Жизнь каждого человека во многом определяют встречи с людьми. И как важно, когда на жизненном пути встречается человек исключительной силы духа...
Сегодня мы говорим о святителе Иоанне Шанхайском и Сан-Францисском и книге игумена Германа (Подмошенского) «Цена святости».
В 50-х годах 20 века Глеб Подмошенский, сын эмигрантов из России, учился в духовной семинарии при Свято-Троицком монастыре в американском городке Джорданвилле.
Однажды семинаристы узнали, что в Свято-Троицкий монастырь, этот духовный центр Русской православной церкви заграницей, прибывает из Европы архиепископ Иоанн Шанхайский.
В общих чертах семинаристы знали необычную биографию святителя Иоанна (Максимовича). Он родился в России, в местечке Адамовка Харьковской губернии, учился в Харькове — во время гражданской войны вся его семья эмигрировала в Сербию. В Сербии принял монашеский постриг с именем Иоанн, в честь своего святого предка, известного церковного деятеля XVIII века - митрополита Иоанна Тобольского.
Маленького роста, подвижный, как ребёнок, владыка Иоанн Шанхайский был совершенно не похож на величавого архипастыря, которого ожидал увидеть семинарист Глеб (в будущем — игумен Герман Подмошенский).
ГЕРМАН (ПОДМОШЕНСКИЙ):
«...Передо мной стоял сгорбившийся монах невероятно маленького роста с растрёпанными седыми волосами, в чёрном набок надетом клобуке и с довольно суровым выражением лица... Я знал, что передо мной стоит святой, пришедший из другого мира, живой мученик из страдальческой России... Я чувствовал, что что-то экстраординарное было сосредоточено в этом хрупком, согбенном, но энергичном таинственном старце».
В 1937 году отец Иоанн был посвящён в епископа Шанхайского и отправился в Китай. В Шанхае он развернул бурную деятельность и стал духовным наставником для тысяч русских эмигрантов. Благодаря трудам епископа Иоанна Шанхайского, в городе был построен большой собор в честь иконы Божией Матери «Споручница грешных», открыт приют для детей-сирот.
Когда после Великой Отечественной войны к власти в Китае пришли коммунисты, большая колония русских эмигрантов нашла временное пристанище на Филиппинах. Архиепископ Иоанн Шанхайский вылетел в Америку и сумел добиться в Сенате, чтобы русских эмигрантов приняли в США. Большинство беженцев поселилось в Сан-Франциско.
Сам владыка Иоанн продолжил своё служение в Западной Европе, став епископом Брюссельским и Западноевропейским. Он нередко приезжал в Америку, где было много его духовных чад — эмигрантов из Шанхая.
В 1962 году владыка Иоанн был назначен епископом Сан-Францисском и успел несколько лет потрудиться в Америке.
Многим запомнился случай, как владыка Иоанн неожиданно явился в Русский центр в Сан-Франциско, где отмечался праздник Хэллоуин.
ГЕРМАН (ПОДМОШЕНСКИЙ):
... С гневом владыка посохом распахнул дверь, вошёл и увидел, что его паства, разряженная во всякие соответствующие костюмы, танцует, справляя Хэллоуин. Громко стуча посохом о пол, он обошёл кругом всё помещение. Музыка прекратилась. Некоторые дамы в смущении бросились к владыке Иоанну за благословением, но их отталкивал посохом и при полном смятении напряжённой толпы, не проронив ни одного слова, ушёл. На утро разразился гром: было им сказано сильное слово с амвона...
После принятия монашества отец Иоанн вёл подвижническую жизнь: соблюдал строгие посты, даже зимой ходил в сандалиях на босу ногу, за что в Китае его называли Иоанн Святой Босой.
А ещё он принял на себя редкий подвиг постоянного бодрствования и неусыпной молитвы — он никогда не ложился ночью в постель и лишь недолго дремал в кресле.
Игумен Герман стал свидетелем этого подвига, когда однажды обратился к владыке Иоанну за духовным советом и стал открывать ему свою душу. Отец Иоанн Шанхайский сидел в кресле с закрытыми глазами и даже слегка похрапывал — казалось, он крепко спит. Но как только собеседник замолкал, владыка тут же открывал глаза и требовал, чтобы монах Герман продолжал говорить.
ГЕРМАН (ПОДМОШЕНСКИЙ):
«Я высказал все основные вопросы, которые мне необходимо было разрешить. Когда я остановился, владыка спросил, закончил ли я. После утвердительного ответа он один за другим, пункт за пунктом ответил на все вопросы, которые я задавал, пока он спал. Я был поражён и понял, что он не спал — лишь его тело от изнеможения выглядело спящим».
Для семинариста Глеба Подмошенского встреча с епископом Иоанном Шанхайским и Сан-Францисским определила всю его дальнейшую жизнь. После окончания семинарии он принял монашество с именем Герман и вместе со своим другом, иеромонахом Серафимом Роузом, основал в Калифорнии православное братство в честь преподобного Германа Аляскинского.
Книга игумена Германа (Подмошенского) «Цена святости» содержит уникальные воспоминания о святителе Иоанне Шанхайском и Сан-Францисском, причисленном в 2008 году Архиерейским собором Русской Православной Церкви к лику святых.
Псалом 61. Богослужебные чтения

61-й псалом, который сегодня читается в храмах за богослужением, имеет очень интересные и непохожие друг на друга переводы на разные языки своего первого стиха. Давайте сначала послушаем весь псалом — а потом поразмышляем над причинами разных переводов.
Псалом 61.
1 Начальнику хора Идифумова. Псалом Давида.
2 Только в Боге успокаивается душа моя: от Него спасение моё.
3 Только Он — твердыня моя, спасение моё, убежище моё: не поколеблюсь более.
4 Доколе вы будете налегать на человека? Вы будете низринуты, все вы, как наклонившаяся стена, как ограда пошатнувшаяся.
5 Они задумали свергнуть его с высоты, прибегли ко лжи; устами благословляют, а в сердце своём клянут.
6 Только в Боге успокаивайся, душа моя! ибо на Него надежда моя.
7 Только Он — твердыня моя и спасение моё, убежище моё: не поколеблюсь.
8 В Боге спасение моё и слава моя; крепость силы моей и упование моё в Боге.
9 Народ! надейтесь на Него во всякое время; изливайте пред Ним сердце ваше: Бог нам прибежище.
10 Сыны человеческие — только суета; сыны мужей — ложь; если положить их на весы, все они вместе легче пустоты.
11 Не надейтесь на грабительство и не тщеславьтесь хищением; когда богатство умножается, не прилагайте к нему сердца.
12 Однажды сказал Бог, и дважды слышал я это, что сила у Бога,
13 и у Тебя, Господи, милость, ибо Ты воздаёшь каждому по делам его.
В русском синодальном переводе первый стих звучит так: «Только в Боге успокаивается душа моя: от Него спасение моё». Открываем церковно-славянский текст: «Не Богу ли повинется душа моя? от того бо спасение мое». Как вам разночтение? В русском — «успокаивается», в славянском — «повинуется». Вроде бы как совсем не об одном и том же, не так ли?
Очень интересным видится перевод, сделанный архиепископом Амвросием (Зертис-Каменским) в середине XVIII века: «Точию пред Богом молчание [да будет] [тебе] душе моя! от Того бо спасение мое». А вот как поэтически переложил этот стих священник Гавриил Пакацкий: «Не Богу ли в повиновенье Предаться должен ты, мой дух! Не той ли даруя спасенье, Возвеселит мой взор и слух?»
Если попробовать подытожить всё вышеизложенное, то главный смысл этого стиха можно передать так: только перед Богом моё сердце может спокойно помолчать. И это молчание — «беременно надеждой»; оно не пассивно, оно рождается не от пустоты или обречённости, а, напротив, от глубокой веры и спокойного ожидания спасения. И вот именно в этой точке смыкаются наконец-то «успокоение» и «повиновение»: человек вручает всего себя целиком водительству Божественной воли, и через это «отпускание» себя успокаивается: так преодолевается кажущаяся двойственность между Божественной силой и Божественной милостью — упоминанием которых и завершается 61-й псалом.
В завершение мне хотелось бы привести мысли блаженного Августина из его «Комментариев на Псалмы» именно об этой кажущейся двойственности: «Два основания — сила и милость. Поймите Божью силу, и поймите Божью милость. Этими двумя охватывается почти всё Писание. Его силу — бойтесь; Его милость — любите. Не надейтесь на милость так, чтобы презреть силу; и не бойтесь силы так, чтобы отчаяться в милости».
Псалом 61. (Русский Синодальный перевод)
Псалом 61. (Церковно-славянский перевод)
Псалом 61. На струнах Псалтири
1 Начальнику хора Идифумова. Псалом Давида.
2 Только в Боге успокаивается душа моя: от Него спасение мое.
3 Только Он - твердыня моя, спасение мое, убежище мое: не поколеблюсь более.
4 Доколе вы будете налегать на человека? Вы будете низринуты, все вы, как наклонившаяся стена, как ограда пошатнувшаяся.
5 Они задумали свергнуть его с высоты, прибегли ко лжи; устами благословляют, а в сердце своем клянут.
6 Только в Боге успокаивайся, душа моя! ибо на Него надежда моя.
7 Только Он - твердыня моя и спасение мое, убежище мое: не поколеблюсь.
8 В Боге спасение мое и слава моя; крепость силы моей и упование мое в Боге.
9 Народ! надейтесь на Него во всякое время; изливайте пред Ним сердце ваше: Бог нам прибежище.
10 Сыны человеческие - только суета; сыны мужей - ложь; если положить их на весы, все они вместе легче пустоты.
11 Не надейтесь на грабительство и не тщеславьтесь хищением; когда богатство умножается, не прилагайте к нему сердца.
12 Однажды сказал Бог, и дважды слышал я это, что сила у Бога,
13 и у Тебя, Господи, милость, ибо Ты воздаешь каждому по делам его.
8 июля. О сострадании и сочувствии друг другу

В 12-й главе Послания апостола Павла к римлянам есть слова: «Радуйтесь с радующимися и плачьте с плачущими».
О сострадании и сочувствии друг другу — священник Николай Конюхов.
Апостол Павел призывает нас быть внимательными к другим людям, поскольку мы эгоисты, мы очень сильно зациклены на себе, и часто мы транслируем именно то, что с нами происходит, в окружающий мир, и хотим, чтобы люди с нами плакали и с нами смеялись.
Но христианство учит открывать глаза и видеть, что происходит с людьми, находящимися рядом с нами, и в том числе замечать их состояние. Если они скорбят, было бы правильно и благочестиво войти в их страдания, открыть своё сердце для сострадания.
И наоборот, если мы увидим чью-то радость, у кого-то что-то получилось, то не стоит завидовать и думать: «Почему это, Господи, им такие благодеяния? Ты их что, любишь, а меня — нет?»
Нужно быть сострадательными и плакать с теми, у кого случилось горе, и учиться радоваться с теми, у кого что-то получилось.
Все выпуски программы Актуальная тема