Василий Верещагин в своей работе «Ночь на Голгофе» обращается к скорбному эпизоду в Евангелии — погребению Христа. Действие картины происходит на горе Голгофе, по преданию она была могилой Адама, грехи которого омылись кровью распятого Спасителя.
— Здравствуйте! Прошу прощения, вы не поможете мне? Вы ведь сотрудник Третьяковской галереи?
— Да, верно. Меня зовут Маргарита Константиновна. Чем могу быть вам полезна?
— Очень приятно! А я Андрей, студент Литературного института. Мне нужно написать эссе на тему «Скорбный день» по мотивам любого произведения живописи. И вот я здесь, пытаюсь понять, какая картина подходит для этого лучше всего... Может быть, Вы мне подскажете?
— С радостью помогу вам, Андрей. Дайте-ка подумать... Быть может, «Истребление первенцев египетских» Ломтева... Или «Разрушение Иерусалимского храма» Николая Ге... Я знаю, какую картину вам взять для эссе! Идёмте! Она в соседнем зале.
— Как здорово! Я чувствовал, что вы мне поможете!
— Смотрите, вот она. Это картина художника Василия Петровича Верещагина, «Ночь на Голгофе».
— Верещагин — это тот самый, который написал знаменитую картину «Апофеоз войны»? Там изображена огромная гора человеческих черепов, а над ними вьются вороны.
— Нет, «Апофеоз войны» написал другой художник, его прославленный однофамилец, тоже Василий, но Василий Васильевич Верещагин. Автор «Ночи на Голгофе», Василий Петрович Верещагин, не столь известен, но очень и очень талантливый мастер. Потом обязательно посмотрите другие его работы у нас, в Третьяковской галерее.
— А вот эта картина, что сейчас перед нами, «Ночь на Голгофе», она ведь посвящена евангельским событиям?
— Да. Верещагин обращается в ней к скорбному эпизоду в Евангелии — снятию с креста и погребению Христа.
— Действительно, картина вызывает трепет и ощущение беды, чего-то очень страшного... Слева на полотне изображены три высоких креста. На левом и правом крестах ещё висят бездыханные тела казнённых. А на среднем кресте уже никого нет. Как я понимаю, это Крест Господень. С него только что сняли тело Иисуса Христа.
— Да, так и есть. Действие картины происходит недалеко от Иерусалима на невысокой горе, которая называется Голгофа, что в переводе с аравийского буквально означает «место черепа». По преданию эта гора была могилой Адама, грехи которого омылись кровью распятого Христа. Поэтому изображение черепа можно увидеть на иконах и на крестах у ног Спасителя.
— И Адам спустя тысячелетия обретает покой и прощение...
— Да, но какой ценой! Ценою мучений и крестной смерти Христа на Голгофе.
— Место страданий, плача... И художник подчёркивает это. Он затемняет левую часть полотна, где возвышаются кресты. И землю, на которой они стоят, изображает безжизненной и сухой, рассечённой огромными трещинами.
— Правую часть изображения мастер выделяет тёплыми оттенками, немного высветляет её. Здесь показана удаляющаяся погребальная процессия. Один из её участников несёт безжизненное тело Христа, которое с двух сторон поддерживают тайные ученики Иисуса, Никодим и Иосиф Аримафейский.
— В этой погребальной процессии я вижу и женские образы. Кто эти женщины?
— Мария Клеопова, Мария Магдалина, ученица Христа. И безутешная Божия Матерь. Она бредёт позади, закутанная в длинный плащ. Страшно представить себе, что чувствует Она, только что пережившая страдания Сына на кресте и Его смерть.
— И правда, скорбный день изображён на этой картине...
— О событиях этого дня свидетельствуют все четыре апостола-евангелиста. Вот как об этом сказано в Евангелии от Луки: «Тогда некто, именем Иосиф... человек добрый и правдивый... из Аримафеи, города Иудейского, ожидавший также Царствия Божия, пришёл к Пилату и просил тела Иисусова; и, сняв его, обвил плащаницею и положил его в гробе».
— Художнику удалось передать не только сам Евангельский сюжет, но и атмосферу той страшной ночи, ощущение абсолютной безысходности...
— Абсолютной ли? Посмотрите повнимательнее на правую часть картины. Ученики и родные Христа, бережно несущие Его тело, объединены на полотне тёплым светом, исходящим от факела. Мне кажется, это свет надежды на спасение.
— Художник даёт нам надежду, что за страданиями последует Воскресение Христово?
— Думаю, да. А значит впереди нас ждёт свет радости.
— Благодарю Вас, Маргарита Константиновна, за такой подробный рассказ! Буду писать эссе именно по этой картине — «Ночь на Голгофе» кисти Василия Верещагина. Не зря я всё-таки пришёл ради этого в Третьяковскую галерею!
— Рада, что смогла вам помочь, Андрей! Желаю вам отличной учёбы, и чтобы свет Христовой веры всегда освещал ваш творческий путь!
Все выпуски программы Свидание с шедевром
Живые слова. Наталия Лангаммер
По долгу службы я часто бываю на записи текстов в радиостудии. Когда автор читает, например, свою собственную книгу для аудио-версии. И вот, что я заметила — текст может быть замечательным, с красивыми образами, разнообразной лексикой, хорошим ритмом. Но автор читает, а мы со звукорежиссером его не воспринимаем.
Так было не раз. И в какой-то момент мы с коллегой озвучили автору одно и то же пожелание: «Пожалуйста, вернитесь туда, в ту историю, которую описали. Не читайте по бумаге, а рассказывайте. Для этого нужно здесь, в студии, в своей памяти проживать все события книги заново».
Надо же, как интересно. Казалось бы, это просто слова. И у них конкретный смысл. Но когда мы говорим, люди принимают нашу мыль, эмоцию, переживание только если мы доносим это искренне из сердца. Сколько бы мы ни старались интонировать, расставлять паузы, работать с тембром, это все не привлечет внимания слушателя, если в душе автора эти слова не живут.
Мой коллега тогда привел еще одно подтверждение этой идеи. Рассказал, что если в храме чтец произносит слова Псалтири, не понимая их или думая о чем-то другом, то и никто в храме их не поймет, не осознает.
Видимо, здесь уместно вспомнить выражение «пустые слова». Они не только про неисполненные обещания. Предположу, что они про пустоту в душе и мыслях при произнесении слов.
Поэтому и фразы-штампы в тексте, вроде: «Я была потрясена до глубины души» или «моему восхищению не было предела» тоже на трогают слушателя. Эти слова повторяли многие, много раз. И они звучат слишком привычно. Словно за ними уже почти нет смысла.
А вот если заглянуть внутрь себя и достать из глубины чувства, те чувства, которые только ты испытываешь, потом облечь их в те слова, которыми именно ты хочешь выразить эти чувства, тогда у собеседника появляется сопереживание.
Есть такое понятие «неконгруэнтность» — это несоответствие вербальных и невербальных сигналов, которые посылает человек. То есть, человек говорит то, что не думает, не чувствует, а тело выдает подлинные эмоции. Мы всегда чувствуем такое поведение своего визави. Называем его искусственным. Я думаю, человек по-настоящему слышит слово, когда оно подлинно, когда оно наполнено жизнью.
Автор: Наталия Лангаммер
Все выпуски программы Частное мнение
22 декабря. О молитве Царице Небесной
Сегодня 22 декабря. Церковь чтит Икону Божией Матери «Нечаянная Радость».
О молитве Царице Небесной — священник Николай Яковлев.
Все выпуски программы Актуальная тема
22 декабря. О молитве ветхозаветной пророчицы Анны о материнстве
Сегодня 22 декабря. Церковь вспоминает Пророчицу Анну, мать пророка Самуила, жившего в одиннадцатом веке до Р. Х.
О молитве ветхозаветной пророчицы Анны о материнстве — протоиерей Андрей Ефанов.
Все выпуски программы Актуальная тема