
Немало примечательных книг, посвященных последнему русскому Императору, его Семье, царствованию и мученической кончине было выпущено у нас в новом веке. Начало столетия памятно прославлением государя (вместе с женою и детьми) в лике святых Русской православной церкви. Они прославлены как страстотерпцы.
Напомню, что Святая Церковь толкует подвиг страстотерпчества как страдание за исполнение Заповедей Божьих. Уже в самом названии подвига заключен его глубинный смысл: беззлобие и непротивление врагам, смирение перед Промыслом Божиим.
Итак, книг — немало. Отмечу, пользуясь случаем, и уникальный труд историка Константина Капкова «Духовный мир Императора Николая II и его семьи», выпущенный усилиями светлого радио «Вера» к столетию мученической кончины царственных страстотерпцев, и замечательный фотоальбом «Государь. Двадцать три ступени вверх», составленный Владимиром Долматовым... Но есть среди всех этих изданий — особенное. Его было бы правильнее именовать переизданием, так как книга изначально была написана по-французски и вышла впервые в 1931 году в Париже. Она называется «Николай II и революция».
Её автор — Иван Павлович Якобий, русский историк, родившийся во Франции, учился в России (окончил Императорское училище правоведения), и эмигрировал в ту же Францию после большевистского переворота. В 1938 году труд Якобия (выдержавший несколько иностранных изданий) был переведен на русский язык и выпущен крохотным тиражом в Европе. Сохранились свидетельства, что среди немногих самых дорогих вещей (ладанок с Русской землёй, царских наград, документов, писем и фотографий) у русских эмигрантов были и потрепанные томики Ивана Якобия.
«...Ни одна книга об этой революции, — писал о её первом издании генерал Борис Геруа (тоже эмигрант) — не воспроизводит ее преступной глупости и ужасов с такой яркостью и точностью, притом в такой сжатой форме, как книга Якобия...» Конец цитаты.
Слова генерала, мне кажется, не устарели. Я положил свою закладку в самую середину, можно сказать, в «сердце» книги, в историю с задержкой Царского поезда во Пскове, где Государя начали склонять к разным формам отречения от власти. Читает Сергей Агапов:
«...Среди всех этих людей, обуреваемых различными чувствами — честолюбием, страхом, негодованием, надеждой, — один только государь сохранял спокойствие.
За эти ужасные 24 часа, проведённые на затерянной, глухой станции, вдали от Ставки, от столицы, от семьи, в ожидании и тревоге, он больше научился познанию человеческой души, чем за 20 лет царствования. На его глазах верность, преданность присяге всех тех, на кого он вправе был рассчитывать, обращались в прах.
Но как бы ни были горьки его чувства, вызванные „изменой, трусостью и обманом“, государь ничем этих чувств не выдал.
Эти часы скорби и смирения наложили на лицо императора Николая II ту печать умиротворённого спокойствия, которое освещает лики отшедших от мирских сует угодников, то внутреннее сияние, перед которым опускали глаза самые свирепые палачи, выражение того истинного величия, с которым он прошёл через все испытания, унижения, муки, чтобы встретить смерть и войти в бессмертие».
Отрывок из книги Ивана Якобия «Николай II и революция», выпущенной из печати ещё в 1931 году, нам читал Сергей Агапов.
На прощание не могу не сказать, что я записывал нашу программу в день памяти главных героев этой замечательной книги. Так чудесно совпало.
Царственные страстотерпцы, молите Бога о нас.