«Суета сует, сказал Екклесиаст, суета сует, – всё суета!»
Это слова взяты из Книги Екклесиаста или Проповедника, автором которой был мудрый царь Соломон.
Сын царя Давида и Вирсавии, правитель Израильского царства – был не только мудрым, но и считался учителем народа.
Книга Екклесиаста, – одна из трёх книг Соломона, входящих Ветхий Завет.
12 глав её посвящены размышлениям царя о существовании абсолютного счастья и возможности его достижения в земной жизни.
«Суета сует, все суета» – это вывод, к которому пришел Екклесиаст путем долгих исканий. Так он решительно говорит в начале книги, и повторяет эти слова в конце.
Выражение «суета сует» указывает на высшую степень ничтожности и бесполезности. А по Екклесиасту, ничтожным было все. Это «все» для него ограничивалось происходящим «под солнцем», то есть земным.
Суетой он называл человеческое стремление к абсолютному счастью. И по отношению к этой цели все представлялось ему тщетным и бесполезным.
Подтверждение этих слов мы находим в разных местах Ветхого Завета. В Книге Второзаконие «суетными» называются языческие боги, не приносящие никакой пользы человеку. В книге пророка Исаии так называются любые напрасные действия, а в Псалтири всякие не имеющие отношения к действительности мысли: «Господь знает мысли человеческие, что они суетны» - Псалом 93, стих 11.
«Суета» – по еврейски – «хебе́л» – происходит от глагола «хаба́л» – дымиться, испаряться.
Слова «дым» и «пар» в переносном смысле означают незначительность, бесполезность и тленность. И как нельзя лучше характеризуют это выражение.
Первоначальное, относящееся к книге Екклесиаста, но уже устаревшее значение выражения «суета сует» – все земное, отличное от лучшего, небесного.
Сегодня выражение «суета сует» используется в случаях, когда речь идет о чем-то пустом в жизни, не представляющем истинной ценности; о мелочных повседневных волнениях; или даже об излишней торопливости в делах и заботах. Синонимами «суеты» являются слова мишура и тлен, то есть все переходящее, временное.
«Воскресение Твое, Христе Спасе»
Фото: PxHere
Пасхальная радость нередко воспевается в литературе. Описание Праздника Светлого Христова Воскресения встречается в произведениях Шмелёва, Толстого, Гоголя, Куприна. Одно из своих стихотворений посвятил пасхальному перезвону колоколов Сергей Есенин. Герои литературных произведений переживают Пасху по-разному, где-то со светлой грустью, где-то с ликованием... Очень трогательно описывает встречу Пасхи Иван Бунин в своём рассказе «На чужой стороне». Герои рассказа — простые русские мужчины, оказавшиеся по воле обстоятельств в праздник Воскресения Христова вдали от Родины, на вокзале в чужом городе. Они, опечаленные, ждут своего поезда. И когда среди ночи невдалеке зазвонил колокол, всё вокруг преобразилось, пассажиры засуетились, заулыбались, начали поздравлять друг друга.
В этом рассказе упоминаются разные пасхальные песнопения — в том числе молитва «Воскресение Твое, Христе Спасе». Давайте поразмышляем над его текстом и послушаем в исполнении сестёр храма Табынской иконы Божией Матери Орской епархии.
В переводе на русский язык песнопение звучит так: «Воскресение Твоё, Христос Спаситель, Ангелы воспевают на небесах: и нас на земле удостой чистым сердцем Тебя славить». Давайте послушаем молитву на церковнославянском языке:
История прозвучавшего песнопения уходит в древние времена. Его автор — преподобный Иоанн Дамаскин, живший в 7-8 веках по Рождестве Христовом. В наше время молитва звучит в самые первые минуты пасхальной ночи, которая, по церковной традиции, начинается в полночь. В храме ещё темно, царские врата закрыты, и вдруг из алтаря едва слышно, почти шёпотом, звучат слова: «Воскресение Твое, Христе Спасе...» Потом священники поют их снова — уже громче, торжественнее. Царские врата открываются, и весь храм словно наполняется светом.
В третий раз духовенство начинает песнопение, и певчие, а вместе с ними и все прихожане — подхватывают его. Настаёт тот самый момент, когда радость Пасхи становится всеобщей, ликующей. Объединяющей всё: земное и небесное, человеческое и ангельское, всех, кого уже нет с нами, и ныне живущих. И в такие минуты понимаешь, что Пасха Христова — это не событие прошлого. Это наше живое настоящее, когда сердце знает: Бог рядом.
Давайте послушаем песнопение «Воскресение Твое, Христе Спасе» ещё раз в исполнении сестёр храма Табынской иконы Божией Матери Орской епархии.
Все выпуски программы Голоса и гласы:
Йошкар-Ола. Путешествие по городу

Фото: PxHere
Йошкар-Ола в переводе с марийского языка означает Красный город. Его история связана со вхождением земель, на которых жили финно-угорские племена черемисов, в состав Российского государства. Это происходило в шестнадцатом веке вместе с покорением Казанского ханства. Именно тогда в труднопроходимых лесах и болотах на левом берегу Волги появилась русская крепость Царёвококшайск. Название ей дал Волжский приток, река Кокшага. Со временем вокруг военного укрепления образовался посад, который населяли ремесленники, торговцы, крестьяне — как русские, так и черемисы. Они исповедовали православие. К восемнадцатому веку в Царёвококшайске действовало пять церквей. В 1886 году здесь был основан женский Богородице-Сергиевский монастырь. Эту обитель, как сотни других в России, разорили безбожники в двадцатом веке. Утверждая советскую власть, новые хозяева переименовали Царёвококшайск в Йошкар-Олу, то есть Красный город. Сегодня, когда политические баталии двадцатого века позади, эпитет Красный в названии звучит как Красивый. Йошкар-Ола действительно прекрасна! Здесь радуют взгляд благоустроенная набережная, чистые бульвары, широкие проспекты. И десятки церквей — как древних, восстановленных, так и новых, олицетворяющих возрождение православия на Марийской земле.
Радио ВЕРА в Йошкар-Оле можно слушать на частоте 88,7 FM
19 марта. «Тайна младенчества»

Фото: Kelly Sikkema/Unsplash
Не все знают, что чистейшим словесным молоком, которым питает нас Мать Кормящая — Церковь Божия — от духовной своей груди, является Иисусова молитва. Как затихает и успокаивается грудничок на руках нежно любящей его матери, так и мы обретаем вожделенные покой и умиротворение, если внимательно и неспешно, с терпением произносим покаянную молитву: «Господи Иисусе Христе Сыне Божий, помилуй мя, грешнаго!»
Ведущий программы: Протоиерей Артемий Владимиров
Все выпуски программы Духовные этюды












