У нас в гостях были насельник Троице-Сергиевой Лавры иеромонах Поликарп (Тибанов) и руководитель спортивного клуба «Нововоронино» и организатор лыжных мероприятий Михаил Курдюков.
Мы говорили о пеших паломничествах в Троице-Сергиеву Лавру, о возрождении паломнической тропы в Лавру, о том, как такие пешие паломничества совершались раньше, какие есть примеры в других странах и как такой маршрут в Лавру поддерживается сегодня. А также разговор шел о том, как на этом маршруте зимой прокладывается лыжня и о проходящем здесь марафоне «Лыжня в Лавру».
Ведущая: Кира Лаврентьева
С. Платонов
— Светлый вечер на Радио ВЕРА, у микрофонов Сергей Платонов...
К. Лаврентьева
— И Кира Лаврентьева. Здравствуйте.
С. Платонов
— Здравствуйте, друзья. Сегодня у нас в гостях иеромонах Поликарп (Тибанов), насельник Троиц-Сергиевой Лавры, и руководитель спортивного клуба «Нововоронино» и организатор лыжных мероприятий Михаил Курдюков. Здравствуйте, приветствуем вас.
Иеромонах Поликарп
— Приветствуем вас, дорогие ведущие и наши дорогие слушатели.
М. Курдюков
— Здравствуйте.
С. Платонов
— Собрались мы сегодня в очередной раз обсудить очень интересный проект, лаврский проект, такой очень важный — в данный момент вы организовали «Лыжню в Лавру», уже очередную, которая стартует 22 февраля. Расскажите подробнее об этом проекте.
К. Лаврентьева
— Ну еще давайте поздравим всех с началом сырной седмицы.
С. Платонов
— Обязательно.
К. Лаврентьева
— Да, подготовительная неделя перед Великим постом.
С. Платонов
— Под запах блинов. Все ли успели заговеться мясом.
К. Лаврентьева
— И такой прекрасной, совершенно прекрасной, совпадает вот с этой удивительный, радостной, но в то же время уже такой вот настраивающей нас на нужный лад неделей.
Иеромонах Поликарп
— Ну что, в добрый путь, начнем давайте наш рассказ. Вот, как обычно говорится, все начинается с идеи в этом плане. Так и здесь — была история, она началась с 2017 года, проект «Дорога в Лавру». Родился он благодаря Эльдару Валерьевичу Оруджеву. Собственно, где он мог родиться, как только не в Испании — «Дорога в Лавру». Заманчиво, да, так скажем.
К. Лаврентьева
— Необычно.
Иеромонах Поликарп
— Да, подход. А подход был в следующем, что там происходит ежегодная выставка FITUR, собирает лидеров туриндустрии. На нашем стенде Российской Федерации мы собрались, стали обсуждать, что есть такая популярная тропа как Камино-де-Сантьяго, которая ведет, четыре разных маршрута есть. Самый большой — более тысячи километров, люди идут пешком, верующие, неверующие, неважно, то есть у людей цель — дойти до города Сантьяго и там поклониться мощам апостола Иакова. Это уже практически на берегу Атлантики, до океана там буквально остается меньше сотни километров. И, собственно, маршрут очень древний, особые знаки, особая навигация. И у нас пришла идея: а не сделать ли нам что-то подобное? А потом выясняется, что все новое — это когда-то забытое старое. И, собственно, вспоминаем, что есть такая знаменитая Троицкая дорога, по которой еще Дмитрий Иванович Донской, пока войска в Коломне собирались перед Куликовской битвой 1380 года, с избранными воеводами он приходит в Лавру, берет благословение преподобного Сергия. И дальше эту историю все, думаю, наши слушатели знают, и мы отдельно еще подсветим, как это все начиналось. И вот этот пеший путь, Троицкая дорога, она всегда символизировалась с таким богомольским маршрутом. Шмелев, «Богомолье», опять же, если вспомнить, цари ходили, путевые дворцы стали появляться уже, соответственно, если Иван Грозный просто после венчания на царства в лютый февральский мороз, как у нас сейчас происходит, в метель отправился от Московского Кремля до обители преподобного Сергия. До этого тоже еще ходил, чтобы перед Казанью и Астраханью на эти боевые походы, и Успенский собор, самый главный собор в Лавре который стоит, он, собственно, ознаменован тем, что молитвы его у мощей преподобного Сергия были услышаны. Да, собственно, и царь Иван Грозный был крещен в Троицком соборе Лавры. Ну и так далее. Поэтому история очень богатая, мы о ней обязательно сегодня поговорим. И суть в том, что мы решили его возродить, прошли, сделали локацию, георазведку, точки наметили определенные. Это такой разведывательный поход был, конечно, это был очень такой, проверка на выносливость. Потому что где-то топи, где-то поваленные деревья, где-то еще что-то, вооружившись уже в следующий раз бензопилами, уже прочистили этот маршрут. А как расчищать? Надо понять, собственно, как он проходил, и в этом нам помогли карты и как, собственно, речки они древние шли — там Пажа, допустим, в районе Хотьково или те или иные места. Мы сопоставили, сделали такое наложение определенное, где-то срезали маршрут, где-то наоборот, его нарастили, но сделали так, чтобы он был адаптирован к тем условиям, как он был когда-то в XVII веке. И, собственно, проходя местечко Софрино, деревню Воронино, узнали о том, что там есть лыжня, да, Михаил, еще военная, скажем так, советская.
М. Курдюков
— Да, лыжня у нас с 1980 года.
Иеромонах Поликарп
— И вот получается так, что не было таких инфоповодов, активностей, чтобы ее возродить. То есть соревнования проводились какие-то, но не было какой-то должной, именно вот было, не скажу, что забытье, но старожилы остались, которые это все помнят. А надо было вдохновить, такой своеобразный адреналиновый укол, наверное, вколоть, чтобы все заработало.
М. Курдюков
— Ну, скажем так, она была известна в таких узких кругах.
Иеромонах Поликарп
— В узких, да. Потому что военная. И суть в том, что вот проходя этот маршрут, познакомившись, пообщавшись, решили сделать, и почему бы нам это не возродить? Это был 2019–2020 год. И поскольку именно военная история, то поэтому решили ее приурочить к 23 февраля. И вот сейчас мы уже приближаемся к этому дню. Ну и поскольку 23 февраля — это первый день поста, и мы решили чуть отступить от традиции, соблюдая церковные каноны, на Прощеное воскресенье.
К. Лаврентьева
— На Прощеное воскресенье.
М. Курдюков
— Выплеснуть себя не только, скажем так, духовно подготовиться.
К. Лаврентьева
— Но и обиды все туда.
М. Курдюков
— Но еще прямо все сделать.
Иеромонах Поликарп
— Переплавить.
К. Лаврентьева
— На лыжах идешь — все проработать.
Иеромонах Поликарп
— Перед Чином прощения. Потому что видно, как человек меняется. Потому что, когда он такой приходит на старт — у кого-то там заботы, у кого-то пробки, кто-то в дороге очень устал, раздраженный. Но на финише все настолько счастливые, радостные — семьями, дети. Детский же тоже забег еще есть тоже там лыжный.
К. Лаврентьева
— Кстати, это очень интересная тема. Я с одной женщиной общаюсь, хорошей очень, она психотерапевт, сама многодетная мать. А я же эмоциональная дама. И, значит, мы с ней общаемся, я говорю: «Слушай, вот я одну ситуацию никак вот забыть не могу. Вот я ее уже отпустила, как будто бы. Я уж всем-всем все простила, но что-то как-то болит». Она говорит: «А что ты любишь делать вот из движений? Вот что ты любишь делать из спортивного?» А я такая спортсменка, конечно, смех один. В общем, я говорю: «Слушай, ну мне нравится плавать». Она говорит: «Ну, проплыви это». Я говорю: «В смысле, проплыви?» Она говорит: «Ну, когда плывешь, ты вот не о человеке там думай, который там тебя обидел, а вот именно вот об этой боли, которая у тебя внутри, и вот ты как бы через движение ее из себя выбрасываешь, — говорит. — Это древняя аскетическая практика: заунывал — пошел рубить дрова».
Иеромонах Поликарп
— Труд и молитва, два таких крыла, два весла лодки.
К. Лаврентьева
— Это действительно работает, друзья. Поэтому, если вы очень на кого-то обижены, то в Прощеное воскресенье на лыжах сходить...
Иеромонах Поликарп
— Переплавить, да.
К. Лаврентьева
— Переплавить свои обиды — это идеальный вариант.
С. Платонов
— Вот «Дорога в Лавру», сам крестный ход, который вы проводите — это вот маршрут, от точки до точки, все-таки в Лавру приходит. Лыжня, я как понимаю, это какое-то закрытое такое пространство, ограниченная площадь, какой-то периметр есть. И у вас есть марафон, даже вот с дистанцией, смотрим в объявлении: 1 км, 3 км, 12,5, 25 и 50. Это как это?
Иеромонах Поликарп
— О крестном ходе. «Дорога в Лавру», с которой мы начали вот это общение — многое множество мероприятий, в том числе лыжня, в том числе и крестный ход, и многие-многие другие события происходят. И, соответственно, крестный ход — тоже это летнее мероприятие, а лыжня — это вот у нас, получается, зимний вот мы этот период ходим.
С. Платонов
— Зимнее паломничество.
Иеромонах Поликарп
— И вот у нас в самом начале, когда мы обсуждали, такой штаб у нас был, думали, как нам это все сделать. А поскольку там у нас и правительство Москвы, и Московской области, то есть такие у нас авторитетные фигуры в нашей команде присутствуют, которые имеют тот вид, чтобы именно сделать то, как оно должно быть изначально задумывалось, что у нас был план именно до Лавры и довести. И когда был вопрос о том, что как нам быть, когда мы переходим асфальтовое покрытие, то есть определенный искусственный снег, стелется на этот момент. И когда, собственно, уже подходит волна людей, которые должны пересечь эти дороги наши автомобильные, то это покрытие уже тоже мы уже изучили, как оно должно работать, как оно должно свои функции исполнять. И цель у нас такая стоит — рано или поздно до Лавры довести. Сейчас, соответственно, у нас был первое в 2020 году прямо по полю в основном, потом в 2021-м уже для всех было открытие, что лес стал появляться. И потом сейчас уже вот мне Михаил кружок отправлял — он на ратраке, который трамбует снег, едет.
М. Курдюков
— В режиме онлайн уже посылал это, докладывал о состоянии подготовки.
Иеромонах Поликарп
— И мне уже там видно в режиме онлайн, куда уже добили, получается.
М. Курдюков
— Ну, я бы хотел немножко тоже, уважаемые слушатели, всем еще раз добрый вечер, я бы хотел немножко так отмотать историю, и вот то, с чего начинался марафон «Лыжня в Лавру». А начинался он, как и сказал отец Поликарп, у нас в 2020 году был проведен первый. И многие лыжники, наверное, помнят, что эта зима была бесснежная.
Иеромонах Поликарп
— Точно.
М. Курдюков
— Весь центральный регион России страдал бесснежием. А так как организаторы марафона запланировали большое количество стартов, кругом шли отмены, то есть просто не было возможности провести.
Иеромонах Поликарп
— Мещерский парк, там везде.
К. Лаврентьева
— Да.
М. Курдюков
— Вся Москва была без стартов, область там.
Иеромонах Поликарп
— Лыжников у нас много.
М. Курдюков
— Да. Мы, конечно, не исключение, тоже, готовясь к марафону, со всех там полей возможных свозили санями на снегоходах снег, пытались отсыпать как бы основу для лыжни. Но температура стояла где-то в районе 5–7 градусов тепла, светило солнце весеннее. И мы не могли понять вообще, как нам проводить.
Иеромонах Поликарп
— Еще краткую ремарочку такую позволю себе. Как раз вот Михаил и Сергей Викторович Бурнягин, тоже наш основной флагман такой, мне поставили, кроме ряда задач, которые мне надо было со стороны Лавры исполнить, в том числе и было поручение возглавить кухню полевую, чтобы и привезти ее, сделать все как надо. Об этом еще тоже там комические истории были такие. Сейчас они с улыбкой вспоминаются, а тогда, думаешь, наверное, сердце как минимум остановится от стресса. И получается, надо было взять продукты у келаря Лавры, на складе там гречку, лук там, морковь, чтобы казачью кашу настоящую такую сделать, походную. А захожу я на склад за день до марафона, и мне говорят: «Да батюшка, а куда вам столько? — Ну вот спортсмены, лыжный марафон. Много людей приедет, надо будет всех накормить. — Лыжный? Да вы на улице видели? Там уже все растаяло. Какая лыжня, вы что там?»
М. Курдюков
— Трава зеленая.
Иеромонах Поликарп
— Но Господь нас поддержал.
М. Курдюков
— Да, в этот момент, в общем, мы там с привлечением военнослужащих местного гарнизона, используя там нашу технику и снегоходы, волокуши, в общем, свозили со всех участков, где так или иначе там небольшая тень, соответственно, вот эти небольшие там снежные покровы сохранились, и отсыпали основу. И, конечно же, нам, как и другим организаторам, поступало множество сообщений от участников: «Неужели как бы состоится марафон? Почему вы до сих пор не отменяете? Многие уже отменили, вы там тянете до последнего, даете как бы нам какую-то там...»
К. Лаврентьева
— Надежду.
М. Курдюков
— «Неуверенность, надежду, да. Мы не понимаем, как нам действовать». В общем, а мы вот верили и надеялись, что как бы Господь, преподобный Сергий пошлет нам как бы снег и силы, возможность провести этот марафон. И отец Поликарп сказал, что у него была возможность — это у него было послушание по кухне, это, конечно, не одно. Также мы его просили усиленно и всех братьев монастыря молиться о том, чтобы был снег к нашему марафону. И накануне, получается, у нас первый старт был 23 февраля, накануне, 22-го, мы там до ночи возили этот снег. И получилось так, что вот в полях основа, где поедут лыжники, она была, условно там белая, вперемешку с землей там и травой. А сами поля были зеленые. И представляете, вот мы с таким состоянием, настроением засыпали. К тому моменту нам, уже вот благодаря поддержке Минспорта Московской области, выделили ратрак.
Иеромонах Поликарп
— Спортшкола «Истина» как раз.
М. Курдюков
— Да, Спортшкола «Истина». Стоял ратрак. И мы где-то, наверное, часов там до двенадцати ночи, до часу строили стартовый городок — там палатки, все вот это вот там, выставляли колонны, старты, финишные. В начале уже там первого пошли спать, отдыхать и проснулись в пять утра. И я живу непосредственно в этой деревне. То есть я буквально как бы просыпаюсь, первым делом открываю занавески, смотрю на улицу и понимаю, что все кругом просто белое.
К. Лаврентьева
— Сказка.
М. Курдюков
— И завалено. Не то что белое, а просто завалено снегом. Я выхожу во двор — и я понимаю, что снега сантиметров 20–25 за ночь, вот точнее даже не за ночь, а вот за эти часы с момента, как вот мы легли отдыхать.
С. Платонов
— А вы сейчас не просили никого молиться? Вот сейчас буквально...
К. Лаврентьева
— Вот-вот.
С. Платонов
— Мы нашли виновников.
М. Курдюков
— Да, с Лаврой мы постоянно сотрудничаем с точки зрения молитвы, и она, по нашей просьбе всегда молится за снег. Прекращать молитву мы пока не просили, так как до марафона все-таки еще у нас почти неделя.
Иеромонах Поликарп
— То есть это снегопад, который у нас сейчас есть, это тоже, наверное. На Покров выпал, и тоже понятно.
М. Курдюков
— Да, и представляете, вот с таким вот чувством мы просыпаемся и, естественно...
Иеромонах Поликарп
— Это же чудо, не иначе.
М. Курдюков
— Да, то есть бежим заводить технику, скорее катать, потому что надо готовить лыжню: 20–25 снега — это, считайте, как бы никакой лыжни от слова совсем.
С. Платонов
— Еще одна проблема возникла.
М. Курдюков
— Да, она возникла, теперь уже приятная проблема. И мы начинаем, естественно, там заводим этот ратрак, все, человека посылаем, он готовит лыжню. Скорее чистит там парковку, потому что ехало участников там человек 700−800 у нас было.
Иеромонах Поликарп
— Мы планировали вот, что будет столько на регистрации. А по факту, потому что везде выходные — 23 февраля, праздник государственный, люди все свободны, отдыхают и множество людей, которые готовы приехать и разделить именно отметить это праздником спорта. И когда мы с Михаилом смотрим, сколько людей заезжает на парковку, мы срочно попросили трактор, чтоб он еще расчищал срочно, потому что людей некуда было ставить.
М. Курдюков
— Представляете, вот такое чудо произошло. И, конечно, мы понимаем, что...
Иеромонах Поликарп
— Благословение.
М. Курдюков
— Да, благословение преподобного Сергия имеется. И еще важный момент хочется отметить, что, так как мы местные жители, мы, соответственно, следим за погодой как минимум там в нашей полосе. Важный момент хочется отметить, что снег выпал буквально локально, в радиусе, может быть, там 20 км вот так вот от этого поселка, где проходил марафон. То есть ни в Сергиевом Посаде, даже в самом там, ни в Дмитровском округе, ни в Королеве там, ни в Пушкино, особо нигде вот такого обилия снега не было, только локально засыпало вот нашу территорию.
Иеромонах Поликарп
— Господь благословил наш первый марафон.
М. Курдюков
— Да.
К. Лаврентьева
— «Светлый вечер» на Радио ВЕРА продолжается. У нас в студии иеромонах Поликарп (Тибанов), насельник Троице-Сергиевой Лавры, руководитель спортивного клуба «Нововоронино» и организатор лыжных мероприятий Михаил Курдюков. У микрофонов Кира Лаврентьева и Сергей Платонов. А я вот о чем хотела вас спросить. Давайте обратимся к тем, кто вообще не понимает, почему мы здесь, на Светлом радио — на радио о христианстве, о вере, о духовной жизни, говорим о лыжном забеге? Вот давайте мы, наверное, вот с духовной точки зрения посмотрим на этот проект. Она однозначно есть, иначе отец Поликарп бы с таким воодушевлением этим точно не занимался. Поэтому давайте мы вот так это сейчас подсветим. С другой стороны, не только со спортивной. Хотя спортивная, конечно, безусловно, очень важна.
Иеромонах Поликарп
— Да, у нас марафон в 2020 году все, стартовал успешно, мы выдохнули, но тем не менее провели сразу работу над ошибками, которая у нас была, чтобы следующий марафон был еще лучше, грамотнее построен, гармоничнее, чтобы каждый, и дети, и взрослые, все возраста, верующие, неверующие, все, кто к нам приезжает, они ощутили вот такую поддержку и радость этого праздника. И на третьем марафоне у нас появилась такая задумка интересная. Потому что трасса, она проходит не просто по полям и по лесам, когда ты испытываешь такое удовольствие от природы, которая тебя окружает, от леса, воздуха вот этого лесного, это просто он тебя настолько опьяняющей свежестью, что ты просто в полете находишься, пока там едешь. Но есть еще на трассе момент преодоления, потому что есть очень крутые подъемы — чтобы их одолеть, надо пульс там порядка до 180, а то и до 200 может подняться, если человек тем более не подготовлен к таким трассам, то, конечно, надо преодолевать. И вот в этом моменте преодоления человеку как никогда помогает молитва. Но в основном, собственно, участники светские. Как их научить молиться, да, в этом моменте? Ну никак. Не будешь же там рядом бежать с часами его и смотреть по датчикам, с какого у него пульса, и в этот момент ему как с правой стороны подсказывать: «Давай, молись, молись, молись». Конечно, это не будет. Но поэтому, собственно, мы над этим тоже думали, как это сделать. И на таких вот больших подъемах поставили таблички с Иисусовой молитвой. То есть, понятно, у человека там скорость небольшая, он не несется там с такой большой скоростью, а он, соответственно, на пике подъема, когда уже силы не хватает, вот у тебя уже чуть-чуть осталось, и уже будет на спуск, и ты сможешь отдохнуть, дыхание восстановить и там дальше поправить свою физическую форму отдыхом по спуску. И вот, собственно, в этой кульминационной точке на подъеме табличка — на таком вот темном фоне золотыми буквами написано: «Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй мя грешного». И удивительно, что многие по комментариям, когда смотрели, люди удивлялись, что одно дело — знать, что молитва есть, что есть духовная жизнь, вот в теории. Но теория становится практикой, когда у тебя переломные моменты — либо какие-то житейские испытания, либо иначе линии, скажем так, Творца и промысла Его в твоей жизни участвуют, так чтобы Ты о нем вспомнил, скажем так, вспомнил о Боге. И вот, собственно, один из таких инструментов — это физическая нагрузка, когда ты уже на пределе, когда уже сил брать нет неоткуда. И ты видишь эту молитву, человек ее вольно-невольно мысленно произносит и понимает, как она на него действует — а действует именно подкрепляюще, очищающе. Вот опять же глаза финишеров, потому что, когда на них смотришь — это совершенно другие люди возвращаются. То есть опыт физической нагрузки убавляет, как вы сказали в начале, вот это перегруз...
К. Лаврентьева
— Нервной системы.
Иеромонах Поликарп
— Проблем, да, эта терапия природы, когда ты смотришь на творение Божье — там тебе зайчик дорогу, может, перебежит какую-то или елочку какую-то увидишь красивую, или там еще что-то.
М. Курдюков
— Лось выбежит, со скоростью, да.
Иеромонах Поликарп
— Лось выбежит, да. В общем, такие проявления. А тут еще молитва. И я думаю, что это вот такой успех.
С. Платонов
— Это миссия.
К. Лаврентьева
— Да, я недавно разговаривала с кандидатом наук — очень классный врач, потрясающий, у него миллионы разных врачебных специальностей, всю жизнь учится человек. Он говорит: слушайте, вы знаете, я к чему пришел? Вот очень много людей обращаются к неврологам там сейчас, потому что время такое непростое, и, конечно же, естественно, людям нужна поддержка и все такое. Ну к неврологам, там психиатрам, психологам, психотерапевтам...
Иеромонах Поликарп
— По нарастающей.
К. Лаврентьева
— Да, по нарастающей. И понятно, что иногда это действительно, может быть, нужно, тут обесценивать нет никакого смысла. Но он говорит, что вот, вы знаете, я обратил внимание, что большинство как бы моих пациентов, пациентов моих коллег, они нуждаются в элементарном свежем воздухе. У современного человека есть одна большая проблема — у него гипоксия мозга. То есть, понятное дело, что духовная жизнь, она если совсем запущена, то никакой свежий воздух тебе, конечно же, сильно-то ситуацию не изменит. Но однозначно он прочищает мозги. И это очень важно. И он говорит о том, что каждый человек — городской, не городской — должен шевелиться на свежем воздухе два часа, чтобы у него очищалась полностью вся вот эта система сердечно-сосудистая, мозговая, все сосуды головного мозга. То есть у него как бы отпускает спазм вот этот, который вызывает тревожность, подавленное состояние, загнанность вот эту, самокопание.
Иеромонах Поликарп
— Жизнь хороша, жизнь прекрасна.
К. Лаврентьева
— Это жизнь в мегаполисе. Так вот я, знаете, о чем думаю, отец Поликарп? Мы с командой Радио ВЕРА, тоже у нас есть свой крестный ход — мы ходим от Хотькова до Сергиева Посада в сентябре каждый год.
Иеромонах Поликарп
— Именно по «Дороге в Лавру».
К. Лаврентьева
— Да, по «Дороге в Лавру». Вот как раз через вот этот лес, вот эта тропинка — это совершенно удивительная история. И она совершенно...
Иеромонах Поликарп
— Вдоль речки.
К. Лаврентьева
— Да, вдоль речки, вдоль полей, вдоль лесов, там и по лесам в том числе. Очень-очень хорошо.
Иеромонах Поликарп
— Самый мой любимый участок.
К. Лаврентьева
— Вот-вот. И это совершенно другое восприятие, чем приехать, например, в Лавру на машине. И ты потом приезжаешь в Лавру, ты приходишь к мощам Преподобного, и ты такой, думаешь: вау!
Иеромонах Поликарп
— Достиг цели.
К. Лаврентьева
— Я что-то сделал, я что-то прошел.
Иеромонах Поликарп
— Костер еще разжечь по пути.
К. Лаврентьева
— Это как крестный ход, только на лыжах для верующих людей, да? А для тех, кто только, например, идет еще к этому — это просто возможность подумать, сосредоточиться.
Иеромонах Поликарп
— Что мир гораздо шире, да, чем он думал до этого. Дом — работа, дом — работа, а тут — раз, оказывается, еще грани этой жизни есть какие-то и чувства необычные, которые ты испытал.
К. Лаврентьева
— Вот. И возможность сплотиться семьей — можно жену взять там, детей.
Иеромонах Поликарп
— Детей, они километр пробегут.
К. Лаврентьева
— Это интересно.
Иеромонах Поликарп
— Пока они прибежали, ты бежишь, они там, соответственно, от казака, сына атамана, кашу попробуют там замечательную.
С. Платонов
— А нужна подготовка какая-то вообще? Лыжи дадите, нет?
К. Лаврентьева
— Нам с тобой, Сережа, нужна точно.
С. Платонов
— Ну, я в последний раз в школе.
Иеромонах Поликарп
— Вот то же самое. Вот мы с Михаилом обсуждаем все. Вот штаб у нас все в 2020-м.
С. Платонов
— А, в армии еще. Точно, в армии.
Иеромонах Поликарп
— С полной выкладкой, обвесами там.
М. Курдюков
— Нет, были, конечно же, совсем без подготовки. Самый минимальный маршрут, который предусмотрен для взрослых на марафоне «Лыжня в Лавру», составляет 12,5 километров — то есть это один круг. Лыжня будет состоять из четырех кругов.
К. Лаврентьева
— Минимальный?
М. Курдюков
— Минимальный — 12,5 км для взрослых. Соответственно, кто бежит марафон — это четыре круга, в сумме — 50 км, те, кто 25 км — два круга. Но, конечно же, люди, которые участники неподготовлены, то есть там давно стояли на лыжах или совсем не стояли, я думаю, что сразу же участвовать в соревнованиях, наверное, не стоит. Но лыжная трасса же у нас работает, можно просто приезжать и кататься — то есть это оздоравливаться как бы, гулять по лесу, наслаждаться красивыми этими видами.
Иеромонах Поликарп
— Терапия такая.
М. Курдюков
— Да, такая терапия, подготовка к следующему уже старту. Ну а те, кто так или иначе все равно с особой какой-то регулярностью катается на лыжах, в принципе, 12,5 километров — это небольшое расстояние. Когда мы бежим, как бы бег — это немножко другая нагрузка. Пробежать 12,5 км — это приблизительно там в 2–2,5 раза сложнее, чем проехать на лыжах. Ну, то есть лыжи — это все-таки по-другому.
С. Платонов
— А сколько времени 12,5 километров это?
М. Курдюков
— В зависимости, конечно, от уровня подготовки. Я думаю, что лидеры, которые у нас будут на соревнованиях, 12,5 км проедут максимум, наверное, за минут 30–35.
Иеромонах Поликарп
— Ну а то и быстрее.
М. Курдюков
— Да.
К. Лаврентьева
— Нет, Сереж, мы пока не пойдем.
Иеромонах Поликарп
— На полевую кашу всех как минимум.
С. Платонов
— Дело в том, что вот эти места, о которых вы сейчас говорите, они для меня родные, потому что я родился в городе Загорске еще, сейчас это Сергиев Посад.
Иеромонах Поликарп
— В паспорте...
С. Платонов
— Да, еще написано город Загорск. И у меня был товарищ, который жил, такая есть, знаете, едешь на электричке, платформа 43-й километр. И вот мы летом раза три-четыре ездили как раз на велосипедах из Сергиева Посада к нему домой на 43-й километр. Дорожек не было никаких. Там приедешь — там болото. И вынужден был выходить на железнодорожные пути, чтобы вдоль них как-то, потому что невозможно пробираться. Ну, не было, видимо, отец Поликарп, вас не было, вы еще не сделали что нужно.
С. Платонов
— А второй маршрут у нас будет в Малинники летом.
М. Курдюков
— О, здорово!
С. Платонов
— Там проще, кстати, доехать.
Иеромонах Поликарп
— К слову сказать, иконописная школа при Московской духовной академии, они с отцом — отец Лука, он несмотря на то, что уже так уже батюшка, да, по возрасту...
К. Лаврентьева
— Он бывал у нас да.
Иеромонах Поликарп
— Да, он очень замечательный человек, очень богатый интеллектуально. И получается, он, соответственно, в подряснике все, на лыжах едет, возглавляет иконописную школу, они то в Гефсиманский скит прокатятся, то в Малинники. Очень интересно их смотреть фотоотчеты, что они так с лыжами такими, молодцы. Батюшка так стоит, их, так сказать, предводитель.
М. Курдюков
— Личным примером, в общем.
С. Платонов
— Да, это еще объединяет, кстати, в таких поездках.
Иеромонах Поликарп
—Так вот, и мне Михаил говорит: так мы вот так, батюшка, вот мы тут штаб, у нас первая лыжня, все. Так нам надо как бы, чтобы пример тут показал, батюшка. «Лыжня в Лавру» — будет кто-то из братьев-то или нет? Опа! Думаю: вот это я попал. Тоже я вот, как и Сергей сказал, последний раз на лыжах в школе стоял. И с учетом того, что был момент о том, что думаю, надо как-то освежить вообще, как это? Лыж у меня своих не было. Взял там у братии, одолжил — ботинки у одного взял, лыжи у другого, палки у третьего, спортивный костюм какой-то был, трико там такое полусоветское, скажем так. И в итоге думал, потренируюсь, скажем так. А в итоге настолько был плотный график по послушаниям, что так и не успел. И в итоге накануне марафона, все мы там отбили, уже поздний час, уже час ночи, уже в четыре утра кухню надо будет везти полевую. Выхожу на стадион «Ферма», наш посадский, встал такой, думаю: ну, вроде не падаю. И все: «Все, Михаил, буду». Еще с нами еще двое братьев: отец Иероним был, и отец Евдоким тоже присутствовал. Поэтому первую лыжню братия, собственно, открывала. И мы еще думали так, что каждую лыжню будем количество братии увеличивать, так все больше и больше появлялись ...
С. Платонов
— До архимандрита дорастете еще, встанет на лыжи.
Иеромонах Поликарп
— Но их обгонять уже нельзя будет.
М. Курдюков
— Не, на лыжне все равны, батюшка.
Иеромонах Поликарп
— Все, понял.
К. Лаврентьева
— Все равны.
Иеромонах Поликарп
— Даже был еще момент такой, что слово надо было сказать при открытии, а там же слово говоришь, и сразу же все — пистолет, хлопок, и все поехали.
М. Курдюков
— А с прошлого года колокол.
Иеромонах Поликарп
— Вот. Тоже вот момент, и об этом надо еще тоже будет сказать. И в итоге я слово говорю, а уже все на мне. И там слово сказал: «Всем в добрый путь, ура» — и кто-то впереди стоит: «Да нет батюшка, вы придумываете, вы, наверное, не поедете». Я говорю: «Секундочку, — и рясу свою так раскрываю, — у меня тут номер». И все: «Все, верим-верим, ждем вас на лыжне».
М. Курдюков
— В общем, пока батюшка говорил приветственную речь, его карман, с которого стартовал, уже давно уехал. Ну и батюшке, в общем, пришлось ехать с увеличенной скоростью, догонять их.
С. Платонов
— Светлый вечер на Радио ВЕРА, у микрофонов Сергей Платонов и Кира Лаврентьева. Сегодня мы беседуем с иеромонахом Поликарпом (Тибановым), насельником Троице-Сергиевой Лавры, и Михаилом Курдюковым, руководителем спортивного клуба «Нововоронино» и организатором лыжных мероприятий. Мы вернемся после короткой паузы.
К. Лаврентьева
— «Светлый вечер» на Радио ВЕРА продолжается. Еще раз здравствуйте, дорогие наши слушатели. У микрофонов Кира Лаврентьева...
С. Платонов
— И Сергей Платонов.
К. Лаврентьева
— И сегодня в студии у нас замечательные гости — иеромонах Поликарп (Тибанов), насельник Троице-Сергиевой Лавры, и Михаил Курдюков, руководитель спортивного клуба «Нововоронино» и организатор лыжных мероприятий. У нас сегодня очень спортивная программа, инфоповод нашей сегодняшней встречи — это марафон «Лыжня в Лавру». И вот давайте буквально несколько слов скажем о том, когда он будет проводиться, во сколько начало, какая программа — вот это все, конечно, Михаил, к вам. Надо проговорить хотя бы единожды.
С. Платонов
— И как попасть.
К. Лаврентьева
— Да. А всю оставшуюся информацию или если кто-то что-то хочет уточнить, можно легко найти в интернете, в поисковом запросе вбить: «Лыжня в Лавру» — и первая ссылка ваша, заходите, там вся информация есть. Но сейчас Михаил все равно все озвучит, проговорит.
М. Курдюков
— Уважаемые слушатели, еще раз добрый день. Значит, марафон «Лыжня в Лавру» в этом году у нас проходит уже седьмой раз, пройдет 22 февраля. Начало выдачи стартовых комплектов начинается с 9:00, в 10:00 детские забеги на километр. И в 10:40 у нас будет официальное открытие, на котором мы совершим краткий молебен у Поклонного креста, высотой в 7 метров, который в этом году был установлен на стартовой поляне. И в 11:00 уже дадим старт дистанциям 12,5 км, 25 км и 50 км, основной старт. Также, пользуясь случаем, приглашаю всех на литургию, которая будет проходить в храме Дмитрия Донского и Евдокии Московской в поселке Софрино-1, начало в 8:00.
Иеромонах Поликарп
— Всех ждем.
К. Лаврентьева
— Вот интересно про колокол еще. Отец Поликарп, расскажите нам.
С. Платонов
— Это самый большой в Лавре, который «царь»?
Иеромонах Поликарп
— Это у нас изначально тот, что 72 тонны, который висит на лаврской колокольне. И вот мы...
К. Лаврентьева
— Как он называется?
Иеромонах Поликарп
— «Царь» — тезка того «царя», который на Красной площади в Москве, в Кремле находится. Но, в отличие, тот весит 200 тонн, наш — 72. И в тот звон не совершается. Наш, он по большим праздникам стабильно оповещает всю окрестность, восхищая тембром своего звучания. И вот момент такой: вот мы церковный блок говорили, как вот, собственно, лыжня и храм, как это все соединяется. Вот мы о молитве сказали, что прямо людей приводит к мысли о том, что можно, оказывается, помолиться, и молитва — это не просто слова, но это еще и реально рабочий такой инструмент, который тебя действительно освящает, окрыляет и дает тебе некоторые ответы через те линии судьбы и промысла Божия, которые в этой жизни проходят. Но тут еще важный момент, Михаил как раз сказал, что у нас помимо пистолета, который — хлопок, и все помчались, скажем так, на забег лыжный, решили сделать, продолжить эту историю, что вот лаврский колокол самый большой, и, соответственно, решили оповещать старт ударом.
М. Курдюков
— Путем звона колокола.
Иеромонах Поликарп
— Да.
М. Курдюков
— Который был отлит специально для этого вот в прошлом году весом 40 кг, бронзовый колокол, на котором изображены лики Спасителя, Богородицы и преподобного Сергия, и логотип марафона.
Иеромонах Поликарп
— Ну еще и в подарок мы, да? Когда, собственно, финиш, либо кубок дарят, либо медаль. Медаль всем без исключения участникам, коврижку лаврскую тоже.
С. Платонов
— Все-таки есть победители у вас, получается?
Иеромонах Поликарп
— Конечно. И вместо кубков вручается...
М. Курдюков
— Да, вместо кубков у нас вот такая сложилась традиция: мы первые года вручали стандартные кубки, а, по-моему, если не ошибаюсь, как раз с третьего марафона мы стали заказывать такие специальные...
Иеромонах Поликарп
— В Тутаеве, да?
М. Курдюков
— Нет, в Воронеже.
Иеромонах Поликарп
— Воронежские.
М. Курдюков
— Да, воронежские колокола на подставках, такие тоже красивые. В общем, за первое место такой большой колокол, наверное, весом килограмм.
Иеромонах Поликарп
— И он настоящий, освящается как колокол.
М. Курдюков
— Второе место — чуть-чуть поменьше, ну и третье еще как бы. И многие люди, конечно, участники, которые приезжают на марафон, бегут и стараются занять призовое место только, можно сказать, ради того, чтобы получить этот красивый колокол. Потому что действительно получается такой памятный подарок необычный. Потому что люди, спортсмены выступающие, побеждающие, у них на полке, как правило, стоят кубки привычной формы. А тут среди них вот появляется, представляете, такой колокол, в который можно периодически еще и подойти позвонить.
Иеромонах Поликарп
— И герб нынешний Лавры там такой, да, все присутствует.
С. Платонов
— Знаешь, Кира, ты спросила про то, что какой духовный смысл. Это мы попытались это объяснить, на самом деле очень важно. Но Троице-Сергиева Лавра в своем историческом контексте — это был всегда центр определенный, даже если вспомнить Смутное время, сколько людей спаслось за стенами Троице-Сергиевой Лавры именно когда время осады происходило. И вообще, сколько всего происходило в истории нашего государства именно в Троиц-Сергиевой Лавре, там петровское время можно вспомнить и как, простите, возрождение было в 40-х годах нашего XX века. И поэтому миссия Лавры — это всегда больше, чем просто...
Иеромонах Поликарп
— Она как страж стоит такая.
С. Платонов
— Да, не просто молятся, но здесь еще и нужно объединять людей, и вот очень здорово, что вы это делаете.
Иеромонах Поликарп
— Марафон объединяет в том числе тех, кто пока боится в храм зайти, скажем, там или есть стереотипы какие-то о Церкви, или еще что-то, какие-то моменты. Он приходит, видит, что здесь все едины, все батюшки тоже благословляют, в начале слово говорят, и благочинный тоже говорит.
С. Платонов
— Батюшки нестрашные, на тракторах ездят.
К. Лаврентьева
— Слушай, а вот ты сказал про осаду, Сереж, ты знаешь, меня очень удивило в свое время, когда я узнала, что когда уже Лжемитрий Тушинский пошел на Москву, ему надо было обязательно сначала взять Лавру. Вот оттуда-то и пошла осада. Представляете, авторитет Троице-Сергиевой Лавры? И когда спрашивали: «Ну почему вы не сдадитесь? Давайте вот договоримся, мы будем править, вам помогать». Они такие говорят: «Нет-нет-нет-нет».
С. Платонов
— Знаменитый Авраамий Палицын.
К. Лаврентьева
— «Пусть сначала Москва нам скажет, что что ты наш царь, а потом уже поговорим». И то есть они не взяли Лавру. И из-за этого он не зашел в Москву, он не стал царем, и он не имел никаких прав, из-за Лавры. Представляете, как они два года они стояли, и это просто потрясающе. И сейчас ведь в любой непонятной ситуации мы едем к преподобному Сергию.
С. Платонов
— На богомолье, да.
К. Лаврентьева
— Действительно, это так и есть, он наш такой отец, отец всех нас.
Иеромонах Поликарп
— Игумен земли Русской. Игумен монастыря, а тут всей земли.
К. Лаврентьева
— И игумен земли Русской и по сей день. И у меня даже, знаете, такое было открытие. Я не очень церковного человека повезла к преподобному Сергию. И он потом вышел, говорит: «Слушай, ну это совершенно современный человек». То есть он отошел от мощей и говорит: «Ну вот он просто вот наш современник». Есть ощущение присутствия живого преподобного Сергия в Лавре. Поэтому, если кто-то еще не был там, вот, кстати говоря, отличная возможность тоже совместить.
Иеромонах Поликарп
— Время испытаний — это его время.
М. Курдюков
— Еще немножко добавлю, да, про наполнение данного мероприятия христианскими символами и смыслами. Помимо того, что вот у нас на подъемах, как сказал отец Поликарп, Иисусова молитва, которая помогает преодолеть...
Иеромонах Поликарп
— Тактический момент.
М. Курдюков
— Да, тактические такие, да, моментики. У нас вот в этом году был установлен поклонный крест высотой 7 метров, из дерева, который мы своими руками как бы делали, местными жителями. И как раз все стартующие, они фактически как бы смотрят на этот крест, и вот он стоит перед входом в лес, и все будут проезжать мимо него, условно говоря, поклоняясь как. Потом также, как мы говорили, на старте, на официальной части будет присутствовать священство, духовенство, которое будет благословлять.
Иеромонах Поликарп
— Приглашенные и местные батюшки.
М. Курдюков
— Вот будут кропить святой водой, у нас такая тоже традиция. То есть, когда уже там вот эти там 400–500 участников стоят, отцы ходят...
Иеромонах Поликарп
— Первые команды, первый старт.
М. Курдюков
— И кропят всех водой, в общем. И, конечно, люди там неверующие, они сначала смущаются, но...
Иеромонах Поликарп
— А потом чувствуют благодать и улыбаются.
М. Курдюков
— Да, та благодать, которая в виде воды как бы проливается, они, соответственно, сразу начинают все улыбаться. Несмотря на то что на улице может быть мороз, там холодно, и думают: как бы какая вода сейчас, перед стартом?
Иеромонах Поликарп
— Да-да-да.
М. Курдюков
— В общем, все с радостью.
Иеромонах Поликарп
— Патриотический такой потом дух.
М. Курдюков
— И также у нас, конечно, каждому участнику дается стартовый номер такой, в виде майки-манишки, на которой написано высказывание преподобного Сергия Радонежского: «Любовью, единением спасемся».
С. Платонов
— Как никогда актуально.
М. Курдюков
— Да, как никогда актуально. Поэтому как бы такие вот еще моменты мы стараемся тоже вносить, таким, знаете, ненавязчивым способом людей немножко посвящая, погружая вот в эту тематику христианскую православную. Вот что хотелось бы еще сказать.
С. Платонов
— Франшизу не хотите ли организовать в другие регионы?
М. Курдюков
— В другие лавры?
С. Платонов
— В другие лавры, да, монастыри есть крупные.
К. Лаврентьева
— Слушайте, а вот вы знаете, что интересно? Недавно пронеслась весть в интернете, что в одном из городов России — я не буду говорить, в каком, сорвался марафон трезвости, потому что не хватило участников. И смешно, и грустно. Но на самом-то деле надо признать, что в последние годы вот эти марафоны, которые организовываются у нас в стране, и в частности, в Москве и Московской области, они, конечно, набирают популярность. И велосипедисты летом, и бегуны. Как вы думаете, Михаил, — давайте вот я вас сначала спрошу, потому что вы человек к спорту максимально приближенный, — как вы думаете, с чем связано повышение вот этой активности? Причем там же далеко не спортсмены участвуют в этих марафонах. Ну, есть, конечно, спортсмены, а есть вполне обычные люди. У меня вон вторая невестка, жена брата мужа, извините...
С. Платонов
— Дальняя родственница.
К. Лаврентьева
— Да, извините за такие вот перегружающие ухо подробности. Они участвовали в марафоне велосипедистов летом. И говорят, что очень много было просто вот любителей, которые взяли, поехали и всю ночь катались. Это просто удивительно. Вот с чем это связано?
М. Курдюков
— Вопрос ясен, да. И вот я тоже на эту тему размышлял, занимаясь как бы в том числе и этим проектом. И на протяжении вот этих последних там семи лет я тоже активно слежу за спортивными событиями, происходящими там и в нашем регионе, и в целом по стране, и тоже вижу рост людей, активно занимающихся спортом. Причем спортом, знаете, как, наверное, даже в большем смысле массовым — то есть это там бег, пробежки в парках там, в лесу, это велосипед, это лыжи — это те виды спорта, которые доступны, в принципе, каждому. Для этого не нужно, по большому счету, строить какие-то там физкультурно-оздоровительные комплексы, вкладывать какие-то миллионные, миллиардные средства. Поэтому, конечно же, люди выходят на улицу, потому что понимают, что, занимаясь спортом, следя за своим здоровьем, у них появляются силы, у них появляется бодрость, и у них трезвый ум, который позволяет им так или иначе совершенствоваться. Семьи, они воспитывают детей. Ну, то есть вот я сам многодетный отец — четверо детей. И у меня вот вся семья занимается спортом. То есть раньше ходили там кто-то на самбо, кто-то там на тхэквондо. Но когда я стал заниматься как бы этим проектом, так или иначе — я никого ниоткуда не забирал, не переводил насильно, то есть вся семья пришла в лыжи. И все как бы летом бегают, зимой катаются на лыжах и так далее. Но в глобальном смысле слова, я думаю, что это, знаете, еще связано время сейчас все-таки, я верю и надеюсь, что у нас в стране сейчас происходит некое возрождение нашей страны, понимаете? Нам нужно здоровое, сильное, как физически, так и духовно, будущее поколение людей. И без занятий спортом, к сожалению, это невозможно. А как мы уже сказали, занимаясь спортом, люди начинают сразу думать о будущем, о перспективах своих личных, государства в целом. То есть государство что — это большая семья, твоя семья — это маленькое государство. Поэтому, если каждый сейчас начнет заниматься спортом, вести здоровый трезвый образ жизни, то рано или поздно наше государство станет сильным, и никто нас не сможет победить никогда.
К. Лаврентьева
— «Светлый вечер» на Радио ВЕРА продолжается. У нас в студии иеромонах Поликарп (Тибанов), насельник Троице-Сергиевой Лавры. Руководитель спортивного клуба «Нововоронино» и организатор лыжных мероприятий Михаил Курдюков. У микрофонов Кира Лаврентьева...
С. Платонов
— И Сергей Платонов. Еще очень важно, наверное, сейчас вообще везде пропагандируется здоровый образ жизни — это веганы, йогой занимаются, еще какими-то практиками, там познают себя — и тоже это все как бы про здоровье, тоже про какое-то там познание себя через вот эти вот нагрузки. И мне кажется, здесь этот проект очень важен, и то, что делает Церковь совместно с такими объединениями, как ваше, как раз замещает, может быть, какую-то импортную идеологию...
М. Курдюков
— Альтернативу дает.
С. Платонов
— Альтернативу, действительно. И она наша, лыжи — это, наверное, как раз то, что наше силовое.
К. Лаврентьева
— Наш спорт, конечно.
С. Платонов
— И это здесь, наверное, дело еще в альтернативах.
К. Лаврентьева
— Я в Сибири выросла, там вообще все на лыжах, все абсолютно.
С. Платонов
— Кроме тебя, да?
К. Лаврентьева
— Да нет, я тоже каталась, естественно, ходила на лыжах. Ну спасибо за высокую оценку.
С. Платонов
— Ну, ты сказала, что ты не катаешься. Я тоже не катаюсь.
М. Курдюков
— Да, еще хотелось бы тоже заметить, добавить к тому, что почему развивается сейчас вот бег, лыжи, велосипеды, все это. Важно заметить то, что сегодня, конечно, государство тоже прикладывает немало усилий для создания условий. Посмотрите, сколько вокруг появилось рекреационных зон — то есть все парки благоустроены, дорожки, тропинки, везде освещено, там есть инфраструктура проката, сервиса. Конечно, в Москве это очень обильно, насыщенно. Поэтому очень хотелось бы, чтобы подмосковный регион наш тоже развивался в этом направлении. И я думаю, у него очень большие перспективы, потому что та красота природы, та красота лесов, полей, которая существует, все это, чуть-чуть добавить туда как бы инфраструктуры. И, представляете, жители Москвы на велосипеде могут или там спокойно пешком прийти к преподобному Сергию в Свято-Троицкую Сергиеву Лавру. Мы уже ходим.
Иеромонах Поликарп
— И уже мы когда ходим, идем как бы по тропе, все, как бы так уже в лес перешли — раз, в районе Пушкина велосипедист нам навстречу, говорит: «А вы откуда? — Вот мы идем в Лавру». Все там, сходу это. «А вы откуда? — А я из Лавры в Москву, наоборот». Встречное движение, уже встречное стало появляться.
М. Курдюков
— Да, поэтому стоит тут немножко добавить сюда как бы поддержки вот такой государственной. И, на мой взгляд, это может получиться такой проект, который просто обеспечит потребности населения местного для занятий физической активностью, спортом. И в то же время, как мы тут говорим, он связан с духовностью — то есть мы будем оздоравливаться как физически, так и духовно.
С. Платонов
— Ну еще нужно помнить, а кстати, Абрамцево как-то проезжаем? Абрамцево — там творили художники, такие как Васнецов, Репин, Серов, Поленов, Врубель, Нестеров. Вот я всегда вспоминаю, когда даже осенью ты начинаешь проходить эти места, даже из электрички ты едешь и смотришь вот эти пейзажи, у тебя оживают картины русских классиков. Это действительно во многом то, что ты видишь в Третьяковской галерее.
Иеромонах Поликарп
— Да, особенно Нестеров, «Видение отрока Варфоломею», где преподобный Сергий будущий получает благословение старца.
С. Платонов
— Это как будто ты можешь найти то самое дерево, где вот был преподобный Сергий.
Иеромонах Поликарп
— Нащупать нерв нашей культуры.
С. Платонов
— Да, но так как это моя родина малая, я там это особенно чувствую. Мы как-то приехали даже за Сергиев Посад, на одно из подворий женских монастырей. И я просто вот так оборачиваюсь и вижу вот эту вот, вот как есть картина знаменитая «Русская Голгофа», тоже Нестеров, как будто вот ее вот здесь писали, прямо даже краски передаются. Мне кажется, тоже очень важный момент. Тут и помолиться, и культурно как-то потом вот даже обогатиться.
Иеромонах Поликарп
— И вот наши зрители слушают, чтобы, дай Бог, посмотрели, все увидели. Наша встреча промыслительная сегодня такая, что мы общаемся на эту тему. Когда-то это вообще невозможно было представить. И вот знаковое подтверждение того, что сейчас мы общаемся, и звонит как раз Михаилу Михаил, тезка его, Громов. А Михаил Громов среди лыжников — это самый известный человек, потому что он главный организатор, главный застройщик и все прочее, вот этих лыжных марафонов в Мещерском парке, те или иные моменты. То есть когда лыжник выбирает, куда ему ехать, если он узнает, что делал Громов — все, мы туда едем точно, потому что на высшем уровне. Он сейчас как раз звонит и, видимо, хочет узнать...
М. Курдюков
— Да, буквально только что.
Иеромонах Поликарп
— Пользуясь случаем, привет.
М. Курдюков
— Михаил Громов, передаем тебе привет.
Иеромонах Поликарп
— И желаем сил в предстоящей организации.
К. Лаврентьева
— Мы тоже присоединяемся.
С. Платонов
— А мы тебе перезвоним сейчас.
М. Курдюков
— После программы. Да, «где двое или трое собрались во имя Мое, там и Я посреди них».
Иеромонах Поликарп
— Да, Господь благословляет.
С. Платонов
— Вы говорите о поддержке. Вот вы сказали, как вообще с нуля такие вещи, такие стартапы, скажем так, сложно поднимать. Понятно, есть ресурс Лавры, но ведь...
К. Лаврентьева
— Он не безграничен.
С. Платонов
— Не основная задача Лавры организовывать спортивные мероприятия. Как вы пробивали?
К. Лаврентьева
— У Лавры много проектов.
Иеромонах Поликарп
— Социальных и других, помощи малоимущим и военнослужащим, то есть очень большой спектр. А здесь именно если вот именно одному человеку это представить или одной организации, как вот будучи Лаврой, как монастырь, это неподъемное, конечно, мероприятие и событие календарного плана. Но когда ты смотришь на картину, особенно кусочки смальты, которые создают единое, вот также здесь вот каждый кусочек — маленький, большой, больше, меньше, вот мы все стали такой вот единой такой частью, единой такой семьей, которая это все организовывала. То есть началось вот с обсуждения: а может быть, возродить, а давайте попробуем. Вот правительство Москвы, Юлия Валерьевна Урожаева очень много.
М. Курдюков
— Да, спасибо большое.
Иеромонах Поликарп
— Грянула, скажем так. Она и сама лыжница, сама и даже в триатлонах участвует. А триатлон — это под сотни километров, тебе надо пробежать, проплыть и еще и без отдыха, еще и на велосипеде добить это. Она очень молодец, она, собственно, вдохновила. Правительство Московской области всесторонне поддержало.
М. Курдюков
— Ну да, Министерство физической культуры и спорта, спортшкола «Истина», которая ежегодно выделяет нам вот технику специальную — ратрак.
Иеромонах Поликарп
— Потому что ратрак приобрести — это миллионы, наверное.
М. Курдюков
— К сожалению, подготовить трассу на качественном уровне невозможно.
Иеромонах Поликарп
— Без техники такой вот.
М. Курдюков
— Вот. Местные жители, вот которые уже, как мы говорили, военные пенсионеры, которые несут уже непосредственно послушание на самой трассе, следят ежегодно за ее состоянием. Потому что протяженность немаленькая, как мы сказали, круг там — 12,5 км.
Иеромонах Поликарп
— И он увеличивается постоянно. До Абрамцева уже почти добили.
М. Курдюков
— Да, и чтобы вы понимали, то есть лыжная трасса — это обычные лесные просеки, кварталы противопожарные, по которым техника в случае там пожаров или каких-то бедствий...
Иеромонах Поликарп
— Может подъехать.
М. Курдюков
— Должна подъехать. И вот эти просеки необходимо ежегодно расчищать. То есть вот за летний период мы с этих просеков убираем там от 100 до 200 деревьев упавших. Ну, то есть это как бы кажется много, но это такая монотонная, ежедневная практически работа людей.
Иеромонах Поликарп
— Ювелирная, да.
С. Платонов
— Предполагаю, что в течение года еще, да?
Иеромонах Поликарп
— Так вот эта мысль-то и звучит, что мы к ним плавно подходим, что лыжня — это не то, что мы за две недели начали там что-то срочно готовить. Нет, это круглый год идет. Летом, допустим, бойцы тоже помогают все — мосты, переправы, потому что там же речки тоже проходят. Надо, если ты хочешь расширить трек, а мы хотим его до Лавры рано или поздно довести, уже расширяем, уже приближаемся, к Мураново уже вышли, скажем так. Да это вообще была мечта, скажем так, чтобы туда вывести.
М. Курдюков
— С Мурановского холма уже так виднеется.
Иеромонах Поликарп
— Музей-усадьба Тютчевых уже видна. Поэтому там замечательные все отношения. И летом как раз мосты, чтобы сваи, это все вкручивать — это все вот в свободное от службы, от дежурств время, скажем так, которое начальство военной части позволяет, вся эта вот идет подготовка. Это, конечно, титанический труд. И здесь, конечно, один в поле не воин определенно. Здесь нужно очень-очень много людей, и административных, и правительственных, и все, кто вот готов подключиться, все участвовали.
М. Курдюков
— Да, поэтому, пользуясь случаем, тоже большое спасибо.
Иеромонах Поликарп
— Низкий поклон.
М. Курдюков
— Низкий поклон 9-й дивизии противоракетной обороны, спасибо руководству и всем военнослужащим.
Иеромонах Поликарп
— И с наступающим праздником Дня защитника Отечества.
К. Лаврентьева
— Да, с наступающим праздником — Днем защитника Отечества. Он в этом году выпадает на первый день Великого поста.
Иеромонах Поликарп
— Духовные воины чтобы тоже были.
К. Лаврентьева
— Духовные воины — да, но это не отменяет того вклада и заслуг наших военных...
Иеромонах Поликарп
— Ежедневного подвига.
К. Лаврентьева
— Которые действительно совершают ежедневный подвиг. Поэтому, пользуясь случаем, мы поздравляем вас, дорогие наши защитники, спасибо вам большое.
Иеромонах Поликарп
— С праздником.
К. Лаврентьева
— За все, и за ваше мужество, и за то, что вы есть. Да, отец Поликарп, вы знаете, вот я смотрю на вас весь час этой программы, и вот у меня...
Иеромонах Поликарп
— Появилось желание встать на лыжи, да?
М. Курдюков
— А у вас есть запасные лыжи?
К. Лаврентьева
— Да, во-первых, я взяла телефон и написала: «Мы должны поучаствовать в марафоне». Он пишет: «Марафон еще рано тебе. Потренируйся ты».
С. Платонов
— Это ты мужу написала сейчас?
К. Лаврентьева
— Да. То есть настолько вы вдохновляете, вообще удивительно, что Михаил, что отец Поликарп. Михаил однозначно, вот он такой вот основательный человек, в котором нет никакого вот, знаете, вот такого вот второго какого-то дна. И вот он действительно говорит то, что думает. Это очень-очень чувствуется.
Иеромонах Поликарп
— Да. Редкое качество, мужское настоящее.
К. Лаврентьева
— То есть он живет этим делом. Он живет этим делом, ему нравится, он служит как бы. Это тоже некое такое вот служение людям.
С. Платонов
— И способный все делать очень долго и методично, вдолгую, что тоже очень важно.
К. Лаврентьева
— Да, это марафонец, однозначно.
Иеромонах Поликарп
— Невзирая там на многие сложности.
М. Курдюков
— К своему стыду, скажу так: марафонец, ни разу не прошедший марафон пока что по лыжне. Но я готовлюсь.
К. Лаврентьева
— Ничего, все впереди. Зато сколько трудов сделано для того, чтобы другие проходили.
С. Платонов
— Я прямо сейчас расстроился.
К. Лаврентьева
— А отец Поликарп, он невероятно вдохновлен. И вот, отец Поликарп, мне, конечно, очень хочется спросить: вот какие смыслы вы для себя видите в этом проекте? Вот лично для вас в этом смыслы какие?
Иеромонах Поликарп
— В том, что люди, которые находятся на передовой нашей жизни суетной — у каждого свои проблемы, у каждого заботы, у кого-то близкие, не дай Бог, там болеют, у кого-то с финансами проблемами, у кого-то понятно, со здоровьем...
К. Лаврентьева
— Ну по идее может, в общем, много всего, много у всех.
Иеромонах Поликарп
— И жизнь, к сожалению, без проблем прожить нельзя. Это фантастика, и это полная чушь, когда говорят, что можно что-то, какую-то таблетку выпить, и у тебя будет только счастье. И, соответственно, оно может быть, но краткосрочная какая-то вспышка, а потом ты возвращаешься не к тому, где ты был, а еще даже и назад. И самое главное чудо, и смысл, который я вижу — это преображение человека. Мы порой, меня тоже многие, бывает, укоряют, что вот, лыжня, зачем, надо вот молиться в храме. Я говорю: все это будет. Все, люди будут молиться. Но это нельзя сделать поворот: дайте мне рычаг, и я переверну планету, да? Это невозможно. Надо с людьми постоянно общаться, смотреть, подсказывать и не быть для них как гуру такой, сидишь и с седой бородой...
К. Лаврентьева
— И вещаешь.
Иеромонах Поликарп
— И вещаешь: вот как надо жить. Нет, никто не знает, как надо жить правильно. Потому что есть моменты, где человек может увидеть для себя что-то, точку поворота, что он идет туда, а понимает, что ему туда не надо идти. А где его перехватить, чтобы он мог хотя бы об этом задуматься? Вот как раз такие мероприятия, как «Лыжня в Лавру», наделены такими смыслами, такими вот магнитами, скажем так, которые человека сознание могут расфокусировать с его проблем и забот. Он может отдохнуть, посмотреть на жизнь свысока и выбрать то направление, которое ему поможет привести к результату, а в конце концов и такому счастью, счастью души и тишине души.
К. Лаврентьева
— И, наверное, самое главное в этом во всем, что монахи Троице-Сергиевой Лавры, они как бы выходят к людям. Потому что не все люди могут зайти в Лавру легко. А здесь монахи выходят в народ буквально и начинают непосредственно с этим народом проходить этот же путь.
Иеромонах Поликарп
— Да. И у нас же разделение четкое, то есть есть у нас старцы, которые молятся, они поминают...
К. Лаврентьева
— Конечно, не все выходят. Это важное пояснение.
Иеромонах Поликарп
— Есть так называемые монахи, которые смену несут у преподобного Сергия, они каждые два часа меняются, друг друга сменяют, хор меняется, монахи меняются, а люди все идут и идут к Игумену земли Русской. То есть у нас именно вот четкие вот послушания.
К. Лаврентьева
— У всех свои.
Иеромонах Поликарп
— Есть, кто молится, есть кто поет, есть кто о продукции заботится, чтобы у нас склад был, и просфоры, и все, что нужно для службы, тоже было. Есть, кто смотрит, чтобы Лавра была в порядке. Вот должность эконома, допустим, да, то есть смотрит, чтобы все было красиво, чтобы все могли порадоваться. Есть, кто исповеди принимает — это тоже особое служение. Поэтому у каждого свое служение, и все оно идет для того, чтобы человек мог от этих перипетий земных, которые, безусловно, у всех будут в любом случае — либо для назидания, либо для роста внутреннего. Но главное, чтобы человек не падал духом, а для этого мы всегда рядом.
К. Лаврентьева
— Да, слава Богу, что у нас есть преподобный Сергий, Троице-Сергиева Лавра и ее насельники.
С. Платонов
— Его ученики, скажем, сокелейники.
К. Лаврентьева
— Да, это правда, ученики.
С. Платонов
— Потому что я тоже считаю себя выходцем из келий преподобного Сергия Радонежского.
Иеромонах Поликарп
— Большие и малые келии Московской духовной академия.
С. Платонов
— Да, это я вообще горжусь всегда, это такое счастье. У меня даже сын родился 8 октября.
Иеромонах Поликарп
— На день преподобного Сергия.
С. Платонов
— На день преподобного Сергия. Да, и поэтому он Сергей Сергеевич. И я считаю, что это такой большой аванс в моей жизни мне, что-то мы должны сделать.
Иеромонах Поликарп
— На утешение, залог.
С. Платонов
— На утешение и залог, да, именно так.
К. Лаврентьева
— Михаил, еще к вам вопрос. Скажите, пожалуйста, а как ваш путь с Лаврой связался? Вы сказали, что вы занимались другими проектами. И вот поменяли род деятельности, вместе с этим поменяла род деятельности спортивной ваша семья, ваши дети? То есть все сейчас занялись лыжами, грубо говоря, зимой там, летом бегом. Вот по поводу лыжни. Тут ведь дело не только в лыжне, тут ведь чувствуется история-то далеко уже уходящая. Поэтому, если можно — там грань подробностей определяете вы. Если можно, хотя бы в общих чертах, чтобы понять вот перемену вашей жизни в эту сторону.
М. Курдюков
— Спасибо за вопрос. Я тоже, если честно, много на эту тему размышлял. Потому что, как мне показалось, в какой-то момент, я оказался во всей этой истории как-то случайно, как-то спонтанно и неосознанно придя в нее. Но спустя, наверное, несколько лет, размышляя, думая, отматывая, скажем так, кинопленку назад, я анализировал как бы свое детство, там вообще какое-то свое там поведение, школьные годы. У нас был такой очень дружный двор. Я родился и вырос в военном городке Софрино-1. И проводили субботники, и вот очень часто как бы наш дом занимал лидирующие места по наведению порядка в подъездах, у придомовой территории. Очень был активный двор. И вот с детства как бы нравилось заниматься таким, как я это уже в сознательном возрасте называю, созиданием. Потом как бы занимался спортом, в том числе катался вот на лыжах, и была мечта, как бы цель — поступить в институт физической культуры. Но родители были военные, вырос в военном городке. В общем, на семейном совете было принято решение поступить в военное училище. Поступил в военное училище, закончил, стал офицером и, служа, находясь уже на службе, так или иначе, получается, моя дорога вырулила все равно в спорт. И познакомившись, вот отец Поликарп упомянул Сергея Викторовича Брунягина, которая тоже очень активно занимается в целом этим проектом, он уже пошел дальше, он уже из Херсонеса на Соловки.
Иеромонах Поликарп
— Пешком.
М. Курдюков
— Да, пешком переориентировался. Потому что для него уже там пройти 100 км — это уже разминка. Сергей Викторович, вам привет.
Иеромонах Поликарп
— И благодарность.
М. Курдюков
— Да, и благодарны за все ваши труды и созидание. Познакомившись там с отцом Поликарпом, то есть уже войдя вот в этот как бы круг людей, которые занимаются этим проектом «Дорога в Лавру», я понял, что как бы вот мне находиться в этом сообществе, находиться в этом проекте комфортно. И я чувствую и вижу результаты нашей совместной работы, что «Дорога в Лавру», она с каждым годом преображается.
Иеромонах Поликарп
— И количество путешественников.
М. Курдюков
— И количество путешественников. Я живу вот, как я сказал, на середине маршрута — это буквально там 40-й километр, в деревне Воронино. И маршрут проходит через нашу деревню, я вижу своими глазами ежегодно, что люди идут к Преподобному группами, и каждый сам по себе.
Иеромонах Поликарп
— Классический рюкзак, да, палки скандинавские.
М. Курдюков
— Вот каждый раз там останавливаюсь, общаюсь, спрашиваю, мне интересно. И получается, вот таким вот путем, как вот я сейчас выше сказал, оказался в этом проекте. Я понимаю, что есть такая вот пословица как бы: где родился, там пригодился. Вот я родился в этом месте, и сегодня я воспринимаю это как послушание от преподобного Сергия. Вот живу, и территория вокруг места, где я живу, вот все, что могу, я для этого как бы делаю. Мы облагородили источник преподобного Сергия, построили там купель, как бы это был такой уже достаточно заброшенный родник. Тоже промыслительно. Занимаемся сейчас вот лыжей масштабнее.
Иеромонах Поликарп
— Самое главное, что лыжня — это был старт такой, а потом этот кластер на Воронеж стал развиваться. Потому что и велозабеги, и трейлы стали проходить, и многие-многие события, забеги тоже.
М. Курдюков
— Ну да, то есть не только там лыжные гонки.
Иеромонах Поликарп
— Это вот был такой старт, который позволил раскрыться этому месту невероятной красотой и невероятными мероприятиями. По 2 тысячи, по 2,5 тысячи человек приезжает, причем не только Московская область. Мы смотрим по регистрации, сколько было, со всей страны приезжали — с Архангельска, с самой дальней у нас, по-моему, с Калининграда.
М. Курдюков
— Были даже иностранцы какие-то, участвовали там, до специальной военной операции приезжали. Поэтому как бы здесь вот так вот все просто. То есть я чувствую, что вот это и есть послушание, которое я...
К. Лаврентьева
— Что вы на своем месте.
М. Курдюков
— Да, бывает трудно, конечно, там тяжело, ты не понимаешь как бы, зачем. Но раз Господь дал этот крест, то мы его несем. Как бы вот отношусь к этому так.
К. Лаврентьева
— Спасибо. Михаил, спасибо вам огромное. Правда, от всей души. И мы очень рады, что вы сегодня у нас в студии.
М. Курдюков
— Спасибо, что пригласили, да.
С. Платонов
— Спасибо за ваше неравнодушие и искренность.
К. Лаврентьева
— Да, спасибо. Это очень чувствуется, нет каких-то вот таких просто пустых слов. Это очень ценно в мире, где огромное количество слов, мир устал уже от них. Это очень ценно и очень важно. Спасибо большое. И еще раз давайте напомним нашим слушателям, что для всех, кто хочет присоединиться к марафону «Лыжня в Лавру», регистрация открыта. Можно все это найти в интернете, просто вбиваете: «Лыжня в Лавру» — первая ссылка, проходите. Там все очень просто. Вот у меня открыта она на телефоне: 22 февраля пройдет седьмой по счету лыжный марафон, в котором вы можете поучаствовать. Дистанции разные, по силам можно выбрать для себя.
М. Курдюков
— От мала до велика.
К. Лаврентьева
— Да, от мала до велика. Значит, Московская область, Пушкинский, деревня Нововоронино, микрорайон Софрино. Пожалуйста, участвуйте, регистрируйтесь. Как раз марафон будет проходить на Прощеное воскресенье. Сегодня мы о нем говорили, и еще многое, о чем мы сегодня обсуждали все, говорили, вспоминали. Спасибо огромное. Спасибо за этот разговор.
Иеромонах Поликарп
— Благодарим.
С. Платонов
— У нас в студии сегодня были Сергей Платонов...
К. Лаврентьева
— И Кира Лаврентьева. А разговаривали мы с иеромонахом Поликарпом, (Тибановым), насельником Троице-Сергиевой Лавры, и Михаилом Курдюковым, руководителем спортивного клуба «Нововоронино» и организатором лыжных мероприятий. Спасибо, дорогие отец Поликарп и Михаил.
М. Курдюков
— Спасибо.
К. Лаврентьева
— Очень хороший, добрый, светлый разговор.
Иеромонах Поликарп
— Ждем новых встреч. Ждем всех на лыжне.
С. Платонов
— До свидания.
М. Курдюков
— До свидания.
К. Лаврентьева
— До свидания.
Все выпуски программы Светлый вечер
- «Русские иконы и авангард». Ирина Языкова
- Светлый вечер с Владимиром Легойдой
- «Русский иконостас». Мария Маханько, Денис Гавриличев
Проект реализуется при поддержке Фонда президентских грантов
4 апреля. О духовном смысле воскрешения Лазаря
Сегодня 4 апреля. Лазарева суббота. О духовном смысле воскрешения Лазаря — клирик Московского подворья Троице-Сергиевой Лавры священник Димитрий Диденко.
В этом событии есть одна важная деталь — Христос не спешит. Он приходит тогда, когда уже по человеческим меркам совершенно поздно, когда нет надежды, когда даже говорят о разложении. И именно в этот момент звучат слова «Лазарь, иди вон!».
В иконографии это передано очень точно: Лазарь изображается стоящим у входа в пещеру, весь обвитый погребальными пеленами. Он уже как бы принадлежит смерти, и в то же время он выходит из неё. Рядом стоят Марфа и Мария, их жесты обращены ко Христу, и в них одновременно и боль, и доверие. Апостолы как свидетели происходящего позади, а сам Христос протягивает руку, повелевая жизни вернуться.
Эта сцена всегда передаётся с напряжением. В ней нет внешнего торжества, но есть встреча человеческой скорби и божественной силы, и потому слёзы Христа здесь так же важны, как и само чудо. Христос не отменяет боль заранее, но приходит через неё вместе с теми, кого любит. Лазарь выходит из гроба, но остаётся связанным пеленами, и Христос говорит: «Развяжите его». Человек возвращён к жизни, но ему ещё предстоит освободиться от того, что его держит.
В этом событии соединяются дружба и победа над смертью. Христос воскрешает не просто человека, а Своего друга. Именно поэтому это чудо звучит так лично и так близко воспринимается каждому.
Все выпуски программы Актуальная тема:
Послание к Евреям святого апостола Павла

Апостол Павел. Мозаика
Евр., 333 зач. XII, 28 - XIII, 8

Комментирует епископ Переславский и Угличский Феоктист.
В Священном Писании есть масса повторяющихся мыслей. Когда мы читаем эти повторы, то может возникнуть ощущение их избыточности: «Ну зачем снова писать об этом, ведь и так всё известно?!». Ответ на такое недоумение мы находим внутри самих себя: «Если всё известно, то всё ли нами исполнено?» Сегодня во время литургии в православных храмах звучит отрывок из 12-й и 13-й глав Послания апостола Павла к Евреям. В этом отрывке не содержится новых и оригинальных мыслей, это тот отрывок, который обращается к нашим сердцам с вопросом: «Исполнили ли мы известное нам?».
Глава 12.
28 Итак мы, приемля царство непоколебимое, будем хранить благодать, которою будем служить благоугодно Богу, с благоговением и страхом,
29 потому что Бог наш есть огнь поядающий.
Глава 13.
1 Братолюбие между вами да пребывает.
2 Страннолюбия не забывайте, ибо через него некоторые, не зная, оказали гостеприимство Ангелам.
3 Помните узников, как бы и вы с ними были в узах, и страждущих, как и сами находитесь в теле.
4 Брак у всех да будет честен и ложе непорочно; блудников же и прелюбодеев судит Бог.
5 Имейте нрав несребролюбивый, довольствуясь тем, что есть. Ибо Сам сказал: не оставлю тебя и не покину тебя,
6 так что мы смело говорим: Господь мне помощник, и не убоюсь: что сделает мне человек?
7 Поминайте наставников ваших, которые проповедовали вам слово Божие, и, взирая на кончину их жизни, подражайте вере их.
8 Иисус Христос вчера и сегодня и во веки Тот же.
В только что услышанном нами апостольском отрывке прозвучало несколько простых призывов, известных нам по евангельским проповедям Господа Иисуса Христа. Апостол призвал любить друг друга, оказывать гостеприимство, помогать находящимся в местах лишения свободы, воздерживаться от блуда, не впадать в сребролюбие и помнить о тех, кто проповедовал нам слово Божие. Всё очень просто. И очень знакомо.
Закончил же свои слова апостол напоминанием о том, что «Иисус Христос вчера и сегодня и во веки Тот же» (Евр. 13:8). Это, пожалуй, самые важные слова во всём прозвучавшем сегодня отрывке.
Как правило, отказываясь исполнять евангельские повеления, мы ссылаемся на изменившиеся обстоятельства времени. К примеру, если мы слышим, что нужно помогать заключённым, то мы тут же вспоминаем современную пенитенциарную систему, которая существенным образом отличается от существовавшей в эпоху появления апостольских посланий. Да, в ней есть свои особенности и сложности, но в целом это довольно гуманная система, и находящиеся в ней люди вроде бы не особо нуждаются. Кроме того, они взрослые и так или иначе виноватые, как минимум перед евангельским законом, перед которым виноваты мы все. А ещё есть другие направления помощи людям, так почему же именно заключённые?
Подобным образом можно рассуждать о любом из нравственных апостольских призывов: изменившиеся обстоятельства времени как будто бы оправдывают наше нерадение и нашу духовную слабость. Кажется, что Бог нас простит и так, ведь Он благ, Он может войти в наше положение и Он может нас понять.
Бог действительно благ, Он действительно может войти в наше положение, и Он действительно способен нас понять.
Однако заповеди Божии неизменны, и Христос, как о том написал апостол, «вчера и сегодня и во веки Тот же». Его требования — это не какая-то прихоть, это закон жизни, и состоит он в том, чтобы мы жили в постоянном присутствии Божием, чтобы мы научились Ему доверять, а для этого необходимо научиться делать то, что наше искажённое грехом естество воспринимает как не вполне логичное и актуальное.
Конечно, это очень непросто, непросто так поступать было и адресатам Послания к Евреям, а потому и им, и нам апостол напоминает, что «Бог наш есть огнь поядающий» (Евр. 12:29), и шутить с Ним не стоит.
Проект реализуется при поддержке Фонда президентских грантов
Псалом 115. Богослужебные чтения
Слово «Апокалипсис» вызывает в нас обычно страх, смятение, неуверенность перед будущим. Но перечисленный набор чувств для библейского понимания мира и времени является вторичным. На первом же месте находятся радость и восхищение силой Божией. Не верите? Давайте послушаем псалом 115-й, что читается сегодня в храмах во время богослужения.
Псалом 115.
1 Я веровал, и потому говорил: я сильно сокрушён.
2 Я сказал в опрометчивости моей: всякий человек ложь.
3 Что воздам Господу за все благодеяния Его ко мне?
4 Чашу спасения прииму и имя Господне призову.
5 Обеты мои воздам Господу пред всем народом Его.
6 Дорога в очах Господних смерть святых Его!
7 О, Господи! я раб Твой, я раб Твой и сын рабы Твоей; Ты разрешил узы мои.
8 Тебе принесу жертву хвалы, и имя Господне призову.
9 Обеты мои воздам Господу пред всем народом Его,
10 Во дворах дома Господня, посреди тебя, Иерусалим! Аллилуия.
Прозвучавший псалом был, скорее всего, написан неизвестным автором в конце шестого века по Рождестве Христовом, когда завершился так называемый Вавилонский плен — период насильственной депортации древних евреев из исторической Палестины на территорию Вавилонского царства (земли современного Ирака). Вавилонское пленение сильнейшим образом ударило по национальному и религиозному сознанию ветхозаветных иудеев, заставило их задуматься над вопросом — почему Бог допустил эту катастрофу? Ведь дело состояло не только в переселении, но и в разрушении Иерусалима и его храма — главного святилища Ветхого Завета.
Ответ, на самом деле, был понятен. Трагедия оказалась следствием упорного пребывания народа Израильского в грехах. Истинный Бог был почти забыт, процветали идолопоклонство, разврат, жестокость. Всё перечисленное лишило древних евреев благодатной защиты Божией. И наступило время катастрофы. Практически Апокалипсиса в самом негативном понимании данного слова. Но в прозвучавшем псалме, наряду с горечью поражения, мы чувствуем также и радость победы. Не человеческой, но Божественной.
Автор псалма признаёт от лица ветхозаветных евреев, что в прошлом была допущена ошибка. А именно — вместо сохранения верности Богу Израиль пошёл по пути религиозного предательства, стал заключать политические союзы с языческими государствами. И мы читаем в псалме слова раскаяния: «я сильно сокрушён. Я сказал в опрометчивости моей: всякий человек ложь».
Печальный урок был усвоен. За почти 70 лет Вавилонского плена ветхозаветный Израиль понял, как опасно идти на лукавые компромиссы с совестью. С языческими поползновениями было покончено. И верность Богу принесла благие плоды. Вавилонский плен завершился. Празднуя это событие, псалмопевец пишет: «Чашу спасения прииму и имя Господне призову. Обеты мои воздам Господу пред всем народом Его». Чаша, о которой говорится в цитате, это чаша пасхального торжества, которую выпивали с благодарностью Богу в день ветхозаветной Пасхи, когда вспоминалось освобождение из другого плена — Египетского.
Автор псалма думает не только о себе. Он вспоминает тех, кто не дожил до дня освобождения. И псалмопевец указывает, что их жертва не была бессмысленной: «Дорога в очах Господних смерть святых Его!» Те, кто умер в верности Богу, станут частью Его вечного Царства радости. И частицу этой радости автор псалма, безусловно, ощущает. Он с восторгом и смирением пишет: «О, Господи! я раб Твой, я раб Твой и сын рабы Твоей; Ты разрешил узы мои».
И мы слышим очень важное обещание — вернувшись в историческую Палестину, восстановить разрушенное святилище и воздать благодарение Богу: «Тебе принесу жертву хвалы, и имя Господне призову. Обеты мои воздам Господу пред всем народом Его, во дворах дома Господня, посреди тебя, Иерусалим!» Так, собственно, и произошло. Вернувшись из Вавилона, древние иудеи отстроили второй храм, под сводами которого впоследствии молился Сам Иисус Христос — вершитель не горестного, но радостного для верных Ему людей суда Апокалипсиса.
Проект реализуется при поддержке Фонда президентских грантов











