
«Капля в море». Когда мы так говорим, то указываем на что-то небольшое по отношению к остальной большей части. Тому, что может или должно быть. И то, что есть – капля – по отношению к чему-то известно большему.
В Книге Премудрости Иисуса, Сына Сирахова сказано:
«Число дней человека — много, если сто лет: как капля воды из моря или крупинка песка, так малы лета его в дне вечности».
Капля как что-то малое, противопоставляется большому — морю. Как земная жизнь человека по сравнению с вечностью.
Море как образ чего-то бескрайнего и неисчерпаемого мы находим и в других книгах Ветхого Завета.
В Псалтири псалмопевец Давид, поражаясь Божественной премудрости в устройстве мира физического говорит: «Это — море великое и пространное».
А в книге Екклесиаста о море сказано так: «Все реки текут в море, но море не переполняется».
Образное выражение «Капля в море» широко употребляется и в средствах массовой информации, и в литературе. В своих произведениях его использовали Державин, Толстой, Лермонтов.
Выражение «Капля в море» является усеченной формой выражения «как капля в море». И относится к сравнению и противопоставлению мер «много-мало».
Синонимы выражения «капля в море» — «по пальцам можно пересчитать», «пустяк», «всего ничего».