
Фото: Sergey Mazhuga/Unsplash
Свитки Мёртвого моря были окружены ореолом тайны с момента их обретения в 1947 году в пещерах, расположенных в окрестностях древних развалин в пустынной местности, именуемой Кумраном. Этому способствовало не столько реальное содержание рукописей, сколько ажиотаж в средствах массовой информации. Учёные кропотливо работали над расшифровкой свитков, но их труд был скрыт от широкой общественности. А публика, между тем, жаждала сенсаций – и дождалась их! Первые попавшие в печать в 1955 году Кумранские рукописи произвели эффект разорвавшейся бомбы. Это были тексты, написанные членами религиозной общины – предположительно, секты ессеев, упоминаемой иудейским историком Иосифом Флавием. В них говорилось о неком Учителе праведности, которого поспешили отождествить со Христом. Родилась теория, что в Кумране находился монастырь ессеев, чьи рукописи содержат тайны, способные опровергнуть Евангелие. Этот миф учёные развенчали только в девяностые годы, когда кумранские документы были расшифрованы и систематизированы.
Однако, каждая новая находка в Кумране по-прежнему вызывает не только научный интерес, но и предвкушение сенсации. И в мае 2016 года взоры мировой общественности оказались прикованы к свитку, обнаруженному в районе Мёртвого моря, в так называемой «пещере черепов», экспедицией под руководством израильских археологов Эйтана Кляйна, Ури Давидовича и Амира Ганора. Не откроет ли найденный артефакт очередную серию научных разоблачений Библии?
Комментарий эксперта:
Пещера черепов получила своё название в память находки археолога Игаля Ядина – он обнаружил здесь в шестидесятых годах двадцатого века древние человеческие останки. А вот манускриптов тогда учёному найти не удалось. Зато в 2016 году в руках работавших здесь израильских специалистов оказалось несколько фрагментов папируса с надписями. Однако, символы, запечатлённые на ветхом документе, ученым расшифровать не удалось! Более того, никто из лингвистов не смог с уверенностью сказать, на каком языке написан текст папируса. Находка и в самом деле стала очередной загадкой Кумрана. Удастся ли постичь её смысл – пока неизвестно.
Большинство учёных придерживаются версии, что развалины Кумрана были поместьем некого состоятельного еврея, и эта крепость служила убежищем для иудеев во время антиримских восстаний в первом и втором веках. Преследуемые властями, повстанцы спрятали в окрестных пещерах вывезенный из Иерусалимского храма книжный фонд, экземпляры которого и вошли в историю археологии под названием «Кумранские рукописи». Эта библиотека, как и любая другая, могла содержать книги самого разного содержания и значения, в том числе и рукописи, отражающие воззрения различных направлений иудаизма – например, ессеев. Но важно помнить доказанный учёными факт – основную часть Кумранских рукописей составляют отрывки из книг Ветхого Завета на древнееврейском языке. Эти свитки оказались самыми древними рукописями Священного писания. Они полностью соответствуют более поздним спискам библейских текстов, и тем самым подтверждают историчность Библии.
Ещё треть свитков Мёртвого моря – это рукописи ортодоксальных иудеев, не вошедшие в свод Священного писания. Для библеистики они интересны тем, что в них отразились настроения, царящие в Иудее незадолго до Рождества Христова. Эти тексты, во-первых, продемонстрировали, что израильский народ жил ожиданием Мессии, а во-вторых, показали, почему иудеи не приняли Иисуса как Спасителя. Ожидаемый мессия из небиблейских текстов Кумрана – это не Божий Сын, страдающий за грехи человечества, а политический вождь, который должен избавить народ Израиля от поработителей.
Недавно среди учёных прозвучали высказывания, что новые раскопки могут изменить значение Кумранской библиотеки в библеистике. Такое мнение стало распространяться после того, как Израильское управление древностей предприняло в 2016 году новые, рассчитанные на три года, широкомасштабные исследования окрестностей Мёртвого моря. В феврале 2017-го археологическая экспедиция, работающая в рамках этого проекта, обнаружила в пещере близ Кумрана ещё один свиток.
Комментарий эксперта:
В нишах стен внутри пещеры, обозначенной в отчетах как «Ку12», археологи увидели глиняные кувшины, аналогичные тем, в которых мальчики-бедуины нашли первые Кумранские манускрипты. Вот только на этот раз сосуды оказались пустыми. Рядом с ними лежали обрывки холста и кожаный ремешок – по всей вероятности, служившие обёрткой для свитка. Найденные тут же кирки подтвердили печальное предположение, что в пещере до археологов успели побывать преступники-кладоискатели. Продолжив раскопки, учёные вновь испытали воодушевление – под слоем грунта был скрыт ещё один кувшин, и на этот раз запечатанный. Находку доставили в лабораторию консервации Еврейского университета, где обеспечили наилучшие условия для дальнейшего исследования. Когда сосуд вскрыли, в нём, действительно, оказался свиток. Вот только он был абсолютно чистым! Если перевести на современный язык, находка оказалась не книгой, а блокнотом, приготовленным для записей, но так и не востребованным.
Новые находки пока не сыграли важной роли в истории Кумранской библиотеки и библеистики. Но окрестности Мёртвого моря наверняка таят ещё немало сюрпризов для археологов, приступивших к полномасштабным исследованиям в этом районе.
«Гаджеты, соц.сети, семья». Протоиерей Александр Никольский
Гость программы «Семейный час» — настоятель храма Трех святителей в Раменках протоиерей Александр Никольский.
Разговор о влиянии социальных сетей на семью и как наполнить семейную жизнь интересными событиями, чтобы реальный мир был для детей и взрослых привлекательнее и наполненнее виртуального.
Поводом для разговора становится, в том числе, документальный фильм «Сеть» телеканала «Спас». Отец Александр объясняет, почему старается как можно позже давать детям смартфон и почему, по его опыту, даже «родительский контроль» не гарантирует защиты от нежелательного контента.
В эфире обсуждают, как устроено «залипание» на коротких видео и почему важно поддерживать семейную жизнь так, чтобы в ней оставалось место живому общению: поездкам и общему делу. Говорят также о чтении как альтернативе бесконечному «сёрфингу» в интернете, о роли хобби, которые удерживают подростка в реальной жизни, и о взрослении через ответственность, домашние обязанности и труд.
По словам отца Александра, важно не только ограничивать время в интернете, но и самим взрослым подавать пример — откладывать телефоны, находить время для общения с детьми, совместных занятий и простых семейных разговоров.
Ведущая: Анна Леонтьева
Все выпуски программы Семейный час
- «Гаджеты, соц.сети, семья». Протоиерей Александр Никольский
- «Пост в жизни семьи». Протоиерей Александр Никольский
- «Построение семейных отношений». Священник Николай Конюхов
Проект реализуется при поддержке Фонда президентских грантов
«Православный молодежный клуб Якиманка». Священник Антоний Смирнов
В программе «Пайдейя» на Радио ВЕРА совместно с проектом «Клевер Лаборатория» мы говорим о том, как образование и саморазвитие может помочь человеку на пути к достижению идеала и раскрытию образа Божьего в себе.
Гостем программы «Пайдейя» был ответственный за молодежное служение храма Иоанна Воина на Якиманке.
Мы говорили об объединении молодых людей вокруг храма. Отец Антоний поделился своим опытом общения с молодежью, как формировался православный клуб «Якиманка», который объединяет уже несколько сотен человек. Этот клуб стал местом, где молодые люди общаются, изучают богослужение и Священное Писание, кроме того, внутри клуба возникли направления по интересам: спорт, благотворительность, творчество и многое другое.
Ведущая: Кира Лаврентьева
Все выпуски программы Пайдейя
«Пчелиная лексика» в русском языке

Фото: MAKSIM ZAVIKTORIN / Unsplash
Из школьных учебников по истории мы знаем, что древние славяне и жители Древней Руси занимались бортничеством. То есть собиранием мëда и разведением пчёл. Бортники — это и есть пчеловоды. Данное наименование произошло от слова «борть» — полость, выдолбленная в живом дереве, в котором живут пчёлы. Мëд занимал в хозяйстве важное место, его добавляли в выпечку, делали из него напитки, принимали как лекарство. А наблюдение за пчёлами принесло людям множество пословиц и поговорок. Вот, например, говорят о работящем человеке: «трудится, как пчëлка». Или о мелочи, которая может испортить всё дело — «ложка дёгтя в бочке мëда».
Благодаря пчёлам существует такая мудрость: «Не тот друг, кто мёдом мажет, а тот, кто правду в глаза скажет».
Знают пчеловоды, что трутни, пчелиные самцы, не работают. Вот и возникла пословица «Трутням — праздник и по будням».
Наблюдательные философы из народа придумали и такое выражение: «Ни пчелы без жала, ни розы без шипов».
А сладость медовая сравнивается с красивой и приятной речью: «С тобой разговориться что мëда напиться». «Твоими устами да мëд пить».
Множество пословиц о пчёлах и мëде собрал и составитель «Толкового словаря живого великорусского языка» Владимир Даль. Например, есть такое предупреждение: «Ешь мëд, да берегись жала». А вот пословица про хвастунов и болтунов: «Всякая муха жужжит, да не пчеле чета».
Кстати, интересно происхождение слова пчела. Изначально оно произносилось как «бьчела» и связано с диалектизмом «бучать», который употреблялся некоторыми народами в том же значении, что и «жужжать».
Также любопытно и другое слово — улей. Лингвистами восстановлен праславянский корень «ул» — со значением дупло, отверстие, вход. Поэтому не удивляйтесь, что «улица» и «улитка» имеют такой же корень, ведь улитка носит своё так называемое дупло на спине. А улица — это проход куда-то.
Не обошлись без пчёл и мёда и русские поэты. Пушкин в романе «Евгений Онегин» сравнивает гостей на именинах своей героини с роем пчёл:
Гремят отдвинутые стулья,
Толпа в гостиную валит:
Так пчёл из лакомого улья
На ниву шумный рой летит...".
Использовали пчелиную лексику и множество других поэтов: Крылов, Фет, Тютчев, Плещеев, Мандельштам и многие другие.
Автор: Нина Резник
Все выпуски программы: Сила слова











