Светлый вечер с Аркадием Левиным и Ирмой Комладзе (02.05.2015)

Светлый вечер - Аркадий Левин и Ирма Комладзе (эфир 02.06.15) Часть 1
Поделиться
Светлый вечер - Аркадий Левин и Ирма Комладзе (эфир 02.06.15) Часть 2
Поделиться

Аркадий Левин, Ирма КомладзеУ нас в студии были генеральный продюсер мультимедийного литературного проекта “Антология русской поэзии “Круг лета Господня” Аркадий Левин и режиссер, арт-директор и художник-постановщик этого проекта Ирма Комлазде.
Наши гости рассказали о том, как возникла идея создания такого проекта, о его пути от книги до электронной мультимедийной версии, а также об актерах, принявших участие в записи стихов.

Ведущие: Елизавета Горская и Владимир Емельянов

В. Емельянов

— На радио «Вера» программа «Светлый вечер» и её ведущие Елизавета Горская и Владимир Емельянов.

Л. Горская

— Здравствуйте.

В. Емельянов

— Здравствуйте. И у нас в гостях Аркадий Левин и Ирма Комладзе, это создатели сложного очень мультимедийного проекта, который называется «Круг лета Господня».

Л. Горская

— Я думаю, что наши радиослушатели его очень хорошо знают.

В. Емельянов

— А возможно не все. Поэтому мы пригласили их сегодня в студию, в гости, чтобы поговорить об этом проекте, который начинался с книжного четырехтомника. Аркадий — генеральный продюсер этого проекта, режиссер, арт-директор, постановщик этого проекта как раз — Ирма Комладзе. Добрый вечер.

И. Комладзе

— Добрый вечер.

А. Левин

— Здравствуйте, добрый вечер.

Наше досье:

Аркадий Левин. Родился в Москве в 1969 году, окончил музыкальное училище имени Гнесиных и был принят в труппу московского Театра юного зрителя. В 95 году окончил режиссерский факультет Щукинского театрального училища, ставил спектакли в Театре юного зрителя и на других сценах. Генеральный продюсер «Круг лета Господня», созданного на основе четырехтомника русской поэзии «Круг лета Господня. Времена года. Православные праздники».

Режиссером, арт-директором и постановщиком проекта стала Ирма Комладзе. Ирма родилась в Ленинграде, окончила музыкальное училище имени Мусоргского. Работала художником в театре и кино, написала несколько сценариев, а также сняла несколько документальных фильмов в качестве режиссера.

В. Емельянов

— Давайте поговорим с самого начала. Как возникла идея издать такой четырехтомник, как происходил отбор поэтов…

Л. Горская

— Как название придумали?

А. Левин

— Идея возникла давным-давно. Началось это в 2005 году, наверное, что-то такое. Когда моя покойная мама Ольга Яковлевна Нерсесова, в миру её звали Флора, то есть она была крещена как Ольга. Она была совершенно замечательным режиссером, педагогом, журналистом. Её пригласили помочь в создании воскресной школы в Храме Христа Спасителя. Где отец Михаил Рязанцев, он её пригласил. И начав заниматься с детьми и заниматься с ними основами актерского мастерства, техникой речи, художественным словом, готовя первый праздник воскресной школы, который в возобновленном храме, она вдруг с ужасом обратила внимание на то, что дети совершенно не умеют читать стихов. Мало того, они их совершенно не знают. И более того, ни родители, ни педагоги воскресной школы, и даже священнослужители имеют очень такое узкое и своеобразное представление о духовной поэзии русской. И что найти-то её-то нигде нельзя. Она начала рыть, искать, будучи сценаристом, педагогом, и нет ничего.

В. Емельянов

— Это какой год, простите?

А. Левин

— Это где-то 2006, 2005, что-то такое. И, в общем, ничего толком не собрано. И тогда у нее возникла мысль, что хорошо бы сделать сборник, такую антологию поэтическую, чтобы она вбирала некий цельный образ русской поэзии, которая немыслима без православной культуры. Впоследствии Валентин Семенович Непомнящий, который был маминым другом, помог ей в отборе этого колоссального корпуса текстов, который был собран за три года ею и отцом Александром Агейкиным, который был так же научным руководителем, был протодьяконом Храма Христа Спасителя и так же возглавлял воскресную школу, большой педагогический состав созидал. Но было собрано в несколько раз больше поэтических текстов. И потом роль Валентина Семеновича, в основном, заключалась в том, что он цензурировал и отбирал это на предмет принадлежности этих текстов к настоящей, классической русской поэзии. Там нет текстов, которые просто про Господа Бога, про Божию Матерь, про праздник какой-то. Это не просто текст. Такого там нет. Там только поэтические тексты первого ряда. Они могут гениальные, они могут быть блистательные, они могут быть хороши, но все это имеет отношение к классической русской поэзии в самом высоком смысле этого слова. Так вот Валентин Семенович, уже когда книга была сделана и выпущена, написал о ней в предисловии к книге, что это уникальная, доселе не бывалая антология поэтическая, небывалая по объему и охвату, представляющая образ русской поэзии как поэзии православного народа. Потрясающая формулировка. Потому что, какой Пушкин православный поэт, чего у него там не было, каких там периодов и так далее.

Л. Горская

— У любого православного человека в жизни могут быть разные периоды.

В. Емельянов

— Я соглашусь.

И. Комладзе

— Я тоже.

А. Левин

— Но просто речь идет о том, что Пушкин — поэт православного народа. Вся культура впитала дух евангельский. И тексты старцев…

В. Емельянов

— Можно сказать, что культура произрастает из религии…

А. Левин

— Безусловно. Русская особенно.

Л. Горская

— Религиозного миропонимания, мировоззрения, наверное, так точнее.

В. Емельянов

— Соглашусь.

А. Левин

— Для того чтобы показать эту полноту, книга устроена следующим образом. Там четыре тома, как вы уже верно заметили, по временам года. Это весна, зима, лето и осень. И каждый том поделен на два раздела: первая часть — это стихи гениев русской поэзии о природе. Причем там представлено 94 автора — от Семена Полоцкого до Иосифа Бродского. И вторая часть — это те же гении русской поэзии, но обо всех православных праздниках, которые есть в конкретном времени года. Скажем, 1 сентября — что такое? День знаний. Ну еще это день Донской иконы Божией Матери. В сознании широкого читателя, обывателя, в детском сознании практически это не присутствует. Однако это есть величайший праздник. И в память об этом событии есть стихи. Например, Александра Блока, который, например, написал стихотворение «На поле Куликовом». Это даже целый цикл. И так вот просто по дням. Понятно, что это Пасха, что это Рождество, что это Бродский, что это Пастернак, понятно, что… И так далее, и так далее… Но вот так вот распределив по датам православного календаря все великие двунадесятые и очень многие еще праздники, они представлены, какие-то художественные переживания действительно абсолютно блистательных поэтов.

И. Комладзе

— Там есть очень такой момент важный, который имеет смысл отметить. Это ощущение того, что вся земля, вообще некий ренессанс культурный, духовный, он возможен. И он состоит прямо не только из звезд. У нас были какие-то удивительные открытия. Когда читали звезды актерские первой величины, которые за всю сознательную жизнь прочитали очень большое количество стихотворений, например, Безруков Есенина…

В. Емельянов

— Кто бы сомневался.

И. Комладзе

— Да. И были открытия. Такой сырничек, совершенно юное стихотворение, оно там есть, вроде бы еще из него не вырос тот Есенин…

А. Левин

— Демидова писала Ахматову. И говорит: «Откуда это у вас? Я этого не знаю». И с Безруковым, он стихотворений 4-5 не знал, первый раз в жизни видел эти есенинские стихи. И у нас есть какие-то ролики, где он даже говорит: «Как я мог это пропустить? Оставьте мне листок».

В. Емельянов

— Как сложно реализовывался проект от задумки до того момента, когда книги увидели свет.

Л. Горская

— Потому что по ощущения вся русская литература была перелопачена.

В. Емельянов

— За три года, очень короткий срок, мне кажется.

А. Левин

— Это титанический труд.

В. Емельянов

— Мне кажется, в советских сборниках этих стихов точно не было. То есть мне кажется, что это надо какие-то архивы поднимать…

А. Левин

— Безусловно. Так оно и было. Там вообще парадоксальная штука произошла. В советские годы этого просто не печатали, это просто не входило в сборники классиков зачастую.

Л. Горская

— Даже в полное собрание сочинений?

А. Левин

— Да.

И. Комладзе

— Ну как у нас был представлен поэт Фофанов, например? Или поэт Бенедиктов?

А. Левин

— Не очень широко.

Л. Горская

— Даже собрания сочинений не было.

А. Левин

— Потом это стало появляться в 90 годы, в «Огоньках», в «Новом мире». Где-то это начало появляться, но очень разрозненно и слабо. И стало появляться достаточно активно в 2000-х, когда толком перестали читать. И какой в голове у меня был Есенин со школы, такой он и остался. Какое у меня было представление о Гиппиус или о Мережковском, такое и осталось. Понятно, что Сологуб это «Мелкий бес», что-то такое. А что у него есть совершенно фантастическая лирика, которая связана с праотцами, с историями библейскими, это толком никто и не знает, а поэзия совершенно блистательная. Бунина, что знают — «Темные аллеи», кто-то — «Окаянные дни». А то, что это величайший русский поэт, один из гениев, знают очень мало, к сожалению. Хотя и нобелевский лауреат. Бунина очень много в антологии. Вообще, в антологии более 700 стихотворений.

Л. Горская

— Мы сегодня представляем проект «Живая поэзия», он же — «Круг Лета Господня», у него очень много-много названий. И сегодня у нас в гостях Аркадий Левин и Ирма Комладзе, которые помимо этого проекта представляют фонд культурных инициатив «Сретение».

А. Левин

— Мультимедийный проект «Круг Лета Господня» сделан фондом культурных инициатив «Сретение», совместно с Храмом Христа Спасителя. Этот проект выпущен. И мы создали некий фонд культурных инициатив «Сретение», у него есть сайт — http://sretenie-media.com, там представлены те проекты, над осуществлением которых мы работаем. В том числе и проект «Живая поэзия». Но там еще много чего интересного, если любопытно, загляните.

Л. Горская

— А когда он возник?

А. Левин

— Он возник три года назад, мы его учредили. Фонд культурных инициатив мы зарегистрировали в 2013 году. Так случилось, прямо на праздник Сретения Господня, так сложилось.

Л. Горская

— Я так понимаю, что вы своей дружной компанией в процессе работы над проектом «Живая поэзия» в конечном итоге пришли к тому, что создали целый центр.

А. Левин

— Так вот как возникал этот мультимедийный проект. Хочу сказать, что он был задуман и сделан для семейного чтения. Поэтому все книги иллюстрированные. Там на 2000 страниц, больше даже, нет ни миллиметра белой бумаги. Потому что если мы говорим, что это для семейного чтения, то есть для чтения родителями с детьми, то очень важно, чтобы иллюстративный материал помогал, вдохновлял, он заинтересовывал. И там придумана цепь замечательных, игровых историй внутри.

В. Емельянов

— Если, прошу прощения, это облака, это уже вопрос к Ирме, наверное…

И. Комладзе

— Нет-нет, ребята сделали все до того, как мы познакомились. Я увидела готовую полиграфию, говорила, смотрите, как вы все перегрузили. А потом нам всем же открывалась эта история. И вообще все, что там происходило внутри работы с проектом, были персональные открытия, возможность сопричастия. Я думаю, сработала отлично работа с фрагментами живописи, понимаете, есть почти такое тактильное ощущение фактуры, возможность рассмотреть живопись. Мне кажется, здесь совпала такая история визуального ощущения поэзии. Это же важно, что это русские буквы, что это близко и хорошо читаемый жирный черный шрифт. Говорят же, что у Станиславского до глубокой старости вот это случалось. Иногда заходил к нему кто-то в кабинет, а он под столом рассматривал мир с точки зрения собачки или мышки.

В. Емельянов

— Ну в старости это можно объяснить.

И. Комладзе

— Нет, мне кажется, что это было наоборот такое просветленное состояние абсолютной свободы. И здесь мне кажется, что это тоже очень здорово. Потому что, когда вы перестаете читать книжку на том же расстоянии, которую вам позволяет ваша близорукость или дальнозоркость. А испытываете это ощущение детское, когда нос очень близко к странице, когда вкусно пахнет. Вообще полиграфия и поэзия она очень вкусно пахнет. Мне кажется, это очень здорово. Я с этим выросла, среди тех прекрасных альбомов, которые были в библиотеке родителей. И здесь то же самое. Вы с этой поэзией, с папой, с мамой. И еще ощущение этого живописного мазка, этого контента, еще так близко…

В. Емельянов

— Взрослым вообще не везет. Скажем, семейное чтение, внесемейное чтение… Детям хорошо, там картинок много. А взрослый чего? Он упирается в этот ряд строк, абзацев. И если, конечно, то, что он читает, это способно описать про природу, а так тебе повезло. А взрослым не везет, там книги без картинок. Я когда открываю новую книгу, я её сначала пролистываю на предмет новых иллюстраций, а потом обязательно нюхаю. Мне очень нравится запах бумаги.

И. Комладзе

— Мы с нашими привязанностями к тактильным ощущениям, к привязанности, залезли в абсолютно чуждую среду, мы сделали мультимедийный проект, мы влезли в ледяное пространство цифры…

В. Емельянов

— И как?

И. Комладзе

— И нам было здорово.

В. Емельянов

— Не страшно?

И. Комладзе

— Страшно. Я говорила: вообще, не хочу этого всего делать. Потому что это все должно быть только с ощущением полиграфии, картинок, тяжелого тома.

А. Левин

— Первая часть, которая о природе, она устроена следующим образом. Разворот книжки – А3, то есть она большая, альбомная. В разворот дается картина, причем картины эти совершенно великолепны, это все художники первого ряда, это Кустодиев, это Левитан, это Серов, Куинджи. Но картины малоизвестные. У нас лотерея есть. Из всех искусствоведов, которые попадаются на пути и имеют отношение к книге, спрашиваем: «Чья картина?» И вот он сидит, дуется, перекладывает ногу на ногу, подбоченивается и что-то называет. Не один не угадал, что Куинджи — это Куинджи. Это просто один из периодов, совершенно блистательная живопись. В разворот идет картина, а потом примерно 10 разворотов — это фрагменты этой картины, на которой располагается текст. Причем фрагмент, растянутый на А3. И таким образом там сотни фрагментов пейзажной русской живописи. Совершенно потрясающей красоты книга.

Вторая часть — это еще более уникальная история. Для этой второй части были отреставрированы специально и впервые представлены широкому зрителю миниатюры Киевской и Хлудовской Псалтыри, это IX и XIV век. И вот стихи Бунина, Волошина, Пастернака, Цветаевой украшены фигурками, которые были нарисованы 1000 лет назад для Псалтири. И стихи Сологуба о царе Давиде, скажем, украшены изображения царя Давида, которые были нарисованы 1000 лет назад. И это было начало совершенно грандиозной работы, это художник-реставратор Наталья Петровна Ермакова, которая сейчас… Это тоже отдельная история. Мы делаем, готовим к выпуску уникальную Псалтирь, сейчас закончена реставрация Федоровской Псалтири, будем издавать иллюстрированную Псалтирь, красоты эта работа немыслимой. Так устроена книжка с точки зрения художественной. 10 килограмм четыре эти тома весили. Чтобы 10 килограмм этой потрясающий полиграфии, чтобы были доступны каждому, мы же для людей это делали, мы поняли, что это просто невозможно. Себестоимость печати около 7-8 тысяч, себестоимость — это только в типографии напечатать. Я не говорю ни про…

В. Емельянов

— Этот четырехтомник? То есть сколько она стоит, где можно купить?

А. Левин

— На сайте её можно заказать за 8000 тысяч.

В. Емельянов

— А себестоимость — 7000?

А. Левин

— Если сейчас печатать, то да. Раньше была меньше себестоимость. Сейчас заканчивается тираж. Но в храме за пожертвование можно приобрести и еще меньше. Но в магазинах это сразу получается: ну 25 минимум.

В. Емельянов

— Ого!

А. Левин

— Умножают на четыре, не сомневаясь ни секунды. Ну и что с этим делать? Единственное, что мы нашли, это попробовать вынести это в формат электронный. И тогда мы с Ирмой ввязались в совершенно невероятную авантюру. Мы решили сделать электронную книгу, которая по своим достоинству, сущности была бы адекватна этой задумке, тому материалу, который был использован в этой книге. Мы с Ирмой оба режиссеры и сценаристы, Ирма — замечательный художник, музыкант, помимо того и еще много чего. И вот мы первое, что сделали — это сделали книгу для планшетов, айпэдов и айфонов, для компании Apple. И книга получилась такая, что мы не только получили все премии, какие возможно, «Книгу году» и так далее. И даже компания Apple нас, как это у них называется зафичерила и поставила на главном баннере Appstore, мы месяц там висели с Диснеем и Леди Гагой — православный проект. Надо сказать, что для этого проекта действительно собралась команда ну просто беспрецедентная. Все эти стихи прочли 50 лучших современных артистов, действительно звезд театра и кино, любимцев всех телеканалов российских, действительно замечательные совершенно артисты. Ирма совершила героический подвиг: непонятно как это могло произойти, но все иллюстрации этой книги, они оживлены. Ирма сняла три анимационных цикла, общим километражем полтора часа оригинальной анимации.

В. Емельянов

— Я могу себе представить, сколько это стоит…

А. Левин

— Ну про это не спрашивайте даже.

В. Емельянов

— Я даже не спрашиваю, я просто пытаюсь… Даже уже не пытаюсь.

А. Левин

— Не пытайтесь! Это было чудо Божие. Люди работали просто за еду, во Славу Божию, на износ, 24 часа в сутки и работа длилась несколько лет. И этот проект существует. И он существует в данный момент не только в том качестве, который он представлен у вас — звук, это только одна из ипостасей. Существует приложение для айфонов и айпэдов, которое называется «Живая поэзия», его можно искать и по тегу «Круг лета Господня». И главное — существует портал в Интернете, где в свободном доступе, абсолютно бесплатно, вся эта книга представлена в полном объеме, со всей анимацией, с живописью, с музыкой. Надо сказать, что там Александр Гинзин, выдающийся наш современный пианист сыграл цикл «Времена года» Чайковского, а замечательный композитор Антон Лесков написал огромное количество музыкальных треков.

И. Комладзе

— Там удалось поддержать ощущение формы, соподражание Творцу, когда мы структуру воспроизводим, потому что понимаем природу творчества. Вот Антон, например, сделал цикл двунадесятых праздников с тем, что мы называем инсталляцией, мы стараемся меньше всего шевелить в золотых вратах. Мы съездили в Суздаль, отсняли все иконы «Золотых врат» Богородице-Рождественского собора суздальского. И это была очередная радость в проекте, потому что весь цикл двунадесятых праздников, мы сделали такие инсталляции, в которых была задача минимального движения. Была задача рассмотреть, была задача показать момент раскрытия иконы, то, что мы сами пережили, очень много субъективного опыта в проекте и упоительного опыта. Это открытие иконы, которое в клеймах «Золотых врат» мы переживаем… А там же удивительно, там же амальгама практически, то есть способ нанесения этой золотой графики на латунную пластину, он очень похож на зеркало. И эта возможность обратной перспективы и вглядывания в события, и вся иконография двунадесятых праздников, которая тщательно озвучена циклом Антона Лескова, композиторским. Мы делали все-таки не иллюстрацию, мы делали то, о чем я пыталась говорить в начале — структуру, соподражание Творцу, модели Вселенной, если мы берем календарный цикл Антологии русской поэзии «Круг лета Господня», то мы говорим о том, что это времена года, отражающиеся в нашей ежегодной судьбе, в нашем ежегодном проживании и наполненное этим ощущением творчества и событий Христова цикла всего, которого мы переживаем в псалтирной иллюстрации поэзии, которая тоже является экраном… То есть мы все, что возможно отразить в себе, мы постарались сделать.

Очень интересный анимационный цикл получился по работа Наталии Петровны Ермаковой и по реставрации Хлудовской Псалтири, потому что эти конкретные персонажи, в их ряд был внедрен цикл рисованных новых персонажей и мы сделали очень интересную работу, мы сделали эти мультфильмы по произведениям Бенедиктова, например — пляска, потому что это тоже было открытие. Пришел артист Стеклов, вдохновеннейшим, невероятным образом прочитал стихотворение Бенедиктова «Пляска», и стало понятно, что нужно срочно анимировать.

А. Левин

— Надо иметь в виду, что это история Усекновения главы Иоанна Предтечи, Иродиады и так далее.

И. Комладзе

— …завязать это в узел и сделать не то количество секунд, которое положено, а сделать полное высказывание… И это тоже была прекрасная работа. И нашлись замечательные художники, аниматоры и все сложилось. И тоже эта ситуация наблюдения, возможности рассмотреть и сознательного себя ограничения в этой движухе сумасшедшей, потому что камеры сейчас летают, бегают, скачут. А мы себя все время тормозили. Как будто нам дал Господь столько времени, что мы могли себе это позволить. И это было удивительное принуждение и какое-то ограничение, что до сих пор мне кажется, что это замечательная работа, хотя я вижу там все недостатки, они меня, конечно, печалят. Но именно благодаря темпоритму, который у нас была возможность пережить и музыке Антона, который написал её таким образом, что можно было её поддержать, там сложился магический цикл православия и, мне кажется, в этом смысле очень затягивающая работа. Посмотрите, возникает диалог. По крайней мере, мы тестировали бесконечное число раз — на детях разных возрастных группы и у нас не было ни одного такого отказа, то есть соучастие, которое мы пережили, безусловно, там осталось.

В. Емельянов

— Давайте вспомним, что в 2009 году при Храме Христа Спасителя был издан четырехтомник антологии русской поэзии «Круг Лета Господня. Времена года. Православные праздники», который получил несколько премий. А сейчас завешена работа над электронной, мультимедийной версией проекта…

А. Левин

— Мы остановились на перечислении анимационных циклов, которые были сделаны для проекта. И Ирма сейчас не упомянула совершенно замечательную тоже работу. Это мультфильмы по циклу «Времена года» Чайковского. Все 12 месяцев, все 12 музыкальных произведений были, по-моему, с огромным тактом  и юмором, и изобретательностью скомпилированы… Там нет хронометража, который полностью отвечает музыкальному произведению. То есть это отрывки из музыкального произведения. Но это работы по живописным страницам антологии, по живописному циклу. Там есть мультфильм «Любимый сентябрь», где 12, по-моему, картин Левитана принимают участие. И есть замечательная история паровоза (смеется). Я начал смеяться, потому что вспомнил, что последний мультфильм Миядзаки «Воздух», мы увидели буквальную цитату…

И. Комладзе

— «Ветер крепчает…»

А. Левин

— Да. Там прям кусок, где этот мальчик едет по России, то прям вот эти же картины Левитана в том же самом порядке смонтировал Миядзаки таким же образом.

И. Комладзе

— Но он очень нас успокоил, на самом деле, я очень переживала, что мы начинаем шевелить то, что шевелить нельзя.

Л. Горская

— А он сам по себе это сделал или у вас подглядел?

И. Комладзе

— Вы знаете, это очень лестно, чтобы Миядзаки украл у меня, очень круто, я была бы страшно польщена, потому что я большой его поклонник.

А. Левин

— Так что это еще одна история. Таких аналогов и примеров очень много.

И. Комладзе

— Это просто вытекло из простых наблюдений. Когда Левитан рисует одну за другой картинки известной области, понятно, что человек просто мольберт повернул. Сначала — поленница дров, потом мы чуть-чуть вправо поворачиваем и там поезд пошел. Это же было грех не объединить. Понятно, что хотелось просто посмотреть, показать, как именно он поворачивал голову. Это же просто приятное наблюдение.

А. Левин

— Там совершенно замечательные мультфильмы по Кустодиеву. Блестящие совершенно…

И. Комладзе

— Зарисовки все-таки, я опасаюсь называть их мультфильмами, потому что это миниатюры…

А. Левин

— Ну какие миниатюры! 2-3 минут — это совершенно не миниатюра.

И. Комладзе

— Ну Аркадий!

А. Левин

— Это полноценное высказывание.

Л. Горская

— Я соглашусь, да.

А. Левин

— Всех приглашаем к нам на сайт, на сайт проекта «Живая поэзия». Это мультимедийный проект, он называется «Живая поэзия». Антология русской поэзии «Круг Лета Господня» в мультимедийном проекте «Живая поэзия». Нам просто всякие маркетологи, просто это даже и не называется маркетологи, все нас уговаривали, что если вы хотите, чтобы действительно проект узнали, как можно больше людей, то уберите слова «Круг Лета Господня», «Круг Лета» оставьте, а «Господня» уберите. Мы говорим: «Да что же вы такое несете, люди, как же так можно?!» Они говорят: «Ну вот так…» И как-то мы благословились, чтобы называться «Живая поэзия». Поэзий у нас, на самом деле, живая.

Л. Горская

— Я тут, пока мы с вами разговариваем, не удержалась и скачала на свой маленький девайс это приложение «Живая поэзия», обнаружила, что оно бесплатно. Полностью бесплатно?

А. Левин

— Нет, там есть встроенные покупки. Есть бесплатная версия, где аудиотреки. Все, что мы получили даром, мы даром и отдаем. Так же как с удовольствием отдали вам в эфир, чтобы это было доступно людям.

Л. Горская

— Я сейчас следующий свой пользовательский вопрос задам, и мы вернемся к возвышенным темам. Для Андроида планируете приложение выпускать?

А. Левин

— Это, конечно, очень дорогостоящая история. Особенно такого класса и уровня. Это очень дорого. И это вообще никак не окупается, даже близко. Вы же начинали с Интернета тоже. Я не знаю, как у вас, но у нас стоит копилка на сайте «Поддержать проект», написано, чем мы занимаемся, что мы делаем дальше, какие у нас планы, что и как. И за несколько лет, притом, что посетило нас совокупно может быть даже несколько миллионов человек, кинули 2100 рублей за несколько лет.

Л. Горская

— Может быть, она где-то не там стоит эта копилка?

А. Левин

— Копилка стоит на видном месте. Когда у тебя ощущение, что у тебя Хабенский, Безруков, Шакуров и все вот это, и ты на сайте Храма Христа Спасителя, то, наверное, кто-то за все за это заплатил.

И. Комладзе

— На самом деле, православные проект производят такое впечатление. Потому что, с одной стороны, совершенно понятно, что он от избыточности. Мы вообще хотели бы, чтобы мы не думали о деньгах, но это райские мечты какие-то…

Л. Горская

— Почему же он от избыточности, мне кажется он от недостатка… Как ваша покойная мама, Царствие ей Небесное, она столкнулась с тем, что нет книжек и не откуда взять, чтобы дать детям. И поэтому родился этот проект.

И. Комладзе

— Это от педагогического избытка, понимаете. Великие мастера, большие педагоги, большие маэстро, они работают от избытка. И мне в этом проекте как раз очень нравилось то, что дало моему папе, например, когда мы привезли ему книжку, ощущение дома сразу же. Я за всю свою жизнь не видела, чтобы папа хотя бы даже пытался заплакать. А тут я видела мокрый глаз, мне бесконечно ценно воспоминание об этом. И это ощущение дома, потому что открываешь целую вселенную. Ты несколько домов раскладываешь и там, что Аркашина мама передала как абсолютно щедрый дар. Потому что это погружение, этот бэкграунд колоссальный, который был в человеке, она широко и щедро отдала. И это дошло.  И то же самое в приложении, там всего много — там прекрасная живопись, там колоссальный опыт благоговения артистический. Эти успешные, великолепные артисты первого ряда, которые пришли и со смиренным трепетом, я просто была и видела несколько этих моментов, мне было даже неловко присутствовать, мне хотелось уйти, потому что это что-то такое глубоко личное происходило между этим текстом. И я это видела в своих близких, в родителях, которые с этим ощущение открывали. Этот проект избыточен, в нем очень много щедрости, большого педагогического, лекционного дара. И это очень большое высказывание. Поэтому его имеет смысл как-то через аудиторию воспринимать. Читать с детьми, смотреть это все с детьми. И мы очень много получаем. Мы сделали этот проект, и я получаю колоссальное количество этой щедрости в ответ от людей. Мы встречаем каких-то малознакомых людей, которые говорят: «А это вы?!» Неловко думать, что ты в девайс что-то получил и вдруг у тебя такая всенародная известность. «Мы с детьми читаем…» Рассказывают какие, что… А я думаю, может, уже время пришло, можно уже расслабиться и почитать эту прекрасную книгу? Потому что мы же все время делали, а почитать некогда…

А. Левин

— Некогда, да.

И. Комладзе

А там столько хорошей поэзии… (Смеются.)

А. Левин

— Еще важная история. Про трепет заговорила Ирма. На сайте в разделе видеогалерея представлено около 500 роликов, того, как записывали артисты в студии. То есть там есть еще эти стихи, записанные на видео. У нас канал на Ютюбе, ВКонтакте, в Фейсбуке, в Одноклассниках, в Твиттере мы даже есть. Везде, где только можно, мы стараемся каким-то образом пропагандировать эту работу…

Л. Горская

— Слово-то какое…

А. Левин

— Какое?

Л. Горская

— Пропагандировать.

А. Левин

— Пропагандировать, пропаганда? Наверное, информировать.

И. Комладзе

— Да нет, пропагандировать — хорошее слово.

В. Емельянов

— А чем тебе Лиза слово не понравилось?

И. Комладзе

— Мы же не учение того, чего не надо пропагандируем. Мы же пропагандируем…

В. Емельянов

— То, что надо…

А. Левин

— Мы ни слова не сказали вам про еще совершенно фантастическую ипостась проекта. Вам как радийщикам, как ведущим, вы, наверное, ничего не знаете про это…

Л. Горская

— Ничего не знаем!

А. Левин

— Не-не, подождите, не знаете, потому что вы про это не упомянули. Там есть приложение к этому четырехтомнику, называется оно «Методическое пособие по основам красноречия».

И. Комладзе

— Это авторское как раз приложение Ольги Нерсесова.

В. Емельянов

— Это учебник по сценической речи, что-то такое, да?

А. Левин

— Это учебник по сценической речи профессиональной. Для детей и взрослых. Это профессиональный, замечательный учебник. Но методическими упражнениями там служат не все те поговорки, которые вы проговаривали в годы учебы и так далее, а святоотеческие пословицы и поговорки. Прямо по буквам, по звукам, как есть. А в аудиоварианте этот учебник и озвучен. И озвучен интерактивно, с паузами, для того чтобы класс повторял или дети повторяли. Делает это мамина ученица, совершенно замечательный педагог — Анна Марковна Бруссер, которая завкафедрой сценической речи в Щукинском училище, профессор Оксфорда…

В. Емельянов

— Она дает это студентам учить?

А. Левин

— Она для нас это записала, а пользуется этим все, кто знает. Все, кто знает, все этим пользуются. Это совершенно потрясающая штука и такого вообще нет. И тоже это совершенно замечательно для занятий с детьми. И это уже следующая ипостась, мы бьемся над тем, чтобы вся эта история пришла к детям, пришла в школы, пришла в воскресные школы.

И. Комладзе

— И мультик бы мы сняли.

А. Левин

— Мы открыли все это в общий доступ и вдруг мы получили фидбэк, как называется, обратную связь от педагогов: вы чудо сделали, как же этим пользоваться в школах?! Мы говорим: «В каком смысле?» Интернета-то нет. То есть он есть у директора, чтобы мейл получить,  а в классе — на большой экран, все тормозит, не получится.

В. Емельянов

— Это московские школы?

А. Левин

— Да все. И мы тогда сделали следующий шаг. Мы изобрели, это наша техническая служба изобрела, как это все упаковать в локальную копию. И теперь существует флешка, потрясающей красоты, мы сделали дизайн, совершенно восхитительная, у меня нет с собой, не могу показать, как-то я не подумал. Но там есть фотография, можно полюбопытствовать. Очень красивые замечательные флешочки, тоже с огромной фантазией придумано и сделано, на которых упакован весь проект. То есть у вас есть флешка, вы втыкаете в любой компьютер PC, хоть у вас самая древняя программа, Windows XP какой-нибудь…

Л. Горская

— Windows XP — древняя программа, все…

И. Комладзе

— Аркадий просто очень прогрессивный продюсер.

А. Левин

— Пусть у вас хоть самый допотопный компьютер до самого современного, вы воткнули, пусть у вас все это крутится, вертится, летает. При это все это в формате HD, можно на большие экраны показывать, можно на телевизоры, куда угодно. Можно так же и скачать эту локальную копию и записать себе  на флешку, либо приобрести…

Л. Горская

— То есть не отвертятся преподаватели?

А. Левин

— Хорошо бы, чтобы не отвертелись. Хотелось рассказать… Вы знаете, у нас есть канал на Фейсбуке и там каждый день, так же, как и во всех ВКонтакте и прочее…

Л. Горская

— Канал называется «Живая поэзия» или «Круг Лета Господня»?

А. Левин

— Да. Я уже не помню, какой где, но либо «Живая поэзия», либо «Круг Лета Господня». И каждый Божий день там публикуется потрясающая живопись, которая связана с временем года, там отмечаются все праздники, там публикуются тексты стихотворений и прочтение этих текстов, причем видеоисполнение, через год, через два встречаешь знакомых, они говорят: «Какой у вас проект на Фейсбуке!» Вообще, это просто зеркало сайта, в соцсетях мы что-то постим, чтобы люди узнавали… Какой сайт? Какая книга? Говорят твои знакомые. Все привыкли, что в кормушку что-то упало, они посмотрели, послушали, поставили лайк, в крайнем случае. А вот чтобы полюбопытствовать, чтобы пойти дальше, надо просто шевельнуть мышью, нажать и попасть в эту историю. А нам реально нужна помощь — посмотрите сами, расскажите друзьям, пусть это дойдет до людей. Помощь нужна в этом.

В. Емельянов

— Мы напоминаем, что мы говорим о проекте «Круг Лета Господня». Мы уже перешли от книжного проекта к мультимедийному, мы с вами про это поговорили. «Круг Лета Господня», кстати, вы можете слушать на волнах радио «Вера».

Давайте поговорим о далеко идущих ваших планах, потому что я перед эфиром, не очень хорошее слово распирало.., переполняли вас эмоции, что у вас целый ряд задумок…

Л. Горская

— Вот все тебе и расскажи.

И. Комладзе

— Мы стараемся ограничивать себя в задумках. Пока мы просто работаем.

А. Левин

— Если вы про этот проект, то у него действительно есть задумка — продолжение этого проекта…

В. Емельянов

— Или по старой актерской привычке…

Л. Горская

— Оставим интригу…

А. Левин

— Я вам так скажу, что этот проект мы надеемся продолжать с Российским фондом культуры, с Никитой Сергеевичем Михалковым, который принял участие в качестве актера, он актер замечательный совершенно. И прочел он Волошина, его стихи, которые были в антологии представлены и озвучил один из мультфильмов, снятый по двум стихотворениям…

И. Комладзе

— Нет-нет, там есть совершенно конкретный текст, есть такое стихотворение «Заклинание». Мы довольно долго делали этот мультфильм и делали когда новости по телеканалам так не совпадали с тем, что мы сняли.

Л. Горская

— Не совпадали?

И. Комладзе

— Речь идет о братоубийственной войне…

А. Левин

— Ситуацией с Украиной и так далее…

И. Комладзе

— Войне, а на самом деле… Псалтири, они же обладают совершенно удивительным кодом визуальным. Например, изображение врагов очень незначительно отличается от изображения праведников. С точки зрения архитектуры человеческого тела враги также прекрасны и также совершенны, как праведники, но только головы у них песьи. Или рога на голове растут. И этим Псалтири абсолютно юным сознанием, псалтирные иллюстрации, я имею в виду, они невероятно близки, мне кажется, по духу к какому-то взысканию человеческой души. Буквально враг, чуть-чуть изменения, чуть-чуть перемены и голова песья превращается в человеческую. Это ощущение братства с врагами.

Л. Горская

— Может быть, она и не песья вовсе.

И. Комладзе

— Может быть, она и не песья вовсе. Там что-то должно произойти, чтобы восстановить структуру прекрасную человеческую, задуманную и сделанную Творцом. И там ужасно интересно это все исследовать и работать с таким материалом. Никита Сергеевич пришел, он, естественно, сразу дал дистанцию человека много пережившего. Мы на разные лады смотрели и пробовали, как можно прочитать Волошина. И Аркадий пробовал 25 раз. Но это ощущение дистанции прожитого, оно, конечно… Артисты этого поколения, они в антологии отработали мороз по коже… Молодые все приходят читать, это здорово очень. Но у нас были свои удивительные открытия, и этот волошинское «Заклинание», это тоже колоссальный опыт, который мы все пережили. И вот результатом его — этот мультфильм.

В. Емельянов

— То есть с мэтрами тяжелее работать?

Л. Горская

— Наоборот.

И. Комладзе

— Наоборот. Они транслируют… такие коридоры за ними выстраиваются…

Л. Горская

— Как вы вообще артистов отбирали? Или они сами приходили?

А. Левин

— Нет-нет, мы со всеми общались и годами согласовывали время и возможности… Валерий Александрович Борянов, который прочел в проекте Ломоносова, Державина, мы с ним перезванивались год или больше. Почти каждый день… «Валерий Александрович…» «Не-не… В субботу позвони… В январе позвони… Слушай, в марте набери».

В. Емельянов

— И в апреле точно.

А. Левин

— И в апреле точно. Это занятость колоссальная, и так с большинством. И как-то с Божьей помощью, повторюсь, 50 человек…

В. Емельянов

— Актеров.

А. Левин

— Да.

Л. Горская

— Причем первой линии актеров.

В. Емельянов

— Давайте несколько фамилий назовем. Игорь Костолевский, Екатерина Васильева, которую вы упомянали…

А. Левин

— Да. И Алла Сергеевна Демидова.

В. Емельянов

— И Сергей Безруков…

А. Левин

— И Маша Порошина, и Костя Хабенский. И последняя там была работа…

И. Комладзе

— Александр Коршунов…

А. Левин

— Александр Коршунов великолепен совершенно. Василий Иванович Бочкарев. Все народные, как есть. Игорь Николаевич Ясулович… А это была одна из последних работ покойного Андрея Панина. И совершенно великолепная работа. И так случилось, что он, по его словам, никогда не читал стихов, то есть читал, типа в институте, но у него не было программ, опыта выступления какого-то, вкуса и драйва в этом. И он жутко сомневался. А читал он Набокова и Хлебникова. И в результате это была работа, одна из самых вдохновенных на всем проекте. Это было упоительное совершенно занятие. Во-первых, он был готов невероятно, он очень серьезно готовился и работал. А с другой стороны, он как ребенок слушал, впитывал, тут же менял направление, пробовал. И вообще просто весь был погружен. Посмотрите эти видеозаписи там, на сайте, как он читал. И это была совершенно удивительная работа, Царствие ему Небесное, замечательный был артист и хороший человек… Да, там очень было много открытий. Правда, много. Надеюсь, что они для слушателей, для зрителей также станут какими-то открытиями…

В. Емельянов

— Мы напомним, что проект Антология русской поэзии «Круг Лета Господня», вы можете слышать на волнах радио «Вера», заходите на наш сайт, там сможете в расписании отыскать, в какое время вы можете это услышать, а где можно купить флешку с этим проектом и вообще?

А. Левин

— Что касается распространения проекта, происходит на сайте проекта — http://antologia.xxc.ru Вы в любом поисковике набираете «Живая поэзия» или «Круг Лета Господня» и прямо в первой строчке, приходите на сайт, там все ясно, все понятно и там же можно флешку, в том числе приобрести.

В. Емельянов

— Ну что ж мы благодарим наших гостей за то, что они нашли время прийти к нам в студию, рассказать о своем уникальном проекте, который начинался с книг, теперь идет речь о мультимедийной версии этого проекта. Речь идет о проекте антология русской поэзии «Круг Лета Господня». Это была программа «Светлый вечер» и её ведущие Владимир Емельянов и Елизавета Горская. В гостях были Ирма Комладзе и Аркадий Левин. Спасибо вам, всего доброго.

И. Комладзе

— Спасибо, всего доброго.

А. Левин

— Спасибо.

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (6 оценок, в среднем: 4,67 из 5)
Загрузка...