
Ох уж эти дедлайны, сиквелы и кэшбэки. Многих из нас волнует обильный приток иностранных слов в современную речь. Однако не хотелось бы уподобляться адмиралу Шишкову, с которым шутливо спорил Александр Сергеевич Пушкин в своем великом романе:
«Шишков, прости, не знаю, как перевести».
Шишков основал общество «Беседы любителей русского слова», был министром народного просвещения и ратовал за то, чтобы заменять иностранные слова русскими. Предлагал называть фортепиано — тихогромом, попугая — переклиткой, бильярд — шарокатом, а фонтан — водомётом. Оппоненты Шишкова придумали на это шутливый ответ: «В таком случае вместо фразы „Франт идёт по бульвару из театра в цирк“ нужно говорить: „Хорошилище идёт по гульбищу из позорища на ристалище“».
Мы давно привыкли к заимствованиям из других языков и считаем их своими — телефон, университет, зонтик, банк и множество других — в самых разных сферах. А сколько у нас названий любимых блюд: хачапури и хинкали, плов и суши, чизкейк и пахлава.
Есть слова, пришедшие к нам из греческого вместе с христианством — Евангелие, Евхаристия, Библия, Апостол. Неправильно было бы от них отказываться.
Но есть мнение, что иногда мы используем заимствования там, где они не так уж и обязательны. Например, мокьюментари — псевдодокументальное кино (от английского мок — насмешка), или «байопик», то есть биографический фильм. Или даже «кликбейт» — «кричащий заголовок, приманка».
В общем, повод для дискуссии есть. Но в любом случае, запрещать — не только неправильно, но и бесполезно.
Слова путешествуют по миру через телевидение и интернет. Не стоит бояться прихода новых слов в русский язык — он справился с франкоманией, то есть приверженностью к французскому языку, в XIX веке, справится и с волной англицизмов сейчас. Наш великий и могучий отсеет ненужное и гармонично обогатится новыми словами и понятиями.
Автор: Нина Резник
Все выпуски программы: Сила слова
Арзгир. Путешествие в историю

Фото: Annika Treial / Unsplash
Село Арзгир расположено на юго-востоке Ставропольского края, в долине реки Чограй. На карте России это селение появилось в 1876 году. Его жителями стали крестьяне из южных губерний Российской империи — государство помогало им обосноваться на новом месте после отмены крепостного права. Такое освоение земель вначале враждебно встретили кочевники — они привыкли использовать Чограйские просторы для выпаса лошадей. Однако, вскоре переняли у крестьян оседлый образ жизни, методы ведения хозяйства и православную веру. Население Арзгира стало единой дружной семьёй. Взаимовыручка помогла жителям пережить голод в двадцатых годах двадцатого века, немецкую оккупацию во время Великой Отечественной войны. Сплочённость отличает сельчан и поныне. Её основа — православие. В праздничные дни на богослужении в местной церкви Рождества Богородицы яблоку негде упасть.
Радио ВЕРА в Арзгире можно слушать на частоте 103,8 FM
15 сентября. О примере глубокой веры

В 5-й главе Евангелия от Марка есть слова кровоточивой женщины о Христе: «Если хотя к одежде Его прикоснусь, то выздоровею».
О примере глубокой веры — игумен Назарий (Рыпин).
Перед нами трагедия человеческой жизни, потому что эта женщина не могла много лет исцелиться. По закону, она не имела права в этом состоянии никому прикасаться, хотя эта кровь была уже не тем очищением, которое происходит циклично в жизни каждой женщины в определённом возрасте, репродуктивном, а было уже именно болезненно с течением крови, как рана кровоточит.
И поэтому она, конечно же, в несколько ином состоянии была, но всё равно, по закону, она не имела права прикасаться ни к кому. Но здесь она, видя перед собой Спасителя и имея глубокую веру, сама себе сказала, что «если только прикоснусь, то выздоровею». И именно поэтому она прикасается ко Христу.
И Господь свидетельствует об этой вере её, когда Он увидел, то есть почувствовал силу, исшедшую из Него, как сказано в Евангелии, стал оглядываться для того, чтобы её веру объявить перед другими. Не потому, что Он не знал, кто это, Он прекрасно знал, но Он это сделал с тем, чтобы она стала видна и известна всем, как в пример и апостолам, и окружавшим его людям.
Все выпуски программы Актуальная тема
15 сентября. О вере в Иисуса Христа и подлинной праведности

Во 2-й главе Послания апостола Павла к галатам есть слова: «Человек оправдывается не делами закона, а только верою в Иисуса Христа».
О вере в Иисуса Христа и подлинной праведности — игумен Лука (Степанов).
Для ветхозаветного человека было очень важно понятие праведности. Эта праведность достигалась, по их убеждению, исполнением божественных повелений. Те установления, заветы, которые были заключены Богом с Израилем, были облечены в определённые запреты или предписания. И от исполнения их и надеялись иудеи получить свидетельство своей праведности и принадлежности к богоизбранному народу и к вечному царству грядущего Мессии.
А вот новозаветные времена объявляют другой закон праведности. Не могли ни ветхозаветные жертвы животных, ни наблюдение каких-либо дней, когда надлежало что-либо делать или чего-либо не делать, сообщить душе святость. И является эта возможность только во Христе Спасителе.
Вера во Христа и благодать, даруемая Им Его ученикам и верующим в Него, оказывается способной к преображению человека и, таким образом, сообщению ему подлинной праведности. Потому и слова апостола Павла отсекают, как уже бесполезные дела закона, и утверждают необходимым для человека веру в Иисуса Христа.
Все выпуски программы Актуальная тема