
Фото: PxHere
В 1940-м году две трети Франции, включая Париж, были оккупированы фашистской Германией. Под натиском немецких захватчиков Франция сопротивлялась недолго. Всего 43 дня понадобилось гитлеровцам, чтобы захватить её. На юге страны появилось новое Французское государство со столицей в курортном городе Виши. Эта территория считалась так называемой «свободной зоной», однако её власти были марионетками Гитлера. Увы, большинство французов смирились с поражением и новыми порядками. Однако были и те, кто не побоялся бросить нацистам вызов — подпольщики и партизаны из движения Сопротивления. Видную роль в нём сыграли русские эмигранты.
В годы Второй Мировой войны во Франции проживало несколько десятков тысяч выходцев из России — тех, кто бежал сюда от Революции и Гражданской войны. Дочерью русских эмигрантов была Анна Бетулинская — композитор, поэт и певица, среди предков которой — знаменитый казачий атаман Платов. Она выступала под псевдонимом Анна Марли. Однажды в газете Анна прочитала статью о русских партизанах и посвятила им песню на русском языке. А писатель Морис Дрюон и журналист Жозеф Кессель написали на мелодию Анны Марли французский текст. Так появилась «Песня партизан», которая стала гимном движения Сопротивления во Франции.
Настоящей героиней французского Сопротивления была княгиня Вера Оболенская. Её семья эмигрировала из России в 1920-м. Когда немцы вторглись во Францию, Вере было 29 лет. Её знакомый, князь Кирилл Макинский вспоминал: «Она не могла допустить мысли, что оккупация водворится надолго». Вера Оболенская стала подпольщицей. Она вошла в организацию, которая занималась сбором разведывательных сведений, подготовкой вооруженного восстания, разработкой плана послевоенного устройства Франции. Княгиня обладала феноменальной памятью, это позволяло ей не записывать, а держать в голове имена, адреса и пароли. В 1943 году Веру арестовали. Её жестоко допрашивали, но женщина не выдала товарищей по борьбе. За упорство и твёрдость немцы прозвали её «княгиня Ничего-не-знаю». Они пытались склонить Оболенскую к сотрудничеству, но Вера твёрдо заявила о том, что для нее это невозможно: «Я русская, но выросла во Франции и здесь провела свою жизнь. Я не предам ни своей родины, ни страны, меня приютившей... Я христианка и поэтому не могу быть расисткой». Княгиню Веру Оболенскую казнили в 1944-м. Подвиг её, несмотря на «белоэмигрантское» происхождение, признали и в Советском Союзе — в 1965 году Оболенскую посмертно наградили орденом Отечественной войны I степени.
Французы хранят память о единственном женском партизанском отряде Сопротивления, который состоял из советских девушек. Они бежали из концлагеря в Эррувиле — совсем молодые, 23-24 года, а самой младшей из них не исполнилось и 16-ти. Под руководством Надежды Лисовец девушки объединились в женский отряд «Родина». Ходили в разведку, участвовали в захвате оружия, боеприпасов и продовольствия.
Анна Марли, Вера Оболенская, советские девушки из отряда «Родина» — их судьбы были не похожи. Но они делали одно общее, великое дело — единодушно боролись с нацизмом во имя свободы России и Франции.
Все выпуски программы Открываем историю
Проект реализуется при поддержке Фонда президентских грантов
«Старец Паисий Святогорец». Игумен Киприан (Ященко)
Гость программы «Светлый вечер» — клирик Покровского храма Московской духовной академии, главный редактор журнала «Покров» игумен Киприан (Ященко).
Разговор посвящён преподобному Паисию Святогорцу и выходу в России греческого художественного сериала «Святой Паисий. Из Фарасы на небеса», который можно полностью посмотреть на сайте паисий.рф. Ведущие и гость говорят о том, почему старец Паисий остаётся близким современному человеку и чем объясняется любовь к нему далеко за пределами Греции.
Отец Киприан рассказывает о духовном облике преподобного Паисия, о его даре утешения, прозорливости и помощи людям, а также делится историями, связанными с почитанием старца на Афоне и в Греции. Отдельное место в беседе занимает тема многолетней работы самого игумена Киприана: он вспоминает, как начал собирать материалы о старце, как снимались документальные фильмы о его жизни и как возник замысел экспедиций по местам, связанным с преподобным Паисием.
Во второй части программы речь идёт о том, как эти экспедиции влияли на молодых участников, почему знакомство с жизнью святого становилось для них личным духовным опытом и к каким переменам это приводило.
Ведущая: Кира Лаврентьева
Все выпуски программы Светлый вечер
«Проект «Лепта». Священник Иоанн Захаров, Николай Дмитриев
У нас в гостях были представители службы добровольцев «Милосердие»: руководитель службы священник Иоанн Захаров и сотрудник службы Николай Дмитриев.
Наши гости рассказали о том, каким образом работает адресная служба помощи многодетным или неполным семьям, людям с инвалидностью, одиноким пожилым людям и малоимущим. Разговор шел о том, как привлекать молодежь становиться добровольцами, а также почему было выбрано именно такое название, связанное с евангельским повествованием о вдовице, которая пожертвовала для храма пусть и небольшую сумму, но вместе с тем все, что у нее было.
Ведущие программы: Тутта Ларсен и пресс-секретарь Синодального отдела по благотворительности Василий Рулинский.
Все выпуски программы Делатели
Радио блокадного Ленинграда

Фото: PxHere
В Санкт-Петербурге по адресу Итальянская улица, 27 разместилось массивное здание в классическом стиле. С 1933 года в его стенах располагалось Ленинградское радио, отчего строение и получило своё название — «Дом радио». На его фасаде расположены памятные таблички, одна из которых гласит: «Мужеству работников Ленинградского радио в дни блокады посвящается». В период Великой Отечественной войны сотрудники радио ни на день не прекращали работу. Начальник радиовещательного узла Пётр Палладин вспоминал: «С воскресного дня 22 июня в жизни работников Ленинградского радио наступила новая, суровая военная пора». Многие сотрудники были включены в состав батальона связи или переведены на казарменное положение.
В сентябре 1941 года, когда вокруг Ленинграда сомкнулось кольцо блокады, радио приобрело особое стратегическое значение и стало едва ли не единственным средством коммуникации осаждённых людей с внешним миром. Благодаря этому блокадники слышали передачи московского радио и могли транслировать свои программы за пределы города. Вся большая страна знала, что Ленинград жив, несмотря на голод и постоянные обстрелы.
Дикторы, музыканты, актёры и другие сотрудники не прекращали работу над передачами. В программе «Последние известия» жители могли узнать новости с фронта. С первого дня и до конца блокады ленинградцев поддерживал голос поэтессы Ольги Берггольц. В передаче «Говорит Ленинград!», которую она вела, можно было услышать известных городских учёных, музыкантов и поэтов. Так осенью 1941 года с обращением к женщинам Ленинграда выступила поэтесса Анна Ахматова. Она говорила о мужестве и стойкости жительниц города. А композитор Дмитрий Шостакович рассказал о работе над своей новой Седьмой симфонией. Премьера её состоялась в Ленинградской филармонии 9 августа 1942 года. Специалисты радио транслировали исполнение на всю страну и даже за её пределы. Радист Нил Рогов, работавший за трансляционным пультом, вспоминал: «Я очень волновался, понимая, что передача пойдёт в эфир через коротковолновую радиостанцию и её смогут услышать во многих странах. Это была подлинная гармония музыки и жизни, борьбы и победы. Победы добра над злом».
Так музыкальные произведения, стихи, голоса знаменитых жителей и дикторов не давали горожанам пасть духом в самые страшные дни. Главный диктор радио — Михаил Меланед — вспоминал: «Как-то мы с Ниной Фёдоровой читали из радиостудии передачу для партизан. Вдруг взрыв. Мы продолжили читать. Взрывной волной выбило оконную раму , осколок попал в дикторский пульт. Но прекратить передачу было нельзя: нас слушают». Радио блокадного города не умолкало ни на минуту, а в те моменты, когда эфиров не было, по нему транслировали стук метронома. Медленный темп ударов означал отсутствие воздушной атаки, а быстрый — предупреждал о ней.
Каждый день эфира давался работникам радио ценой невероятного мужества, а порой и жизни. «Как было трудно поддерживать его работоспособность. Рушились здания, обрывалась радиопроводка. И всё же обрывы устранялись, аварийные бригады шли в зону обстрела, порой сутками, не уходя с поста» — писал Пётр Палладин, начальник радиовещательного узла. Наконец, 18 января 1943 года, в день прорыва блокады, поэтесса Ольга Берггольц объявила в эфире: «Ленинградцы! Дорогие соратники и друзья! Блокада прорвана!».
Память об этих днях, где стойкость и вера в победу, помогали людям переживать страшные дни ленинградской блокады, осталась в архивных звукозаписях с ленинградского радио. Сегодня каждый может найти запись архивного стука метронома, а ещё зайти в музей блокады в Санкт-Петербурге и прикоснуться к непростому прошлому.
Все выпуски программы Открываем историю











