Публицист и аналитик Андрей Рогозянский дал комментарий нашей радиостанции о предложении перенести дату проведения Всеправославного Собора, реакции Константинопольского Патриархата и позиции Русской Православной Церкви.
А. Митрофанова
— Публицист-аналитик Андрей Рогозянский с нами на связи по телефону. Добрый вечер, Андрей!
А. Рогозянский
— Здравствуйте.
А. Митрофанова
— Расскажите, пожалуйста, какие сложности возникли в ходе подготовки Всеправославного собора в последние дни. Из-за чего, собственно, разгорелся спор?
А. Рогозянский
— Сложности преследовали подготовку Собора в течение уже очень долгого времени, поэтому нельзя сказать, что это проблема последних дней. Скорее, это проблема стиля и подхода, которые демонстрируют организаторы Собора, Константинопольский патриархат. На Соборе не ожидалось никаких очень принципиальных, серьезных, прорывных решений. Все документы, которые предлагались, имеют такое общее значение, и каких-то больших перемен в жизни православных поместных церквей они не должны были привнести. К тому же, по мере подготовки все участники, представители делегаций, переговорные группы от церквей, конечно, обнаруживали, что у всех у них есть своя разная повестка.
А. Митрофанова
— Андрей, а как бы Вы охарактеризовали позицию Русской Православной церкви в сложившейся ситуации? Что пытаются предпринять наши представители?
А. Рогозянский
— Да, я понял. Это позиция исключительной порядочности, ответственности, поскольку по ходу заседаний все многократно сталкивались с непрозрачностью действий организаторов, с тем, что поправки в документы не вносятся, что проталкиваются отвергнутые формулировки и так далее. Различным мытьем и катаньем, в общем-то, Константинополь добивался от Собора нужного ему результата. Все это, к сожалению, создавалось такую нервозную, напряженную, по свидетельствам участников переговоров, обстановку. И вообще то, что все православные поместные церкви, включая Русскую Православную церковь, добрались до такой серьезной, «белой» уже стадии проработки документов, это настоящее чудо, настоящий подвиг терпения со стороны нашей делегации, со стороны Святейшего Патриарха. Это выражение доброй воли тому, чтобы патриарх Варфоломей Константинопольский считает важным, принципиальным, чтобы его в этом поддержать, чтобы начинание, которое стоило для Константинополя больших усилий, состоялось, принесло общее удовлетворение.
Семь лет шла подготовка – подготовительные мероприятия, заседания. Слушания начались в 2008 году. И вот только в начале 2016-го, нынешнего года стало известно содержание, были обнародованы проекты документов к принятию. И на данный момент не хватает очень немногого – двух-трех месяцев еще дополнительных согласовательных процедур, того, чтобы накопленные замечания от лица паствы, духовенства, поместных церквей нашли свое отражение, чтобы в самих поместных церквах воцарилось спокойствие и согласие по поводу предстоящего мероприятия. То есть это даже простое сдвигание сроков Собора на осень, на два-три-четыре месяца помогло выйти из сложившегося тупика.
А. Митрофанова
— Огромное Вам спасибо за комментарий. Публицист, аналитик Андрей Рогозянский был с нами на связи по телефону.
А. Рогозянский
— Был очень рад. Взаимно.
А. Митрофанова
— До свидания!
А. Рогозянский
— До свидания!
Единственная

В давние времена жили в деревушке две семьи. В одной был сын— звали его Шан, в другой — дочь по имени Мэйли, что значит «прекрасная слива». Дети дружили с малолетства, а когда выросли — полюбили друг друга и поклялись никогда в жизни не разлучаться.
Пошёл Шан в дом к любимой девушке свататься, но родители отказали юноше из-за его бедности. Хотелось им отдать дочь с выгодой, за Вана-богача.
Наступил день свадьбы. Громко заиграли трубы, носильщики подняли украшенный цветами свадебный паланкин и понесли Мэйли к дому жениха. Сидит она в паланкине, горько плачет. Полпути прошли, вдруг что-то зашумело, засвистело, поднялся сильный ветер, паланкин с невестой в воронку закрутило, и унесло неведомо куда.
Узнал об этом Шан и решил во что бы то ни стало найти Мэйли.
— Зачем тебе чужую невесту искать? Как бы самому не пропасть, — уговаривали его друзья, — В деревне и других красивых девушек много...
— Мэйли для меня — единственная, — сказал Шан, и отправился в дальний путь.
Много дорог он прошёл, но никто нигде не слышал о пропавшей девушке. Печаль одолела однажды юношу: сел он у дороги и заплакал.
Вдруг откуда ни возьмись явился перед ним белобородый старец.
— Отчего ты плачешь, юноша? Кто тебя обидел?
Рассказал ему Шан про свою печаль, а старец ему в ответ:
— Пойдем со мной. Я знаю, где она.
Шли они, шли, и повстречали ещё одного путника. Спрашивает его старец:
— Кто ты и куда путь держишь, юноша?
— Зовут меня Ван Лан, я ищу свою невесту, которая исчезла в день свадьбы.
— Идём с нами. Я знаю, где она, — сказал старец.
Пошли они дальше втроем: Шан, Ван Лан и белобородый незнакомец. Привёл старец юношей к большому дому и пригласил войти, чтобы немного подкрепиться и передохнуть.
Хозяйка дома для гостей богатый стол накрыла, усадила всех за стол, и говорит:
— Хочу я с вами заодно, юноши, об одном деле потолковать. Муж мой давно умер, живу я вдвоём с дочкой. Вот и решила я в дом зятя принять, чтобы кормил меня на старости лет. Кто из вас двоих хочет здесь остаться?
Вышла из-за ширмы девушка — нарядная, красивая как цветок ириса. Понравилась она сразу Ван Лану, да и богатый дом приглянулся.
— Я останусь, — обрадовался он. — Такая невеста мне подходит.
— А я должен свою Мэйли найти, — сказал Шан.
Говорит ему тогда белобородый старец:
— Иди домой, там тебя твоя невеста ждёт. Тысячи лет живу на земле, а всё никак не могу к человеческим слезам привыкнуть... Уж так она в паланкине слезами обливалась, что я её похитил, чтобы проверить, кто из вас её по-настоящему любит...
— Кто ты, дедушка? — спросил Шан.
Но волшебник ничего не ответил и исчез. Зато он помог соединиться двум любящим сердцам.
(по мотивам китайской сказки)
Все выпуски программы Пересказки
Псалом 124. Богослужебные чтения

Вы никогда не задумывались, почему горы — такие манящие? Причём любые: и совсем невысокие, до километра, и пятитысячники — не говоря уже о самых высоких, недостижимых для неподготовленного вершинах. Как сказал поэт, «Сколько слов и надежд, сколько песен и тем // Горы будят у нас — и зовут нас остаться!» 124-й псалом, который сегодня звучит в храмах за богослужением, многократно обращается именно к глубокой символичности гор для верующего человека. Давайте послушаем этот псалом.
Псалом 124.
Песнь восхождения.
1 Надеющийся на Господа, как гора Сион, не подвигнется: пребывает вовек.
2 Горы окрест Иерусалима, а Господь окрест народа Своего отныне и вовек.
3 Ибо не оставит Господь жезла нечестивых над жребием праведных, дабы праведные не простёрли рук своих к беззаконию.
4 Благотвори, Господи, добрым и правым в сердцах своих;
5 а совращающихся на кривые пути свои да оставит Господь ходить с делающими беззаконие. Мир на Израиля!
Нет ничего удивительного в том, что уже на самой заре человечества гора воспринималась как особое, священное пространство, где происходит соприкосновение небесного и земного. На горе Синай Моисей получает от Бога заповеди; на горе Фавор преображается Христос перед учениками; да и про Олимп как не вспомнить.
Сама по себе гора очень многозначительна: с одной стороны, её огромное, мощное основание — «подошва» — придаёт ей устойчивость, непоколеблемость. С другой стороны, тонкая, словно игла, вершина, буквально впивается в небо. Тот, кто хотя бы раз в жизни стоял на такой вершине, никогда не забудет абсолютно ни с чем несравнимого ощущения одновременной устойчивости — и воздушности, невесомости — когда перед твоим взором открываются величественные горизонты.
Удивительная вещь: казалось бы, когда мы летим на самолёте, мы видим ещё более далёкий горизонт — а всё же это вообще не то: только стоя ногами на вершине, ты испытываешь исключительный, всеобъемлющий восторг особого предстояния перед бытием.
Для многих древних культур гора — это axis mundi, космическая ось мира, соединяющая высшие и низшие миры. И именно поэтому на вершинах гор строились храмы, организовывались те или иные святилища.
Если мы вспомним самые древние жертвенники, о которых повествует книга Бытия, — это тоже будут «микро-горы», сложенные из камней — на вершинах которых и совершались жертвоприношения.
Прозвучавший сейчас 124-й псалом ещё глубже развивает тему символизма горы: он говорит о том, что «надеющийся на Господа, как гора Сион, не подвигнется: пребывает вовек». Гора для верующего становится не только внешним образом духовного вдохновения, но и наглядным примером того, как может ощущать себя сам человек, когда его голова, его мысли — всё то, что и отличает его от животного, — устремлены к Небу. И неспроста греческое слово «ἄνθρωπος» — состоит из двух основ: ἄνω означает «вверх» и θρώσκω — «смотреть, устремляться, прыгать». Смотря на гору, мы словно бы снова и снова задаём себе вопрос: а есть ли во мне задор подняться на вершину — или я всего лишь хочу так и остаться распластанным у её подножия?..
Псалом 124. (Русский Синодальный перевод)
Псалом 124. (Церковно-славянский перевод)
Псалом 124. На струнах Псалтири
1 Надеющиеся на Господа подобны горе Сиону; не поколеблются вовеки те, что живут в Иерусалиме!
2 Горы осеняют их, и Господь осеняет людей своих отныне и вовеки.
3 Ибо не дает Господь грешникам власти над праведными, да не протянут праведные рук своих к беззаконию.
4 Даруй, Господи, блага тем, кто добр и праведен сердцем!
5 А людей развращенных и творящих беззакония покарает Господь. Мир Израилю!