
Поэтесса, талантливая переводчица и детская писательница Ольга Мартынова, публиковавшаяся под псевдонимом Ольга Павлова, выпустила в своей долгой жизни (а она родилась ещё при Пушкине и умерла в конце XIX века) — одну-единственную книгу стихотворений, в 1857-м году.
В истории литературы Ольга Петровна осталась, скорее всего, поэтическим текстом под названием «Не может быть», анонимно обращенным к Некрасову, когда-то восхищавшемуся её лирикой. Эти стихи были откликом на бесконечные разговоры в обществе о пресловутом некрасовском двуличии, что наш-де гражданский поэт — на самом деле вполне расчётливый и холодный человек…
Сочувственное стихотворение Мартыновой растрогало Некрасова и, спустя год, он поэтически ответил на него знаменитой балладой «Умру я скоро. Жалкое наследство…» с посвящением «Неизвестному другу, приславшему мне стихотворение „Не может быть“».
Два поэтических этюда Ольги Мартыновой Некрасов напечатал позднее в своём журнале «Современник».
А мы давайте сейчас прочитаем одно из духовных стихотворений Ольги Петровны. Оно написано между 1840-м и 1855-м годом.
Великий пост! Мольбы святое время,
Веселий нет, но храмы все полны,
И с верою спешит людское племя
Сложить с души мучительные сны.
Как я люблю, в час сумерек спокойный,
Бродить одна по улице пустой,
Когда молчит и шум колес нестройный,
И крик толпы блестящей и живой.
И благовест, как эхо неземное,
Звучит один в небесной вышине.
Вечерний звон! спокойствие святое
И много дум рождаешь ты во мне.
Не празднично, не шумно возвещает
Священный гул молитвы тихой час,
А прозвучит и будто ожидает,
Чтоб дальний звук на воздухе угас.
И вновь звучит, и вот опять молчанье
Рождает страх, и сердцу говорит.
В нем слышу я нездешнее признанье:
Он свыше мне понятное сулит.
Ответ небес на робкую молитву
Хранителя душе доступный глас!
Благослови на жизненную битву
И силу дай в сомнений горький час!
Я не прошу величия земного,
Создатель мой! Его не надо мне.
Хочу любить Твое святое слово
И скромный труд в безвестной тишине.
Да пред Тобой, смиренное созданье,
По мере сил, полезное свершить;
Да сладкий гул вечернего призванья
Моей душе вовеки не смутить!
Ольга Мартынова, «Великий пост». Из книги стихотворений 1857-го года.
Добавлю ещё, что на стихи Мартыновой знаменитая в своё время композитор Елизавета Шашина написала несколько романсов. Один из них, под названием «Широкое небо» поётся и сейчас.
Стихотворный текст этого романса кончался так: «…Души моей небо багрово, глубоко / И в нём мои звёзды любовью горят; / Те звёзды, те очи далёко, далёко / Куда-то волшебною силой манят…»
Послание к Галатам святого апостола Павла

«Апостол Павел». Рембрандт (1606–1669)
Гал., 204 зач., II, 21 - III, 7.

Комментирует протоиерей Павел Великанов.
Здравствуйте, с вами протоиерей Павел Великанов. Простите, если сразу введу в смущение — но придётся потерпеть. Хорошо ли вы понимаете, чем «дурак» отличается от ... «дурня?» Эту разницу нам поможет понять отрывок из 2-й и 3-й глав послания апостола Павла к Галатам, который читается сегодня в храмах во время литургии. Давайте его послушаем.
Глава 2.
21 Не отвергаю благодати Божией; а если законом оправдание, то Христос напрасно умер.
Глава 3.
1 О, несмысленные Галаты! кто прельстил вас не покоряться истине, вас, у которых перед глазами предначертан был Иисус Христос, как бы у вас распятый?
2 Сие только хочу знать от вас: через дела ли закона вы получили Духа, или через наставление в вере?
3 Так ли вы несмысленны, что, начав духом, теперь оканчиваете плотью?
4 Столь многое потерпели вы неужели без пользы? О, если бы только без пользы!
5 Подающий вам Духа и совершающий между вами чудеса через дела ли закона сие производит, или через наставление в вере?
6 Так Авраам поверил Богу, и это вменилось ему в праведность.
7 Познайте же, что верующие суть сыны Авраама.
Апостол Павел обращается с посланием к Галатам в связи с тем, что вскоре после его отъезда из Галатии — а это область в центральной Анатолии, территории нынешней Турции — как они быстро капитулировали перед иудействующими проповедниками, которые утверждали прямо противоположное Павлу: верить во Христа недостаточно, необходимо также обрезание и вообще соблюдение иудейских религиозных предписаний. Неудивительно, что, узнав об этом, апостола охватывает искреннее возмущение — не потому, что ходят всякие еретики, а именно потому, что галаты очень быстро и легко переметнулись на противоположную сторону.
Вот мы и подошли к слову, с которого начали сегодняшний комментарий — в греческом это слово звучит так: «ὦ ἀνόητοι Γαλάται τίς ὑμᾶς ἐβάσκανεν οἷς κατ᾿ ὀφθαλμοὺς Ἰησοῦς Χριστὸς προεγράφη ἐσταυρωμένος (Γαλ.3:1)» Здесь каждое слово заслуживает тщательного разбора. ἀνόητοι — утратившие разумение, или «съехавшие с катушек», «объюродившие» — но в контексте самой тональности послания это кажущееся оскорбительным слово всё же звучит иначе, не как оскорбительное «ну и дурак же ты!» — а как «ну ты и дурень!» Чувствуете разницу?
Дальше — ещё интереснее. Великолепная игра слов и смыслов. Русский перевод эту игру не передаёт: «кто прельстил вас не покоряться истине, вас, у которых перед глазами предначертан был Иисус Христос, как бы у вас распятый?». «Прельстил» — глагол βασκαίνω — околдовывать, «сглазить», обольщать. Причём именно «сглаз» — наиболее точно передаёт смысл. Что? Апостол допускает возможность сглаза? Одним словом, полное фиаско. Но — не будем торопиться.
Сглаз или очарование — одно из наиболее понятных для простых людей представление о силе магического воздействия, волшебном мороке, в который может погрузить другого человека колдун своими действиями. Сегодня бы мы сказали, это нахождение в состоянии изменённого сознания, когда сам человек уже не вполне как бы понимает, что он делает: он сбит с толку, эмоционально перегружен, интеллектуально запутан, и его «внутренний процессор» перегревается и хочет только одного — остыть. Чтобы человек не вышел из этого состояния, необходимо как бы «подвесить перед глазами» какую-то очень заманчивую, маячащую идею, или образ, или мечту — устремляясь к которой человек и не сможет выйти из этого морока.
И смотрите, что дальше говорит апостол. «Кто же, и главное — чем — вас смогли так заморочить, когда перед вами — явный, выразительный, пронзительный образ Распятого Спасителя? Настолько живо воспринятый вами — что словно бы и распят он был прямо здесь?» Как можно было оторвать взор своей души от Него — и увлечься... чем? Замшелой ветхозаветной казуистикой, совершенно чуждой и даже противной вам самим? Ну, ребята, вы и дурни!.. совсем не туда смотрите!
Вот к какому выводу подталкивает нас весь этот эпизод: иметь в своём внутреннем мире определённые «якоря», зацепки, которые были бы достаточно сильно эмоционально окрашены, чтобы, когда нас начинает бросать из стороны в сторону, мы могли бы за них крепко ухватиться, особенно если нас кто-то пытается сбить с толку!
Проект реализуется при поддержке Фонда президентских грантов
«Жизнь как дар от Бога». Священник Антоний Лакирев

У нас в студии был клирик храма Тихвинской иконы Божьей Матери в Троицке священник Антоний Лакирев.
Разговор шел о жизни, как удивительном даре от Бога и как достойно распорядиться этим даром.
Этой программой мы открываем цикл из пяти бесед о дарах Бога человеку.
Дары Бога нам мы часто воспринимаем как данность, а потому относимся к ним потребительски. А если напомнить себе, откуда что взялось? Жизнь как дар Бога. Время как дар Бога. Земля как дар Бога. Любовь как дар Бога. Таланты (включая главный — человечность) как дары Бога. Что изменится, если к этим дарам мы начнём относиться как к заданию на пути к обоженью?
Все выпуски программы Светлый вечер
«Союз русских женщин». Каролина Коваль, Анна Садриева

У нас в студии были президент фонда Императора Николая II Анна Садриева и историк, председатель Союза русских женщин Каролина Коваль.
Разговор шел об основанном императрицей Александрой Фёдоровной Союзе русских женщин, как эта организация занималась благотворительностью и содействием развитию ремёсел и как сегодня возрождаются эти традиции.
Все выпуски программы Светлый вечер