Ложка сгущёнки прямо из банки. Глоток компота. Горячий ломоть хлеба из ещё не разобранных сумок. Наверное, не так много в нашем мире людей, которых не манила в детстве эта тайная радость – покусочничать. Но, если в детстве от лишнего бутерброда с маслом наступал момент удовлетворения, побуждающего к новым победам, то взрослое кусочничество – это уже совсем другая история.
Мысль о привычке покусочничать зародилась во мне после прочтения интересной статьи о полной версии русских пословиц и поговорок.Предлагаю вам тоже впечатлиться: вот несколько примеров.
«Кто старое помянет – тому глаз вон, а кто забудет – тому оба»;
«В здоровом теле здоровый дух. Редкая удача»;
«За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь.»
Достаточно, я думаю. Всего таких пословиц-поговорок в той статье было множество. Однако и по этим трём понятно, что мы совершенно не догадываемся о первоначальном смысле этих шуток-прибауток, когда используем их в своей речи. Вот и получается кусочничество: часть от целого на языке, а на деле – бессмыслица.
Но, если вопрос пословиц и поговорок всё-таки спорный: мол, ну и ладно, будем первой половиной пользоваться –привыкли, то в других случаях, кусочничая, мы, порой, рискуем наделать множество досадных ошибок и даже показаться невежественными.
Разберём пример всем известного изречения:«Жена да убоится мужа своего». Кто из представителей сильной половины человечества хотя бы раз в жизни не повторил эти слова Апостола Павла? Но кто при этом вспомнил, как в первой части этого же послания Апостол обращается к мужьям: «Так каждый из вас да любит свою жену, как самого себя; а жена да боится своего мужа». Получается кусочничество? Самое, что ни на есть.
Ещё пример. Не такой известный, как первый, но всё-таки. Его мы любим повторять, когда нас хвалят за сообразительность. Мы томно закатываем глаза и говорим: «Много замыслов в сердце человека…». Но, мало у кого всплывёт в памяти продолжение этой Притчи: «Много замыслов в сердце человека,но состоится только определённое Господом».
Психологами уже давно разгадана суть привычки питаться кусками. Оказывается, каждая последующая ложка одного и того же блюда приносит нам всё меньше удовольствия. От этого, кстати, мы тратим кучу денег в ресторанах, заказывая три крохотных, но разных по составу, блюда. Кусочничаем. А вот желание вырывать куски из контекста – основывается совсем на другом.
Здесь дело в привычности. «Крылатая фраза»,«пословица-поговорка». Употребляя эти сочетания слов, мы делаем это интуитивно: не задумываясь о семантике, о происхождении. А ведь каждый подобный оборот языка изначально имел какую-то особую цель, оттого и называли его «народной мудростью».
«Русский язык богат, гибок и живописен»– говорил Белинский. А что там дальше у него было? Я посмотрела в интернет-шпаргалке. Виссарион Григорьевич продолжил свою мысль так: «В русском языке иногда для выражения разнообразных оттенков одного и того же действия существует до десяти глаголов одного и того же корня, но разных видов…». Так, если оно на самом деле так (а сомневаться в правдивости слов классика не приходится), зачем тогда кусочничать?
Послание к Галатам святого апостола Павла

«Апостол Павел». Рембрандт (1606–1669)
Гал., 204 зач., II, 21 - III, 7.

Комментирует протоиерей Павел Великанов.
Здравствуйте, с вами протоиерей Павел Великанов. Простите, если сразу введу в смущение — но придётся потерпеть. Хорошо ли вы понимаете, чем «дурак» отличается от ... «дурня?» Эту разницу нам поможет понять отрывок из 2-й и 3-й глав послания апостола Павла к Галатам, который читается сегодня в храмах во время литургии. Давайте его послушаем.
Глава 2.
21 Не отвергаю благодати Божией; а если законом оправдание, то Христос напрасно умер.
Глава 3.
1 О, несмысленные Галаты! кто прельстил вас не покоряться истине, вас, у которых перед глазами предначертан был Иисус Христос, как бы у вас распятый?
2 Сие только хочу знать от вас: через дела ли закона вы получили Духа, или через наставление в вере?
3 Так ли вы несмысленны, что, начав духом, теперь оканчиваете плотью?
4 Столь многое потерпели вы неужели без пользы? О, если бы только без пользы!
5 Подающий вам Духа и совершающий между вами чудеса через дела ли закона сие производит, или через наставление в вере?
6 Так Авраам поверил Богу, и это вменилось ему в праведность.
7 Познайте же, что верующие суть сыны Авраама.
Апостол Павел обращается с посланием к Галатам в связи с тем, что вскоре после его отъезда из Галатии — а это область в центральной Анатолии, территории нынешней Турции — как они быстро капитулировали перед иудействующими проповедниками, которые утверждали прямо противоположное Павлу: верить во Христа недостаточно, необходимо также обрезание и вообще соблюдение иудейских религиозных предписаний. Неудивительно, что, узнав об этом, апостола охватывает искреннее возмущение — не потому, что ходят всякие еретики, а именно потому, что галаты очень быстро и легко переметнулись на противоположную сторону.
Вот мы и подошли к слову, с которого начали сегодняшний комментарий — в греческом это слово звучит так: «ὦ ἀνόητοι Γαλάται τίς ὑμᾶς ἐβάσκανεν οἷς κατ᾿ ὀφθαλμοὺς Ἰησοῦς Χριστὸς προεγράφη ἐσταυρωμένος (Γαλ.3:1)» Здесь каждое слово заслуживает тщательного разбора. ἀνόητοι — утратившие разумение, или «съехавшие с катушек», «объюродившие» — но в контексте самой тональности послания это кажущееся оскорбительным слово всё же звучит иначе, не как оскорбительное «ну и дурак же ты!» — а как «ну ты и дурень!» Чувствуете разницу?
Дальше — ещё интереснее. Великолепная игра слов и смыслов. Русский перевод эту игру не передаёт: «кто прельстил вас не покоряться истине, вас, у которых перед глазами предначертан был Иисус Христос, как бы у вас распятый?». «Прельстил» — глагол βασκαίνω — околдовывать, «сглазить», обольщать. Причём именно «сглаз» — наиболее точно передаёт смысл. Что? Апостол допускает возможность сглаза? Одним словом, полное фиаско. Но — не будем торопиться.
Сглаз или очарование — одно из наиболее понятных для простых людей представление о силе магического воздействия, волшебном мороке, в который может погрузить другого человека колдун своими действиями. Сегодня бы мы сказали, это нахождение в состоянии изменённого сознания, когда сам человек уже не вполне как бы понимает, что он делает: он сбит с толку, эмоционально перегружен, интеллектуально запутан, и его «внутренний процессор» перегревается и хочет только одного — остыть. Чтобы человек не вышел из этого состояния, необходимо как бы «подвесить перед глазами» какую-то очень заманчивую, маячащую идею, или образ, или мечту — устремляясь к которой человек и не сможет выйти из этого морока.
И смотрите, что дальше говорит апостол. «Кто же, и главное — чем — вас смогли так заморочить, когда перед вами — явный, выразительный, пронзительный образ Распятого Спасителя? Настолько живо воспринятый вами — что словно бы и распят он был прямо здесь?» Как можно было оторвать взор своей души от Него — и увлечься... чем? Замшелой ветхозаветной казуистикой, совершенно чуждой и даже противной вам самим? Ну, ребята, вы и дурни!.. совсем не туда смотрите!
Вот к какому выводу подталкивает нас весь этот эпизод: иметь в своём внутреннем мире определённые «якоря», зацепки, которые были бы достаточно сильно эмоционально окрашены, чтобы, когда нас начинает бросать из стороны в сторону, мы могли бы за них крепко ухватиться, особенно если нас кто-то пытается сбить с толку!
Проект реализуется при поддержке Фонда президентских грантов
«Жизнь как дар от Бога». Священник Антоний Лакирев

У нас в студии был клирик храма Тихвинской иконы Божьей Матери в Троицке священник Антоний Лакирев.
Разговор шел о жизни, как удивительном даре от Бога и как достойно распорядиться этим даром.
Этой программой мы открываем цикл из пяти бесед о дарах Бога человеку.
Дары Бога нам мы часто воспринимаем как данность, а потому относимся к ним потребительски. А если напомнить себе, откуда что взялось? Жизнь как дар Бога. Время как дар Бога. Земля как дар Бога. Любовь как дар Бога. Таланты (включая главный — человечность) как дары Бога. Что изменится, если к этим дарам мы начнём относиться как к заданию на пути к обоженью?
Все выпуски программы Светлый вечер
«Союз русских женщин». Каролина Коваль, Анна Садриева

У нас в студии были президент фонда Императора Николая II Анна Садриева и историк, председатель Союза русских женщин Каролина Коваль.
Разговор шел об основанном императрицей Александрой Фёдоровной Союзе русских женщин, как эта организация занималась благотворительностью и содействием развитию ремёсел и как сегодня возрождаются эти традиции.
Все выпуски программы Светлый вечер