У нас в студии была старший научный сотрудник Института мировой литературы, кандидат филологических наук Елена Антонова.
Разговор шел о судьбе и творчестве писателя, журналиста, военного корреспондента Андрея Платоновича Платонова и о том, как в его произведениях отразилась история первой половины 20-го века.
Ведущий: Дмитрий Володихин
Д. Володихин
— Здравствуйте, дорогие радиослушатели! Это Светлое радио, Радио ВЕРА, в эфире передача «Исторический час», с вами в студии я, Дмитрий Володихин. Сегодня мы поговорим об одном из самых известных русских писателей XX века, о человеке, с которым связано много мифов, но прежде всего, с ним связано создание огромного количества великолепных литературных произведений. Я говорю об Андрее Платонове. Собственно, для России это не только писатель, это уже, скорее, персонаж не одной литературы, а еще и истории, до какой степени в нем отразился исторический контекст той жизни, в которой он жил. Для того, чтобы поговорить об Андрее Платонове с пониманием дела, мы пригласили специалиста по его творчеству, и у нас в гостях сегодня Елена Викторовна Антонова — кандидат филологических наук, старший научный сотрудник Института мировой литературы. Здравствуйте!
Е. Антонова
— Здравствуйте!
Д. Володихин
— Ну что ж, по традиции, мы начнем с визитной карточки: что, в первую очередь, буквально в нескольких фразах надо знать и понимать об Андрее Платонове, что должно всплывать в сознании наших радиослушателей, когда о нем затевается разговор или сетевая полемика?
Е. Антонова
— Андрей Платонович Платонов, родовая фамилия его Климе́нтов, родился на излете XIX века в 1899 году в городе Воронеж. Жизнь его была не очень долгая, но всё познаётся в сравнении: она была дольше, чем жизнь Пушкина, Есенина, Маяковского, Лермонтова, умер он в 1951 году. Половина его жизни прошла в Воронеже, а вторая половина — в основном, в Москве. Его произведения изучаются в школьной программе, в связи с этим всем учащимся памятна его повесть «Котлован», но Платонов является автором россыпи замечательных повестей, таких, как «Епифанские шлюзы», «Ямская слобода», «Сокровенный человек», «Происхождение мастера», он является автором романа «Чевенгу́р», им были написаны многочисленные рассказы, которые входят в классический фонд русской литературы.
Д. Володихин
— То есть, если я правильно вас понял, то главное, что надо знать о Платонове, это то, что не надо, читая его, останавливаться и зацикливаться на одном «Котловане», потому что он — создатель огромной россыпи вещей, которые сейчас, может быть, не настолько видны, не настолько подсвечены нашим образованием и нашими масс-медиа.
Е. Антонова
— Да, это действительно так, и мы сейчас в нашем Институте мировой литературы ведём работу по изданию первого научного собрания сочинений Платонова, и мы издали уже фактически пять томов, и ещё примерно такой же объём будет подготовлен и издан. Я ещё не упомянула рассказов Платонова военного времени, которые тоже составляют сокровищницу русской литературы.
Д. Володихин
— Ну что ж, давайте попробуем пройтись по начальным этапам его судьбы, о том, как происходило становление его как человека и писателя. Поговорим.
Е. Антонова
— Платонов был старшим ребёнком в многодетной семье рабочего воронежских железнодорожных мастерских и провёл своё детство в пригороде Воронежа, в Ямской слободе, вот отсюда и название одной из его повестей. Отец происходил из мещан города Задонска, а мать происходила из крестьян деревни, находящейся недалеко от Задонска. Собственно, корни его вот в этом святом месте. Но впоследствии отец его в поисках работы переехал в Воронеж, и другие родственники его и по отцу, и по матери переехали в Воронеж, поэтому сам Андрей Платонович родился в Воронеже. Учился он сначала в церковно-приходской школе при воронежском кафедральном Троицком соборе, и одним из ярких впечатлений его детства был образ учительницы, дочки священника, Аполлинарии Николаевны, которую он перенёс в своё творчество, например, в рассказ позднего времени «Ещё мама». Конечно, семья жила очень бедно, дети в семье рождались и умирали, старший сын всё это видел и переживал, и учитывая чуткость этого ребёнка, это наложило отпечаток также на всё его дальнейшее творчество. Тема смерти и необходимости преодоления смерти, жажда бессмертия — это одна из основных тем его творчества. Хотя Платонов не пишет напрямую, он не описывает реалий церковной жизни, христианства, но вот его творчество, его творческая интуиция, она всегда ведёт его именно в эту сторону, в сторону какой-то, по сути, глубоко христианской жизни.
Д. Володихин
— А вот здесь хотелось бы спросить относительно бессмертия: что ему было ближе — христианское бессмертие души или бессмертие в духе философа Фёдорова, который хотел бы восстановления всех в телесном виде, всех людей, которые когда-либо жили?
Е. Антонова
— Вы знаете, вот в связи с именем Платонова часто возникает имя Фёдорова, и действительно, сходство определённое в этом можно увидеть, но, по моему глубокому мнению, даже если бы Фёдорова не существовало, то Платонов всё равно остался бы неизменен в своих устремлениях. С моей точки зрения, его чаяние, безусловно, присутствующее во многих его текстах, чаяние вечной жизни, но вечной жизни не только вечной жизни души, но вечной жизни и в полном составе человека, но ведь и христианство нам о том же самом говорит, что человек будет воскрешён во плоти, но в другой плоти, не во плоти падшего мира. Мне кажется, что Платонов интуитивно всё время движется в сторону христианского мироощущения. Если это уместно, я могу привести упоминание из дневника протопресвитера Александра Шмемана, который, после публикации единственного оконченного романа Платонова «Чевенгур» на Западе, записал в своём дневнике, что всё устроение Платонова предполагает веру в Бога, но верил ли он в него? Вот вопрос.
Д. Володихин
— Ну что ж, давайте посмотрим на то, какое человек получил образование, ведь образование ему пришлось получать в годы, которые предшествовали Первой мировой, наложились на неё и наложились на Гражданскую войну. Насколько я помню, это был человек, которому интересно было всё то, что относится к пару, к металлу, к заклёпкам, к котлам, всё, что двигалось, всё, что приносило пользу, всё, что облегчало жизнь человеку. Он был такого мастеровито-механико-электро-инженерного типа личности, или я ошибаюсь?
Е. Антонова
— Это действительно так. В общем-то, у него и по материнской, и по отцовской линии было в роду достаточно мастеровитых людей. Сам Платонов после церковно-приходской школы учился в городском училище некоторое время, а потом, в силу того, что семье трудно жилось, ему довольно рано, в возрасте пятнадцати лет, пришлось начать работу. Сначала он работал в управлении юго-восточных железных дорог в качестве конторщика, но потом, как раз уже во время Первой мировой войны, перешёл на трубочный завод, и один из его ранних рассказов как раз связан с этим местом. Впоследствии, после Октябрьской революции, он подал документы в университет, который к тому времени переместился в Воронеж из города Юрьево, до этого времени в Воронеже университета не было, и он пошёл на филологический факультет, решил получать филологическое образование. Но одновременно с этим в Воронеже открылся железнодорожный политехникум, который должен был готовить специалистов для железной дороги, и Платонов переместился в политехникум на электротехническое отделение. Вообще электричество — это была его первая любовь, так скажем, в профессиональном плане. Доклад об электрификации, сделанный инженером Кржижановским в конце 20-го года, произвёл на Платонова ошеломляющее впечатление. И вообще-то, по большому счёту, его первая книга, именно книга под названием «Электрификация», это такая брошюра небольшая, которая была издана в Воронеже после того, как Платонов произнёс свой собственный доклад об электрификации, по следам выступления Кржижановского.
Д. Володихин
— И, насколько я понимаю, в 20-е годы он достаточно долго пытался работать по специальности, если не как инженер-электрик, то вообще как инженер, инженер-мелиоратор. В этом смысле какое-то короткое время преуспевал, а потом оказался слишком чист и честен для начальственных должностей того времени.
Е. Антонова
— Это огромный сюжет в биографии Платонова. Дело в том, что он стал мелиоратором фактически самоучкой, потому что, получив образование в политехникуме, он работал на электростанции при железнодорожных мастерских, там, где и продолжал ещё работать его отец, но засуха 21-го года была очередным таким сильным впечатлением в его жизни, она заставила его думать над тем, как помочь крестьянам в борьбе с засухой. Тут вот такое интересное сочетание: в это время его будущая жена, Мария Александровна Кашинцева, работала в селе учительницей, её туда послали по разнарядке, и Платонов её навещал, совершая для этого достаточно большой путь, он проходил через деревни и на пути к возлюбленной разговаривал с крестьянами, как он говорил, «о гвоздях», «об электричестве» и «об орошении почвы». И вот с этого началась его деятельность, которая в 1924 году привела его на место губернского мелиоратора, то есть он отвечал за мелиорацию всей Воронежской губернии, это действительно очень крупный пост. И более того, в 1924 году, когда произошла очередная засуха, он руководил очень масштабными работами, то есть, если до этого времени финансирование было очень бедное, объём работы был невелик, то в 1924 году из центра в Воронеж пришла очень большая сумма денег, и на эти деньги были организованы общественные мелиоративные работы, охватившие огромное количество крестьян в Воронежской губернии, на эти деньги построили плотины, колодцы. Так что Платонов оказался в это время полководцем довольно большой армии, и благодаря этому он был на выборную должность избран в профсоюз работников земли и леса, и в связи с этим как раз в 1926 году он переехал в Москву. Но другое дело, что и профсоюзная должность ему не очень подходила, и он сам не очень «подходил» чиновникам, так скажем, в этой организации, и поэтому они его довольно быстро переизбрали, они выбрали на это место другого человека. И буквально через два месяца после переезда в Москву и перевоза сюда своей семьи Платонов оказался без работы, это действительно был чрезвычайно драматичный такой сюжет в его биографии.
Д. Володихин
— Дорогие радиослушатели, напоминаю вам, что это Светлое радио, Радио ВЕРА, в эфире передача «Исторический час», с вами в студии я, Дмитрий Володихин. У нас в гостях Елена Викторовна Антонова — старший научный сотрудник Института мировой литературы, кандидат филологических наук, специалист по творчеству замечательного русского писателя Андрея Платонова. Возвращаясь к жизненным обстоятельствам Андрея Платоновича, дела его, насколько я понимаю, во второй половине 20-х годов и в течение довольно значительного срока, были исключительно плохи. Он был беден, он лишился всех своих должностей, которые приносили ему доход, он фактически оказался в роли иждивенца, он пытался заработать литературным трудом и вначале, вроде бы, ему, как бы сейчас сказали, «шла карта», но и это довольно быстро закончилось. Платонов никогда ни во что не мог вписаться так, чтобы оттуда не торчала, из этого того, во что он вписывается, его голова, его ноги, его руки, его язык, потому что он всегда был сам по себе, и вот это «сам по себе» было и в работе, и в профсоюзе, и в литературе. Человек, которого невозможно обскоблить, обработать рубанком так, чтобы было всё ровно, всё равно сучья торчат со всех сторон.
Е. Антонова
— Можно и так, конечно, сказать, но можно и внести некоторые уточнения. Знаете, вот Платонову ещё в Воронеже посчастливилось познакомиться и сотрудничать в местных газетах. Платонов, до того, как он свернул в сторону мелиорации, работал ещё и журналистом в местных газетах: «Крестьянская деревня», «Воронежская коммуна», и там ему встретился человек, который был не намного его старше, всего лишь на два года, Георгий Захарович Литвин-Молотов звали его. Он был партиец, работал в издательской сфере, был редактором, и этот человек разглядел сразу в Платонове крупный талант литературный, и благодаря Литвину-Молотову были изданы несколько первых книг Платонова. Во-первых, это была книга стихов Платонова после этой брошюрки об электрификации следующая его книга была книга стихов, потому что первоначально он был поэт. Эта книга была издана не в Воронеже, а в Краснодаре, в издательстве «Буревестник», которым тогда как раз уже руководил Литвин-Молотов: его, как партийца, перемещали с места на место из одного пункта в другой.
Д. Володихин
— Насколько я помню, «Епифанские шлюзы» вышли когда-то в этот период?
Е. Антонова
— Ну вот это тоже при содействии Литвина-Молотова всё произошло. Литвин-Молотов переместился уже в Москву, и вот здесь, в московском издательстве, он тоже нашёл возможность помочь Платонову, также появившемуся в Москве. «Епифанские шлюзы», книга «Сокровенный человек», книга «Ямская слобода», книга «Происхождение мастера» — это вот те книги Платонова, книги-прозы, которые вышли во второй половине 20-х годов. И вот такой парадокс-не парадокс, но своего рода впечатляющий факт: ведь роман Платонова «Чевенгур» тоже чуть было не вышел из печати, и он уже был набран, он существовал в гранках, и гранки эти сохранились, они хранятся в архиве, и это тоже было сделано с помощью Литвина-Молотова, и только после ухода Литвина-Молотова с поста редактора в издательстве «Молодая гвардия», где готовился к выходу этот роман, после ревизии портфеля редакционного это издание было остановлено. В общем-то, в биографии Платонова этот человек сыграл огромную роль.
Д. Володихин
— Насколько я понимаю, «Сокровенный человек» — это вещь, которая важна была для самого Андрея Платоновича?
Е. Антонова
— Для него все его вещи были важны, проходного он не писал, и даже то, что он писал, условно говоря, по «социальному заказу», это вот два рассказа о героях-железнодорожниках уже в середине 30-х годов, он все равно из этого сделал шедевр, имеющий общечеловеческое значение. Но «Сокровенный человек», вот само название этого произведения, оно уже о многом говорит, то есть это взгляд не на внешнее в человеке, а взгляд в душу человека. Там такой герой — Фома Пухов, о котором сразу в начале произведения заявляется, что «он не одарён чувствительностью», потому что у него умерла жена (это я не точную цитату привожу, а в некой описательной форме), у него умерла жена, и «он на гробе жены колбасу резал», потому что «естество своё берёт». Но дальше, когда разворачивается повествование, то перед читателем предстаёт совершенно замечательный человек, который смотрит на жизнь мудрым таким взглядом, как бы стремится постигнуть глубины тех явлений, тех событий, которые происходят с ним и с людьми, находящимися рядом, а это эпоха Гражданской войны, это чрезвычайно сложное насыщенное время. В общем, бриллиант среди произведений Платонова, несмотря на то, что он был написан им в молодости, в 1927 году.
Д. Володихин
— «Чевенгур», насколько я понимаю, выйдет то ли в 1987-м, то ли в 1988 году, и даже тогда отношение к нему будет неоднозначным. Кто-то скажет «гениально», кто-то скажет «идиотизм», фантасты скажут «это наше», социалисты скажут «это наше», некоторые скажут «это песня про подлинный социализм», критики скажут «да какая песня, это приговор подлинному социализму». Роман был настолько необычен, что в то время он не прошёл, хотя близок был к этому, но это, очевидно, было своего рода катастрофой для Андрея Платоновича. Что там такое задевало советскую печать смертельно?
Е. Антонова
— Понимаете, он бы прошёл, если бы дело двигалось с его изданием несколько быстрее, но, конечно, обстоятельства жизни и социально-политический контекст её менялся так быстро, что то, что несколько месяцев назад ещё бы, как говорится, «прошло», но в связи с произошедшими изменениями, допустим, становилось устаревшим или ненужным, или непроходным.
Д. Володихин
— А что это за время было? Вот какие годы, когда он писался и когда он чуть не вышел?
Е. Антонов
— Платонов писал «Чевенгур» в конце 20-х, это 28-й год, в 1929 году он, в общем-то, его завершил, и даже несколько фрагментов его были опубликованы. Вот, в частности, «Повесть происхождение мастера», она в то же время является частью романа «Чевенгур», его первой частью, и эта повесть была опубликована, и даже один из сборников Платонова носит это название: «Происхождение мастера». Если вспомнить историю того времени — НЭПа, завершение НЭПа, коллективизация, индустриализация, год великого перелома, вот с точки зрения актуальности произведение литературное очень быстро могло устареть. Но назначение «Чевенгура», конечно, чем дальше отступая от этой реки быстротекущего времени, тем более становится явственным. Но в итоге у Платонова получилась такая притча — притча о человеке, о неизменности человеческой природы, о том, как вот если устранить механически у человека всех врагов, и, так скажем, убить всех буржуев, оставить одних коммунистов, то, тем не менее, люди остаются людьми, и они постепенно начинают обрастать имуществом, они постепенно начинают жить каждый по-своему, кому-то нужно завести семью, кто-то готов, как подвижник, совершать подвиги во имя коммунизма и строить его, а кто-то хочет уединиться и пойти дальше своей дорогой. То есть это осмысление утопичности человеческих стремлений построить такое «царство Божие» на земле.
Д. Володихин
— Вот если, насколько я помню, «Чевенгур» — это город на юге России, некоторые его ассоциируют с Богучаром, не знаю, насколько правильно, но это город фантастический, утопический, там люди не то чтобы организованно трудятся, как везде — они потребляют солнце, трудятся во время субботников и устраивают свою жизнь на уровне каких-то совершенно высших фантастических идеалов социализма.
Е. Антонова
— Там даже не выше, чем идеалы социализма, там, собственно, речь идёт о том, что смерти больше не должно быть, то есть, условно, коммунизм, он сопрягается с возможностью победы над смертью, и поэтому там есть такой эпизод, когда в этот город уже, будем говорить платоновским языком, «город, живущий при коммунизме», то есть в тех условиях, когда все противодействующие коммунизму силы из этого города изгнаны, уничтожены, и вот в этом городе, где ничего, кроме коммунизма и нескольких его носителей, нескольких жителей нового Чевенгура, нет, туда приходит нищенка с больным ребёнком, и ребёнок этот умирает, и это происшествие вызывает у одного из свидетелей недоумение: значит, здесь нет коммунизма, если здесь ребёнок умер! Вот эта связь для Платонова, она очень важна. А что касается названия — да, есть разные попытки истолковать этот топоним «Чевенгур», но я могу привести, мне вот нравится такое: во-первых, это похоже по звучанию на традиционные достаточно названия, такие как «Петербург», «Екатеринбург», здесь есть это созвучие, и в то же время, если мы возьмём и поменяем местами два первых слога: «че»-«вен», вот анаграмма, у нас получится: Ве-чен, Вечный, как Вечный город. Но это действительно в некотором роде такой Вечный город, существующий вне реальных земных координат.
Д. Володихин
— Это такой русский привет Томма́зо Кампанелле. Собственно, нам сейчас предстоит добраться до горестных годов в жизни Платонова, ну и поэтому, я считаю, необходимо напомнить, что вот это здесь у нас Светлое радио, Радио ВЕРА, в эфире передача «Исторический час», с вами в студии я, Дмитрий Володихин. Мы буквально на минуту прекращаем наш с вами диалог, дорогие радиослушатели, чтобы вскоре вновь встретиться в эфире.
Д. Володихин
— Дорогие радиослушатели, это Светлое радио, Радио ВЕРА, в эфире передача «Исторический час», с вами в студии я, Дмитрий Володихин. Мы обсуждаем творчество Андрея Платонова, одного из величайших русских писателей XX века. У нас в гостях замечательный специалист по его биографии и по его литературным трудам — кандидат филологических наук Елена Викторовна Антонова. Ну что ж, вот мы у края темного моря нынче, край темного моря в судьбе Платонова. Конец 20-х — начало 30-х — время для него очень тяжелое: он пишет, его не печатают, он пишет, его не печатают, он опять пишет, его опять не печатают. И то, что он писал тогда, выходит, дай бог, в 70-х-80-х годах.
Е. Антонова
— По-видимому, мы должны поговорить о тех произведениях Платонова, которые вызвали очень серьезную критику, и критика эта была инспирирована с самого верха, то есть Сталин прочел эти произведения и рекомендовал устроить автору проработку. Во-первых, это было такое произведение под названием «Усомнившийся Макар», которое повествовало о крестьянине, попадающем в Москву, он крестьянин-изобретатель, хочет некие свои технические изобретения внедрить, и в то же время он высказывает некоторые мысли о способах государственного управления, о том, как народ мог бы управлять государством.
Д. Володихин
— А ничего этого нет.
Е. Антонова
— Ну, как всегда, причем ссылаясь ни больше ни меньше, как на ленинские тексты. Но рассказ был напечатан в некоторой редакционной обработке. Он, если его читать сейчас, кажется забавным, а вот в то время он произвел впечатление какого-то подшучивания такого, язвительность замечена, какая-то издевка, может быть, над некоторыми реалиями текущей жизни.
Д. Володихин
— Во Франции в XVII веке было такое словечко: «Государь не может быть предметом насмешки», вот в Советском Союзе «госстрой не может быть предметом насмешки».
Е. Антонова
— Там было некоторое анархическое явно начало в этом рассказе, в данном случае я не могу его тут подробно пересказывать, желающие могут с ним ознакомиться. Платонов же не сам по себе, не в «самиздате» издал это произведение, он был принят в печать таким редактором, как Александр Фадеев, знаменитый писатель того времени и литературный деятель, и рассказ прошёл, он был одобрен, но в итоге не задалось, и критика на Платонова довольно серьёзная была направлена в тот момент, его критиковал сам Леопольд Авербах, глава РАПа, это была такая писательская организация: Российская ассоциация пролетарских писателей.
Д. Володихин
— Это такой звонкий «металлический соловей», песни которого сейчас никому не нужны.
Е. Антонова
— Но там, в РАПе, были всё-таки и стоящие писатели, не совсем уж там...
Д. Володихин
— Я про Авербаха.
Е. Антонова
— Авербах, да, он был расстрелян в 1937 году, тогда он уже был близок к своей опале.
Д. Володихин
— Факт его смерти никак не улучшает то, что он написал при жизни.
Е. Антонова
— Нет, не улучшает, но время было такое, что, как говорится, сегодня критикуешь ты, а завтра попадаешь сам в ещё более страшную ситуацию. Но после «Усомнившегося Макара» всё-таки Платонова продолжали печатать, у него вышло произведение «Первый Иван», также должна была выйти повесть «Сокровенный человек» отдельным изданием, она уже была подготовлена, но так же, как «Чевенгур», и даже дальше, там вся вёрстка была проведена, то есть это было готово к печати в государственном издательстве художественной литературы, но Платонов на свою беду сумел опубликовать в журнале «Красная новь» ещё такое произведение, как «Впрок» или «Бедняцкая хроника», и опять ему в этом помог Александр Фадеев, который в этом случае выступил как главный редактор. И после публикации этого произведения критика была ещё более жёсткой, это известный сюжет, о нём ходили слухи долго, пока, наконец, не были найдены вот именно эти листки с пометами Сталина, где он крайне нелицеприятно отзывался об авторе произведения.
Д. Володихин
— В сущности, что там: бродит главный герой по колхозам, замечает всякие особинки человеческие, и, в общем, довольно много горького, где-то он над этим шутит, но нигде не видно, что он этим восхищён. То есть, это сборник наблюдений, достаточно досадных для власти.
Е. Антонова
— Нет, ну не всё там у него вызывало возмущение, там просто разные такие сюжеты. Но тут, понимаете, это особенность платоновского языка: непонятно, насколько серьёзно он об этом пишет, то ли он шутит, то ли он всерьёз, то ли нет, всё-таки у Платонова такой уникальный язык, и даже то, что подаётся вот как положительное нечто, производит какой-то странный эффект. Тут дело было ещё и в том, что это произведение заметила эмигрантская литература, и об этом отозвался такой критик, как Георгий Адамо́вич...
Д. Володихин
— Этого в Советской России тем более не любили.
Е. Антонова
— В общем, это было не очень хорошо в данной ситуации. Можно даже предположить, что Сталин обратил внимание на это произведение именно потому, что о нём было написано в эмигрантских газетах, потому что с момента издания журнала прошло уже не меньше пары месяцев до того, как разразилась эта критическая кампания.
Д. Володихин
— Ну что ж, вот, собственно, мы подошли к судьбе одной из глыб в творчестве Платонова — к роману «Котлован», то, о чём много писали, много говорили, то, что вошло в школьную программу. И, в сущности, это довольно странная вещь: роман о великой стройке и о создании колхоза, и здесь вот то, что вы говорили, фантастическим образом, о чём ни говорят люди, всё это вызывает двоякое впечатление. С одной стороны, море энтузиазма, вот даже медведь-кузнец, и тот работает на всю деревню, и люди полны ожидания светлого будущего, но вместе с тем кулацкая деревня до того, как она попала под колхоз и под медведя с молотом, процветала, была наполнена всеми деликатесами съестных припасов, и вот приход этого самого коммунистического идеала всё перевернул так, что духом наполнена везде и каждая хата, а есть нечего.
Е. Антонова
— Ну, это, конечно, некое упрощение, мы можем вспомнить деревню Бунина и увидим там, что кулацкая деревня, в общем, далека от процветания, может, кулаки и процветают, но есть ещё и большое количество людей, которые вовсе не процветают. Но осмысление таких вещей не входит сейчас в нашу задачу. Что касается «Котлована», который был написан практически одновременно с повестью «Впрок» — да, это тяжёлая вещь, но у Платонова есть и вещь, может быть, тяжелее «Котлована» или сопоставимая с ним — это пьеса «Четырнадцать красных избушек», которая относится уже к голоду 1933 года. Да, происходили чрезвычайно тяжёлые события в истории страны, в истории крестьянства, и Платонов, как писатель предельно честный, как он сам написал о рассказчике повести «Впрок», фактически о себе, что он «мог ошибаться, а солгать не мог», Платонов совершенно честно, со всей силой своего таланта, описывал то, что он видел. Нужно тут отметить, что все свои произведения Платонов не писал «в стол», как говорят, вот он знал, что это не пройдёт, и он думал, что отложит до каких-то там лучших времён. Нет, Платонов так не действовал, он все свои произведения носил в редакции, и мы знаем, что и «Котлован» он носил в издательство, но тут уже после публикации повести «Впрок» Платонов до 1934 года был от литературной жизни отлучён, но не в связи с тем, что Сталин пристально следил и напоминал о том, что его не следует печатать, но просто само по себе литературное сообщество вело себя бдительно, и не очень понятно было, когда можно снова с Платоновым вести дела, и поэтому проявляли осторожность.
Д. Володихин
— Из того, что вы говорите, получается примерно так: у Платонова одновременно христианское мировидение и коммунистическое, но христианство не ортодоксальное, а коммунизм такой, который в стране не предписан, поэтому получается, что он крайне неказённый образец коммуниста, да ещё и склонный к тому, чтобы говорить правду о том, что он видит, и он сам не чувствует никакой вины: «ну я же свой, я родной для этого народа, для этой страны, я пишу то, что есть! В чём же вы меня, товарищи, обвиняете, может, я в чём-то ошибся?» А он не ошибся, он выпал из времени.
Е. Антонова
— Но Платонов всё-таки не в вакууме находился, я имею ввиду после этой вот критики: была такая практика творческих вечеров писателей, где они в окружении своих коллег знакомили со своим творчеством новым, со своими новыми произведениями, и происходило некое обсуждение, вот подобное обсуждение платоновского творчества произошло и в начале 1932 года, уже после того, как эта история с повестью «Впрок» произошла, и там выступал и сам Платонов, сохранилась стенограмма этого обсуждения, чрезвычайно интересно, и сам Платонов признавал право критиковать себя, он не вставал в такую позицию, что «я ничего не признаю». Он говорил: «Да, то, что мне было сказано, заставило меня многое обдумать».
Д. Володихин
— Ну, хочешь печататься — признавай.
Е. Антонова
— Нет, он совершенно искренне говорил о том, что он готов работать над собой. Но другое дело, что в той силе его таланта и в особенности его взгляда и его языка...
Д. Володихин
— Ну, знаете, как другой классик XIX века сказал: «Всё, что угодно, только ум свой упростить я не могу».
Д. Володихин
— Дорогие радиослушатели, напоминаю вам, что это Светлое радио, Радио ВЕРА, в эфире передача «Исторический час», с вами в студии я, Дмитрий Володихин, у нас в гостях замечательный специалист по творчеству Андрея Платонова — кандидат филологических наук, старший научный сотрудник Института мировой литературы Елена Викторовна Антонова. Мы подошли сейчас к последнему периоду в жизни Платонова, но он-то, конечно, и не думал, и не собирался проживать столь недолгую жизнь, его отец пережил его, но, во всяком случае, эти годы оставались яркими в его жизни, прежде всего, годы Великой Отечественной войны.
Е. Антонова
— Да, но я ещё несколько слов скажу про вторую половину 30-х годов. Всё-таки, когда Платонов вернулся в литературу в 1934 году, он сумел издать книгу своей прозы под названием «Река Поту́дань», в обиходе часто говорят «Потуда́нь», но это реальная река, и местные жители ставят ударение именно так: «Поту́дань». Это книга замечательных рассказов Платонова. Кстати, в 1934 году и в 1935-м он совершил поездку в Туркмению, дважды, не сам по себе, а именно от Союза писателей, и в связи с этим в его творчестве появились замечательные произведения на туркменскую тему, это рассказы «Такыр» и повесть «Джан». Что интересно, вот у Платонова заглавие повести «Джан» — это в переводе на русский язык означает «душа». Помимо этого, Платонов во второй половине 30-х годов активно выступал как литературный критик, и полное собрание его литературно-критических статей составляет большой том, который вот недавно был издан и доступен теперь всем желающим его читать. Но, к сожалению, мы знаем о том, что у Платонова, скажем так, «пошли» и были приняты ещё сборники прозы, и в частности, накануне войны уже практически был готов и подписан к изданию ещё один сборник рассказов Платонова, но вот война, тут уже война, а не власти помешали изданию этих книг, и набор был рассыпан, и мы даже не знаем, каков был состав вот этого почти-почти изданного сборника Платонова в 1940 году.
Д. Володихин
— На войне Платонов был, насколько я понимаю, сначала рядовым и действительно воевал на фронте под Москвой, потом был военкором (так сейчас называют этих людей), и был капитаном в офицерских чинах, затем майором. Притом коллеги его, в частности, тот же Симонов, воспринимали как своего, как человека, который не боялся писать, добравшись до переднего края.
Е. Антонова
— Тут нужно немножко уточнить: Платонов не воевал рядовым. До ноября 1941 года он оставался в Москве, осенью он был эвакуирован вместе с женой и попал в эвакуацию в город Уфу, эвакуирован он был на тех же основаниях, как и другие советские писатели из Москвы. Попал в Уфу, там было мало писателей, всем известные центры такие писательские военного времени, как Чистополь, Ташкент, а вот в Уфе был Платонов, и мы знаем, что там были критики Перцев и Зелинский. Надо сказать, что Платонов сразу начал работать, говоря по-простому, «на победу», он сразу понял необходимость написания рассказов на военную тематику, рассказов, которые пробуждали бы патриотизм в гражданских жителях, воодушевляли бы молодых солдат на самопожертвование. Первая книга Платонова военного времени, а у него за время войны вышло несколько книг прозы, первая книга вышла в Башкирии, именно в Уфе, называется она «Под небесами Родины». Вот интересный факт: он даже брал рассказ довоенного времени и, меняя финал, приспосабливал его к военной тематике. Вот есть такой рассказ довоенного времени под названием «Ты кто?», он даже может восприниматься как детский рассказ, а во время войны у него был изменён финал, и этот рассказ получил название «Железная старуха», такой очень хороший рассказ, говоря попросту. Естественно, во время войны нельзя было свободно перемещаться между населёнными пунктами без пропусков, нельзя было без вызова вернуться в Москву, и Платонов в 1942 году добивался этого вызова от Союза писателей, и этот вызов ему пришёл, и он возвратился в Москву, пока что без жены и без сына. Вот мы, к сожалению, не затронули вообще историю его сына, это отдельная трагическая история. Платонов вернулся в Москву, сохранились его письма, благодаря чему мы довольно подробно знаем его и настроение, и какие-то обстоятельства его жизни того времени в Москве, и он был аттестован, он прошёл через Главное политическое управление РККА (Рабоче-крестьянской Красной Армии), и он сразу был аттестован в звании капитана.
Д. Володихин
— Ну что ж, он побывал на фронтах, он много писал фронтовых очерков, потом использовал опыт в рассказах, но, может быть, одна из самых ярких его вещей вышла уже после войны, я имею в виду пронзительный рассказ «Семья Иванова», он же иначе — «Возвращение», как фронтовик возвращается домой, в свою семью, и долго не ладится, не срастаются старые связи, семья и он жили двумя разными жизнями, но потом, есть же у человека дети, и ради детей он всё-таки возвращается в семью, и старается, видимо, всё-таки восстановить то, что было. Это довольно тяжёлая вещь, Платонов сказал неудобную правду, но эта правда не против власти, не против человека, эта правда о том, что человек, который побывал на войне и вернулся, он изменился очень сильно, и он возвращается в тот же самый порт, из которого вышел изначально его корабль, и порт ему кажется другим, и сам он уже другой.
Е. Антонова
— Да, это действительно так. Я скажу несколько слов о том, как Платонов работал во время войны. Он был прикреплён в качестве специального корреспондента к такому серьёзному изданию, как военная газета «Красная звезда», и от этой газеты он выезжал во фронтовые командировки, то есть он не находился непрерывно всё время войны на фронте, просто в связи с какими-то крупными событиями на фронте к ним приурочивались выезды корреспондентов и от других изданий, от газет «Известия», «Правда» и так далее, и вот Платонов уезжал на месяц-два, потом возвращался, это давало возможность публиковать свои произведения помимо «Красной звезды» и заниматься подготовкой к ним, а потом он снова уезжал на фронт. Мы знаем о нескольких его фронтовых командировках. К концу войны он заболел туберкулёзом, и во второй половине 1944 года его привезли домой, можно сказать, как лежачего больного. Но потом, в 1945 году, он съездил всё-таки ещё в одну фронтовую командировку в Пруссию — на территории современной Калининградской области и в Прибалтику, это вот была его последняя фронтовая командировка. Ну и дальше началась его борьба с болезнью.
Д. Володихин
— Ну, так или иначе, ему осталось прожить всего несколько лет. Каково было завершение его жизни?
Е. Антонова
— После того, как был опубликован рассказ «Семья Иванова», это вызвало очередную критическую кампанию, Платонова обвинили в клевете на советского офицера, там главный герой — офицер, который во время войны и сам изменил жене, и был склонен не прощать жену, которая ему тоже изменила. Критике не понравился этот рассказ...
Д. Володихин
— Хотя психологической правды там было очень много.
Е. Антонова
— Безусловно, Платонов рассматривал эту проблему как крайне серьёзную. Но потом болезнь его усиливалась, и как-то он отдалялся от литературной жизни, он уже не мог в ней участвовать, и последние годы, где-то с конца 48-го, 49-й, 50-й, фактически не покидал свою квартиру. Но ему Литфонд выплачивал пособие для поддержания жизни, тем более после смерти сына у него родилась дочь. Ему помог Михаил Шолохов, с которым Платонов дружил на протяжении всей жизни, он включил Платонова в проект по литературной обработке русских народных сказок, поэтому последние книги Платонова — это книги сказок.
Д. Володихин
— Как он ушёл из жизни?
Е. Антонова
— Он умер от туберкулеза у себя дома в январе 1951 года.
Д. Володихин
— То есть ему было года пятьдесят два в целом?
Е. Антонова
— Ну, приблизительно.
Д. Володихин
— Износился человек, жизнь у него была такая. Дорогие радиослушатели, время нашей передачи подходит к концу, я уж не знаю, что тут резюмировать. Жил человек в сложное время, имел характер и личность, которые вечно хотели правды, и правда не всегда была удобной, но такая судьба у русского писателя: вот как он помрёт, так через несколько лет или десятилетий то, что было неудобным, становится важным, нужным и необходимым, если не всему народу, то очень значительной его части. Тут, в общем, и сказать-то больше нечего. Жил ярко, сгорел быстро, оставил то, что до сих пор читают. Остаётся поклониться его могиле. Благодарю вас, Елена Викторовна, за ваш рассказ об Андрее Платоновиче Платонове, и мне остаётся сказать: дорогие радиослушатели, спасибо за внимание, до свидания.
Е. Антонова
— Спасибо. Читайте, пожалуйста, Платонова.
Все выпуски программы Исторический час
- «Вице-адмирал М.П. Саблин». Александр Музафаров
- «Крещение марийцев». Дмитрий Трапезников
- «Генерале Василий Георгиевич Болдырев». Константин Залесский
Проект реализуется при поддержке Фонда президентских грантов
Послание к Ефесянам святого апостола Павла

Рембрандт (1606—1669) Апостол Павел
Еф., 233 зач., VI, 10-17

Комментирует священник Антоний Борисов.
Когда молодые монахи однажды спросили святого Антония Великого, какую добродетель нужно прежде всего просить у Бога, тот ответил — рассудительность. Именно так. Здоровая, освящённая Господом рассудительность способна помочь нам принять правильные решения, сделать верные выводы и избежать вредных крайностей. Теме рассудительности, среди прочего, посвящён отрывок из шестой главы послания апостола Павла к Эфесянам, что читается сегодня утром в храме во время богослужения.
Глава 6.
10 Наконец, братия мои, укрепляйтесь Господом и могуществом силы Его.
11 Облекитесь во всеоружие Божие, чтобы вам можно было стать против козней диавольских,
12 потому что наша брань не против крови и плоти, но против начальств, против властей, против мироправителей тьмы века сего, против духов злобы поднебесных.
13 Для сего приимите всеоружие Божие, дабы вы могли противостать в день злой и, все преодолев, устоять.
14 Итак станьте, препоясав чресла ваши истиною и облекшись в броню праведности,
15 и обув ноги в готовность благовествовать мир;
16 а паче всего возьмите щит веры, которым возможете угасить все раскаленные стрелы лукавого;
17 и шлем спасения возьмите, и меч духовный, который есть Слово Божие.
Возникновение Церкви Христовой в день Пятидесятницы, то есть на пятидесятый день после Воскресения Христова, когда на апостолов сошёл Дух Святой, стало огромным по значению событием для всего человечества. Но, как известно, даже самый обильный дар благодати, от Бога исходящей, не упраздняет человеческой свободы. Не только в том смысле, что человек может принять или отвергнуть этот дар, но и в том, как человек способен использовать благодать Божию. Во благо или во осуждение.
Об этом и рассуждает апостол Павел в прозвучавшем отрывке из послания к христианам Эфеса. Перед этими людьми, обратившимися из язычества, стояли два рода искушений. Первый заключался в том, чтобы лукаво совместить христианскую веру с прежним образом жизни. На практике — быть только внешне членами Церкви, а на самом деле оставаться язычниками, прикрываясь соблюдением некоторых обрядов и правил. Такое лицемерие апостол Павел нещадно обличает, прямо говорит о невозможности служить одновременно Богу и идолам — не столько внешним, осязаемым, сколько внутренним, замаскированным.
Существовал и другой тип крайности. То, что можно было бы назвать духовным радикализмом, который заключался в поиске причин каких-то нестроений исключительно в людях, во внешнем. Опасность такого видения заключалась в том, что человек начинал заботиться не столько о своём духовном мире и покаянии, сколько принимался бороться с другими людьми. Часто по причине того, что себя и свои убеждения считал по умолчанию идеальными. И апостол Павел призывает эфесских христиан не увлекаться поиском врагов, расклеиванием ярлыков — кто праведник, а кто нет.
Павел, в частности, пишет: «наша брань не против крови и плоти, но против начальств, против властей, против мироправителей тьмы века сего, против духов злобы поднебесных». Таким образом, апостол призывает читателей сохранять чистый, искренний, праведный образ жизни. Только благочестие, основанное на любви к Богу, и является единственным средством победы над тёмными силами, над злом, которое, к сожалению, по-прежнему влияет на мир. И апостол пишет: «Итак, станьте, препоясав чресла ваши истиною и облекшись в броню праведности».
Только целостность веры и жизни способна приблизить человека к Господу. И одним из признаков этого приближения становится освящённая Богом мудрость, способная отделять людей от их ошибок. Что очень важно. Потому что, с одной стороны, мы признаём — человек хорош, но не сам по себе, а потому что Богом сотворён. С другой стороны, мы не ставим знака равенства между человеком и его образом жизни. Ведь человек далеко не всегда правильно распоряжается своей свободой. И мы не должны закрывать глаза на творимое людьми зло. Но обличая зло, мы не имеем права унижать кого-либо, оскорблять, презирать. Это не христианское поведение, о чём и призывает помнить апостол Павел, сам умевший здраво, без лукавства и озлобленности, в согласии с заповедями Божиими рассуждать. А именно, различать человека и его ошибки, человека благословляя и поддерживая, а его промахи в хорошем смысле обличая и, что более важно, помогая исправить. Чему и нам, безусловно, стоит постоянно учиться.
Проект реализуется при поддержке Фонда президентских грантов
Псалом 10. Богослужебные чтения
Не раз в Священном Писании говорится о том, что Бог любит правду и ненавидит ложь. О какой именно правде идёт речь? Ответ на этот вопрос находим в псалме 10-м пророка и царя Давида, который звучит сегодня за богослужением в православных храмах. Давайте послушаем.
Псалом 10.
Начальнику хора. Псалом Давида.
1 На Господа уповаю; как же вы говорите душе моей: «улетай на гору вашу, как птица»?
2 Ибо вот, нечестивые натянули лук, стрелу свою приложили к тетиве, чтобы во тьме стрелять в правых сердцем.
3 Когда разрушены основания, что сделает праведник?
4 Господь во святом храме Своём, Господь, — престол Его на небесах, очи Его зрят на нищего; вежды Его испытывают сынов человеческих.
5 Господь испытывает праведного, а нечестивого и любящего насилие ненавидит душа Его.
6 Дождём прольёт Он на нечестивых горящие угли, огонь и серу; и палящий ветер — их доля из чаши;
7 ибо Господь праведен, любит правду; лицо Его видит праведника.
Когда Давид был юношей, он спасался бегством от царя Саула, который по причине зависти и ревности хотел его убить. Когда Давид сам стал царём и достиг зрелого возраста, он спасался бегством от собственного сына, Авессалома, который поднял против отца мятеж и стремился отнять у него не только власть, но и жизнь. Одним словом, Давид не понаслышке знал, что такое спасать свою жизнь бегством.
А потому только что прозвучавший псалом, который, видимо, написан по поводу очередного социально-политического потрясения, начинается со слов недоверия, которое Давид высказывает своим советникам: «как же вы говорите душе моей: "улетай на гору вашу, как птица"?» Богатый жизненный и духовный опыт подсказывал царю, что в конечном счёте спасают не быстрые ноги и не тайные, скрытые от посторонних глаз убежища. Спасает Господь. Поэтому и начинает он словами: «На Господа уповаю». Иными словами, теперь я не побегу. Теперь я не вижу в этом смысла. Теперь я отдам всё в руки Божии.
Глубокая мудрость скрывается в этих словах. Очевидно, что у всякого из нас есть такой период в жизни, когда мы просто учимся выживать в этом мире. И на протяжении этого времени все средства, которые мы используем для выживания, как нам кажется, хороши. Мы решаем свои проблемы так, как можем. Зачастую, не особо советуясь со своей совестью. Наша задача проста — выбить своё место под солнцем, обойти конкурентов, забраться как можно выше, просто не быть съеденным злопыхателями. Мы не особо внимательны к себе. Не особо задумываемся о мотивах и последствиях своих поступков. Мы не желаем видеть правду о самих себе. И Бог терпит это. Он по милости Своей даёт нам время.
Однако неизбежно каждый из нас приходит к той точке, когда мы оказываемся перед выбором: или убежать и спрятаться, то есть закрыться от проблемы своими привычными словами и поступками и потерять окончательно своё достоинство, или остановиться и встретиться лицом к лицу с тем, от чего бегал всю жизнь. А потом на свой страх и риск поступить по-новому. С упованием на Творца и с доверием Ему. Поступить по Его закону.
По словам Давида, те потрясения, которые выпадают на нашу долю, — это каждый раз приглашение к такому мужественному поступку. Поэтому и говорит Давид сегодня: «Господь испытывает праведного». И с каждым разом этот призыв всё настойчивей. Так Бог напоминает, что всякому из нас неизбежно придётся пойти на этот шаг.
Только мы сами можем ответить себе на вопрос «чего я боюсь, от чего бегу», выражаясь словами прозвучавшего псалма, от чего и почему каждый раз «улетаю на гору, как птица». Увидеть это — уже огромный шаг на пути духовного взросления. Но увидеть это однозначно придётся. Потому что, как пишет Давид, «Господь праведен и любит правду». И лишь тогда, когда мы признаём эту правду, наши отношения с Богом становятся по-настоящему полноценными. И для каждого из нас это в первую очередь правда о себе самом.
Псалом 10. (Русский Синодальный перевод)
Псалом 10. (Церковно-славянский перевод)
«Вера в Бога и познание себя». Игумен Дионисий (Шлёнов)
Гость программы — Игумен Дионисий (Шлёнов), наместник Андреевского ставропигиального мужского монастыря.
Ведущий: Алексей Козырев
А. Козырев
— Добрый вечер, дорогие друзья. В эфире Радио ВЕРА программа «Философские ночи» и с вами ее ведущий Алексей Козырев, сегодня мы поговорим о вере в Бога и познании себя. У нас сегодня в гостях наместник Андреевского монастыря, игумен Дионисий (Шлёнов). Здравствуйте, батюшка.
о. Дионисий
— Здравствуйте, Алексей Павлович. Очень радостно принимать участие в таком философском мероприятии с богословским смыслом.
А. Козырев
— Я напомню нашим радиослушателям, что, хотя отец Дионисий сегодня в гостях у нашей передачи, мы в гостях у отца Дионисия, поскольку студия Радио ВЕРА находится в Андреевском монастыре на берегах Москвы-реки, а это один из старейших московских монастырей, где уже в XVII веке была школа ученого монашества. Как я говорю: это родина русского просвещения.
о. Дионисий
— И не только в XVII веке. Конечно, в XVII веке несомненный перелом, 1648 год — год, когда, кстати сказать, была издана в Москве же «Книга о вере», которая потом получила такую свою дальнейшую судьбу среди старообрядцев, но издана еще до раскола, это год воссоздания Андреевского монастыря царским окольничим Федором Ртищевым, в достаточно молодые для себя годы он это делал, а идея была еще несколькими годами ранее им же сформулирована, но Андреевский монастырь существует с XIII века, как известно, нет письменных тому свидетельств, и был посвящен Преображению, а Преображение — это очень монашеский и очень богословский праздник, потому что богословие святителя Григория Паламы XIV века — это апогей византийского, апогей святоотеческого православного богословия, и здесь с XIII века тем самым монахи воспринимали Преображение как свой престольный праздник.
А. Козырев
— А вот вера Бога, она преображает человека или необязательно? То есть вот человек сначала ищет чего: он ищет какого-то изменения, или он сначала находит веру, а потом через веру меняется?
о. Дионисий
— Вера бывает разная, сначала она маленькая, потом, от веры к вере, духовное восхождение, и по мере усиления, по мере укрепления веры, вера все более и более преображает человека, но без стремления к преображению, без стремления к очищению самого себя, без стремления к настоящему самопознанию, которое не эгоистичное самопознание, а жертвенное самопознание, невозможно обрести такие важные добродетели, как веру, надежду и любовь, из которых, по аретологии апостола Павла, больше — любовь. Получается, что вера — это, с одной стороны, причина, а с другой стороны, следствие. И, как причина она описывается апостолом Павлом, если дословно перевести 1-й стих 11-й главы из Послания к Евреям, то получится такой перевод: «вера есть основание надежды», в этом дословном переводе вера оказывается причиной надежды.
А. Козырев
— Как в синодальном: «уповаемых извещение».
о. Дионисий
— Да, «уповаемых извещение», но в Синодальном переводе определённая интерпретация данного места духовно значимая и полезная, но такая, не абсолютная. Если мы посмотрим в традиции экзегезы, как святые отцы понимали это место, то мы найдём определённый такой средний лейтмотив. Святые отцы, когда будут говорить о взаимосвязи веры, надежды и любви, и о значимости веры, как той добродетели, которая предшествует надежде, они будут использовать часть этого стиха как самодостаточную максиму и вкладывать в эту формулировку очень конкретный смысл о глубокой взаимосвязи веры и надежды при определённом доминировании любви, потому что Григорий Нисский и ряд других святых отцов, они проводят такую необычную для нас мысль, что в Царствии Небесном вера и надежда будут не нужны, потому что там человек окажется перед Богом лицом к лицу, а любовь, как большая из всех, она там останется. Из самой этой мысли можно сделать умозаключение о некоторой относительности веры и надежды, но если мы будем так мыслить, то мы немножко обесценим веру и надежду, и мы не имеем на это право, получается, они абсолютны, но святые отцы, тем не менее, подчеркивают определённую значимость, высоту любви в этой аретологической цепочке.
А. Козырев
— Я вспоминаю почему-то вот Хомякова, его учение о цельном разуме, где вратами является тоже вера, то есть сначала человек верит в то, что познаваемое им есть, то есть он располагает себя к тому, что он хочет познать, потом волей он постигает это, хочет понимать, ну и, наконец, рассудком он укладывает это в какую-то логическую структуру понимания, но вера, опять-таки, является вот теми вратами.
о. Дионисий
— Но врата, понимаете, они бывают разными. Есть врата, которые вводят в город, есть врата, которые вводят в храм, есть врата, которые вводят в монастырь, а есть врата, которые вводят в алтарь. И вот со святоотеческой точки зрения рай, он имеет врата. И ряд добродетелей, которые считаются добродетелями на новоначальном этапе особо важными, как, например, добродетель смирения, эта добродетель преподобным Никитой Стифа́том описывается как врата рая, а любовь— и это парадоксально, описывается им же, — как врата рая, но с диаметрально противоположной стороны. И тогда и вера, как врата, может восприниматься как врата, которые ведут в очень возвышенное пространство, и для того, чтобы прийти в это возвышенное пространство, с точки зрения святоотеческой мысли, сама вера — это очень высокая добродетель, та добродетель, который требует, с одной стороны, духовного подвига, а с другой стороны, она даёт силы для этого духовного подвига. И преподобный Максим Исповедник в одном из вопросоответов к Фала́ссию, он отождествляет веру и Царствие Небесное, и говорит, что «вера — это и есть Царствие Небесное», «Царствие Божие внутрь вас есть», он говорит, что это вера. Но дальше он поясняет, что «вера является невидимым царствием, а царствие является божественно приоткрываемое верой». Такие глубочайшие слова, которые показывают какое-то очень тонкое различие, то есть что вера, как невидимое царствие, как некое семя, как некое начало, как некий призыв, а Царствие Божие, оно начинает божественно приоткрываться в душе по божественной благодати, и так человек через веру идет путем спасения, где всё очень диалектично, где нельзя сказать, что вера — это начало, а потом будет что-то другое, она есть всегда. И эта вера, сама отождествляемая Царствием Божиим, все сильнее и сильнее приоткрывается в той душе, которая ищет Бога, которая идет путем преображения.
А. Козырев
— То есть это как крылья такие, на которых человек летит, и если он теряет веру, то он теряет крылья и падает.
о. Дионисий
— Но, вот если вспомнить того же преподобного Никиту Стифата — просто мне всю жизнь приходится им заниматься, я с академической скамьи начал переводить его творения, сейчас многие переведены, и диссертация была ему посвящена в Духовной академии, и мысль прониклась именно образами преподобного Никиты. Так вот, преподобный Никита, так же, как и другие отцы, например, преподобный Иоанн Дамаскин, считает, что он был знаток философии, но современные исследователи пишут, что преподобный Иоанн Дамаскин черпал философские знания даже для своей «Диалектики» из вторичных источников, то есть уже из неких антологий, сложившихся в христианской традиции. И преподобный Никита Стифат так же, он был монахом, ему некогда было изучать Платона, Аристотеля, но он был знаком, тем не менее, с какими-то максимумами Филона Александрийского, откуда-то он их брал, и вот преподобный Никита Стифат пишет о смирении и любви, как о крыльях, как вы сказали. Ну и, конечно, так же и вера, как утверждение надежды или извещение надежды, это тоже в его системе присутствует. Так же, как и в самой святоотеческой мысли вера в Бога, она описывается, например, как что-то непостижимое, неосязаемое, недосягаемое, то есть вера описывается так, как Бог, вера описывается так, как Царствие Божие, но в конце концов оказывается, что человек, для того, чтобы верить в Бога, он должен разобраться в себе, то есть он должен исправить самого себя.
А. Козырев
— В эфире Радио ВЕРА программа «Философские ночи», с вами её ведущий Алексей Козырев и наш сегодняшний гость, наместник Андреевского монастыря, игумен Дионисий (Шлёнов), мы говорим сегодня о вере в Бога и познании себя. Вообще, вот эта идея познания себя, она ведь пришла из античной философии, семь мудрецов говорили: «познай самого себя» и, по-моему, это было написано на храме Аполлона в Дельфах, на языческом храме, на портике этого храма, человек подходил и вот читал: «познай себя», а как познать себя — ну, прийти к Богу, то есть вот ты пришёл в храм и, наверное, получил какую-то надежду познать себя, сказав: «Ты есть, ты Еси», другая надпись на другом портике этого храма, вот если ты не сказал «Ты еси» Богу, то ты и не познал себя. То есть что же получается, уже для античного человека, для язычника, который не имел ещё Откровения, уже вот эта связь веры и познания была?
о. Дионисий
— Несомненно, она присутствовала, просто, поскольку богов в античной традиции было много, то и такая форма звучала: «познай самого себя, чтобы познать богов». И эта взаимосвязь между самопознанием и богопознанием, она имела место, но, может быть, она у стоиков выражена сильнее, чем в предшествующей до стоиков традиции. Действительно, эта античная максима очень сильная, она, можно сказать, является первоистоком для философского дискурса, и она является первоистоком для богословской мысли, и не просто для богословской мысли, а для богословско-аскетической мысли, потому что святые отцы, они не отказались от этого принципа самопознания, но они его углубили, они его связали с образом Божьим, то есть они обозначили объект этого самопознания, и объектом этого самопознания оказывается образ Божий. Так же святые отцы прекрасно понимали, что сама формула «познай самого себя», она античная, она отсутствует в Священном Писании как таковая, и они пытались найти аналоги для того, чтобы поместить эту античную максимуму о самопознании на богословскую почву, и тогда, конечно, и книга «Исход»: «внимай самому себе», и Климент Александрийский, и ряд других христианских писателей, они отождествили: «познай самого себя и внимай самому себе» и, по сути дела, на святоотеческом языке это было одно и то же. Но когда святые отцы говорили «познай самого себя», они пользовались античным инструментарием, когда они говорили «внемли самому себе», они пользовались библейским инструментарием. Это закончилось тем, что в известнейшем слове святителя Василия Великого на «внемли самому себе» толковании, это слово завершается: «внемли самому себе, чтобы внимать Богу», то есть такая чисто библейская формула, по сути дела, это формула о самопознании, которая связывает воедино самопознание и Богопознание.
А. Козырев
— А вот «внемли» — это что? Понятно, что слово «внимание» здесь: надо услышать что-то, голос Бога услышать в себе? Когда мы говорим «внемли проповеди», я должен услышать проповедь, проповедника, а вот «внемли себе» — это слух, это какое свойство?
о. Дионисий
— Это внутренний слух, это духовный слух, то есть это внимание мы переводим, как «внимать», и мы говорим на службе: «премудрость вонмем», вот это слово «вонмем», то есть мы внимательно относимся к мудрости. Это не только слуховое внимание, это такое всестороннее внимание, то есть это молчание, такая концентрация сил души, беспопечительность, попытка проникнуть в смысл. Может быть, это такой ключевой призыв к понятию, которое мне лично пришлось обозначить в изысканиях, связанных с преподобным Никитой Стифатом, как «преображение чувств», потому что в пифагорейской традиции было представление о соответствии внешних чувств таким определенным аналогам, силам ума, так скажем. Например, зрение соответствует разуму, есть и другие соответствия. И в самой святоотеческой традиции это соответствие, когда Ориген, он не святой отец, даже осужден, но важен для христианского богословия...
А. Козырев
— Учитель Церкви.
о. Дионисий
-... он брал выражение библейское «десятиструнная псалтирь» и соотносил с этой десятиструнной псалтирью внешние и внутренние чувства. Тема очень такая сильная, ёмкая, она присутствует у разных святых отцов, в частности, у святителя Афанасия Александрийского, и в этой теме как раз вот слово «внемли» или внимать«, то есть, возможно как такое переключение, когда человек отключает внешние чувства и включает внутренние чувства, но эта кнопочка, она не материальная, она не механистическая, а она связана с духовным подвигом и в этом внимания столько заложено. То есть, получается, это и знание или попытка познать, и в то же самое время это знание, соединенное с действием, то есть это не бездеятельное знание, и по сути дела, это соответствует античному представлению о любомудре — о философе, потому что кто такой философ с точки зрения самой античной традиции и потом, конечно, еще в больше степени с точки зрения христианской традиции — это любомудр, то есть тот, у кого дело не расходится со словом. Ну, христиане очень обрадовались, потому что они в идеале любомудра получили то, что и нужно было получить — идеал аскета, который при этом ищет истину и наполнен словом, некий ученый-монах любомудр, но в очень широком смысле, то есть любой человек, даже не монах и даже не ученый, он может быть любомудром, если у него слово не расходится с делом, а дело не расходится со словом.
А. Козырев
— А для этого нужно внимание. То, что вы говорите, меня наводит на мысль, что у нас вообще в обществе нет культуры внимания. В школе учительница говорит детям: «вы невнимательны». Но не только дети в школе невнимательны — люди вообще невнимательны, невнимательны к Богу, невнимательны к себе, невнимательны друг к другу, и как бы никто не учит, вот, может быть, Церковь учит вниманию, служба учит вниманию, а по сути дела, никто не учит вниманию.
о. Дионисий
— Ну вот когда человек стоит на молитве, то на него нападает рассеяние, то есть ему приходится сражаться со своими помыслами. И вот всё было хорошо, он вроде забыл о многих мирских проблемах, но вот встал на молитву, и на него обрушивается поток помыслов, и духовная жизнь, она описывается святыми отцами и в традиции Церкви во многом как борьба с помыслами, но сами эти помыслы, они первоначально могут быть прилогами, потом хуже, хуже, хуже, становятся страстями, и в древней традиции, идущей от Евагрия Понтийского, но подхваченной, развитой, углубленной святыми отцами, помыслы равны страстям, равны демонам, и очень важно их преодолеть. Конечно, внимание — это именно преодоление этих помыслов, но само по себе это, может быть, не совсем самостоятельный инструмент, то есть внимание — это результат молитвы, результат безмолвия, уединения, результат добродетельной жизни. То есть это такой не самостоятельный инструмент, это скорее метод, как познай самого себя, то есть обрати внимание на самого себя. А как ты познаешь самого себя? Ты должен себя очистить, и здесь уже возникают другие категории, которые помогают понять, что происходит. Современный греческий богослов, ну, относительно современный, протопресвитер Иоанн Романи́дис, написал книгу «Святоотеческое богословие», в этой книге он оперирует тремя понятиями, он сводит православие к трем понятиям: это очищение, озарение и обожение. И он усматривает эти три понятия везде, и в античной традиции, как в преддверии христианства, и в Ветхом Завете, и в Новом Завете, и во всей святоотеческой традиции, и расхождение Востока и Запада связано у него с тем, что на Западе неправильно понимали эти три категории, то есть буквально три слова описывают православие. Я очень детально читал его книгу, и, можно сказать, делал черновой перевод, который пока не издан, и я задумался: а в действительности как дело обстоит? Можно ли так свести православие к этим трём словам? Тогда я взял греческие термины и стал изучать понятия «очищение» — «кафарсис», «озарение» — «эллапсис», там два понятия: «эллапсис» и есть ещё «фатизмос» — «освящение» — это более библейское слово, которое используется в библейских текстах, а «эллапсис» — более философское слово, которое не используется в библейских текстах, но при этом является доминирующим в Ареопагитиках, и потом у святителя Григория Паламы. И я как-то через изучение этих терминов пришёл к таким ключевым текстам святых отцов, где действительно эти понятия имеют очень большое значение, но всё-таки так прямолинейно обозначить тремя терминами всю православную традицию — это несколько обедняет.
А. Козырев
— Ну, кстати, можно перевести, может быть, я не прав, но и как «просвещение», да?
о. Дионисий
— Да, да.
А. Козырев
— То есть не только озарение, а просвещение нам более понятно. Вот «Свет Христов просвещает всех» написано на храме Московского университета, на Татьянинском храме.
о. Дионисий
— Но здесь надо всё-таки смотреть на греческие эквиваленты, то есть вот «Свет Христов просвещает всех», слово «просвещение», если мы поймём, какой там греческий термин — простите, я всё время настаиваю на греческих терминах, но они позволяют более математически точно отнестись к той святоотеческой традиции, часть которой представлена древнегреческими, так сказать, византийскими текстами, и тогда, оказывается, да, можно перевести как «просвещение», но в сути вещей это не эпоха Просвещения и это не сверхзнание, а это духовное просвещение, то есть очень высокий духовный этап.
А. Козырев
— Мы сегодня с игуменом Дионисием (Шлёновым), наместником Андреевского монастыря в Москве, говорим о вере в Бога и познании себя. И после небольшой паузы мы вернёмся в студию и продолжим наш разговор в эфире Светлого радио, Радио ВЕРА в программе «Философские ночи».
А. Козырев
— В эфире Радио ВЕРА программа «Философские ночи», с вами ее ведущий Алексей Козырев и наш сегодняшний гость, игумен Дионисий (Шлёнов), наместник Андреевского монастыря в Москве. Мы говорим сегодня о вере в Бога и познании себя, и в первой части нашей программы мы выяснили, что познание себя, внимание себе — это и есть попытка разглядеть внутри нас образ Божий. А подобие?
о. Дионисий
— Образ и подобие, они, если мы вспомним лекции, которые читались в духовной семинарии, то согласно общепринятой подаче материала есть две точки зрения, они восходят к самой святоотеческой традиции, то есть часть святых отцов учит о том, что образ Божий — то, что дано всем, а подобие надо приобрести через добродетельную жизнь. А некоторые святые отцы отождествляют образ и подобие и говорят, что нельзя говорить о подобии без образа и нельзя говорить об образе без подобия, то есть фактически они тождественны, и тогда нет этого шага от образа к подобию, но есть при этом понимание, что образ может быть омрачён, тогда и подобие будет омрачено. Если мы очистим свой образ, то и подобие, которое сокрыто в этом образе, оно раскроется. Тогда можно спросить, наверное, говорящего, то есть меня самого: к какой точке зрения можно склоняться? И та, и другая точка зрения, по-своему они передают определенную динамику, то есть задачу человека не стоять на месте, находиться в движении, и в святоотеческой традиции очень важно представление об этом движении, о пути, (простите, еще одна тема, но она очень взаимосвязана с этой) это тема пути или тема царского пути, то есть царский путь, как неуклонение ни направо, ни налево, это не только царский путь в догматике, где, например, православие шествует царским путем между крайностями монофизитства и несторианства, к примеру, но это и царский путь в аскетике, когда христианин следует царским путем, например, между невоздержанностью, с одной стороны, и предельным воздержанием, которое проповедовал Евстафий Севастийский, это духовный наставник семьи святителя Василия Великого, в противовес чему святитель Василий Великий сформулировал аскетику весьма строгую, но не такую строгую, как у Евстафия Севастийского. Вот царский путь, и тогда и образ Божий, который в нас, мы пытаемся через ряд духовных предписаний, через жизнь по заповедям Божьим, через послушание Богу, через послушание Церкви, через жизнь в Церкви мы пытаемся исправить свой образ Божий, из мутного зерцала сделать его более чистым зерцалом. В святоотеческой традиции было, насколько я понял, а я это понял через изучение антропологии святителя Иринея Лионского, но эту антропологию пришлось изучать сквозь призму последующей традиции, то есть была попытка понять, а как учение Иринея Лионского об образе Божьем, как об образе образа, есть такое выражение: «образ образа», такое сильное выражение, и оно заставляет задуматься: я являюсь «образом образа», что это вообще значит, это что такое, какой-то святоотеческий неологизм, который просто Ириней Лионский использовал, и потом он повис в воздухе, или эта мысль, она потом была подхвачена отцами, в зависимости от Иринея Лионского, или, может быть, независимо от него?
А. Козырев
— У Платона была идея: «подобие подобий», он так называл произведения искусства, портреты. Может быть, человек — это в каком-то смысле тоже произведение искусства, только в хорошем смысле этого слова, если он работает над собой.
о. Дионисий
— Да, но здесь еще появляется библейская почва, потому что, по-моему, у апостола Павла в Послании к Евреям в 1-й главе используется выражение «образ ипостаси», и, собственно, Христос Спаситель — вторая Ипостась Святой Троицы, Он именуется «образом», и когда Ириней Лионский говорит об «образе образа», то он имеет в виду, что образ Божий нам дан, но мы являемся образом образа, то есть образом Христа Спасителя, который сам именуется образом, получается, образ — это одно из божественных имен Христа Спасителя. И действительно, если мы посмотрим на такие антропологические концепции первых святых отцов и христианских писателей, то мы увидим, что они часто соотносили образ, который в нас, не с тремя Лицами Святой Троицы, это такая классическая схема, которая появляется в антропологии святителя Афанасия Александрийского, может быть, у кого-то раньше, но после святителя Афанасия Александрийского это очень такая устойчивая параллель, которая присутствует в святоотеческой традиции. До святителя Афанасия Александрийского святоотеческой мысли было свойственно исходить из понятия «образ образа», то есть видеть в человеке образ Христа Спасителя. Но, собственно говоря, этот идеал никуда не делся, он остался, наша жизнь должна быть христоподражательной или христоцентричной, мы должны подражать Христу Спасителю, и в позднем византийском богословии это сравнение тоже оставалось. Но у святителя Афанасия Александрийского мы находим: Бог Отец — и в соответствии с первой Ипостасью Троицы человек наделён разумом, Бог-Слово, Бог Сын — и у человека есть логос-слово, Бог-Дух Святой — и человек обладает духом. Такая трёхчастность Троицы отражается в образе Божьем, тогда и задача перед человеком стоит немалая, то есть он должен иметь эти три части в правильном состоянии, его разум, его слово, его дух, они должны стремиться к Богу, они не должны омрачаться грехом, и потом святоотеческая антропология, да и не обязательно потом, я здесь не могу сейчас выстроить такую чёткую хронологию, но представление о разуме, как о главенствующем начале, и трёхчастная схема души по Платону: разум, гнев и гневное начало, и желательное начало, три, в святоотеческой антропологии эта платоновская схема была очень важна, можно сказать, она была такая школьная, хрестоматийная, то есть, возможно, были другие представления, было представление о том, что у души много сил, но эта трёхчастность души, она была такой базовой, и в этой базовой трёхчастности роль разума, как ведущего начала, очень велика.
А. Козырев
— То есть всё-таки в церковном учении разум чего-то стоит, да? Потому что иногда говорят: «надо совлечь с себя разум, наш греховный разум», вот юродство, есть такой тип.
о. Дионисий
— Ну, здесь разум или ум, иногда у славянофилов были такие разделения...
А. Козырев
— Рассудок.
о. Дионисий
— Есть рассудочное такое, земное, а есть разумное, умное, духовное. Но в самой святоотеческой мысли есть представление об уме-разуме, который является высшей силой души, а сама по себе душа — это высшая сила человека. Ну, конечно, у Филиппа Монотро́па всё по-другому в «Диоптрии» XI века, где не душа даёт советы телу, а тело даёт советы душе, плоть советует душе, почему? Потому что душа помрачённая, несовершенная, в своём несовершенстве она оказывается ниже плоти, и плоть, как менее павшая, чем душа, или совсем не павшая, она советует душе..
А. Козырев
— Я думаю, тут ещё такой жанр византийского сатирического диалога, где служанка учит госпожу.
о. Дионисий
— Ну, не в этом суть, вот основная схема — это господство разума, власть разума, сила разума, но внутреннего духовного разума, который, по сути, тождественен духу, тождественен духовной жизни и является источником духовной жизни, это не рациональный разум какого-то там доктора математических наук, а это разум подвижника.
А. Козырев
— Мудрость, да? Если можно так сказать.
о. Дионисий
— Ну, можно так.
А. Козырев
— Мудрый разум, то есть разум, который нацелен на то, чтобы как-то человеку правильно жить, правильно постичь образ Божий в себе.
о. Дионисий
— Но этот разум, он является высшей частью этого образа Божия, и когда он правильно руководит душой, а душа правильно руководит телом, то в таком случае человек идёт путём спасения, идёт царским путём, идёт путём приближения к Богу, постепенно восходит от одного барьера к другому, поэтапно.
А. Козырев
— Царский путь — это же путь для царей, а мы же не цари. Обычный человек, простой, он же не царь, как он может идти царским путём?
о. Дионисий
— «Царский путь» — это такое выражение, которое в «Исходе» встречается, когда Моисей просил царя Эдомского: «Разреши нам пройти царским путём», была система царских путей, а он сказал: «Нет, не разрешаю». И вот этот вопрос Моисея с отрицательным ответом стал основанием для Филона Александрийского, чтобы сформулировать уже такое духовно-нравственное учение о царском пути, а потом для святых отцов, чтобы святые отцы воспользовались образом царского пути для того, чтобы вообще сформулировать принципы христианского вероучения. Душа — да, она трёхчастна, она должна быть очищена, и образ Божий по-своему трёхчастен, но именно трёхчастность образа Божия сравнивалась святыми отцами с тремя лицами Святой Троицы. Трёхчастность души платоновская — я не помню, чтобы святые отцы именно с ней проводили такую троечную параллель.
А. Козырев
— А можно сравнить царский путь с золотой серединой Аристотеля, или это всё-таки разные вещи, вот избегать крайностей?
о. Дионисий
— Я думаю, что можно, но просто золотая середина — это более статичное понятие, а царский путь — это более динамичное понятие. Но, собственно говоря, сочетание статики и динамики, и такое диалектическое сочетание, оно очень свойственно святоотеческой традиции. Я всё, простите, у меня Никита Стифа́т в голове, потому что его читал, переводил, искал к нему параллели и получается, этот автор научил меня как-то так ретроспективно обращаться ко всей святоотеческой традиции. Ну вот у преподобного Никиты Стифата нахожу две категории: «стасис» — стояние, и «кинесис» — движение. Получается, это те категории, которыми пользовался автор Ареопагитик и, по сути дела, преподобный Никита, он где-то повторяет, где-то пользуется уже так более свободно этими категориями, он описывает приближение души к Богу, как приближение к Богу ангельских Небесных Сил, и они находятся в движении, и в то же самое время цель их в том, чтобы оказаться рядом с Богом и застыть рядом с Богом в таком священном стоянии, в священном восторге, в священном безмолвии. А церковная иерархия, у Ареопагита было шесть чинов церковной иерархии, а преподобный Никита Стифат увидел, что нет полной параллели, что девять небесных чинов, и только шесть церковной иерархии в Ареопагитиках, он тогда еще три чина добавил, получилось девять чинов небесной иерархии и девять чинов церковной иерархии, так сформировалось у самого Стифата в XI веке. И смысл чинов иерархии по Ареопагитикам, как такое приближение к Богу, уподобление к Богу, движение, приближение и стояние, и путь души, потому что в трактате «О душе» он описывает, как идет душа, и он использует для этого пути термин «васис», а «васис» — это «база», то же слово, что «база», происходит от слова «вэну» греческого, а «вэну» — это не просто шагать, а это «шагать твердым шагом», то есть когда человек идет, вот он совершает шаг, и он твердо на него опирается, то есть в самом слове «движение» заложена идея не только движения, но и стояния, мы говорим: «база», это что-то твердое, это основание, но это не просто основание, а это результат движения. И вот такая диалектика присутствует не только у одного автора и не только у нескольких авторов, это не просто интеллектуальная конструкция, которую святые отцы придумали для того, чтобы пофантазировать или чтобы выразить результат своих фантазий на бумаге, а это, собственно говоря, суть жизни православного христианина, и действительно, когда наши прихожане или братия обители, каждый индивидуально, сам, когда он живет без движения и без подвига, без труда, без напряжения, поддается обстоятельствам, делает то, что внешне важно, но не придает значения внутренним смыслам или откладывает эти смыслы на потом, или суетливо молится, или пропускает молитву и думает: «завтра помолюсь, завтра буду внимательно относиться к тому, чему сегодня не внимаю, сегодня я не почитаю Священное Писание, а уж завтра почитаю и пойму сполна». А завтра он думает о послезавтрашнем дне, а когда начинает читать, то читает очень невнимательно, в одно ухо влетает, в другое вылетает, потом идет учить других тому, чего не знает и не умеет сам, становится лицемером и привыкает даже к своему лицемерию, пытается себя самооправдать, и вместо того, чтобы смиренно двигаться вперед, он гордо двигается назад.
А. Козырев
— Как и все мы.
А. Козырев
— В эфире Радио ВЕРА программа «Философские ночи», с вами ее ведущий Алексей Козырев и наш гость, наместник Андреевского монастыря в Москве, игумен Дионисий (Шлёнов). Мы говорим о вере в Бога и познании себя, и вот этот ваш образ статики и динамики, у русского философа Владимира Ильина была такая работа: «Статика и динамика чистой формы». А Алексей Фёдорович Лосев (монах Андроник) говорил, используя неоплатонический термин, о «единстве подвижно́го покоя самотождественного различия». Не говорит ли нам это о том, что надо иногда делать остановки в нашей жизни, то есть надо двигаться, пребывать в движении, но всё-таки иногда задумываться о том, куда мы движемся, и создавать себе какие-то минуты такого покоя, подвижно́го покоя, чтобы не оказаться вдруг невзначай там, где не нужно?
о. Дионисий
— Здесь мы должны провести такое чёткое различие, то есть то движение, о котором писали святые отцы, это такое духовное положительное движение, которое не противоречит покою. Но есть другое движение, естественно, — это суета нашей жизни, и ход нашей жизни, который часто бывает достаточно обременён суетой, и несомненно, при этом втором варианте очень нужно останавливаться. Если нет возможности совершить длительную остановку, то хотя бы ту краткую остановку совершить, какая только возможна, остановиться хоть на две секунды, хоть на минуту. Это действительно очень важная тема, и очень актуальная, я думаю, для современного человека, потому что люди так устроены, что они хотят как можно больше всего успеть, и набирая обороты, набирая скорость в житейских делах, они иногда могут остановиться, но не хотят останавливаться, или они останавливаются внешне, но они не останавливаются внутренне, а для Бога, для веры спешка не нужна. Один из афонских монахов, очень высокой жизни человек, известный духовный писатель Моисей Агиорит, он выступал с разными докладами духовными в Греции в своё время, и оставил жития афонских подвижников, приезжал в Духовную академию, и в Духовной Академии он услышал слово «аврал» и сказал: «У нас, среди монахов, нет авралов», то есть этим он констатировал, что в жизни присутствует даже не просто остановка, что если человек живёт по заповедям Божьим размеренно, то может, у него вся жизнь такая духовная остановка. Но для современного человека очень важная, такая животрепещущая, актуальная тема, и для тех, для кого она актуальна, очень важно останавливаться. Остановка предполагает исполнение призыва апостола Павла к непрестанной молитве, апостол Павел говорит: «непрестанно молитесь», монахи с трудом исполняют это предписание, миряне благочестивые стремятся, не у всех получается, но те, у кого не получается, они не должны унывать, они должны знать, что они остановились душой и помолились, то есть они эту остановку сделали для Бога, такая остановка, в которой мы забываем о себе и помним о Боге. Надо сказать, что в максимах более поздних, византийских, там была формула не только «познай самого себя, чтобы познать Бога», но и «забудь самого себя, чтобы не забыть Бога». В одном произведении агиографическом есть такая формула.
А. Козырев
— То есть надо забыть себя, но помнить о Боге?
о. Дионисий
— Да, чтобы помнить о Боге, то есть такая память. Это разными мыслями выражается, например, святитель Герман II Константинопольский, это уже же второе тысячелетие, толкуя слова «отвергнись себя и возьми крест свой, и за Мною гряди», известные слова об отречении, призыв Христа Спасителя к своим ученикам после некоторого колебания и сомнений со стороны апостола Петра. И святитель Герман говорит: «Отречься от самого себя и взять свой крест — это означает вообще раздвоиться, то есть выйти за пределы самого себя, относиться к самому себе, как к человеку, который стоит рядом с тобой». Вот до такой степени напряжение, преодоление своего греховного «я» и несовершенства, и это, конечно, необходимо делать во время такой духовной остановки, потому что, когда человек очень спешит и пытается успеть все на свете, то в этот момент он занят внешними делами, у него нет времени для внутреннего сосредоточения.
А. Козырев
— То есть вот движение медленных городов, которое сейчас существует, медленные города, вот Светлогорск у нас в этом движении участвует, где образ черепахи, никуда не спешить, вот это не то, это такая секулярная, светская экологическая параллель, к тому, о чём мы с вами говорим, то есть надо не медленно что-то делать, а делать осмысленно прежде всего.
о. Дионисий
— Все эти образы, в том числе образ остановки, они имеют духовное значение, то есть можно по-разному остановиться, кто-то набрал скорость, и он должен трудиться до конца и без остановок двигаться вперёд, потому что остановка в какой-то ситуации будет тождественна или эквивалентна движению назад, и не всегда можно останавливаться, но для Бога нужна остановка, как и движение для Бога, то есть тот процесс, который происходит не для Бога, а для мира или в соответствии с принципами мира, может быть, сам по себе он нейтральный, не обязательно плохой, но он недостаточен, и поэтому надо всеми силами стараться хранить в своей жизни память о Боге непрестанно или хотя бы время от времени, но не думать, что если мы не можем непрестанно выполнять призыв апостола Павла, тогда мы вообще ничего не делаем и вообще не молимся, всё равно мы стремимся к тому, чтобы память о Боге проникала жизнь. Нельзя сказать, что память о Боге — это то, что только на остановке может позволить себе православный христианин, она всё равно должна проникать всю жизнь, и этим отличается, может быть, верующий человек, действительно, от маловерующего: тем, что у него сильнее живёт вера в душе, и он уже живёт вместе с этой верой, это уже неотъемлемая часть его жизни, и он не может от неё отречься ни на одно мгновение.
А. Козырев
— Как в Ветхом Завете сказано, по-моему, в книге пророка Иеремии: «Пойдём и не утомимся, полетим и не устанем».
о. Дионисий
— Да, так.
А. Козырев
— Меня всё время не покидает мысль, отец Дионисий, что в Андреевском монастыре возвращаются какие-то древние традиции, поскольку здесь всегда с особой чуткостью относились к греческому языку, к греческой богословской традиции. Действительно ли вы сейчас пытаетесь возродить эту традицию учёного монашества, которая в Андреевском монастыре была, и он славился, об этом в начале передачи говорили?
о. Дионисий
— Само понятие учёного монашества, оно не совсем однозначное, потому что, если есть учёное монашество, значит, есть «не учёное монашество», и те, которые будут именовать себя «учёными монахами», у них будет такая почва для гордости, тщеславия, надмения. Да и кто назовёт себя обладающим чем-то, потому что всё большее знание приводит к пониманию своего всё большего незнания. Но, действительно, исторически Андреевский монастыре был воссоздан Фёдором Ртищевым как училищный монастырь. В середине XVII века по трёхчастной схеме «филология, философия, богословие» здесь вёлся такой преподавательский цикл. Фёдор Ртищев — ктитор монастыря, как известно из его жития и жизнеописания, приезжал по вечерам в Андреевский монастырь для того, чтобы брать уроки греческого у монахов, и мне очень радостно, что сейчас мне, как наместнику монастыря, удаётся, я не скажу: возродить ту традицию, которая была, но привнести определённую лепту в то, чтобы Андреевский монастырь стремился к тому, чтобы продолжать оставаться и в то же самое время приобретать что-то новое, как училищный монастырь. Здесь проводятся семинары, занятия аспирантов Московской духовной академии, мне приходится также руководить аспирантурой. Здесь, через изучение греческого языка, через уроки греческого удаётся услышать это живое слово святоотеческой традиции при подготовке к проповедям. Я время от времени открываю греческие первоисточники и нахожу там те толкования, те святоотеческие мысли, которые можно простыми словами, без такой научной детализации, донести до слуха прихожан и чувствую определённый отклик, если прихожанам нравится такое святоотеческое богословие, им нравится святоотеческая аскетика. Прихожане — это очень тонкие люди, вне зависимости от тех специальностей и профессий, которыми они занимаются, и кажется, как будто бы такая аскетика Максима Исповедника для избранных, но она, и не только она из святоотеческом богословия, находит отклик, и это утешает, радует. Мы видим, что сама богословская наука, она очень глубоко взаимосвязана с духовным просвещением, и, может быть, принципы духовного просвещения, они даже сильнее связаны с принципами науки, чем может показаться на первый взгляд. Часто у нас существует отрыв, то есть учёные занимаются такой сухой наукой, и мы это наукообразие видим в разных научных журналах, статьи прекрасны, труд огромный, чтобы их написать, чтобы их издать, но круг читателей этих статей всегда очень узок, даже тогда, когда эта статья имеет очень широкий спектр смыслов и значений, но она написана таким языком, который доступен не всем, а просвещение, знание, образование — это, если хотите, внимание себе, то есть это повторение одного и того же. Например, чем отличается проповедь от научной статьи? Научная статья, она в систематическом виде излагает какую-то систему смыслов, взглядов, а проповедь, она берёт один стих Священного Писания, «да возьмет крест свой», и даже части этого стиха, двух слов, достаточно для того, чтобы сказать проповедь. Но это же не просто повторение, как ликбез, это повторение с углублением. Получается, что проповедь, в отличие от научной статьи, она даже глубже раскрывает тот смысл, который заложен, например, в этих двух словах: «да возьмет крест», она имеет своё духовное значение, и теория, практика...
А. Козырев
— Но проповедь тоже имеет древнюю структуру, то есть это же не просто романтическое какое-то описание, да?
о. Дионисий
— Это такой призыв к душе, обращение к душе, покаяние, то есть проповедь о покаянии, об исправлении, такие духовные смыслы. В Андреевском монастыре в XVII веке, так и говорится в описаниях, была возрождена традиция древнерусской проповеди, потому что после татаро-монгольского ига проповедь уменьшилась.
А. Козырев
— Ну вот «Слово о законе и благодати» митрополита Илариона — прекрасный образец.
о. Дионисий
— Да, но это древнерусская проповедь, до татаро-монгольского ига.
А. Козырев
— Да, да.
о. Дионисий
— И получается, что эти монахи, которые здесь были, они не просто исправляли тексты, они занимались разными трудами. Епифаний Славине́цкий, он переводил святых отцов, исправлял переводы, составлял духовные гимны, братия Андреевской обители потом пополнила преподавательский состав Славяно-греко-латинской академии, которую создали иеромонахи Софроний и Иоанникий Лиху́ды. Много несли разных трудов, но в XVIII веке Андреевская обитель стала сходить на нет, и в 1764 году, на волне секуляризации Екатерины Великой, она была просто закрыта и превращена в приходские храмы. Но и до 1764 года множество таких тяжелых, драматичных событий, которые, в общем-то, свидетельствуют так или иначе об упадке обители, а основной центр переместился в Славяно-греко-латинскую академию, но самый первый училищный монастырь был устроен здесь, в Андреевской обители. Сейчас, спустя огромное количество времени, я через любовь к греческому языку особо, может быть, как-то пытаюсь ощутить, понять, что же здесь происходило раньше и что мы можем сделать сейчас. То есть мы не должны копировать то, что было раньше, сейчас совершенно другие обстоятельства, в духовных академиях ведется учебный процесс, но, тем не менее, само значение языка, как первоисточника для святоотеческой традиции, оно очень важно.
А. Козырев
— Хочется поблагодарить вас за очень интересный глубокий научный, и в то же время пастырский рассказ о том, как через веру в Бога мы можем познать себя, и пожелать вам помощи Божией в тех делах духовного просвещения, о которых вы говорите, потому что огромное богатство святоотеческого наследия, во многом еще не переведенное, а если и переведенное, то не прочитанное вот таким обыденным прихожанином через вас, через ваши труды становится доступным, открывается людям. Поэтому помощи Божией вам в этом служении, и спаси вас Господи за эту интересную и глубокую беседу. Я напомню нашим радиослушателям, что в гостях у нас сегодня был наместник Андреевского монастыря, игумен Дионисий (Шлёнов). До новых встреч в эфире Светлого радио, Радио ВЕРА, в программе «Философские ночи».
Все выпуски программы Философские ночи











