
Фото: José Alejandro Cuffia/Unsplash
Знание некоторых церковнославянских слов позволяет лучше понимать произведения русской классики. Например, поэтического романа Пушкина «Евгений Онегин»: «В своей глуши мудрец пустынный, ярем он барщины старинной оброком легким заменил». Как вы, наверное, догадались, поговорим мы о слове «ярем».
В эфире программа «Ларец слов» и ее ведущий священник Антоний Борисов. Сегодня в нашем «Ларце» церковнославянских слов и выражений оказалось слово «ярем».
Многие церковнославянские слова имеют как прямое, так и переносное значение. «Ярем» — одно из них. «Ярем» или чуть иначе «ярмо» в прямом переводе обозначает «хомут», который надевают на шею домашнему скоту. Например, волу. «Он почти не шевелился и только медленно поглядывал кругом, как бык из-под ярма», — читаем мы у Тургенева. Ярем, как хомут, дал жизнь медицинскому термину — яремная вена«. Яремная вена — важный кровяной канал, проходящий в шее и осуществляющий перенос крови из головы. Слово «ярем» может употребляться и в переносном смысле. Например, в библейской книге «Плач Иеремии» можно прочесть: «Благо есть мужу, егда возмет ярем в юности своей: сядет на едине и умолкнет». Пророк Иеремия застал падение Иерусалима, когда тот был захвачен Вавилоном. Скорбя об участи разрушенного язычниками Храма Соломона, Иеремия составил так называемый «Плач». В церковнославянском тексте этой книги слово «ярем» используется в переносном смысле. «Ярем» здесь означает не хомут, а жизненное бремя, тяжкий груз, который может лечь как на отдельного человека, так и на целый народ. В переносном смысле «ярем» используется и романе «Евгений Онегин» — для описания тяжкого бремени, которое несли крепостные крестьяне в России, трудясь на помещичьих полях.
Итак, запомним, что церковнославянское слово «ярем» в переводе на русский язык означает — «хомут, упряжь». В переносном смысле «ярем» может иметь значение — «бремя, иго».
«Оборона Козельска». Александр Музафаров

Гостем программы «Исторический час» был старший преподаватель Университета имени Разумовского Александр Музафаров.
Разговор шел о знаменитой обороне Козельска в 1238-м году во время монгольского нашествия на Русь, как жители почти два месяца сопротивлялись войску хана Батыя, за что маленький Козельск получил от врага прозвище «Злой город».
Ведущий: Дмитрий Володихин
Все выпуски программы Исторический час
- «Оборона Козельска». Александр Музафаров
- «Нестор Летописец». Наталья Иртенина
- «Князь Иван Андреевич Хованский». Олег Курбатов
Проект реализуется при поддержке Фонда президентских грантов
«Христианин в современном мире». Екатерина Каликинская

У нас в студии была директор музея святителя Луки Крымского в Феодоровском монастыре Переславля Залесского, писатель Екатерина Каликинская.
Наша гостья рассказала о своем пути к вере, о том, как она стала заниматься изучением жизни святителя Луки Войно-Ясенецкого, и каким открылся для нее образ этого святого.
Ведущая: Кира Лаврентьева
Все выпуски программы: Вечер Воскресенья
«Творчество во славу Бога». Игумен Лука (Степанов), Ольга Смирнова, Анна Тумаркина
В этот раз участниками дискуссии в программе «Клуб частных мнений» были игумен Лука (Степанов), супруга священника, стилист Ольга Смирнова и востоковед Анна Тумаркина.
Разговор шел о том, как можно направлять свои таланты, умения и творчество на прославление Бога.
Ведущая: Наталия Лангаммер
Все выпуски программы Клуб частных мнений
- «Творчество во славу Бога». Игумен Лука (Степанов), Ольга Смирнова, Анна Тумаркина
- «Технический прогресс». Протоиерей Александр Березовский, Александр Молчанов, Яна Зотова
- «Цели Великого поста». Священник Олег Осадчий, Ия Батаногова, Светлана Бакулина
Проект реализуется при поддержке VK