Много сумятицы в умы православных христиан внесло параллельное существование двух календарей. Мир живет по западному, григорианскому, календарю, а Русская Церковь – по старому календарю, юлианскому. Наша Церковь не одинока в своем стремлении сохранить верность традициям. По старому календарю живут также Грузинская, Иерусалимская, Сербская и Польская Православные Церкви.
Разница между старым и новым календарем или, как их еще называют, стилями составляет сегодня 13 дней. Особенно заметной она становится зимой, потому что празднование наступления Нового года по-новому, григорианскому, календарю всегда попадает на рождественский пост, который длится до 25 декабря по старому календарю или 7 января по-новому – в этот день празднуется Рождество Христово.
Поэтому у нас в России люди верующие или вообще Новый год не празднуют, или же отмечают его тихо и скромно, имея на столе исключительно постные блюда. Так называемый «старый» Новый год в ночь с 13 на 14 января у нас праздновать как-то не принято. Вот и получается, что в России церковные люди наступление очередного новолетия фактически не отмечают.
С несколько иным отношением к Новому году я познакомился в Польше. Мои знакомые православные поляки рассказали мне, что праздновать наступление Нового года в ночь с 31 декабря на 1 января в польской православной среде не принято - из-за рождественского поста.
Но при этом они очень радостно и весело отмечают «старый» новый год, который приходится на святки – праздничные дни после Рождества. Гуляния с 13 на 14 января в Польше называются «Маланкой». Название это возникло благодаря тому, что 13 января по новому стилю Православная Церковь празднует память святой Мелании (Малании). Отсюда и название - «Маланка».
Вечером на «Маланку» православные поляки с удовольствием ходят друг другу в гости, дарят новогодние подарки. К Маланке стараются приурочить какие-нибудь значимые культурные события – открытие выставки, презентацию книги. Молодежь же обычно устраивает на Маланку настоящие гуляния. Обычно в формате… дискотеки.
Вот только дискотека эта необычная. Во-первых, на ней по преимуществу звучат народные танцевальные мелодии. Поэтому и танцы на ней, по сути, – танцы народные. Во-вторых, на новогодней дискотеке строго следят, чтобы там не употреблялись крепкие алкогольные напитки. И, в-третьих, часто попасть на празднование «Маланки» можно, только купив билет. Обычно сборы от продажи этих билетов идут на благотворительные нужды. Например, на закупку игрушек для детского дома.
Вот так православные поляки и рождественский пост соблюдают со всей строгостью, и Новый год отмечают с задором, радостью и весельем.
С вами был священник Антоний Борисов. Сегодня мы говорили о традиции празднования Маланки – старого нового года православными поляками.
Жизнь без боли — помощь подопечным Детской выездной паллиативной службы
Медицинский центр «Милосердие» находится на территории Марфо-Мариинской обители в Москве. Здесь помогают детям с особенностями в развитии. У медцентра есть своя выездная паллиативная служба, которая заботится о тяжелобольных пациентах на дому. Специалисты оказывают детям медицинскую помощь, а взрослым рассказывают, как за ними ухаживать.
Руслан — один из подопечных Детской выездной паллиативной службы. Ему 4 года, он не может говорить, сидеть без поддержки, ходить и стоять. О том, что мальчику некомфортно или наоборот хорошо, родители узнают по эмоциям на его лице. И хотя у Руслана нет возможности жить полной жизнью, ему доступны повседневные радости. Мальчик любит гулять вместе с папой и мамой. Он улыбается, когда близкие проявляют ласку — обнимают и гладят его, разговаривают с ним.
Родители с большим трепетом и заботой относятся к Руслану. Но долгое время им было сложно смириться с диагнозом и принять, что сыну гораздо важнее не реабилитация, а правильный режим дня, уход, удобные кровать и коляска. Сотрудники выездной службы помогли родным Руслана во всём разобраться. Особенною поддержку семье оказал эрготерапевт. Такой специалист объясняет взрослым, как наладить уход за тяжелобольными детьми, подобрать правильное положение тела, в котором они смогут отдыхать, есть, играть или гулять без боли и вреда для здоровья.
Сотрудники Детской выездной паллиативной службы, созданной медицинским центром «Милосердие», помогают найти подход к каждому особенному ребёнку. Если вы хотите поддержать работу проекта и повысить качество жизни тяжелобольных детей, переходите на сайт: miloserdie.ru/action/posture
Проект реализуется при поддержке Фонда президентских грантов
«Лазарева Суббота и Вход Господень в Иерусалим: история и смыслы праздников». Священник Антоний Лакирев
Нашим гостем был клирик храма Тихвинской иконы Божьей Матери в Троицке священник Антоний Лакирев.
Разговор шел об истории, значении и смыслах праздников Лазаревой субботы и Входа Господня в Иерусалим.
Светлый вечер с Владимиром Легойдой
Гость программы — Владимир Легойда, председатель Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ, член Общественной палаты РФ.
Темы:
— Подкаст «Собрались с мыслями» об Иммануиле Канте;
— Этапы мировой философской мысли;
— Как относиться к философии Канта?
— Богословие и философия — как сочетаются?