
У нас в гостях был руководитель отдела по связям с общественностью "Фонда социальных инициатив" Александр Пашкин.
Разговор шел об истории фонда, о поддержке семейных ценностей, о том, как и почему появился праздник "День семьи, любви и верности", а также о многих других проектах фонда.
А. Пичугин
— В студии светлого радио приветствуем вас мы: Лиза Горская…
Л. Горская
— Алексей Пичугин.
А. Пичугин
— Ближайший час вместе с нами проведет Александр Пашкин — руководитель отдела по связям с общественностью Фонда социально-культу
А. Пашкин
— Добрый вечер!
А. Пичугин
— Мы с вами знакомимся, поэтому ничего не знаем про Фонд социально-культу
Л. Горская
— Как это ничего не знаем?
А. Пичугин
— Мы с тобой знаем, слушатели не знают…
Л. Горская
— Мне кажется, про этот фонд все знают.
А. Пичугин
— А вдруг нет? Давайте по порядку.
А. Пашкин
— Давайте я вас примирю. Если кто-то чего-то не знает, то я могу вкратце рассказать…
А. Пичугин
— Вам все равно придется нам рассказать (смеется) вкратце с самого начала и до конца: чем занимается этот фонд, кто стоял у истоков. В общем, как доктору.
А. Пашкин
— Мне кажется, что название очень многое объясняет и саму суть поясняет того, что представляет из себя фонд. Фонд социально-культу
А. Пичугин
— Нас как раз интересую все проекты — так как мы с вами знакомимся и в этой студии встречаемся впервые… Лиза, конечно, права, что про фонд наверняка многие слышали, и может быть, кто-то с вами даже и сотрудничал по каким-то направлениям из наших слушателей. Но огромное количество людей, которые не знакомы с теми или иными программами вашего фонда. Поэтому давайте по порядку разберем…
Л. Горская
— Все три направления.
А. Пичугин
— Все направления. Ну, как все три? На самом деле, очень много же поднаправлений.
А. Пашкин
— Если начинать с самого начала, то, на мой взгляд, правильней было бы начать с российского праздника Дня семьи, любви и верности, который в этом году, в 2017-м, будет отмечаться в десятый раз. И сейчас мы готовим концепцию юбилейных торжеств, которые по традиции мы помогаем организовывать в городе Муроме, откуда, собственно, и пошла история этого праздника — где в 13-м веке жили и княжили святые Петр и Феврония. Их жизнеописание легло в основу всех историй так или иначе связанных с праздником, Днем семьи, любви и верности, потому что их пример является каноническим. Отсюда, собственно, всё и пошло. В Муроме этот праздник существовал как день семейных ценностей, и муромляне всегда хотели, чтобы у этого праздника был другой статус. Потому что та идея, которая заложена в него — сплачивания людей вокруг такой ценности, как семья — на их взгляд очень правильная, и на взгляд тех, кто поддержал эту идею. В 2008-м году это был уже Всероссийский день семьи, любви и верности. Было придумано название, был выбран главный символ праздника: ромашка — самый распространенный в это время года цветок в России.
А. Пичугин
— В девятый раз будет в этом году отмечаться праздник?
А. Пашкин
— В десятый.
А. Пичугин
— Скажите, почти за 10 лет, которые эти праздник существует, есть ли какие-то статистические данные о том, что он благотворно повлиял на атмосферу в семьях российских?
А. Пашкин
— Безусловно, я думаю, повлиял, потому что об этом может свидетельствоват
А. Пичугин
— В разделе «Проекты» я вижу очень много программ, которые под разные категории попадают — как социальные, так и культурные, чередуются. Здесь «Стоп ВИЧ/СПИД», здесь «Международный день защиты детей», здесь «Горячее сердце» — это всё, что касается социалки.
А. Пашкин
— «Горячее сердце» — его реализует дирекция по делам молодежи и работе с общественными организациями.
А. Пичугин
— А «Стоп ВИЧ/СПИД»?
А. Пашкин
— Это социальный проект, это, пожалуй, самый последний из крупных и масштабных проектов, за который взялся Фонд социально-культу
А. Пичугин
— В конце прошлого года мы узнали чудовищную статистику по России по заболеваемости ВИЧ…
А. Пашкин
— Я могу вам рассказать. Если касается этого проекта, то работа в фонде началась в начале прошлого года, когда Светлана Владимировна Медведева, президент нашего фонда, посмотрела программу с Владимиром Познером, куда приходил Вадим Покровский, академик, который занимается как раз проблемами ВИЧ/СПИДа. Ее очень убедила та статистика, которую он приводил, и ее очень затронула проблематика, которую он пытался поднять в этой программе. И она тогда говорила: «Давайте подумаем, коллеги, как мы можем поднять хотя бы какую-то информационную волну, чтобы люди не успокаивались. Потому что статистика действительно очень страшная и чудовищная. И нам нужно как-то противостоять. Информированност
А. Пичугин
— Даже у вас на сайте приводятся цифры: от 10 до 12 процентов ежегодный прирост количества заболевших.
А. Пашкин
— Вот когда мы поняли, что нам нужно с этим что-то делать, естественно, мы посчитали правильным привлечь специалистов. Мы обратились в Министерство здравоохранения с просьбой организовать нам встречу с каким-то специалистом министерства, чтобы он нас просветил: что правда, что неправда, в каком направлении лучше идти? Наверняка же в министерстве тоже что-то организуется, может, мы могли бы чем-то помочь. И мы поняли, что всё очень серьезно, когда на рабочую встречу к нам приехала министр здравоохранения Вероника Игоревна Скворцова. И она тогда поблагодарила, что мы коснулись этой темы…
Л. Горская
— Это год назад было примерно.
А. Пашкин
— Это было практически год назад, это была зима или начало весны. И мы поняли, что мы совместно будем двигаться уже дальше. Потом к нам присоединились Роспотребнадзор и Министерство образования. Поскольку всё это придумывалось с нуля: как и о чем мы будем говорить, на кого это должно быть рассчитано. Мы изначально определились, что это будет информационно-пр
А. Пичугин
— Эта дата варьируется?
А. Пашкин
— Да, там привязано к какому-то выходному дню, по-моему, к 3-му воскресенью месяца, или ко 2-му. И тогда у нас проходила акция недельная, все к ней готовились. И каждое министерство по-своему организовывало мероприятия: работали бесплатные передвижные станции тестирования на ВИЧ, потому что это первостепенная задача человека — узнать свой ВИЧ-статус. Когда мы начали готовиться к этому, мы поняли, что даже мы, люди, которые взялись за такую серьезную тему, очень мало просвещены о реальном положении дел, существующем с этой ВИЧ-инфекцией. В частности, у многих такой стереотип: что если ты заразился ВИЧ-инфекцией, то это неизбежно приведет тебя к смерти, причем в очень короткое время.
А. Пичугин
— У нас вообще часто распространено мнение, что любая болячка ведет к смерти.
А. Пашкин
— Вот мы и поставили себе задачу рассказать правду — как передается ВИЧ-инфекция. Потому что с этим заболеванием человек, помимо диагноза медицинского, получает еще по большому счету приговор, когда он становится изгоем в обществе — его могут уволить с работы, он теряет свой круг общения. Потому что все боятся с ним находиться в одном пространстве даже, боясь заразиться. И на перелом сознания большинства нашего населения мы и придумали такую информационно-пр
Л. Горская
— Это какие регионы?
А. Пашкин
— Это Кемеровская область, это Свердловская область, это Санкт-Петербург, Москва… И была подключена Казань, поскольку этот регион — лидер по противодействию ВИЧ-инфекции. Там давно проводятся мероприятия, которые как раз пропагандируют здоровый образ жизни и которые призваны рассказать правду о том положении, которое существует. Потому что правда такова: если у тебя ВИЧ-инфекция, то чем раньше ты ее обнаружишь у себя, узнаешь свой диагноз… Ситуации бывают разные — мы не хотим сейчас быть моралистами и говорить, как это плохо. По факту: если у человека есть ВИЧ-инфекция, нужно что-то с этим делать. А делать можно только одно — принимать препараты. У нас очень хорошая статистика в медицине: только у 3-х процентов ВИЧ-инфицированн
А. Пичугин
— Александр Пашкин — руководитель отдела по связям с общественностью Фонда социально-культу
А. Пашкин
— Нет, поскольку это медицина, это в области Министерства здравоохранения. Сейчас принята программа противодействия ВИЧ-инфекции на самом высоком уровне, подписанная Председателем Правительства Российской Федерации в конце прошлого года. И сейчас ведется работа над тем, чем эта программа будет наполнена. Это находится в компетенции Министерства здравоохранения: как раз постановка на учет и снабжение препаратами, необходимыми ВИЧ-инфицированн
Л. Горская
— Вопрос такой: вы говорили, и объективно реальность такая, что СПИД из некой резервации…
А. Пашкин
— Давайте говорить ВИЧ-инфекция, потому что СПИД… Вот, многие даже не знают, в чем разница ВИЧ-инфекции и СПИДа. СПИД — это конечная стадия ВИЧ-инфекции, которая развивается в организме человека, если он не принимает препаратов в течение 9-12 лет. И чаще всего эта стадия уже безвозвратна, и это приводит к смерти. А ВИЧ-инфекция может в организме находиться достаточно долго.
Л. Горская
— Но то, о чем сейчас говорят — что ВИЧ-инфекция вышла за пределы… То есть если раньше в основном ей страдали люди из неблагополучных слоев населения, если так можно сказать, то сейчас она вышла в широкую популяцию, говоря специальными какими-то терминами. Получается, что никто не защищен. С чем это связано?
А. Пашкин
— С чем это связано? Наверное, просто все успокоились. Если вы помните, первый случай ВИЧ-инфекции в России был зарегистрирован в 1987-м году…
А. Пичугин
— Этот человек, если я не ошибаюсь, умер несколько лет назад.
А. Пашкин
— Возможно. Я эту историю не знаю, я просто помню, что в тот момент… Оттуда и появилось: «СПИД — чума 20-го века». Вот, кстати, сообщество ВИЧ-инфицированн
Л. Горская
— То есть основная проблема в отсутствии информации.
А. Пашкин
— Да-да. Мы уверены в том, что, прежде всего, нужно быть информационно подкованным. Нужно быть просвещенным в этом плане — и вот тогда ты можешь уберечь себя от всего этого.
Л. Горская
— Это именно то, чем ваш фонд занимается в первую очередь.
А. Пашкин
— Да, конечно. Но у нас нет таких полномочий, нет таких функций и задач, которые есть у государства. Если вы говорите о каких-то программах именно по реабилитации ВИЧ-инфицированн
Л. Горская
— Думаю, переходим дальше — к следующей программе.
А. Пичугин
— Давайте по социальным пройдем, потому что это важно. Как в «Своей игре» — выбирайте тему: «Белая роза», «Подари мне жизнь»…
А. Пашкин
— «Белая роза» — прекрасный проект. «Белая роза» — действительно очень важный и нужный, на наш взгляд, проект, потому что он связан с женским здоровьем. И он направлен как раз на открытие благотворительны
Л. Горская
— А вообще в каких городах? Или они только в Москве?
А. Пашкин
— Нет, у нас как раз в Подмосковье только один. В Санкт-Петербурге уже два, еще Владивосток, Мурманск, Северодвинск…
А. Пичугин
— Север?
А. Пашкин
— Совсем не обязательно. Калининград…
Л. Горская
— Запад? (Смеются.)
А. Пашкин
— Сейчас готовится в Уфе открытие… Они разбросаны… Сейчас мы ездим в командировки в Иваново и Владимир, чтобы там открыть эти центры, эти региона тоже заинтересованы в этом.
А. Пичугин
— Я тоже часто езжу в Иваново и Владимир.
А. Пашкин
— Этот проект существует таким образом. И действительно, на счету этого проекта уже очень много спасенных жизней, потому что ежегодно у нас десятки тысяч женщин обследуются. Та система обследования, которая там есть — во-первых, атмосфера совсем другая. А во-вторых — если записываться ко всем врачам в обычной поликлинике, то на это у тебя уйдет очень много времени, и конечно же за один день ты всех специалистов не пройдешь. А там полностью все обследования: маммология, гинекология, УЗИ органов, анализы крови — это всё примерно за 2 часа укладывается.
А. Пичугин
— Мы вернемся через минуту. Напомню, что Александр Пашкин — руководитель отдела по связям с общественностью Фонда социально-культу
Л. Горская
— Алексей Пичугин.
А. Пичугин
— Через минуту снова здесь.
А. Пичугин
— Возвращаемся в студию светлого радио, где сегодня Александр Пашкин — руководитель отдела по связям с общественностью Фонда социально-культу
Л. Горская
— Мы говорим о проектах, а у меня параллельно такой вопрос возник: откуда они берутся? Кто выступает инициатором того, что тот или иной проект откроется, будет развиваться — лично Светлана Владимировна, или сотрудники, или какой-то запрос извне поступает?
А. Пашкин
— По-разному бывает. Вот если, допустим, брать первый проект, то Светлана Владимировна поддержала и стояла во главе этой большой работы по подготовке к Всероссийскому дню семьи, любви и верности в России. Она во главе этого праздника стояла — ей эта идея понравилась, и она уже смогла подключить всех заинтересованных людей разного уровня, разного ранга к работе по этому проекту. И до сих пор так и продолжается. Если брать акцию «Стоп ВИЧ/СПИД», то это тоже с ее подачи было организовано. Но если брать другой большой проект, который у нас… Вот только недавно прошла торжественная церемония награждения Всероссийской общественно-госу
Л. Горская
— Тимуровцы.
А. Пашкин
— Тимуровцы… Очень сложно детям еще объяснить существование той идеологии, которая была, исторической соотнесенности с этими персонажами. Ведь существуют же современные примеры. Просто вот если бы кто-то взялся и аккумулировал бы всё в одном месте. И Светлана Владимировна сказала: «Давайте подумаем». И мы подумали, и получилось, что сейчас уже четвертый год существует Всероссийская общественно-госу
Л. Горская
— А вы знаете, что у нас на радио «Вера» тоже есть программа, которая называется «Герои моего времени»…
А. Пашкин
— Да, конечно. Я несколько историй уже слышал. И у нас есть пересечение: те ребята, о которых вы делаете эти программы, некоторые из них являются лауреатами инициативы «Горячее сердце» разных лет. У нас по трем направлениям ведется эта работа. Начинается всё с того, что после заседаний оргкомитета, где сформировалась какая-то концепция этого проекта, мы объявили прием представлений на награждение по трем направлениям. Прежде всего это дети, которые проявили себя в чрезвычайных ситуациях: кому-то помогли про пожаре, при утоплении, при нападении преступников. Второе направление — это дети, оказавшиеся в сложной жизненной ситуации. Подавляющее большинство, конечно, тех детей, кто имеет ограничения по здоровью, дети-инвалиды, но они не имеют ограничений по своим возможностям в творчестве, в искусстве, в науке, в спорте. Таких детей у нас тоже достаточно много. И социально-активн
А. Пичугин
— Это социально-активн
А. Пашкин
— В том числе и социально-активн
А. Пичугин
— А кто эти ребята, чем они занимаются?
А. Пашкин
— Там совершенно разные направления. У нас в свое время были отделения сестричества, это могут быть поисковые отряды. В этом году у нас есть бесплатная юридическая помощь — студенты-юристы организовали в своем городе бесплатную юридическую помощь для социально незащищенных слоев населения. То есть там разные совершенно истории. А вот эти ситуации преодоленцев тоже совершенно необыкновенные. В этом году у нас на московскую церемонию… Сразу скажу, что в этом году у нас 1615 представлений на награждение было. В почетную книгу «Горячее сердце» вошла 141 история, то есть таким образом у нас 141 лауреат «Горячего сердца — 2017».
Л. Горская
— Наверное, очень сложно выбрать.
А. Пашкин
— Этим занимается наградная комиссия. В нее входят представители всех министерств, общественных организаций, фонда... Конечно, это коллегиальная работа, и здесь действительно всё субъективно, потому что задача выбрать, прежде всего примеры, которые будут наиболее показательными и наиболее яркими. Конечно, все достойны награды… Всё меньше мы пытаемся говорить о том, что это дети-герои, мы говорим больше о том, что это неравнодушные дети. Потому что протянуть руку помощи — безусловно, здесь нужна и отвага, и мужество, иногда они проявляют героизм. Но прежде всего в основе этого лежит неравнодушие — то, как человек смотрит на мир и ладит с окружающими.
Л. Горская
— А вы такой термин произнесли — «преодоленцы». Это ваш внутренний…
А. Пашкин
— Пожалуй, да, внутренний…
А. Пичугин
— Я тоже где-то слышал его.
Л. Горская
— Емкое слово, хорошее.
А. Пашкин
— Мне кажется, оно показательное — преодоленцы. Я думаю, что оно не обидное для тех ребят, которые... Я уже сказал, что у нас в этом году был 141 лауреат. Первая церемония по традиции проходит в Москве в театре Российской армии, 4-й раз она там проходила, приехали 28 лауреатов. Остальные награждаются по линии полномочных представителей Президента в федеральных округах, потому что невозможно придумать такую церемонию, где бы можно было наградить одномоментно141 лауреата. А во-вторых, если она всероссийская, то она должна жить и в регионах. И в этом нам помогают полпреды Президента в федеральных округах, которые собирают своих лауреатов, так же награждают, поощряют. Знак один и тот же. Общественная организация получает символ «Горячее сердце», лауреаты персональную награду получают — нагрудный знак «Горячее сердце» и лацканный вариант для повседневного ношения. Очень достойная награда, которая была сделана по эскизам, собранным во время конкурса, который был объявлен в школах — как может выглядеть нагрудный знак «Горячее сердце». Мы их собрали, аккумулировали, передали «Гознаку». Они, уже основываясь на этом и понимая, как правильно разрабатываются макеты наград, они придумали окончательный вариант, который утвердил оргкомитет. И награда выглядит очень достойно, очень красиво, ее на сайте можно увидеть и в почетной книге. Электронные версии всех почетных книг есть и на нашем сайте официальном http://www.fonds
Л. Горская
— Я как раз сейчас зашла на сайт… Фотографии ребят — такие лица у них хорошие…
А. Пашкин
— Они все какие-то необыкновенные. У нас есть традиция: мы ежегодно, приглашая сюда часть лауреатов, организуем им здесь программу пребывания. Она информационно-по
А. Пичугин
— У вас много детских и молодежных СМИ?
А. Пашкин
— У нас очень много. Я могу сказать, что в этом году — поскольку я занимаюсь аккредитацией СМИ на все наши мероприятия, — на эту пресс-конференци
А. Пичугин
— Это классно, это круто.
А. Пашкин
— Это очень много.
А. Пичугин
— Потому что в моем сознании остались «Веселые картинки», «Мурзилка»…
Л. Горская
— «Пионерская правда».
А. Пашкин
— «Пионерская правда» — один из наших постоянных партнеров, мы хотим ее включить в список официальных информационных партнеров.
Л. Горская
— Мы говорили про то, какие ребята хорошие.
А. Пашкин
— Ребята необыкновенные. Я уже сказал, что занимаюсь аккредитацией на мероприятия, связанные с этой инициативой, в частности. И на эту детскую пресс-конференци
Л. Горская
— Как минимум неравнодушие, о котором мы говорили.
А. Пашкин
— Да, вот то самое неравнодушие этих детей, оно их объединяет в какой-то стержень.
Л. Горская
— А вот, кстати, такой вопрос: вот эти дети замечательные, они получают награду… Ведь как-то же… Пропаганда — плохое слово…
А. Пичугин
— Плохое, терпеть его не могу.
Л. Горская
— Пропаганда — плохое слово, и Алексей его терпеть не может. Как-то же нужно эти истории все равно публиковать, их подвиг как-то поэтизировать, доносить до широкой публики…
А. Пашкин
— Я вам сказал уже, что существует почетная книга, куда все эти истории входят. У нас работает целый фонд, наши партнеры (он называется «Качество жизни»), они как раз созваниваются с теми, кто это представление на награждение написал. Они общаются с самими ребятами, с их родителями и пишут про каждого лауреата историю. Это и читается очень здорово, потому что каждая история — это отдельный рассказ со своей сюжетной линий, завязкой, кульминацией, развязкой и какой-то моралью даже. Это готовый материал, рассказы детские, которые можно читать и для семейного чтения, и для внеклассного чтения. И слово «пропаганда» здесь не подходит, потому что…
Л. Горская
— А каким бы словом вы заменили слово «пропаганда» в таком случае?
А. Пашкин
— Что касается распространения информации о наших лауреатах?
Л. Горская
— Мне просто интересно.
А. Пашкин
— Я даже не знаю… Подскажите мне, Алексей…
А. Пичугин
— Это не обязательно должно быть одно емкое слово — пропаганда. Это может быть реклама, информационное сообщение…
А. Пашкин
— Ни реклама, ни пропаганда — ничего этого у нас нет. Не знаю (вздыхает)… Распространение информации, а там уже… Популяризация, скорее всего, самого этого принципа существования инициативы.
Л. Горская
— Мы просто тоже тут об этом много говорим регулярно, возвращаемся к вопросу о том, что в отношении детей и подростков как-то у них сейчас смещаются знаки полярности «что такое хорошо и что такое плохо». И гости наши часто говорят о том, что важно еще не только доносить то, «что такое хорошо» до них, а то, «что такое плохо» тоже доносить. Например, чтобы живодером было быть стыдно, прямо фу, как стыдно! Если ты садист, то значит, ты отщепенец, ты изгой — чтобы не хотелось этим заниматься. Вот в этом направлении что-то делается у вас? Или только в положительном ключе?
А. Пашкин
— Мы просто идем по другому пути — мы показываем примеры того, как быть неравнодушным, как быть человеком, который любит окружающих, который умеет жить в обществе, быть позитивным, добрым, открытым и честным.
А. Пичугин
— Александр Пашкин — руководитель отдела по связям с общественностью Фонда социально-культу
Л. Горская
— Мы про старые уже про все поговорили?
А. Пичугин
— Нет, не про все. Но давайте мы прервемся на творческие планы.
А. Пашкин
— Если касается творчества, то следующий наш большой проект — это Всероссийский конкурс «Русский балет», который будет у нас проходить в третий раз. Он проходит раз в два года. Это конкурс для выпускников и студентов старших курсов хореографических училищ именно по классу балета. Когда у нас проходит первый заочный тур, они присылают материалы со своими выступлениями, и авторитетная комиссия отбирает уже финалистов. Финал у нас проходит в Москве на Новой сцене Большого театра. Жюри и в этом году, как и два предыдущих раза, возглавит Юрий Григорович — наш известнейший хореограф, балетмейстер, легендарный человек. В жюри также входит и Диана Вишнёва, Николай Цискаридзе, поскольку он возглавляет Вагановское училище в Санкт-Петербурге
А. Пичугин
— Ничего страшного! Самые известные люди в своей области.
А. Пашкин
— Да, самые известные люди в балете — они как раз будут оценивать и выбирать победителя в этом направлении. Победитель получает право годичной стажировки в одном из ведущих театров Москвы и Санкт-Петербурга
А. Пичугин
— Что касается балета, так, наверное, из ведущих — это либо Большой, либо в Петербурге Мариинский.
Л. Горская
— Я хотела спросить: а у нас с балетом-то по-прежнему всё хорошо? Мы по-прежнему «впереди планеты всей»?
А. Пашкин
— Я думаю, это будет еще долго.
А. Пичугин
— Да? А я почему-то хотел спросить, наоборот. Раз уж появилась такая программа…
А. Пашкин
— Алексей, простите, что я вас перебиваю (смеются)… Когда мы организовывали, и я только-только включался, и вообще я только пришел работать в фонд, это было 4 года назад — мы готовились к проведению как раз первого конкурса «Русский балет», — я с удивлением узнал, что у нас представлены 12 регионов. То есть у нас хореографические училища, обучающие по классу балета, существуют как минимум в 12 регионах.
А. Пичугин
— Это много? Из 80 с лишним регионов…
А. Пашкин
— Я думаю, что это очень много, потому что это редкий вид искусства. И мне казалось тоже, что существуют в Москве и в Санкт-Петербурге училища крупные — наверное, это основные кузницы кадров. Оказалось, что нет — и Екатеринбург, и Саратов, и много еще других, и Челябинск… В общем, для меня это было удивительно.
А. Пичугин
— Хорошо. Но у меня вопрос-то был: раз у вас появилась такая программа, неужто мы теряем свои лидирующие позиции? Но, видимо, нет.
А. Пашкин
— Да нет! Это как раз, наоборот, возможность дать всем понять, что всё у нас хорошо. У нас перспективная молодежь, и по-прежнему наши талантливые дети обучаются этому виду искусства, и вы можете на них посмотреть.
А. Пичугин
— Вопрос от Алексея из Москвы: а вы футбол в России развивать не хотите?
А. Пашкин
— Футбол? Наверное, пока… Вот если будет дирекция по спорту, то тогда, возможно.
Л. Горская
— У нас такая оптимистическая нота была. Как к ней вернуться опять? (Смеются.)
А. Пичугин
— Ну, мы к программам вернемся, которые уже есть у фонда.
А. Пашкин
— Давайте. Что вам еще интересно — о чем мы еще не поговорили?
Л. Горская
— Алексей нам на выбор обычно предлагает вопросы.
А. Пичугин
— «Подари мне жизнь».
А. Пашкин
— «Подари мне жизнь» — это акция, которая у нас проходит ежегодно после Дня семьи, любви и верности. В течение недели у нас проходит акция по противодействию абортам. Причем это отличается от всех подобных мероприятий, потому что мы не ставим себе задачу ратовать за запрещение абортов. Мы ратуем за привлечение внимания к здоровью женщин прежде всего, к тому, что беременность — это очень сложный процесс и очень трепетный со всех точек зрения, это можно воспринимать как дар Божий. Это естественные физиологические изменения в организме женщины. И если в это вмешаться и это прервать, то это очень чревато, прежде всего для ее здоровья. Мы даже не будем брать моральный аспект того, что кто-то это называет детоубийством, кто-то не называет. Но у нас нет какой-то категоричной риторики в разговоре на эту тему. Мы просто пытаемся объяснить женщинам и пробудить их сознание, чтобы по-другому относиться к самому факту беременности — что это всё не случайно, и это может иметь очень серьезные последствия прежде всего для нее самой, если в это вмешаться таким самым жестким категорическим образом.
Л. Горская
— «Маленькое чудо».
А. Пашкин
— «Маленькое чудо» — это удивительный проект ко Дню недоношенного ребенка. 17-е ноября — Всемирный день недоношенного ребенка. Отечественная медицина в лидирующих мировых позициях по вынашиванию недоношенных детей, родившихся с критической массой тела, меньше одного килограмма. И чаще всего мы проводим этот проект в ведущих перинатальных центрах нашей страны. У нас это было в Центре акушерства, гинекологии и перинатологии имени Кулакова в первый год. Потом мы ездили в Санкт-Петербург — в Центре имени Алмазова он у нас проходил. Потом мы были в подмосковном перинатальном центре, который в Балашихе находится. И в 2016-м у нас опять это было в центре имени Кулакова — там открылось еще одно отделение перинатального центра. Это привлечение внимания общественности к самому факту недоношенных детей — что это тоже не приговор. И совсем не обязательно, что если ребенок родился недоношенным, что он не такой, как все. Время показывает, что они начинают, при помощи врачей и родителей, при должном уходе, при должном медикаментозном вмешательстве — они очень быстро набирают вес и становятся такими же, как их сверстники.
А. Пичугин
— А иногда даже и опережают сверстников. Я знаю этих детей.
А. Пашкин
— У нас очень много гениальных людей, которые в нашей истории существуют, в мировой истории — они родились недоношенными. Это не приговор, это не диагноз. Это проект, прежде всего направленный на то, чтобы переломить сознание общества к недоношенным детям.
А. Пичугин
— Еще один проект, который вы развиваете, он в категорию духовно-нравстве
А. Пашкин
— Да, это проект, приуроченный к очень памятной, значимой, я думаю, что так всегда будет в нашей стране, дате — к 9 мая, Дню победы.
А. Пичугин
— Тем более он не за горами уже.
А. Пашкин
— Этот проект у нас начинался, когда мы… Понятное дело, что мы ориентируем это на подготовленную молодежь — он был рассчитан на военно-патриотич
Л. Горская
— Вот хочется спросить: как сейчас дети к войне относятся? Я имею в виду Великую Отечественную войну. Когда мы были детьми, у нас мальчики еще бегали с какими-то автоматами, изображали перестрелки…
А. Пичугин
— Еще делились на своих и немцев.
Л. Горская
— Да, и с танками на веревочке ходили.
А. Пашкин
— Я могу вам сказать, что те дети, которые попадают в поле нашего зрения, конечно, у них немного другое представление — более приближенное к тому, что было сформировано в нашей памяти, в нашем сознании. Потому что это дети, которые действительно помогают вести раскопки, которые так или иначе узнают историю Великой Отечественной войны по тем событиям, по тем боям, в которых участвовали погибшие солдаты, память о которых они помогают восстановить, перезахоронить, вернуть на Родину. Когда находится награда, они тоже помогают восстановить, кому она принадлежала. То есть это особая категория детей, которые более погружены в эту атмосферу и весь этот процесс. Вообще, если разговаривать в общем, я думаю, что, наверное, это тема отдельного разговора по поводу того, откуда это всё начинается — другое сознание у детей, как это всё формируется, что этому способствует, что этому может противостоять. Мне кажется, это очень сложный разговор.
А. Пичугин
— Мы благодарим вас за то, что вы пришли к нам сегодня. Если у вас будут новые интересные инициативы, мы с удовольствием их обсудим в этой студии. Напомню, что здесь был Александр Пашкин — руководитель отдела по связям с общественностью Фонда социально-культу
Л. Горская
— Алексей Пичугин.
А. Пичугин
— Спасибо! Всего доброго, до встречи! Будьте здоровы!
А. Пашкин
— Спасибо вам! Всего доброго!