Выражение «Сын Человеческий» было хорошо известно в ветхозаветные времена. Оно употреблялось для обозначения человеческой слабости, несовершенства, беспомощности и зависимости от Бога.
Например, Псалтири, в восьмом псалме, который представляет собой хвалебную песнь Давида Богу за Его блага в прекрасно устроенной Вселенной, есть такие слова:
«Когда взираю я на небеса Твои — дело Твоих перстов, на луну и звезды, которые Ты поставил, то что есть человек, что Ты помнишь его, и сын человеческий, что Ты посещаешь его?»
Давид поражается замыслу Бога о мире и тому, что человек поставлен главою сотворённого мира. И в этом автор усматривает необыкновенное Божье благоволение к нему.
Или же как в Книге Бытие (цитата):
«И сошел Господь посмотреть город и башню, которые строили сыны человеческие».
В общем смысле так назывались все люди, естественно ничтожные перед величием Господа. Но в данном случае, повествующем о строительстве башни, речь идёт только о нечестивых представителях Хамова племени, бросивших вызов Богу. С этим значением известны и другие синонимичные выражения: «сыны адамовы» и «сыны персти», то есть праха.
А вот у пророка Даниила значение выражения «Сын Человеческий» приобретает иной смысл. Здесь мы встречаем его в значении: «Царь, исполненный власти и славы» (цитата):
«Видел я в ночных видениях, вот, с облаками небесными шел как бы Сын человеческий... Ему дана власть, слава и царство, чтобы все народы, племена и языки служили Ему; владычество Его — владычество вечное, которое не прейдет, и царство Его не разрушится».
В Новом Завете выражение «Сын Человеческий» объединило в себе все значения, данные ему пророками Ветхого Завета, и добавило новые.
В Евангелии от Луки оборот «Сын Человеческий» появляется уже со значением «МессИя». Процитируем первоисточник:
«Иисус сказал ему: ныне пришло спасение дому сему, потому что и он сын Авраама, ибо Сын Человеческий пришел взыскать и спасти погибшее».
Толкование уточняет, что «Сыном Человеческим» Иисуса Христа не называли другие, а только он Сам. В последствии, это выражение было понято в мессианском смысле и Его учениками.
Если довериться источникам, то в Евангелии от Матфея словосочетание «Сын Человеческий» употребляется тридцать раз, у евангелиста Марка тринадцать, у Луки двадцать четыре, а у Иоанна — двенадцать раз.
Сегодня выражение «Сын Человеческий» употребляется в двух значениях. В первом так говорят о человеке, как о простом смертном. Во втором — оно является именованием Господа Иисуса Христа.
«Путь к вере». Анна Вейлерт

Гостьей программы стала Анна Вейлер — сценарист и режиссёр документальных проектов о монастырях и православной миссии.
Она рассказала, как пришла к вере: сначала — первый поход в храм с бабушкой, потом — понимание жизни Церкви через съёмки. Анна говорила, что раньше видела храм как музей, но через опыт работы поняла: это живое пространство, где можно соединиться с Богом.
В эфире прозвучали истории съёмок фильмов на Сахалине и в Африке — о православных миссионерах, монахинях и священниках. Анна подчёркивает, что не хочет просто показывать, а старается давать надежду: быть рядом с человеком, передавать радость.
Она говорит, что идеи приходят как дар. Важно не творить из обиды, а стремиться к добру. «Мы не творцы, а инструменты. Вопрос в том, в чьих ты руках», — говорит Анна. Она называет язык веры единым — именно он делает возможной работу с людьми, которые не говорят по-русски.
Этот выпуск — о пути к вере, о съёмках, которые становятся встречей, и о светлом, что может быть передано через простое участие.
Ведущая: Кира Лаврентьева
Все выпуски программы: Вечер Воскресенья
«Лень — что это?» Иеромонах Генадий (Войтишко), Александр Молчанов, Наталья Сазонова
В этом выпуске программы «Клуб частных мнений» иеромонах Геннадий (Войтишко), учитель биологии Александр Молчанов и медсестра Наталья Сазонова размышляли о том, что такое лень, почему она так часто присутствует в жизни человека и насколько является грехом.
Ведущая: Наталия Лангаммер
Все выпуски программы Клуб частных мнений
Что такое народная этимология

В детстве, живя летом в деревне я не раз слышала от пожилых людей слово «спинжак». Догадываетесь, о чём идёт речь? Спинжак — одежда, которую надевают НА СПИНУ — так считали деревенские старики. Здесь налицо не просто искажение существительного «пиджак», а проявление народной этимологии: в слове «спинжак» люди видели связь со спиной.
Этимология — раздел науки, изучающий происхождение слов. Однако и в данной области есть «белые пятна»: не всё пока учёные могут объяснить. Вот и в народной среде часто возникает непонимание, откуда взялось то или иное понятие. Поэтому люди по ассоциации придумывают свой вариант. В отличие от научных специалистов, они могут позволить себе творчески подойти к вопросу этимологии. Нередко встречается переделка заимствованного из другого языка слова на другое, похожее по звучанию.
Например, говорят «нервоз» вместо «невроз». Или вместо «поликлиника» употребляют «полуклиника» — дескать, это не полноценная клиника, а нечто облегчённое. За счёт такой переделки и замены происходит как бы вживление непонятного слова — как правило, иностранного — в родной язык. Стремясь найти объяснение незнакомому слову, народ придумывает своё.
Народная этимология стремится объяснить и географические названия или топонимы. Например, существует легенда о происхождении названия реки Ворскла, протекающей в Белгородской области. Однажды Пётр I, глядя в подзорную трубу, уронил в воду линзу. Стекло, или «скло» найти не смогли. С тех пор, по мнению жителей, река и стала называться Ворскла (то есть «вор стекла»). Подобная мифология — это стремление упростить понимание незнакомых слов.
Да, такая «наивная» этимология ненаучна. Однако желание объяснить незнакомые слова и ввести их в живое пространство речи — яркое проявление творчества народа. А если кто-то по-настоящему интересуется происхождением слов — тому всегда поможет этимологический словарь.
Все выпуски программы: Сила слова