
Фото: flickr.com
Если вы приедете в православную Грецию и надумаете посетить там богослужение, то сразу же заметите отличие между нашими прихожанками и прихожанками-гречанками. Гречанки, что называется, рушат российские представления о том, как должна выглядеть женщина, пришедшая в храм.
Во-первых, гречанки почти никогда не носят в храме платков на голове, чем очень, бывает, смущают российских паломников. Если в греческом храме вы увидите женскую голову, покрытую платком, знайте – это либо россиянка, либо престарелая гречанка-вдова.
Еще одним ярким отличием православных гречанок является то, что почти все они приходят в храм в брюках. Не в юбке, как это принято в Русской Церкви, а в брюках, чем, надо сказать, совершенно не смущают греческих священников. Что же это такое?! – воскликнет слушатель. – Греки попирают благочестивые традиции!
В каком-то смысле это действительно так. Современные православные греки к некоторым вопросам церковной жизни подходят, мягко говоря, безразлично. Могут в самые важные моменты богослужения сидеть, в течение службы обсудить немало новостей. На моих глазах как-то один мужчина решил у священника что-то спросить и просто вошел в алтарь. Потому что, видите ли, другого времени у него не было.
Но, как мне кажется, греки не в полной мере виноваты в сложившейся ситуации. Просто некоторые моменты их церковной жизни созданы не ими. Взять хотя бы внешний облик греческой прихожанки.
В храм она приходит в брюках, потому что убеждена в приличности такого вида одежды. А всё потому, что Греция давным-давно уже стала частью европейского пространства и православные гречанки просто переняли у европеек католичек или протестанток их манеру одеваться на богослужение. Современные гречанки думают, на самом деле, очень просто – в современной моде есть мужские брюки, а есть женские. И если женские брюки выглядят прилично, то что ж их в храм не надеть?
С отсутствием платка на голове дело обстоит несколько иначе. Гречанки в этом случае смотрят не на запад, а, скорее, на восток. Православные гречанки к платкам испытывают настоящую аллергию еще со времен турецкого владычества. Четыреста лет исламские власти пытались заставить греческих женщин покрывать голову подобно мусульманкам. И сегодня, когда Греция, наконец, избавилась от турецкого ига никто и ничто не может православных гречанок заставить надеть платок. Уж очень им не хочется быть похожими на мусульманок. Гречанкив принципе считают, что это очень красиво приходить в храм с уложенной симпатичной прической. Вот потому в греческих церквях вы увидите женщин с непокрытой головой.
«Покаяния отверзи ми двери, Жизнодавче»

Фото: Anna Shvets / Pexels
Когда я приезжаю к моему духовному отцу, он не сразу начинает Таинство исповеди. Сначала накормит, напоит чаем, мы поговорим о чём-то простом, о жизни, о людях. И только потом, когда моя душа оттает и готова к серьёзному разговору, духовник приступает к совершению Таинства.
Так же мудро всё устроено и в церковном календаре. Например, Великий пост не наступает резко. Церковь бережно подводит нас к нему. Душа христианина постепенно подготавливается к подвигу — через особые дни.
Один из них называется Неделя о мытаре и фарисее — так в Православной Церкви называется первое подготовительное воскресенье перед Великим постом. В этот день за богослужением звучит песнопение «Покаяния отверзи ми двери, Жизнодавче». Давайте поразмышляем над его текстом и послушаем отдельными фрагментами в исполнении сестёр храма Табынской иконы Божией Матери Орской епархии.
Состоит оно из трёх частей или стихир. Стихирами в Церкви называются богослужебные песнопения, состоящие из нескольких стихов, написанных одним стихотворным размером. Стихиры исполняются за богослужением после стихов из Священного Писания.
В основу первой стихиры песнопения «Покаяния отверзи ми двери, Жизнодавче» положена притча о мытаре. Текст стихиры выражает чувство раскаяния его перед Богом за совершённые деяния. Начинается она со строчки «Слава Отцу и Сыну и Святому Духу», а дальше первая часть в переводе на русский язык звучит так: «Открой мне двери к покаянию, Жизнеподатель, ибо дух мой с самого раннего утра стремится к святому храму Твоему, нося весь осквернённый телесный храм; но Ты, как Милосердный, очисти его по неизречённой Твоей милости».
Давайте послушаем первую стихиру песнопения «Покаяние отверзи ми двери, Жизнодавче» на церковнославянском языке:
В основе второй стихиры лежит мотив притчи о блудном сыне. Начинается стихира словами «И ныне, и присно (то есть всегда) и во веки веков. Аминь (то есть «Да будет так!». Дальше следует текст, который в переводе на русский язык звучит так: «На путь спасения направь меня, Богородица, ибо постыдными грехами загрязнил я душу и в лености провёл всю жизнь мою, но Твоими молитвами избавь меня от всякой нечистоты».
Давайте послушаем вторую стихиру песнопения:
В основе третьей стихиры звучит мотив предсказания Спасителя о Страшном Суде. Русский текст этой стихиры такой: «Помилуй меня, Боже, по великой милости Твоей и по множеству щедрот Твоих очисти беззаконие мое. О множестве сделанных мною злых дел размышляя, я, несчастный, трепещу пред страшным днём суда. Но, надеясь на милость снисхождения Твоего, как Давид, взываю к Тебе: помилуй меня, Боже, по великой Твоей милости». Давайте послушаем третью стихиру песнопения на церковнославянском языке.
Церковь мудро направляет нас своим календарём. Бывают дни ликования и радости, бывают дни скорби и раскаяния. Всё в ней устроено с любовью — чтобы человек жил осознанно. Но человеческое сердце шире любого календаря. Иногда покаяние приходит неожиданно — посреди обычного дня, в дороге, в разговоре, в тишине. Совесть подсказывает: я была неправа, можно было поступить по-другому. Это движение навстречу любви, навстречу Тому, Кто всегда рядом. Ведь Господь ждёт, когда мы постучим. И двери откроются.
Давайте послушаем песнопение «Покаяния отверзи ми двери, Жизнодавче» полностью в исполнении сестёр храма Табынской иконы Божией Матери.
Все выпуски программы: Голоса и гласы
Норильск. Мученик Стефан Наливайко

Фото: Emil Tim / Pexels
Летопись заполярного города Норильска тесно связана со скорбной историей исправительно-трудового лагеря — Норильлага. Его создали в 1935 году, чтобы использовать труд заключенных на строительстве Норильского горно-металлургического комбината. В начале сороковых здесь отбывал наказание Стефан Наливайко, получивший срок за веру в Бога. Стефан родился в 1898 году в селе Константиновка Таврической губернии, сейчас это Запорожская область. С детства любил читать Священное писание, в юности подвизался в Богородицкой обители близ Херсона. Затем вернулся в родное село, чтобы помогать отцу в хозяйстве, служил псаломщиком в церкви. Подвижник любил паломничать по святым местам. И даже после революции 1917 года, при безбожной власти, использовал любую возможность, чтобы отправиться на богомолье. В одной из таких поездок в Москве Стефан открыто обратился к людям с призывом не оставлять Господа. За это его осудили и отправили на Соловки. Вся последующая жизнь подвижника обернулась чередой арестов. Последним местом ссылки Стефана стал Норильский исправительно-трудовой лагерь. Здесь мученик скончался от голода в 1945 году. Спустя пятьдесят пять лет Церковь прославила Стефана Наливайко в лике святых.
Радио ВЕРА в Норильске можно слушать на частоте 107,4 FM
14 февраля. «Смирение»

Фото: Vlad Tchompalov/Unsplash
Смирение — большая половина спасения. Приобретение смирения даётся в суровой борьбе с собственным падшим естеством. Сама ограниченность наша и постоянные претыкания на духовном пути — повод всегда смиряться пред Богом. Пусть же наши неисправности не ожесточают нас и, тем более, не приводят к унынию, но... смиряют. А смиренным, то есть сознающим свою греховность и кающимся в ней, Бог дарует благодать. «Сердце сокрушенно и смиренно Бог не уничижит».
Ведущий программы: Протоиерей Артемий Владимиров
Все выпуски программы Духовные этюды











