Свитки Мёртвого моря были окружены ореолом тайны с момента их обретения в 1947 году в пещерах, расположенных в окрестностях древних развалин в пустынной местности, именуемой Кумраном. Этому способствовало не столько реальное содержание рукописей, сколько ажиотаж в средствах массовой информации. Учёные кропотливо работали над расшифровкой свитков, но их труд был скрыт от широкой общественности. А публика, между тем, жаждала сенсаций – и дождалась их! Первые попавшие в печать в 1955 году Кумранские рукописи произвели эффект разорвавшейся бомбы. Это были тексты, написанные членами религиозной общины – предположительно, секты ессеев, упоминаемой иудейским историком Иосифом Флавием. В них говорилось о неком Учителе праведности, которого поспешили отождествить со Христом. Родилась теория, что в Кумране находился монастырь ессеев, чьи рукописи содержат тайны, способные опровергнуть Евангелие. Этот миф учёные развенчали только в девяностые годы, когда кумранские документы были расшифрованы и систематизированы.
Однако, каждая новая находка в Кумране по-прежнему вызывает не только научный интерес, но и предвкушение сенсации. И в мае 2016 года взоры мировой общественности оказались прикованы к свитку, обнаруженному в районе Мёртвого моря, в так называемой «пещере черепов», экспедицией под руководством израильских археологов Эйтана Кляйна, Ури Давидовича и Амира Ганора. Не откроет ли найденный артефакт очередную серию научных разоблачений Библии?
Комментарий эксперта:
Пещера черепов получила своё название в память находки археолога Игаля Ядина – он обнаружил здесь в шестидесятых годах двадцатого века древние человеческие останки. А вот манускриптов тогда учёному найти не удалось. Зато в 2016 году в руках работавших здесь израильских специалистов оказалось несколько фрагментов папируса с надписями. Однако, символы, запечатлённые на ветхом документе, ученым расшифровать не удалось! Более того, никто из лингвистов не смог с уверенностью сказать, на каком языке написан текст папируса. Находка и в самом деле стала очередной загадкой Кумрана. Удастся ли постичь её смысл – пока неизвестно.
Большинство учёных придерживаются версии, что развалины Кумрана были поместьем некого состоятельного еврея, и эта крепость служила убежищем для иудеев во время антиримских восстаний в первом и втором веках. Преследуемые властями, повстанцы спрятали в окрестных пещерах вывезенный из Иерусалимского храма книжный фонд, экземпляры которого и вошли в историю археологии под названием «Кумранские рукописи». Эта библиотека, как и любая другая, могла содержать книги самого разного содержания и значения, в том числе и рукописи, отражающие воззрения различных направлений иудаизма – например, ессеев. Но важно помнить доказанный учёными факт – основную часть Кумранских рукописей составляют отрывки из книг Ветхого Завета на древнееврейском языке. Эти свитки оказались самыми древними рукописями Священного писания. Они полностью соответствуют более поздним спискам библейских текстов, и тем самым подтверждают историчность Библии.
Ещё треть свитков Мёртвого моря – это рукописи ортодоксальных иудеев, не вошедшие в свод Священного писания. Для библеистики они интересны тем, что в них отразились настроения, царящие в Иудее незадолго до Рождества Христова. Эти тексты, во-первых, продемонстрировали, что израильский народ жил ожиданием Мессии, а во-вторых, показали, почему иудеи не приняли Иисуса как Спасителя. Ожидаемый мессия из небиблейских текстов Кумрана – это не Божий Сын, страдающий за грехи человечества, а политический вождь, который должен избавить народ Израиля от поработителей.
Недавно среди учёных прозвучали высказывания, что новые раскопки могут изменить значение Кумранской библиотеки в библеистике. Такое мнение стало распространяться после того, как Израильское управление древностей предприняло в 2016 году новые, рассчитанные на три года, широкомасштабные исследования окрестностей Мёртвого моря. В феврале 2017-го археологическая экспедиция, работающая в рамках этого проекта, обнаружила в пещере близ Кумрана ещё один свиток.
Комментарий эксперта:
В нишах стен внутри пещеры, обозначенной в отчетах как «Ку12», археологи увидели глиняные кувшины, аналогичные тем, в которых мальчики-бедуины нашли первые Кумранские манускрипты. Вот только на этот раз сосуды оказались пустыми. Рядом с ними лежали обрывки холста и кожаный ремешок – по всей вероятности, служившие обёрткой для свитка. Найденные тут же кирки подтвердили печальное предположение, что в пещере до археологов успели побывать преступники-кладоискатели. Продолжив раскопки, учёные вновь испытали воодушевление – под слоем грунта был скрыт ещё один кувшин, и на этот раз запечатанный. Находку доставили в лабораторию консервации Еврейского университета, где обеспечили наилучшие условия для дальнейшего исследования. Когда сосуд вскрыли, в нём, действительно, оказался свиток. Вот только он был абсолютно чистым! Если перевести на современный язык, находка оказалась не книгой, а блокнотом, приготовленным для записей, но так и не востребованным.
Новые находки пока не сыграли важной роли в истории Кумранской библиотеки и библеистики. Но окрестности Мёртвого моря наверняка таят ещё немало сюрпризов для археологов, приступивших к полномасштабным исследованиям в этом районе.
Схиархимандрит Иоанн (Маслов) и его семья
Крестьяне села Потаповка, что в Сумской области на Украине, расходились по домам. Зимой рабочий день в колхозе заканчивался рано. Бригадир Сергей Федотович Маслов шагал по улице, прислушиваясь к скрипу снега под большими валенками. Было 6-е января 1932-го года. Рождественский сочельник. Маслов думал о том, как вечером пойдёт на праздничную службу: каким-то чудом в разгар очередной советской антирелигиозной кампании их маленький сельский храм оставался открытым. С радостью думал он и о том, что в его семье совсем скоро будет прибавление — супруга Ольга Савельевна ждала ребёнка. На подходе к дому бригадира встретила соседка. «Где ты ходишь, Федотыч, жена твоя рожает!» — сказала она громким шёпотом. Послали за фельдшером, и вскоре избу Масловых огласил крик младенца. Так, накануне великого праздника, появился на свет будущий монах, богослов, духовник и старец — схиархимандрит Иоанн (Маслов).
Мальчика окрестили и назвали Иваном. Он стал третьим ребёнком Сергея Федотовича и Ольги Савельевны. У Вани было две старших сестры, а позже на свет появились двое младших братьев. Масловы верили в Бога и, несмотря на тяжёлое для церкви и верующих время, крепко держались благочестивых христианских традиций. С раннего детства родители брали Ваню с собой в храм. Во время службы мальчик никогда не шалил, не бегал, а тихонько стоял рядом с родителями. А когда наступало время пения молитвы «Отче наш», которую маленький Ваня знал наизусть, он громко и радостно пел её вместе со всеми прихожанами. Одна из сестёр старца Иоанна вспоминала, что мальчик рос добрым, тихим, спокойным. «Мы, старшие, бывало, затеем драку, а Ваня скажет: зачем дерётесь? И нам станет стыдно. Нам часто попадало от матери, а ему — никогда. Он был смиренный, никого не обижал», — рассказывала она.
Наблюдая за сыном, родители вспоминали, как задолго до его рождения, в 1922 году, из закрытого большевиками монастыря в деревню вернулся их родственник — старый монах. Вскоре он скончался, а перед смертью предрёк, что будет ещё монах в семье Масловых. «Уж не о Ване ли нашем он тогда говорил?», — размышляли Ольга Савельевна и Сергей Федотович.
Но Ваня пока не думал о монастыре — в 1941 году началась Великая Отечественная война. Отца забрали на фронт, и девятилетний Иван остался в семье за старшего. Мать старца Иоанна вспоминала, что сын стал для неё настоящей опорой, а для братьев и сестер — руководителем и воспитателем. Дети называли его «батькой» и во всём слушались. Несмотря на юный возраст, Ваня научился делать всё: шить, готовить, пахать и сеять. Днём он работал дома и в поле, а по ночам плёл на всю семью лапти. «Он кормил семью, укреплял всех нас, — говорила Ольга Савельевна. — Когда пришла похоронка на мужа, он один умел меня утешить, а ведь это так дорого стоит», — вспоминала она. Сестра говорила, что, если бы не Иван, они бы просто не выжили. При этом мальчик успевал учиться — ходил в школу за шесть километров в соседнее село.
В 1951 году Ивана призвали в армию. Там молодой человек сильно простудился, болезнь дала осложнения на сердце. Поэтому его демобилизовали раньше срока. Он вернулся домой и зачастил в Глинскую пустынь, которая располагалась неподалёку от их села. Ездил туда в свободное время на велосипеде. Ольга Савельевна чувствовала: скоро её сын примет важное решение. Так и случилось. В 1954 году Иван сказал матери, что хочет стать монахом и поселиться в Пустыни. Как ни готовилась женщина к такому повороту событий, как ни радовалась, что сын избрал для себя духовный путь, отпускать его в монастырь было тяжело. «Когда он уходил, я за ним следом несколько километров бежала, всё плакала», — рассказывала Ольга Савельевна. Со временем, когда остальные дети устроятся в жизни, она тоже примет монашеский постриг. «Матушка свято прожила свою жизнь», — говорил схиархимандрит Иоанн (Маслов). И всегда с любовью вспоминал свою большую и дружную семью.
Все выпуски программы Семейные истории с Туттой Ларсен
29 марта. О свете Христовой веры
В Неделю Торжества Православия Святейший патриарх Московский и всея Руси Кирилл на проповеди говорил о свете Христовой веры:
29 марта. О правильном понимании слов из Книги Бытия
В 6-й главе Книги Бытия есть слова: «Раскаялся Господь, что создал человека на земле, и восскорбел в сердце Своем».
О правильном понимании этих слов, — протоиерей Владимир Быстрый.