцен финальных как-то случайно, идет репетиция, я слышу колокольный звон вне пространства этого, и решение вдруг начинает возникать. Кто это? Обстоятельства так сложились или кто-то сверху мне подсказал об этом, что нужно сюда вот это включить? И совместное творчество, та форма, которую мы придумали, вдруг зазвучала, когда мы ее наполнили духовным смыслом. Форма, вы правильно говорите, что Эфрос сказал: давайте спросим там. Это же форма. Я обращаюсь туда, но то, как это делает актер, что они с режиссером закладывают в это, она тогда начнет звучать, когда мы ее наполним, но все равно форма присутствует.
Константин Мацан:
— Нет, конечно. Я помню, Бердяев писал, что форма и содержание разделяются только в абстракции. Абстрактное разделение, в реальности одно без другого просто не существует. Мы не можем сказать, что здесь только форма, здесь только содержание, содержанию не в чем воплотиться, если нет формы. Но если нет формы, мы не понимаем, что за содержание, бесформенная масса получается. Поэтому мы их можем разделять только в порядке мысленного эксперимента, аналитики, то есть некой абстракции. Но в реальности это один синтетический комплекс живой реальности. Я бы хотел еще обратиться к вашей ипостаси творческой, может, к тому периоду, когда вы учились на педагога-психолога. Если вашу биографию в интернете открыть, там написано: автор статей о духовно-нравственном воспитании детей и подростков средствами театра. Расскажите, что это такое?
Даниил Коробейников:
— Еще лет десять назад, когда я начинал этим заниматься, в философии, в науке не существовало четкого определения понятия духовности. На истоке этого изучения, что такое духовность, что такое лжедуховность, бездуховность, какие-то сентенции этого понятия, когда я учился, пытался понять, разобрать, что это такое. И создавал методику, по которой можно через театр подросткам, детям привить понимание норм морали, этики, которые постоянно меняются у нас, подменяются, какие-то традиционные ценности рушатся, и как их сохранить, как в известном стихотворении «Что такое хорошо, что такое плохо?». В каждое время «что такое хорошо, что такое плохо» — разное понимание. Наверное, это все-таки едино должно быть для нас. Для того чтобы мы развивались в одном направлении, нас не растягивало в разные стороны. И мы пытались с педагогами, у которых я учился, с научными руководителями создать методику. Да, она была немножко наивная. Мы использовали какие-то психологические приемы, разработки психологов 20-го века. Якоба Морено, брали театральные наработки у Станиславского, у Мейерхольда и все это соединяли и как-то пытались приложить. Было несколько экспериментов, но, к сожалению, обстоятельства так сложились, что я перестал этим заниматься, как я уже говорил, не пошел в психологию, эксперимент до конца не довел. Хотя те моменты, кода мы пытались работать со студентами и с подростками на мастер-классах, применяя эту методику, были просто удивительными. Когда за два часа, ты видишь, что человек начинает открываться, звучать по-другому и голосово и в принципе он становится свободным. Ты поднимаешь с ним темы добра, зла, какие-то философские категории, над которыми в обычной жизни подростки, может быть, никогда не задумывались, никогда об этом не говорили, а через какие-то театральные приемы мы их выводили на эти темы, общались с ними. К примеру, было у нас упражнение, я подсмотрел его на мастер-классе по театру дель арте у итальянских режиссеров, они приезжали в Москву, я там присутствовал. Когда группа, с которой мы работаем, студенты, артисты становятся в коридор с двух сторон, им дается стикер и карандаш. Проходит один из участников этой лаборатории через этот коридор, и каждый клеит на него стикер с прилагательным или существительным, как он относится к этому человеку. Как правило, они видят друг друга впервые. Я вижу человека впервые, смотрю, он добрый, злой, красивый, некрасивый, плохо пахнет. Когда вешаются ярлыки вот этим социумом, и участник проходит через этот коридор, он ощущает, что тебя просто грязью поливают. Это ощущение, как мы относимся к другим людям. Мы строим представления о другом человеке за какие-то две минуты, не зная, кто он такой, какие у него мотивы, чем он руководствуется в жизни, почему он сейчас ведет себя именно так, а не иначе. Мы ставим на него клеймо. А по сути он другой человек, мы просто не дали себе возможность, не дали утрудить себя, чтобы понять, что перед нами за человек, какой он. Мы через такую методику пытались ребят научить внимательнее относиться друг к другу. Когда ты смотришь не на внешность, когда ты смотришь внутрь. Я понимаю, что это несколько наивно, но тем не менее.
Константин Мацан:
— Даниил Коробейников, актер, режиссер сегодня с нами в программе «Светлый вечер». Это не наивно, по-моему, это очень интересно. Есть же сейчас целое направление — психодрама. Я очень плохо с этим знаком, но театр используется как некая психологическая практика, проживание эмоций или чего-то такого, что ты можешь в себе открыть посредством погружения в какую-то игру, драматургическую ситуацию и, если это помогает, то это же очень здорово.
Даниил Коробейников:
— Я изучал тоже методику психодрамы. Она очень опасная.
Константин Мацан:
— Почему?
Даниил Коробейников:
— Когда перед тобой человек, ты же не знаешь, что у него внутри. Ты его заставляешь волей-неволей рассказывать о себе. Это может нанести наоборот вред, а не пользу. Здесь нужно очень аккуратно. Нужно сначала внимательно относиться, как я уже говорил, полюбить этого человека, а потом уже применять эту методику психодрамы, проживая с ним это.
Константин Мацан:
— Видите, хорошо, что вы сказали, я ничего об этом толком не знал, кроме того, что такая методика есть. А вы на нее очень компетентно смотрите. И, действительно, дорогие радиослушатели, внимательно, с осторожностью относимся к непроверенным до конца методикам. Вы упомянули, что в этих техниках психологических применяли что-то из Станиславского, например, Мейерхольда. Со стороны кажется парадоксальным и интересным. Что из Станиславского и Мейерхольда может помочь сегодня, сработать для современного человека?
Даниил Коробейников:
— У Мейерхольда это техника биомеханики. Мы брали какое-то знакомое каждому конкретному человеку действие, мы делали этюд, вот твое утро, давали какие-то обстоятельства, брали у Константина Сергеевича, что есть предлагаемые обстоятельства, и биомеханику Мейерхольда, постоянно повторяющиеся одни и те же действия. Например, я причесываюсь, чищу зубы. И мы их закольцовывали, при этом пытались создать атмосферу внешне, когда вот это обстоятельство все сильнее и сильнее начинает давить. И как человек, делая те же самые действия в этом кольце, себя проявляет. Пытались эти две системы соединить. На самом деле это одна система, они не очень сильно отличаются, если глубоко разбираться в этом. Мы таким образом пытались их соединить.
Константин Мацан:
— Если посмотреть на ваш послужной список и на список ролей, которые вы в разные годы исполняли, то это очень серьезные партии. Вы играли князя Мышкина в спектакле «Идиот», вы играли Раскольникова в спектакле «Преступление и наказание», Хлестакова, тоже главная партия, я так понимаю, что это театр «Глас» у Никиты Сергеевича Астахова. Отрепьева по Чехову по пьесе «Чайка», спектакль «Репетируем Чайку». Я бы даже сначала к первым двум ролям обратился, князь Мышкин «Идиот». Я не раз об этом в эфире вспоминал, один мой знакомый, мой старший товарищ, скорей, возраста моих родителей, многолетний актер МХАТа имени Горького, выпускник школы-студии МХАТ и человек, который всю жизнь театром занимается, режиссер сказал такую вещь, что современному молодому человеку, молодому актеру тяжело играть Достоевского. Потому что нужно в себе какие-то такие глубины найти, такие какие-то себе вопросы задать очень неприятные, от которых проще закрыться. То есть это нужно очень тратиться, духовно тратиться, чтобы понять, как с этим материалом работать. Это мнение. Может быть, это мнение на наблюдениях основано, но тем не менее. Как в вас эта мысль отзывается о том, что для актера это действительно особенная задача, играть Достоевского?
Даниил Коробейников:
— На мой взгляд, в чем проблема-то? Невозможно играть Достоевского, если ты не понимаешь мышление православного человека.
Константин Мацан:
— Так.
Даниил Коробейников:
— И, к сожалению, сейчас в «Преступлении и наказании» у меня есть состав, ввели актера, как мне кажется, он много делает, но именно понимания православного сознания, православного восприятия мира порой не хватает.
Константин Мацан:
— А как это выглядит на практике? Это очень интересный момент. Я могу из своего опыта привести пример, когда в одной постановке актрисе говорили, что эти двое героев повенчались по ходу пьесы, по действию. Режиссер пытался добиться от актрисы понимания, что это событие. Событие как термин я использую. Некое событие, которое меняет ход действия, меняет мотивацию персонажей. Для нее внутренне, как для актрисы, которая строит роль, это должен быть некий поворотный пункт, после которого она должна поменять свой образ действий, потому что это важное событие. Она этого не понимает: подумаешь, повенчались, были невенчанные, стали венчанные, что тут такого? То есть для человека — то, о чем вы говорите — у которого нет личного мировоззренческого понимания и согласия с тем, что венчание — таинство, которое делит жизнь на «до» и «после». И сыграть она этого не может. Или не хочет, как минимум, так понимать это.
Даниил Коробейников:
— Здесь же в чем?.. Мы привыкли жить для себя, современный человек живет для себя. Православное мышление, когда ты начинаешь жить не для себя, ты начинаешь жить для близкого человека, для своей семьи, для дома, в котором ты живешь, для своего города, для этого мира, для человечества в глобальном смысле. Когда ты, мне не нравится слово «жертвуешь собой», а любишь. Жертвенность и любовь — это немножко разные для меня понятия. У Достоевского это очень четко есть. Я не знаю, как об этом сказать, это нужно чувствовать, когда не жертвенность, а любовь к близкому твоему толкает тебя на те или иные поступки. Когда я играл Мышкина, и когда сейчас Раскольникова, работаю. Понимание, что этого персонажа, этого героя толкает на эти поступки его желание любить, любить Настасью Филипповну, любить Рогожина, любить Сонечку в этих произведениях Достоевского, любить Мармеладова. Да, они греховные люди, их терзают страсти, но найти в них что-то настоящее, истинное, Божественное — вот это задача этого персонажа. У них на самом деле одинаковые цели, что у Мышкина, что у Раскольникова, исток-то один и то же получается. В этом они близки, для меня, по крайней мере, как я для себя трактую этих персонажей, я не претендую на истину. Какое-то такое православное восприятие этого мира и является ключом, когда работаешь с материалом Достоевского.
Константин Мацан:
— Ну что ж, спасибо большое, за наш сегодняшний разговор. Я напомню, у нас сегодня в гостях в студии «Светлого радио» был Даниил Коробейников, актер, режиссер, режиссер-постановщик спектакля «Дневник старого мастера». Об этом спектакле мы сегодня много и подробно говорили. Я напомню, что этот спектакль, посвященный шиховской гитаре, местам, связанным со Звенигородом, возрождению традиционного промысла и отношениям людей к себе, к традиции. В этом спектакле много прекрасной музыки, ее написал специально для спектакля Петр Налич. Автор идеи пьесы «Дневник старого мастера» главный редактор радио «Вера» Илья Кузьменков. А режиссер-постановщик этого спектакля Даниил Коробейников был сегодня с нами в программе «Светлый вечер». Я напомню, 15 марта в 22:00 у нас в эфире радиоверсия спектакля «Дневник старого мастера». Это, напомню, не просто аудиозапись спектакля, сыгранного на сцене, а именно радиоверсия, то есть спектакль, специально записанный у нас в студии. А вас, Даниил, я благодарю за сегодняшний разговор.
Даниил Коробейников:
— Спасибо вам.
Константин Мацан:
— Спасибо огромное. В студии у микрофона был Константин Мацан. До свиданья.
Все выпуски программы Светлый вечер
«М.А. Булгаков о „новом человеке“ и „новом времени“». Священник Антоний Лакирев

У нас в студии был клирик храма Тихвинской иконы Божьей Матери в Троицке священник Антоний Лакирев.
Разговор шел о вопросах биоэтики в контексте развития естественнонаучного знания на примере проблем, поднятых в повести Михаила Булгакова «Собачье сердце», а также об идеях создания «нового совершенного человека».
Этой беседой мы продолжаем цикл из пяти программ ко дню рождения М.А. Булгакова.
Первая беседа с ректором литературного института имени Горького Алексеем Варламовым была посвящена судьбе и жизненному пути Булгакова.
Ведущая: Алла Митрофанова
Все выпуски программы Светлый вечер
«Театр, помогающий расти». Ксения Волкова

Гостьей программы «Светлый вечер» стала Ксения Волкова — искусствовед, общественный деятель.
Разговор был посвящён театру. Ксения рассказывает, что для неё театр — не самоцель, а способ познания мира и себя. Она говорила о сцене как о «зеркале», где человек может увидеть себя, и подчёркивала: театр помогает расти душевно и духовно, а не просто развлекает.
Обсуждали современный театр. Гостья отметила, что он стал легче, и зрители часто воспринимают сцену как развлекательную площадку. Прозвучали примеры постановок, которые, по мнению Ксении, говорят с человеком о важном: «Лавр», «Дети Ванюшина», спектакли Райкина, Машкова, Волчек. Она подчеркнула, что не всё должно нравиться каждому — важно, чтобы спектакль был честным и оставался в памяти.
Говорили и о различии театра и кино. По словам Ксении, на сцене видно, врёт ли актёр, и «перемотать» сцену невозможно. Театр даёт возможность увидеть себя, и если он помогает человеку стать внимательнее и чище — он работает.
Прозвучала мысль, что искусство важно, когда поднимает человека — помогает преодолеть проблемы, увидеть себя со стороны и становится источником движения. Но при этом театр не должен становиться кумиром — это лишь один из ресурсов, которые могут помочь душе работать.
Этот выпуск — о честности, о личной работе и о театре, который помогает увидеть себя.
Ведущая: Кира Лаврентьева
Все выпуски программы Светлый вечер
«Психологическая поддержка людей, потерявших близких в чрезвычайных ситуациях». Лариса Пыжьянова

У нас в гостях была психолог Елизаветинского детского хосписа, кандидат психологических наук Лариса Пыжьянова.
Наша гостья рассказала о том, как как приняла решение работать психологом в МЧС, помогая людям, потерявшим близких в чрезвычайных ситуациях, и как потом после долгих раздумий стала оказывать психологическую поддержку в детском хосписе. Лариса поделилась, как вера помогает ей находить нужные слова для столкнувшихся с горем людей и самой переносить все трудности такой непростой работы.
Ведущие программы: Тутта Ларсен и пресс-секретарь Синодального отдела по благотворительности Василий Рулинский.
Т. Ларсен:
— Здравствуйте, друзья. С вами проект «Делатели» на Радио ВЕРА. С вами Тутта Ларсен...
В. Рулинский:
— И Василий Рулинский. У нас в гостях Лариса Григорьевна Пыжьянова, психолог Елизаветинского детского хосписа и кандидат психологических наук. Лариса Григорьевна возглавляла долгие годы горячую линию МЧС России, была замдиректора экстренной психологической службы МЧС России и, можно сказать, прошла на своём опыте преодоление и помощь другим людям — преодоление горя. Очень много критических событий в нашей истории России. Лариса Григорьевна, мы очень рады, что вы сегодня с нами в студии. Добрый день.
Т. Ларсен:
— Здравствуйте.
Л. Пыжьянова:
— Добрый день. Для меня большая честь быть в вашей студии.
Т. Ларсен:
— Я хотела ещё добавить, что с недавних пор Лариса ещё и писатель. Потому что недавно вышла её книжка «Разделяя боль», в которой Лариса через свой опыт работы с травмами, потерями людей в больших чрезвычайных ситуациях как бы даёт реально дорожную карту всем нам для того, чтобы мы тоже учились переживать горе. И кажется, что это такая страшная тема — книжка про смерть. Но я прочитала эту книжку взахлёб, я считаю, что это прям настольная книжка, которая должна быть в каждой семье, потому что это руководство по тому, что жизнь продолжается, любовь никогда не перестаёт и смерти нет — правда. Лариса, расскажите, я так ни разу вас не расспросила об этом, хотя мы уже несколько раз встречались в таких публичных форматах, на каких чрезвычайных ситуациях вам довелось работать?
Л. Пыжьянова:
— Вы знаете, с 2007-го по 2018-й, наверное, всё, что происходило тогда крупное везде: авиакатастрофы практически все, Крымск, наводнения, землетрясения, теракты в Москве, в московском метро, что были, «Хромая лошадь» в Перми, авиакатастрофа, где ансамбль Александрова погиб, авиакатастрофа с ярославской хоккейной командой — вот все авиакатастрофы, которые происходили с 2007-го по 2018 год.
Т. Ларсен:
— И везде вы работали с родственниками погибших.
Л. Пыжьянова:
— Да. Буровая платформа «Кольская», если помните, затонула, где много было погибших, больше 60 человек — это в районе Сахалина.
Т. Ларсен:
— Как, вообще, молодая, красивая, полная жизни женщина, получив психологическое образование, оказывается в такой профессии?
Л. Пыжьянова:
— Ну, молодая была немолода уже но тот момент. Я к этой профессии шла долго и осознанно, потому что у меня первое образование биологическое. И я научилась читать в 4 года, в 5 лет я прочитала, наверное уже Игоря Акимушкина всего — «Жизнь животных». Я точно знала, что я вырасту, буду биологом и буду работать в Кении в национальном парке.
В. Рулинский:
— А почему в Кении?
Л. Пыжьянова:
— В Кении, в национальном парке, потому что я, наверное, лет в 10 прочитала Джой Адамсон. Это англичанка, они с мужем выращивали кошек диких: гепарды, львы — раненые, оставшиеся маленькие котята без родителей. И вот эти её книги про львицу Эльсу, про гепарда Пиппу, трилогия «Африка» меня как бы заразили.
В. Рулинский:
— Вы рассказываете, как будто вчера читали.
Л. Пыжьянова:
— Да, но я до сих пор не была в Кении. Я до сих пор мечтаю туда попасть.
Т. Ларсен:
— Хотя в Африке вы бывали.
Л. Пыжьянова:
— В Африке бывала, да, и как отдыхающая, и как сотрудник МЧС. Как биолог я работала, я занималась генетикой растений, работала в 90-е в исследовательском институте. Я очень любила эту работу, но потом потом случились вот те самые 90-е, которые поставили крест надолго на нашей селекции отечественной. И одновременно тогда же я смотрела новости — это как раз было крушение самолёта, как бы самолёт вошёл в дом в Иркутске. И вот там я увидела впервые Шойгу Сергея Кужугетовича, который был там, он уже был министром. Потом ещё были чрезвычайные ситуации. Я видела министра, который работает со своими людьми на поле и который общается с людьми, находящимися там, напрямую. И тогда это было какое-то диво для меня, просто на фоне того, что творилось вообще в стране с министрами и прочее. И я почему-то очень впечатлилась, и тогда просто мужу сказала, это был 1996 год, что сын вырастет, и я уйду работать в МЧС, к этому министру уйду. Мой муж тогда посмеялся, потому что ничто не предвещало. Зачем вообще генетик-селекционер в МЧС нужен? И я пошла получать второе высшее, психологическое, для того, чтобы попасть на работу в МЧС.
В. Рулинский:
— Долго пришлось ждать?
Л. Пыжьянова:
— Долго. Я в двухтысячном году закончила своё образование второе высшее и только в 2007 году попала. Я проходила обучение, тренинги, училась, где только можно, и оставляла резюме.
Т. Ларсен:
— Там, наверное, фильтр достаточно мелкий.
Л. Пыжьянова:
— Да, мне даже никто не отвечал на моё резюме, а в 2007-м ответили. Я с упорством маньяка туда шла.
В. Рулинский:
— Служба психологическая появилась при вас, или она уже была создана?
Л. Пыжьянова:
— Она была создана, по-моему, в 1999 году. Так она не очень активно начинала первые годы функционировать. А когда я пришла, то застала начало расцвета, и это было прекрасно. Это, правда, лучшие годы моей и профессиональной жизни, и наверное, годы вот этого межличностного общения, когда ты понимаешь, что люди, с которыми ты находишься вместе, с кем ты работаешь — вот вы можете оказаться в самой тяжёлой ситуации, и ты абсолютно точно знаешь, что рядом плечо, за тобой спина и ты вообще не один. И как бы ни было страшно, тяжело, плохо, это вот ощущение, что вокруг свои, которые тебе всегда помогут, это то, на чём можно было в самом деле работать долго и успешно.
Т. Ларсен:
— А семья не возражала против вашей новой работы?
Л. Пыжьянова:
— Мне повезло, наверное, очень повезло с тем, что мой муж — ему мама говорила: «Игорь, почему ты ей разрешаешь там работать?» Мама так и не приняла. Вот мне очень жаль, что папа не дожил. Папа бы оценил, папа бы поддержал, папа бы уважал и папа бы гордился. А мама у меня педагог начальных классов, она очень любила детей всегда. Для неё это была вообще основная просто такая смыслообразующая деятельность. Она всегда говорила, что ты ненормальная женщина — нормальная женщина работала бы в детском саду с детьми. Вот это идеальная работа, если ты психолог, то иди работай в детский сад с детьми. Ну зачем тебе вот это всё?
В. Рулинский:
— А, правда, зачем? Как вы для себя это формулируете?
Л. Пыжьянова:
— Тут хороший вопрос. Я в МЧС шла, действительно, с упорством маньяка, потому что я просто знала, что там моё место. Я пришла и поняла, что абсолютно встроилась в этот пазл, я абсолютно подхожу, как ключ к замку, к этой работе, к этим отношениям человеческим. Например, в хосписе у меня ощущения, знаете, как морковку с грядки выдернули, как рассаживают морковку — как бывший биолог говорю — вот вырывают и пересаживают в другое место, вот там ты должна расти, здесь тебе уже тесно, ты маленькая морковка, тебе некуда расти. А вот там попросторнее, там ты вырастешь в большую морковку. Вот меня так пересадили в хоспис, потому что мне в страшном сне не приснилось бы, что я могу работать в хосписе, тем более в детском.
В. Рулинский:
— Про хоспис мы ещё поговорим. Я вот хочу всё-таки уточнить по поводу МЧС.
Л. Пыжьянова:
— МЧС, знаете, это просто какое-то абсолютно полное знание, убеждение, что это моё место.
Т. Ларсен:
— И сомнений не было, да?
Л. Пыжьянова:
— Абсолютно не было, не было вообще ни разу.
В. Рулинский:
— Вот представим ситуацию: вы организуете помощь психологическую, это у вас была ежедневная работа, людям, которые потеряли своих близких — на опознании...
Т. Ларсен:
— В самый острый момент, когда они только об этом узнали.
В. Рулинский:
— Да, говорите о том, что их близкий человек погиб. Рационально так размышляя, можно подумать, что, наверное, никому не пожелаешь такой работы, вот если логично так рассуждать. Все люди стараются именно вот этого критического момента максимально избежать. А вы как бы, получается, на острие именно этого момента.
Л. Пыжьянова:
— Вы знаете, все сотрудники МЧС идут, по сути, против биологической природы человека. Человеку свойственно бежать оттуда, где горит, где взрывается, где рушится, где прямая угроза жизни, человеку свойственно оттуда убегать — это нормально.
Т. Ларсен:
— Скажем, это свойственно живому существу — рептильный мозг включается. А у человека есть что-то ещё.
Л. Пыжьянова:
— Да, мы с вами живы, наверное, ровно потому, что наши пра-пра-прародители умели вовремя убежать оттуда, где смертельная опасность. А сотрудники МЧС идут туда, откуда остальные убегают — это осознанный выбор. И, наверное, думаю, что всё-таки вот это какое-то... Вот Господь сказал: иди! И у меня даже не было сомнений идти, иначе я никак себе не могу объяснить, почему я вообще эти сказала слова, что сын вырастет, и я пойду работать в МЧС. Вот они просто у меня произнеслись. Я помню этот момент абсолютно.
В. Рулинский:
— То есть вы предполагаете, что это было не вполне ваше внутреннее, а это, наверное, как-то от Бога пришло, да?
Л. Пыжьянова:
— Да, я думаю, что однозначно, да, однозначно.
Т. Ларсен:
— Когда вы начали работать в МЧС, вы уже были верующим человеком?
Л. Пыжьянова:
— Вы знаете, я, наверное, так дерзко говорю, что я человек не верующий, а знающий. У меня абсолютное внутреннее знание того, что Бог есть. Вот оно тоже какое-то, наверное, иррациональное, и я даже помню, когда оно ко мне пришло. У меня родители педагоги были, я единственный ребенок, и они постоянно на работе. И вот эта дворовая детская компания и всё прочее, но всё равно вечерами одна дома. И тогда было мало каналов телевидения, а я очень любила радио слушать. И я любила слушать две передачи: «Родителям о детях» и «Верующим и неверующим». И вот я в 5-м классе, слушая передачу для верующих и неверующих, не помню, что я услышала, но у меня чёткая появилась мысль в голове, что, нет, вот сейчас это неправда, что они говорят, они врут — Бог есть.
Т. Ларсен:
— То есть это атеистическая была передача?
Л. Пыжьянова:
— Да, абсолютно. И вот в один момент чёткая мысль, что они врут — Бог есть.
В. Рулинский:
— Интересно, то есть антирелигиозная пропаганда работала, получается, в обратную сторону.
Л. Пыжьянова:
— Да, представляете: в 5-м классе я их поймала на каком-то таком жёстком противоречии, что я чётко поняла, что это ложь. А если это ложь, то Бог есть.
Т. Ларсен:
— Это проект «Делатели» на Радио ВЕРА. В студии Тутта Ларсен.
В. Рулинский:
— И Василий Рулинский. У нас в гостях Лариса Григорьевна Пыжьянова, кандидат психологических наук, психолог Елизаветинского детского хосписа. Лариса Григорьевна долгие годы возглавляла горячую линию МЧС и работала в службе экстренной психологической помощи МЧС России. Лариса Григорьевна, вы сейчас рассказали про вот это ощущение детства, когда удалось понять, что Бог есть. Дальше это всегда было с вами, вы его никогда не теряли? Вот когда вы дальше двигались в сторону МЧС, оно всегда было с вами или как-то укреплялось? Какая была динамика этого чувства, скажем так?
Л. Пыжьянова:
— Я думаю, что оно точно было со мной всегда. Потому что этот 5-й класс — это был промежуточный этап. Первое знание о Боге дала мне бабушка, не родная, но очень близкая мне, которую я очень любила. Мне было лет 5–6, наверное, это как раз тот возраст, когда у детей формируется страх смерти. Вот в этот момент она произнесла очень важные слова, и у меня не сформировался страх смерти. Может быть, именно поэтому я в МЧС так успешно работала и работаю в хосписе. У меня нет страха смерти, у меня есть полное ощущение вечной жизни. Она к нам приезжала в город в храм из деревни. Я её очень любила и встречала всегда, а дорога от автовокзала как раз к нашему дому и в храм ближайший шла через кладбище. И мы идём, и она мне говорит: «Я шла сейчас через кладбище, там памятник поставили маленькому ребёнку. Маленькая могилка, маленький памятник, на нём написано: «Прохожий, не топчи мой прах, потому что я дома, а ты ещё в гостях». Вот это я первый раз услышала о Боге. Со мной родители об этом не разговаривали и учителя. И, наверное, это было моё первое знание. Я очень удивилась и говорю: «Бабушка Вера, что это значит? Это как?» А она мне говорит, что здесь, на земле, мы временно, наш дом у Бога, и сюда мы приходим... Она простая деревенская женщина, но как-то очень просто мне сказала про то, что мы должны здесь хорошо жить, помогать друг другу, быть хорошими, добрыми людьми, а потом, когда придёт наше время, мы вернёмся назад к Богу — там наш настоящий дом. Всё.
В. Рулинский:
— А когда вы работали с родственниками тех людей, кто погиб, вот этот опыт веры, эта мудрость, которой с вами поделилась эта бабушка, как-то вам помогала с ними общаться? И, может быть, в какие-то особенно важные моменты было какое-то чувство особое, связанное с верой. Можете вы про это рассказать?
Л. Пыжьянова:
— Да, это чувство было всегда. И вы задали вопрос: как оно вообще со мной по жизни шло? Оно было, но я о нём не задумывалась. Это, знаете, когда у тебя всё хорошо с лёгкими, ты здоров и ты дышишь, ты об этом не задумываешься. Я в храм, наверное, в первый раз на исповедь попала перед венчанием. Была беременная — несколько раз заходила. И так, когда вот где-то иду, вижу храм, хочется зайти — я заходила просто. А МЧС — это, конечно, история про то, что в окопах атеистов не было. И там, наверное, ко мне пришла уже осознанная вера. И мне всегда, знаете, что вот мне, наверное, помогало, мне было всегда спокойно за тех людей, которых не стало. Потому что я понимала, что они в том самом лучшем мире, они уже дома. Но мне всегда безумно жалко было их близких. Потому что это разрывающее горе, которое ты видишь, когда люди просто не могут вообще ни осознать, ни принять, вот там хотелось помочь. Я помню автобус, который разбился с паломниками. Они ехали из Великих Лук, в Киево-Печерскую лавру съездили и уже возвращались назад ночью. И в этом ДТП много людей погибло, и тогда как раз говорили, что они исповедовались и причастились перед поездкой. То есть это была ночь, люди спали в автобусе. Несколько человек погибших лежали со светлыми улыбками на лицах.
И я помню, мы заходим с сыном опознавать маму, но я её уже видела — мы сначала сами находим людей. Я её видела, она лежит спокойно, и на её лице такая очень светлая улыбка. Мы с ним заходим, он смотрит на неё, конечно, он заходил в ужасе, просто весь сжавшись от ужаса, потому что сейчас будет смотреть на свою мёртвую мать. И вот первое, что он увидел прям так с порога, это улыбка. И он застыл, он смотрел на неё несколько секунд, потом повернулся ко мне и говорит: «Она что — улыбается?» Я говорю: «Да, она улыбается». Он говорит: «А так бывает?» Так бывает и это не первый случай. И вот, например, теракт в аэропорту «Домодедово», я зашла туда, где были уже погибшие. Они их отвезли в морг, и я зашла и первого, кого увидела, это мужчину молодого, который лежал с улыбкой на лице. А за ним лежал дедушка. Это был дедушка возраста 80+. У меня была первая мысль, что человек прошёл войну, остался жив и погиб здесь, встречая своего сына. И почему-то, знаете, мелочи больше всего пробивают.
Я помню, он лежит и так вот рукой держит свою шапку, треух классический, и тоже улыбается. Я смотрю на них и думаю: наверное, вы успели в последний момент увидеть тех, кого вы ждали, вот этих дорогих людей. Но тут можно ещё объяснить улыбки. Но вот у людей, которые спали и ехали, которые внезапно погибли, причём это тяжёлая смерть со множеством повреждений, вот эти улыбки на лицах я могу объяснить только именно тем, что человек увидел уже вот тот самый свой дом и улыбнулся, как мы улыбаемся либо на прощание, либо уже видя тех, кто там встречает. Поэтому для меня это тоже прямое доказательство наличия души — это улыбки на лицах тех, кто погиб, причём именно не тихо умер в своей постели, а погиб, тяжело, с травмами в каких-то катастрофах, а на их лицах улыбки.
Т. Ларсен:
— Я сейчас подумала, может быть, у кого-то из наших слушателей возникнет тоже такая мысль: а они вас не тревожат по ночам или по жизни? Вот эти все встреченные и те, кого вы провожали, то огромное количество людей, которых вы видели уже лишёнными души и жизни. Они не преследуют вас?
Л. Пыжьянова:
— Нет. Вы знаете, мне несколько раз только снились дети из хосписа.
Т. Ларсен:
— Но вы с ними были в личном контакте, да?
Л. Пыжьянова:
— Да. А вот эти нет, никогда. Но мне когда-то приснился сон — как раз ярославская трагедия, погибшая команда хоккейная. Я вижу во сне женщину, у которой погиб муж, мы с ней тогда действительно как-то очень сблизились. Очень красивая, молодая, беременная — как раз вот они с мужем ждали мальчика, который должен был родиться. Она приехала одна из последних на опознание, а там оставалось уже те, кого нельзя было опознать, потому что были очень сильные повреждения, и один мужчина совершенно целый. Ну вот лицо абсолютно неповреждённое и сам практически неповреждённый. И я, когда увидела эту женщину, прямо взмолилась: Господи, пусть вот это будет её муж, вот пусть она его увидит! И это оказался он действительно. Там сначала ходил брат на опознание, друг, и она очень просила. Они не разрешали, они прям вот категорически...
В. Рулинский:
— Но она беременная. Конечно, такой стресс.
Л. Пыжьянова:
— А мы с ней разговаривали до этого несколько часов, и я понимаю, что ей действительно это очень надо. Она браслет привезла ему, который тот просил, она его купила, но не успела ему отдать. И я видела, насколько ей это важно, насколько вообще это любящая семья. Какие-то фотографии она показывала. Очень красивая пара, невероятно красивая. Я понимала, насколько это важно. И мы всё-таки вместе с ней убедили всех остальных, которые считали... ну ладно, она в горе, а я-то вообще просто безумная, ненормальная. И мы с ней пошли. И действительно это была такая их последняя встреча, просто невероятная по силе и по красоте какой-то. И после этого она вышла и говорит: «Спасибо, что вы всё-таки настояли, что вы помогли мне настоять и пройти всё это. Я до этого была как в тумане, как в кошмаре, а сейчас я всё наконец поняла. И мне было очень важно увидеть мужа и попрощаться, и держать его за руку». Прошло какое-то время и я вижу во сне её, такую же красивую, какую-то очень спокойную, улыбающуюся. Она ко мне подходит и говорит: «Мы сейчас хотим встретиться опять с моим мужем. Вот такая будет наша тоже личная встреча, мы туда никого не приглашаем, а вас я хочу пригласить. Приходите, пожалуйста». Я проснулась и думаю: что это было? Выхожу на кухню, на кухне работает телевизор, новости. И я там что-то делаю и вдруг слышу, что сегодня годовщина трагедии ярославской. Я поворачиваюсь и вижу вот эти кадры оттуда.
В. Рулинский:
— Лариса Григорьевна, вы часто хотели заплакать на этих событиях?
Л. Пыжьянова:
— На событиях три раза. Три раза, когда я не просто хотела, когда я не смогла не заплакать. Но я смогла сделать так, что этого никто не увидел. А там, на событиях, нет, вот после — да. Несколько первых лет я приезжала домой и, почему-то всегда на третий день, меня накрывала просто вот эта волна. Я не плакала, а рыдала, казалось, что я выплакиваю вообще душу из себя. А там — нет. Потому что там ты как-то настолько включён в то, что ты должен, наверное, невозможное сделать, но чтобы людям стало хоть немножко как-то даже не полегче, а потвёрже, опора бы появилась какая-то, какое-то понимание, ощущение, что мы с этим справимся, я с этим справлюсь.
Т. Ларсен:
— Это проект «Делатели» на Радио ВЕРА. Мы вернёмся к вам через минуту.
В. Рулинский:
— Это программа «Делатели» на Радио ВЕРА. В студии Тутта Ларсен —
Т. Ларсен:
— И Василий Рулинский —
В. Рулинский:
— У нас в гостях Лариса Григорьевна Пыжьянова, психолог Елизаветинского детского хосписа, кандидат психологических наук. Лариса Григорьевна долгие годы возглавляла горячую линию МЧС России и была замдиректора службы экстренной психологической помощи МЧС. Мы говорим о самых важных событиях и минутах жизни, о тех предельных ситуациях, с которыми сталкивалась Лариса Григорьевна очень много в своей жизни. И, конечно, тяжело некоторые вещи даже осознавать. Для меня загадка, как это происходило, наверное, Господь давал силы. Конечно, прежде всего здесь милость Божия чувствуется в том, что вы вообще этим занимаетесь, помогаете этим людям. Я слышал одно из ваших интервью, вы говорили, что у вас была какая-то особая нелюбовь к отпуску, как-то вы не очень хотели в него. Расскажите, почему. И вообще про это отношение к героическим, супергеройским делам. Вот оно вам, видимо, свойственно очень сильно. Я думаю, что оно отчасти тоже связано с отпуском. Может быть, некоторые из нас думают, что они супергерои и сейчас спасут мир. Мне кажется, может быть, здесь тоже ваш совет поможет с этим тоже как-то справиться.
Л. Пыжьянова:
— О да, когда я разговариваю с подругами, и воспоминания детства, и почему то все говорят, что, как мы все, я тоже хотела быть принцессой, как мы все, я тоже хотела быть актрисой. Я никогда не хотела быть ни принцессой, ни актрисой. Я хотела быть партизаном пионером-героем. Серьёзно. В детстве я читала книги только о войне. Но сейчас я не могу ни книги читать, ни фильмы смотреть о войне, я плакать начинаю.
Т. Ларсен:
— Я тоже не могу вообще.
Л. Пыжьянова:
— А я же вообще сама из Белоруссии, поэтому вот эта история партизан — у меня директор школы был партизан. К нам ветераны приходили, я видела этих людей. Они нам рассказывали в том числе как раз вот про пионеров-героев этих, которые были в партизанском отряде. Думаю: вот достойная жизнь и судьба, у меня годы идут, пионером-героем мне не стать, что-то происходит такое. Вы знаете, вот МЧС, героизм — у нас приходили люди, причём в основном почему-то девочки, психологов в нашем центре экстренной психологической помощи около ста было на момент моего увольнения, а мужчин, наверное, пять.
Т. Ларсен:
— То есть это женская профессия.
В. Рулинский:
— Более супергеройски настроены девушки.
Л. Пыжьянова:
— Нет, знаете, это не про геройство, наверное. Потому что те, кто к нам приходили именно с историей героизма, вот за подвигом, они уходили очень быстро: год-полтора максимум. А потому что это не про подвиг. Я, в частности, смотрю на врачей тоже, восхищаюсь, думаю: Боже, вот люди какие, во-первых, мозги какие надо иметь, во-вторых, тут история спасения других людей — это же про подвиг. А это не про подвиг, это про очень тщательную, тяжёлую и трудную работу. Вот у нас примерно тоже — там не про подвиг, там про тяжёлую работу.
Т. Ларсен:
— Но вот тщательная, тяжёлая, трудная работа. Ты приходишь домой, рыдаешь. Муж, наверное...
Л. Пыжьянова:
— Нет-нет, муж этого не видел. Я всегда в ванной рыдала под душем.
Т. Ларсен:
— То есть я вот понимаю, что, например, я отведу там какую-то передачу, поговорю с человеком по душам, сама у него чему-то научусь, погреюсь от него, ему что-то дам, слушатели скажут, какой хороший разговор получился. Я испытываю удовлетворение, то есть отдачу получила. А тут трудная работа, ты рыдаешь, ещё и не всегда адекватные ведь люди оказываются, ведь бывали же случаи, когда на вас и кричали, и, наверное, отталкивали, не принимали помощь.
Л. Пыжьянова:
— Три раза за 45 чрезвычайных ситуаций я думала, что меня ударят. Я была на грани вот этого. У нас даже была такая присказка, что каждый психолог имеет право получить по лицу. И я думала, что вот сейчас моё право будет реализовано.
Т. Ларсен:
— А в чём отдача тогда? В чём вы находили смысл продолжать дальше?
Л. Пыжьянова:
— А когда начинаешь общаться с человеком и ты понимаешь, что вот он просто какой-то в руинах, а заканчиваешь и видишь, что у него глаза просветлели, что он в горе, но он не в руинах, у него вот этот свет появился в глазах и появилось... вот то, что ты в него хотел вложить эту мысль про любовь, которая вечна и которая с ним останется, несмотря на то, что телесно нет того, кого он любит, и что он сможет с этим справиться и жить дальше. Вот эти моменты, знаете, это когда ты благодать получаешь. Разговаривая с людьми неверующими, это же у них — докажи, — я говорю, что если ты один раз почувствовал этот какой-то прямой контакт с Богом, то ты просто уже это знаешь. Вот действительно какое-то ощущение благодати идёт.
В. Рулинский:
— Оно появлялось всегда, когда вы утешали?
Л. Пыжьянова:
— Нет, не всегда, это прям такие штучные моменты, причём иногда совершенно неожиданные, абсолютно не в тех каких-то, куда ты вложился весь. Бывало, что прям раз — и ты видишь, что у человека в глазах свет появился. И думаешь: слава Тебе, Господи.
Т. Ларсен:
— Я, когда читала вашу книгу «Разделяя боль», где вы как раз рассказываете об этом опыте помощи людям и вообще о том, как пережить горе, как помочь человеку с потерей пережить горе, меня поразили там две вещи, которые вы описали. Первое — это то, что горе конечно. И если ты к нему относишься как к процессу, у которого есть начало и конец, то тогда достаточно высок шанс того, что ты сможешь его пережить и жить дальше. И второе — это то, что нет никакого единого рецепта или шаблона, или схемы, по которой ты работаешь с человеком. То есть вроде бы, когда говоришь о детской психологии, как правильно общаться с ребёнком — надо сесть на корточки, чтобы быть глаза в глаза, надо задавать ему вопросы о его чувствах, чтобы он их осознал. То есть там всё равно есть какие-то общие алгоритмы. А в работе с человеком в горе они не работают. Получается, каждый раз приходится импровизировать?
Л. Пыжьянова:
— Каждый раз приходится не импровизировать, а очень быстро пытаться понять, что именно этому человеку вот сейчас важно услышать. И так же, как перед ребёнком надо глаза в глаза, так и перед взрослым надо, конечно, глаза в глаза. И, как с ребёнком, присесть рядышком и, может быть, посмотреть снизу вверх — это когда важно, чтобы человек заплакал, а он не плачет. Вот ты с ним раз — вот эту позицию детско-материнскую, когда ребёнок ушибся, расстроился и сидит на стульчике и рыдает, а мама рядом присаживается на корточки и так по руке его: «Ну что ты, мой маленький? Ну, расскажи мне, что с тобой случилось». И всё, и человек плачет на раз. Просто он оказывается в этом детском каком-то состоянии.
Т. Ларсен:
— А это важно, чтобы он туда вернулся?
Л. Пыжьянова:
— Бывает очень важно, чтобы человек начал плакать, потому что слёзы, которые не могут выйти, они же рвут изнутри. И человек хочет, но не может. Это настолько такой блок сильный, такой какой-то внутренний спазм стоит, что ты понимаешь, что человек прямо дрожит, и слёзы, и всё, а заплакать не может. И надо дать ему эту возможность, потому что слёзы нам же даны во очищение души, в утешение и в облегчение. Их надо выпустить и станет легче. А ещё, когда ты пришёл к человеку, когда ты с ним вошёл в общение, вторая, наверное, заповедь самая главная: ты не думай о том, как тебе в этот момент плохо, страшно, ты думай о том, как ему вот сейчас и что ты можешь сделать, чтобы ему стало лучше. И, как вы говорите, да, работа такая, что врагу не пожелаешь, нам примерно все об этом и говорили: как вы там можете работать? — это же ужас ужасный. Я говорю: знаете, нет, это не ужас ужасный вообще, потому что после работы в МЧС, даже во время, у меня изменилось отношение к людям, я стала очень уважать людей. До этого у меня не было такого отношения к людям. Я как-то думала, что Господь сотворил мир прекрасным, совершенным. Всё в этом мире совершенно: любой цветочек, веточка, даже засыхающее дерево какое-то прекрасно в своём... и животные. И вот только как-то, прости меня, Господи, человек не очень удался.
В. Рулинский:
— Есть вопросы к человеку.
Л. Пыжьянова:
— Да, к человеку есть вопросы. А тут я поняла, что всё-таки действительно, вот как у Антония Сурожского: как относиться к человеку? Смотри на человека, как на древнюю икону руки великого мастера, по которой прошлось и время, и люди. И вот там уже чёрная доска потрескавшаяся и ничего не видно, но только вдруг промелькнёт кусочек лика или руки, или что-то, и вот по этому кусочку ты понимаешь, какой великий мастер работал, и что там на самом деле было и что повреждено. И вот на тех же чрезвычайных ситуациях в каждом абсолютно человеке, и в тех, кто оказался в этой ситуации, кто пострадал, и те, кто там работает, и те, кто приехал помогать как волонтёр, просто привёз что-то, принёс — вот в каждом буквально человеке эти проблески красоты Божьей. Даже тот, кто тебя хотел в этот момент размазать — я думала, что из меня сделают фреску на стене храма, храм как раз был не расписан, — на меня двигался мужчина, рядом с которым я себя почувствовала Дюймовочкой. Он был огромный, он шёл на меня, я подумала, что всё, сейчас фреска и будет тут из меня.
Т. Ларсен:
— И что его остановило?
Л. Пыжьянова:
— Слова, которые мне Господь дал. Потому что я не знала, что сказать. Это было прощание в храме с погибшими, и храм был открыт только для родственников.
В. Рулинский:
— А что это была за чрезвычайная ситуация?
Л. Пыжьянова:
— Это был как раз самолёт. И там прощались, но там было немного погибших, которые были в открытых гробах, все остальные были в закрытых. А люди очень просили: откройте, пожалуйста, чтобы хотя бы мы могли прикоснуться. И у меня были там как раз в помощь двое пожарных для того, чтобы снимать крышки тяжёлые деревянные, давать возможность прощаться, закрывать. И я подходила к каждой семье, и мы обсуждали, сколько времени может быть на прощание, потому что там полный храм был, чтобы смогли все попрощаться. И там как раз молодой очень мальчик лежал, и вокруг него вся семья сидела, в основном женщины, они прощались, плакали. Он такой, знаете, лежал совершенно как живой. И там 15 минут, и 20, и полчаса прошло, а уже скоро должна начаться служба, и там ещё у нас есть... И я к ним подхожу, спрашиваю: «Можем мы уже закрыть?» Они попросили ещё чуть-чуть. Ну хорошо, отошли. Ещё одновременно там, там открываем. А я фактически одна была в ту ночь. И я не могла одновременно как-то со всеми там быть рядом. И мне важно было, чтобы, действительно, там, где прощание быть мне. И я подхожу опять туда, и они говорят, что, да, уже можно. И мы закрываем, я отхожу, и вдруг мне в спину голос на весь храм, просто как громовержец: «Стоять! Ты куда пошла?» И я понимаю, что в Божьем храме ночью только мне могут так кричать в спину. Я поворачиваюсь и вижу, что на меня движется огромный мужчина, просто огромный. И он на меня идёт так, что я начинаю медленно отступать. Он был недоволен тем, что закрыли?
Л. Пыжьянова:
— И я упираюсь просто в колонну. Он надо мной нависает и говорит: «Ты, вообще, кто такая? Ты чего тут распоряжаешься? Ты кто? Ну-ка быстро открыла гроб! И он будет открыт столько, сколько надо, и мы будем сидеть здесь столько, сколько надо». Я понимаю: а что я могу сказать на это? И я открываю рот, не зная, что сказать, потому что в его глазах было столько ненависти ко мне в тот момент, столько какой-то боли и всего. И я говорю: «Вы меня простите, потому что действительно ваш брат здесь лежит как живой, и вокруг него сидят его мама и тёти, и бабушка, прощаются. И вам хочется быть с ним и смотреть на него, но рядом лежат те, кого не могут увидеть их ни мамы, ни жёны, ни сёстры, просто потому, что их уже нельзя увидеть, потому что там можно только прикасаться к мешку, который там лежит и закрыт красивыми вот этими покрывалами. Им больно. И давайте, наверное, сделаем так, что они при жизни были одной командой, и пусть они и после смерти будут одной командой, пусть все будут в одних условиях: закрытые все — значит, закрытые все». И вот в этот момент у него глаза просветлели. Он мне говорит: «Я понял. Дайте нам ещё пять минут». Я говорю: «Конечно, да». И потом на следующий день, когда было прощание на стадионе, он меня нашёл, подошёл и говорит: «Вы можете как раз возле моей семьи побольше быть? Я понимаю, что у вас тут много всех, и всё. Но, пожалуйста, можно вы будете, по возможности, рядом с нами?» Я сказала, что, конечно, да. Но вот эти слова как раз именно тогда пришли свыше, потому что я просто открыла рот, не зная, что ему сказать, но я понимала, что надо.
В. Рулинский:
— Это программа «Делатели» на Радио ВЕРА. В студии Василий Рулинский...
Т. Ларсен:
— Тутта Ларсен.
В. Рулинский:
— И у нас в гостях Лариса Григорьевна Пыжьянова, психолог Елизаветинского детского хосписа, кандидат психологических наук, а долгие годы Лариса Григорьевна возглавляла горячую линию МЧС и работала в службе экстренной психологической помощи МЧС России. Лариса Григорьевна, вот я начал эту тему, связанную с ощущением какой-то особой миссии, которое часто бывает у тех людей, кто помогает другим. И они часто забывают про себя, и начинается то, что называют выгоранием. Часто человек даже не может остановиться, он совсем не обращает внимания на своё внутреннее состояние. Насколько вам это знакомо, как с этим быть? И, может быть, вы дадите какие-то рекомендации тем людям, которые, грубо говоря, про себя совсем забыли, погрузившись в проблемы других?
Л. Пыжьянова:
— Да вы уже хороший вопрос про отпуска задали. Я, в самом деле, первые годы работала и не понимала: зачем отпуск, как с такой работы можно уходить в отпуск, зачем в целом он нужен? А дальше у меня пошла связка, что я еду в отпуск и что-то случается. Прямо в первый день моего отпуска Осетия — все в Осетию, — а я, как тыловая крыса, извините, в Тунис. И вместо отдыха я включаю сразу в номере телевизор и начинаю смотреть, где же там наши. И подруга страшно ругается и говорит, что больше никуда не поедет со мной — отстань от телевизора, мы приехали на море. А я понимаю, что я там должна находиться. Улетаю в отпуск, и случается «Булгария», Саяно-Шушенская ГЭС — как раз вот те крупные катастрофы, где я не была за эти годы, это как раз отпуска. Я возвращаюсь из отпуска, второй или третий день, и какая-то катастрофа. Когда я улетела на юбилей подруги, случилась египетская как раз авиакатастрофа. Я вернулась через день и полетела в Питер. Мне уже тогда директор сказал, что перестанет отпускать в отпуск, в конце концов: пощади страну, так нельзя! И для меня выгорание — это потеря смысла работы своей. Когда ты начинаешь думать: а зачем всё это? Как в хосписе: что бы я ни делала, а дети всё равно умрут. Или чрезвычайные ситуации, когда уже все погибли. Знаете, когда я получала свои первые награды, у меня было очень двойственное чувство. Я не понимала, за что меня награждают. Вот если бы я поймала этот самолёт и все бы остались живы, тогда понятно. А так меня награждают за что? И какие-то вот эти вещи, моменты рабочие, когда можно обесценить то, что ты делаешь. У меня обесценивания нет, у меня никогда его не было. У меня всегда была история про то, что здесь точно я делаю то, что поможет. Хотя до сих пор опять же, особенно в хосписе, я думаю: что я даю этим людям? Вот они мне дают бесконечно многое. Они мне дают как раз вот это видение своей души, видение вот этого очевидного присутствия Бога здесь, рядом среди нас. И меня создали все эти люди, все их истории, не все, но многие, они прям стали частью меня. Они меня, наверное, не тревожат, потому что они часть меня.
Т. Ларсен:
— А как вы оказались вообще в детском хосписе? Ведь это всё-таки немножечко другой род деятельности. Там ты оказываешься в острой ситуации, ты, грубо говоря, первый перелом души как-то зафиксировал, а дальше люди уже занимаются со своим горем так, как как они это выбирают. А в хосписе ты имеешь дело... кажется, что это какое-то такое очень растянутое во времени горе. То есть люди знают, что ребёнок уходит, тем более детский ещё хоспис — это просто в кубе трагическое какое-то место. И это какое-то такое затянувшееся прощание, такое хроническое горе, хроническое прощание. И вам пришлось, вообще, как психологу перестраиваться?
Л. Пыжьянова:
— Спасибо, Таня, за вопрос. Насколько я люблю с вами общаться — я сначала сижу и заслушиваюсь просто красотой речи, а потом уже начинаю смысл... Вот про перелом души зафиксированный — это же надо так. Наверное, да, действительно я была вот этим скоровспомощником. Да, на чрезвычайных ситуациях ты зафиксировал этот перелом души, и дальше человек срастается сам. Ты ему только рассказываешь про то, что он срастётся и как он будет срастаться, где ему будет больно, где будет плохо, и какие-то даёшь опоры вот эти. А хоспис — это я морковка, меня рассадили и посадили туда, это вообще не было моим выбором. Я помню, что 2 октября мне позвонила моя бывшая коллега по МЧС, это в тот момент, когда я готовилась и выбирала себе школу флористики, уволившись из МЧС, в конце августа выбрала и собиралась быть флористом-дизайнером.
Т. Ларсен:
— Да, казалось бы, отдала МЧС 10 лет, уже можно как-то и для себя пожить.
Л. Пыжьянова:
— Да, вспомнить про свою профессию. Она мне звонит и говорит: ты знаешь, была сейчас на собеседовании в такой организации — я туда не пойду, но это точно для тебя место. Я говорю: а куда? Она говорит: детский хоспис. Я говорю: «Леночка, Господь с тобой, но точно нет». Я с полной убежденностью сказала, что точно нет, а потом как-то в течение нескольких дней всем, и мужу, и сыну, и всем друзьям и знакомым рассказала про это предложение и сказала, что это то место, куда я точно не пойду, и все со мной согласились, что точно нет. А потом я почти каждый вечер стала заходить на сайт и смотреть. Открою, посмотрю, ужаснусь и думаю: нет, только не это. А потом пошла к своему духовнику, и он говорит: «Вы знаете, я тоже не готов вам сказать, потому что вы ушли с такой тяжёлой работы. Не готов благословить, думайте». И потом я стала к Господу напрямую приставать: Господи, скажи, дай мне однозначный знак, чтобы я точно знала да или нет, пожалуйста, я не знаю, пожалуйста, скажи мне. Молюсь, молюсь, вот такая примерно погода, когда стояла в храме, и вдруг такой луч света на икону — раз. Посмотрела в окно — солнышко вышло, конечно, совпадение. Хожу, мрак на улице — нет, не убедило меня это. У меня всегда есть, куда поехать, если что я еду в Сергиев Посад. Иду к Сергию Радонежскому, опять говорю: скажи мне, пожалуйста, однозначно, чтобы я уже не сомневалась. А уже прошло полгода, как я сомневаюсь, с того момента.
В. Рулинский:
— Серьёзно уже так сомневаетесь.
Л. Пыжьянова:
— Да, уже серьёзно сомневаюсь. И говорю: скажи мне нет или да. Поплакала там у мощей, постояла, выхожу — ничего не поняла. Хотя всегда мне помогает, всегда я там чётко получаю ответы, а тут не получила, ну, значит, нет. Села в автобус ехать назад, и тут мне звонит знакомая, с которой мы, наверное, раз в несколько лет как-то созваниваемся: «Привет. Ты где?» Я говорю, что еду из Сергиева Посада. Она говорит: «Здорово. А я тебе хотела работу предложить». А ей так радостно говорю: «Ой, говори, а то мне тут предложили работу, но я никак не могу понять, но, скорее, нет. Я очень сомневаюсь». Она говорит: «Соглашайся там. А у меня для тебя просто такая подработка, скорее». Самое интересное, что больше она мне не перезванивала, никакой подработки у меня с ней не случилось.
В. Рулинский:
— То есть это действительно какой-то ответ был, да?
Л. Пыжьянова:
— Это был прямой ответ — соглашайся. И я согласилась. И вот так я там и оказалась, в общем-то.
Т. Ларсен:
— Пришлось как-то перестраиваться?
Л. Пыжьянова:
— Полностью. Во-первых, когда я пришла, до меня не было психолога в Московской области. Это была программа именно Московской области — «Дом с маяком» — его там не было. В Москве психологи очно работали в семьях, а тут, пожалуйста, вся Московская область. Мне говорят: мы не знаем, как здесь, вот как организуете, так и будете работать.
Т. Ларсен:
— Это выездной паллиатив, да?
Л. Пыжьянова:
— Да, выездной. Но, будьте любезны, с первого дня четыре консультации онлайн. А я такая: а как-то познакомиться с историями, со всем? — ну, будете одновременно и знакомиться. И вот я звоню... Наверное, первые полгода я молилась перед каждым звонком, я не знала, что говорить человеку. Причём мне сначала дали семьи умерших детей, потому что там же тоже у нас программа сопровождения — звоните. И я понимаю, что мне надо сейчас звонить в семью, где умер ребёнок, а что им говорить — я совершенно не понимаю и не знаю, и никто меня этому не учил. И что с этим делать? Я помолилась, говорю: Господи, помоги. И всё, Господь помог, и вот так вот и помогает до сих пор. Потому что у меня, правда, сейчас какое-то очень благодатное место — мой кабинет. А прямо по коридорчику — вход в малый храм. И я с утра помолюсь в Елизаветинском хосписе, и перед каждым сложным разговором, и уходя помолюсь. И только тем и живу, потому что я не знаю, вообще, как иначе я бы с этим справлялась. И это удивительно, опять же, вот как на чрезвычайных ситуациях, так и здесь. Вот вы говорите, что люди в горе живут, на самом деле люди просто живут.
У нас сейчас была семья, они из Донецка, там муж с 14-го года воюет. Обычный человек, он не военный, просто в 14-м году пришёл домой и сказал, что пойдёт, не может не пойти. И пошёл, и воюет. А в семье две девочки. Младшая ещё до войны родилась, вторая уже дитя войны. У них у одной и у второй синдромы такие сложные. То есть девочка старшая ещё ходит, так немножко разговаривает, а младшая — нет, она колясочный ребёнок. Мама такая вся, знаете, хрупкая такая, маленькая — старшая дочь в два раза больше её по всем параметрам, пятнадцатилетняя. И первая мысль: Господи, как же вам тяжело? А муж ей сказал, что вот сейчас прям уезжаете. И они уехали сюда — она с двумя этими девочками. Поскольку они обе с паллиативным статусом, то мы их взяли через фонд. 21 день — социальная передышка, а дальше им надо здесь где-то искать пункты временного размещения или где-то искать съёмное жильё. И вот когда их видишь, то первая реакция: Господи, как же вам тяжело, как же вы справляетесь? Вот эти сумки, две девчонки, и никого больше здесь нет, ни родственников, никого. И её совершенно искреннее изумление: у меня два ангела рядом, почему мне может быть трудно? А девчонки спят плохо, и она не спит, и такие, в общем, беспокойные всякие: «Рядом со мной два ангела. И мне Господь помогает».
В. Рулинский:
— Я вспоминаю историю, которую вы как-то рассказали, она меня тоже очень тронула. Как вы говорили ребёнку о том, что ему осталось совсем немного, и про то, как он вас пожалел. Мне будет, наверное, не просто ещё раз услышать эту историю, поэтому я не прошу её рассказать. Но, наверное, вот это ощущение... не все так мужественно относятся к этому факту, что очень скоро умрёт их близкий человек, ребёнок. Наверное, здесь самое сложное — вот что сказать в этих условиях, как сказать самому ребёнку. Может быть, родителям даже, наверное, проще да?
Л. Пыжьянова:
— Ой нет, вы знаете, родителей безумно жалко, потому что, опять же, там не всегда спокойно за детей. Потому что эти дети — это правда, дети, которые живут безгрешно. Они никому зла не причинили...
Т. Ларсен:
— Сразу в рай.
Л. Пыжьянова:
— Да, они чистые, светлые души, им действительно сразу в рай. А вот родители, наверное, какое-то время всё-таки они в аду и на земле живут, и потом им надо через этот ад пройти, чтобы до рая дойти. Потому что нельзя смерть ребёнка, его тяжёлую болезнь просто философски воспринимать, что мой чистый, светлый ребёнок пойдёт в рай, и буду я этому радоваться. Это горе, и, вы знаете, я женщина, я мать, и для меня нет ничего страшнее болезни и смерти ребёнка. Вот это самое страшное, что может быть — детское страдание. Понятно, что любой родитель скажет: «Бери меня, Господь, мои руки, ноги, голову, меня руби, но ребёнка не тронь». Это всегда, конечно, это других вариантов нет. А ты ничего не можешь, ты стоишь свидетелем этого страдания. Но что ты можешь? Ты можешь любить и быть рядом. И вот эти мамы, папы — у нас как-то сейчас пап прибавилось. Я смотрю на этих мужчин... умирал парень у нас буквально вот сейчас — онкология, он умирал тяжело, долго. И с ним был папа. И я уже говорила, что, может быть, приедет мама, может быть, всё-таки смену? Их два подряд умерло, и с каждым был папа, с одним и со вторым. И они оба говорили: нет-нет, жене тяжело, она плачет, ей плохо, она не выдержит, я выдержу, я буду. И один папа, которому вообще было 29 лет, это вот фактически мальчик. Но он настолько мужественный, он настолько... я даже не знаю, как это назвать. Вот когда он просто до последнего момента остаётся рядом со своим ребёнком, не вторым страдающим, а вот тем самым отцом, который рядом со своим сыном. И он прям живёт вместе с ним до конца, там и общение, и жизнь, и всё. Вот рядом с тобой умирает твой ребенок, а ты продолжаешь жить с ним вот так, как эта жизнь идёт, во всей полноте этой жизни.
И там в самом деле Господь рядом. И в общем, смотришь и думаешь, что, да, дети знают о своей смерти, они ещё настолько близки к Богу, что для них это очевидно, что они умирают. И главный врач наш всегда тоже разговаривает очень много с родителями и с детьми. Когда она есть, мне там делать нечего, потому что она абсолютно работает с ними и как врач и как психолог. И она тоже всегда говорит, что вот поговорила сейчас с ребёнком — конечно, он всё понимает, он всё знает. И она всё понимает и всё знает, и родители знают и понимают, и всё равно говорят, что надеются на чудо, до последнего надеются на чудо — вдруг чудо случится. Конечно, пока жив человек, ты до последнего надеешься на это чудо. И многие мои знакомые говорят: слушай, а как родители веру сохраняют? Вот они же молятся, они же просят, а ребёнок всё равно умирает. Как они сохраняют веру? Я даже не знаю, что ответить на этот вопрос, потому что для меня очевидно, что без веры они просто сойдут с ума. Они вот передают всё-таки ребёнка из рук в руки — вот от себя Богу. И этим держатся дальше и дальше. Вот это история про жить и соответствовать, чтобы встретиться там со своим ребёнком.
Т. Ларсен:
— Да, и хочу ещё раз напомнить нашим слушателям в конце нашей беседы о том, что есть ещё один прекрасный инструмент, чтобы держаться, это книжка, которую Лариса написала и выпустила. Книжка называется «Разделяя боль» — она короткая, она очень прикладная. Это невероятно важная книга, которая должна быть в каждом доме. Купите её себе, подарите её близким, потому что это книга о том, как пережить то, с чем, хотим мы этого или нет, каждый из нас так или иначе в жизни сталкивается, или столкнулся, или столкнётся. И это книжка о том, как помочь себе, как помочь близкому, как помочь ребёнку пережить горе. И, в конечном итоге, поверьте, это книжка о любви и о вечной жизни. Она просто невероятно светлая и читать её очень полезно. Спасибо огромное. Лариса Пыжьянова. Это был проект «Делатели» на Радио ВЕРА.
Л. Пыжьянова:
— Спасибо вам.
В. Рулинский:
— Спасибо. Встретимся через неделю, до свидания.
Все выпуски программы Делатели