Москва - 100,9 FM

«Православие в Таиланде». Священник Иоанн Мороз

* Поделиться

Наш собеседник — исполняющий обязанности настоятеля храма Покрова Пресвятой Богородицы в тайском городе Паттайя священник Иоанн Мороз.

Мы говорили о служении отца Иоанна, а также об особенностях церковной жизни и православной миссии в Таиланде. Отец Иоанн рассказал о храме, где служит: единственном в стране, который построили сами тайцы в подарок Русской Православной Церкви. Наш собеседник поделился, как ему удается находить общий язык в духовных беседах и приводить к вере местных жителей.

Ведущая: Елизавета Волчегорская


Е. Волчегорская

— В эфире радио «Вера» программа «Светлый вечер». С вами Елизавета Волчегорская. И сегодня у нас на связи Таиланд. Священник Иоанн Мороз, настоятель храма Покрова Пресвятой Богородицы в городе Паттайя. Здравствуйте, отец Иоанн.

Свящ. Иоанн Мороз

— Здравствуйте, Елизавета.

Е. Волчегорская

— У нас с вами разница во времени...

Свящ. Иоанн Мороз

— 4 часа.

Е. Волчегорская

— И не только во времени. Для начала, пожалуйста, расскажите про то, как вы попали в Таиланд и давно вы ли там? И нравится ли вам?

Свящ. Иоанн Мороз

— Да. Вообще, история интересная моего попадания в Таиланд. Я учился в Белгородской духовной семинарии, она с миссионерской направленностью, на тот момент, когда я учился, это была единственная семинария с такой припиской — миссионерская. И у нас была практика, по благословению ректора, владыки Иоанна, каждый студент за время обучения должен был пройти такую миссионерскую катехизаторскую практику в отдаленных приходах Русской Православной Церкви. Обычно это был север России, регионы удаленные. И я неоднократно тоже изъявлял желание поехать в командировку, но в силу возложенных на меня в семинарии послушаний, владыка не благословлял меня аж до окончания семинарии. И на последнем, на пятом курсе, пришел запрос в нашу семинарию от архимандрита Олега (Черепанина), представителя Русской Православной Церкви в Королевстве Таиланд.

Е. Волчегорская

— По-моему, он легендарный человек, мы о нем обязательно тоже поговорим.

Свящ. Иоанн Мороз

— Обязательно. Без него ничего бы здесь не было, с него всё начиналось. И владыка сказал: «Отец Иоанн, у тебя фамилия Мороз, давай в Таиланд. Запрос пришел. С твоей фамилией немножко охладить местный климат». Ну, вот так немножко в шутку, но тем не менее Промысл Божий вот так совершился. Я попал впервые в Таиланд в 2011-м году, это была моя первая командировка.

Е. Волчегорская

— Такая журналистская полушутка, полуправда, но был период, когда на одном из федеральных каналов корреспондента с фамилией Благой просили делать все репортажи про Крещение, Рождество, Пасху и так далее.

Свящ. Иоанн Мороз

— Оказывается, не только у нас такая практика — по фамилии и житие. И вот, это была моя первая командировка. И в день, когда я прилетел в Таиланд, это вообще была моя первая поездка за границу, если не считать Украину. И в этот же день я познакомился, приехав в отцу Олегу, буквально в первые 15 минут моего знакомства с отцом Олегом я познакомился с девушкой Екатериной. Я думал, что она, может быть, там помогает или живет, а оказалось, что это моя будущая супруга. И она тоже впервые в жизни прилетела в Таиланд — за полчаса до меня, в одно и то же место. Мы были из разных миров и вообще не были знакомы. И вот так вот интересно, вот так, скажем, жизненные пути наши сошлись именно в Таиланде — в одно время мы встретились, прилетели в Таиланд. Конечно, мы сразу не поняли, что мы в будущем будем вместе, но наше знакомство таким удивительным образом произошло. Хотя отец Олег легендарный, которого мы не раз еще будем упоминать, он буквально в первые же дни сказал: «А чего вам ждать?» Он на нас посмотрел и говорит: «Давайте, женитесь и будете в Таиланде служить». Ну, мы тогда посмеялись: «Ну что вы, отец Олег, мы же только познакомились». И вообще, у меня были мысли совсем другие, я думал о монашестве после семинарии. А вот отец Олег так предвидел эту ситуацию. И, может быть, что-то открылось ему, он сразу об этом заявил. Но это совершилось через пару лет после нашего знакомства. Вот такая история моего попадания в Таиланд.

Е. Волчегорская

— То есть получилось, что вы туда поехали на практику, познакомились с вашей будущей супругой. А впоследствии, через пару уже вернулись с ней в качестве священника.

Свящ. Иоанн Мороз

— Да. В 2012-м году моя практика после семинарии была окончена, и я вернулся к владыке Иоанну, митрополиту Белгородскому и Старооскольскому. И владыка принял меня в число сотрудников Синодального миссионерского отдела и направил в Москву на практику — помогать ему в миссионерском отделе. И это тоже следующий промыслительный такой шаг, потому что моя супруга...

Е. Волчегорская

— На Кисельный переулок?

Свящ. Иоанн Мороз

— Да, совершенно верно. Моя будущая супруга тоже из Москвы и это направление меня в Москву послужило уже такой финальной точкой, потому что мы стали больше общаться, больше видеться. И, в общем-то, уже поняли, что наш брак неизбежен. И после того как я был направлен в Москву, меня там владыка рукоположил в сан диакона, затем в священники. И 6 лет я проработал в миссионерском отделе, служил в храме Святителя Николая в Новой Слободе, где «Союзмультфильм» был. И через шесть лет...

Е. Волчегорская

— По-моему, «Союзмультфильм» уже переехал в новое здание.

Свящ. Иоанн Мороз

— Да.

Е. Волчегорская

— А это здание в руинированном виде вернули Церкви, включая эту несчастную колокольню бедную, которую...

Свящ. Иоанн Мороз

— Да, уже полностью всё здание вернули Церкви, да. «Союзмультфильм» переехал на улицу Королева, насколько я помню.

Е. Волчегорская

— Просто я родилась и выросла на «Маяковской», я эту колокольню с детства вижу. Никто ее не реставрирует, многие плюются, что ее Церкви вернули...

Свящ. Иоанн Мороз

— А сейчас уже ведутся подготовительные работы как раз по вопросу восстановления колокольни.

Е. Волчегорская

— Слава Богу.

Свящ. Иоанн Мороз

— И после того как пришло снова предложение от отца Олега о том, чтобы приехать служить в Таиланд, так как один из священников, который здесь служил, вернулся в Россию, я переговорил с владыкой Иоанном, он благословил меня. И уже мы с семьей, у нас уже дочка на тот момент родилась, мы по благословению священноначалия приехали снова в Таиланд уже в качества священника я приступил к служению в храме Покрова Пресвятой Богородицы в городе Паттайя́.

Е. Волчегорская

— Как правильно: Патта́йя или Паттайя́?

Свящ. Иоанн Мороз

— Правильно Паттайя́.

Е. Волчегорская

— Это для нас правильно, для норм русского языка? Или для норм тайского языка?

Свящ. Иоанн Мороз

— Это так в Таиланде. И те, кто живут в Таиланде долго уже, если вы скажете Патта́йя, они будут на вас косо смотреть и сразу увидят в вас иностранца, туриста, который только приехал в Таиланд. Знаете, это как одесситы, когда говорят Одэсса, они сразу это замечают, правильно говорить Одесса.

Е. Волчегорская

— Конечно. Но тут даже не обязательно в Одессу ехать. У меня дача рядом с поселком Деде́нево, который все москвичи называют Деденёво.

Свящ. Иоанн Мороз

— Есть везде такие тонкости, которые нужно знать, чтобы сойти за своего.

Е. Волчегорская

— Значит, Паттайя́. Осталось только доехать до вас. Как у вас сейчас обстоят дела? Тоже карантин, изоляция и блокада, или немножко по-другому?

Свящ. Иоанн Мороз

— Да, границы закрыты. В принципе, в Таиланд сейчас приехать можно, но с соблюдением двухнедельного карантина по прибытии. И с соблюдением еще ряда условий, которые страна требует для въезда сюда. Но приехать можно. С ограничениями, но можно. А в целом, в Таиланде обстановка с коронавирусом благоприятная — на сегодняшний день нет заболевших внутри страны и многие ограничения постепенно смягчаются.

Е. Волчегорская

— А почему так? Интересно, это из-за погодных условий?

Свящ. Иоанн Мороз

— Я не могу сказать, я не знаю. Много есть предположений на этот счет, но я думаю, что основный фактор того, чтобы остановить распространение коронавируса в Таиланде

это то, что сами тайцы очень дисциплинированы в этом смысле. То есть у них выходит распоряжение правительства о том, что нужно, допустим, ходить в масках — и они абсолютно спокойно все ходят в масках везде и всегда. Выходит распоряжение о том, чтобы не ходить, допустим, в общественные места, не посещать их, какое-то время быть дома — и весь народ без какого-то контроля, на таком общем энтузиазме, все люди вместе, как сговорившись, никуда не ходят и сидят дома. Мы это всё наблюдали. И действительно, эта дисциплинированность — это самый основной фактор того, что удалось так скоро остановить этот ковид на территории страны.

Е. Волчегорская

— На сегодняшний день, сколько вы уже в Таиланде?

Свящ. Иоанн Мороз

— Если не считать мою первую командировку, то 4 года. Мы безвыездно, как приехали, и уже 4 года здесь.

Е. Волчегорская

— Вы уже достаточно вникли в местный менталитет, чтобы предполагать, почему они такие дисциплинированные?

Свящ. Иоанн Мороз

— Вы знаете, я боюсь отвечать на этот вопрос. Даже не то что боюсь, я могу сказать, что нет, не знаю, не вник. И вряд ли это у меня получится. Потому что сами тайцы, их менталитет очень далек от нашего понимания, по моему мнению. Я много наблюдаю за ними, стараюсь общаться, знакомиться, вникать во что-то, но все время в этом общении какие-то сюрпризы — и хорошие, и, может быть, какие-то непонятные моменты случаются. Поэтому сказать, что я что-то понял за 4 года в Таиланде — нет, я так не могу сказать. Я могу сказать больше. Когда я приехал в Таиланд во второй раз, я думал, что я уже имею какой-то опыт жизни в Таиланде, но живя здесь долго, я все больше и больше убеждаюсь в том, что я совершенно ничего не знаю об этой стране, и мне еще предстоит здесь множество открытий.

Е. Волчегорская

— Можете сказать, что вас больше всего удивило? Самое яркое открытие?

Свящ. Иоанн Мороз

— Вы имеете в виду, если говорить о тайцах? Или вообще?

Е. Волчегорская

— О тайцах. Нет, ну вы можете и о себе рассказать, я тоже с интересом послушаю.

Свящ. Иоанн Мороз

— Вы знаете, очень много ярких впечатлений. Сама страна сама по себе очень необычная, яркая. Для меня лично, начиная с того, как ты сходишь с трапа самолета в аэропорту в Бангкоке, этот самый первый вдох горячего воздуха, влажного, и вот всё-всё-всё абсолютно, на каждом шагу всё другое. Другие люди, другие взгляды, другое отношение. То есть сам по себе приезд в Таиланд очень яркий для меня был уже изначально. Их местная еда, известная по всему миру, их традиции, обычаи тайские, конечно, это всё впечатляет. Наверное, может быть, если такое прямо конкретное событие взять, то для меня удивительным было то, как тайцы, буддисты относятся к другим религиям, относятся к православию, как они относятся к людям с другими религиозными взглядами, вот это очень показательный и важный фактор, который я для себя отметил, как священник. И я считаю, что эта черта их характера, то, что заложено в их менталитете — уважение к другому мнению, уважение к другой религии, другому вероисповеданию. Еще раз повторюсь, у тайцев национальная религия буддизм, наверное, все знают, но на всякий случай это повторю. С рождения они все буддисты, у них король буддист, и это для них национальная религия. И их религиозность с детства позволяет им быть свободными в религиозных взглядах и в духовной жизни, как бы это странно ни звучало, но многие тайцы-буддисты, именно эта религиозная черта помогает им мыслить шире в духовном смысле и искать для себя ответы на какие-то духовные вопросы. И многие-многие тайцы из буддизма переходят в христианство. И в том числе на сегодняшний день достаточно много тайцев, которые приняли православие. Это то, что для меня было очень важным отметить после России, после того, как у нас в некотором смысле многие люди достаточно узко воспринимают свою религиозную духовную жизнь.


Е. Волчегорская

— Напоминаю, что в эфире радио «Вера» программа «Светлый вечер». С вами Елизавета Волчегорская. И у нас сегодня на связи Таиланд — иерей Иоанн Мороз. Отец Иоанн, вы говорили про тайцев, про то, насколько они уважительны к другим людям, к другому мнению и так далее. По-моему, они еще очень улыбчивые и в целом доброжелательные. И владыка Иоанн Белгородский и Старооскольский, которого мы сегодня вспоминали, я помню, он все время говорил про некую миссионерскую доброжелательность, которая должна быть у человека, если он собирается кому-то что-то донести. То есть в этом смысле, наверное, вам в Таиланде комфортно? Вы же воспитали в себе миссионерскую доброжелательность?

Свящ. Иоанн Мороз

— Наверное. Я могу сказать, что во мне воспитали преподаватели нашей семинарии эту доброжелательность. И, может быть, на сегодняшний день было бы даже правильнее сказать, не просто миссионерскую, а вообще доброжелательность, которая очень важна в любом аспекте нашей жизни, которой очень часто не хватает многим из нас. И да, здесь в Таиланде это не то что пригодилось, без этого здесь просто ничего не получится, потому что сами тайцы очень открыты. Действительно, вы правильно говорите, что они улыбаются. Может быть, они улыбаются даже когда они не хотят этого делать, но это такая национальная черта — улыбнуться и, может быть, уйти от проблемы, таким образом сгладить какую-то ситуацию. И чтобы выстроить общение с тайцами, которые, знаете, они, как дети, по характеру, правда, — они очень искренние, открытые, иногда обидчивые. Очень быстро можно их обидеть даже каким-то повышением тона, может быть, или невниманием где-то. Но если с ними подружиться — то есть, чтобы что-то сказать тайцу, чтобы он тебя услышал, нужно стать ему другом и он должен почувствовать твою доброжелательность и любовь. Без этого в Таиланде в миссионерском смысле точно делать просто нечего. То есть, чтобы говорить с тайцами, нужно полюбить их, нужно их принять, стать для них другом, стать для них, может быть, даже полезным в чем-то, чтобы они увидели и почувствовали то, что они для тебя важны как люди — не как объекты для миссионерской деятельности, а как люди, как друзья. И если это получается сделать, то тайцы открываются, и этот их внутренний мир тоже становится доступен для изучения, для познания. И тот глубинный смысл, может быть, их жизни, осмысление жизни тоже — они открываются тебе и уже тогда намного легче выстраивать дальнейшие отношения уже в плане говорить о религии, говорить о Церкви, о Боге. И как самый такой яркий пример того, кто в этом реализовался, кто открыл это здесь в Таиланде — это отец Олег (Черепанин). Человек, который приехал в Таиланд еще в 1999-м году, это тот человек, который полюбил этот народ, полюбил тайцев — не как работу с ними, а именно этих людей, именно их духовный мир. И они открылись ему и через него стали приходить в православие. И далее он уже с ними работал и многих-многих тайцев привел к вере православной.

Е. Волчегорская

— Вот мы говорим про Таиланд — это такая экзотическая страна для россиян. А ведь там духовное училище есть и около 10 храмов.

Свящ. Иоанн Мороз

— Да.

Е. Волчегорская

— Расскажите, пожалуйста, про это подробнее.

Свящ. Иоанн Мороз

— В Таиланде на сегодняшний день духовное училище и уже 10 храмов построено, действующих православных храмов, принадлежащих к Русской Православной Церкви. Это важно отметить, потому что за границей очень часто многие храмы на арендованной земле строятся или используется здание в аренду. В Таиланде такого нет, всё имущество Церкви принадлежит только Церкви и это очень важно отметить. Первый храм в Таиланде был построен и освящен в 2009-м году, это храм Всех Святых в городе Паттайя́. Только это на юге Паттайи, а мы на севере, два храма в Паттайе. И первый храм — Всех Святых — был открыт в 2009-м году. И затем в период с 2013-го по 2018-й годы остальные все храмы были построены и открыты. Также есть в Таиланде еще православный мужской монастырь в провинции Ратчабури. Это тоже такая местная достопримечательность христианская. И на территории монастыря единственное в Таиланде русское православное кладбище, поэтому это важное место. И вот, собственно, так обстоит сегодня дело с храмами в Таиланде.

Е. Волчегорская

— И это всё трудами отца Олега?

Свящ. Иоанн Мороз

— Да, абсолютно всё это трудами отца Олега. С того момента, когда он сюда приехал, он сначала был здесь единственным священником и единственным, кто возглавлял эту миссию, миссионерскую деятельность в Королевстве Таиланд.

Е. Волчегорская

— Отец Иоанн, вы говорили про подход к тайцам — про то, что если ты хочешь что-то сказать тайцу, надо его полюбить и действительно искренне им заинтересоваться, чтобы он понял, что он имеет для тебя значение как человек. И тогда ты можешь что-то сказать, и он тебя услышит. А вот у меня вопрос: а разве не со всеми людьми так? Ну, так, по-хорошему.

Свящ. Иоанн Мороз

— Конечно, со всеми людьми так.

Е. Волчегорская

— Но в Таиланде это видно.

Свящ. Иоанн Мороз

— Именно в Таиланде... Мы же все-таки говорим о миссионерской деятельности, то есть о том, что Православная Церковь здесь имеет своей целью приводить к вере Христовой местных жителей. И вот для того, чтобы тебя услышали, твою проповедь, очень важно преодолеть вот этот момент личных взаимоотношений, потому что тайцы, я говорю, они, как дети, они всегда с опаской. Они улыбаются, но они не откроются тебе никогда, пока ты их не полюбишь, пока ты с ними не подружишься. Это очень важно. То есть несомненно, что мы для всех людей должны быть открытыми и доброжелательными, но если взять проповедь православия в России и проповедь в Таиланде — это совершенно два разных подхода. Поэтому я об этом более подробно и говорю. Это очень важно здесь.

Е. Волчегорская

— Почему я задала свой вопрос. Мне кажется, что это так же важно и здесь, потому что природа человеческая такая, что люди чувствуют, когда им говорят искренне, с любовью и интересом. Просто здесь это не так видно?

Свящ. Иоанн Мороз

— Может быть, здесь это не так видно. А здесь это чувствуется больше, ты больше придаешь этому значения.

Е. Волчегорская

— А работает здесь в России это так же?

Свящ. Иоанн Мороз

— Наверное.

Е. Волчегорская

— Возвращайтесь теперь к нам, проверите. Нет?

Свящ. Иоанн Мороз

— Как благословит священноначалие.

Е. Волчегорская

— «Светлый вечер» в эфире радио «Вера». С вами Елизавета Волчегорская и иерей Иоанн Мороз из Таиланда. Оставайтесь с нами, мы вернемся через минуту.


Е. Волчегорская

— Снова на волнах радио «Вера» беседуем с Таиландом. У нас на связи иерей Иоанн Мороз, настоятель храма Покрова Пресвятой Богородицы в городе Патта́йя. Или, как говорят в Таиланде, Паттайя́. Как вам вообще живется в Таиланде, как у вас быт устроен? У вас двое маленьких детей, дочке 7 лет, сыночку еще двух нет. Как матушка? Она не разочаровалась в том, что переехала с вами в другую страну?

Свящ. Иоанн Мороз

— Нет. У нас, я считаю, правильные в этом смысле отношения, и я, моя супруга — мы оба люди церковные. Моя супруга окончила Московскую регентско-певческую семинарию, для нее церковная жизнь понятна. И когда есть благословение, мы видим в этом Промысл Божий и едем исполнять благословение, полагаясь на волю Божью. И это пока работает. Она, если опустить формальные фразы, ей нравится — нравится то, что с детьми здесь, конечно, проще. И климат, и многие вещи здесь, конечно, в повседневном быту намного легче даются, чем в России. Конечно, ее это устраивает как человека, как женщину. А так, в целом всё хорошо, слава Богу. Трудностей здесь тоже хватает, и разные искушения, бывают и сложные очень моменты. Но с Божьей помощью и при поддержке нашего священноначалия, под чутким руководством отца Олега нашего, по молитвам, теперь у нас уже экзархат, и епархия создана. Возглавляет епархию владыка Сергий, патриарший экзарх, митрополит Сингапурский. В общем-то, справляемся. Конечно, сейчас такое время, эти ковидные времена, и говорить о каком-то раздолье, о том, что здесь живется прямо шикарно, не приходится. Много трудностей. Но я думаю, что сейчас все испытывают трудности, каждый на своем месте. У нас здесь, в общем-то, храмы существуют в том числе и за счет туристов, которые приходят помолиться и какие-то пожертвования оставляют. Это не секрет, что храмы существуют на пожертвования и священники в том числе. И все вопросы, особенно здесь за границей каждый шаг жизни нужно оплачивать — и медицина платная, и визовые вопросы тоже очень немалых денег сейчас стоят. И просто сама жизнь, поддержание храма, потому что из-за влажного климата каждый год нужно делать косметический ремонт и примерно раз в пять лет нужно делать капитальный ремонт. Это такая местная особенность, потому что климат разрушает всё абсолютно — металл, пластик, камень, цемент, всё здесь рушится очень быстро, особенно если это возле моря, недалеко от моря, то очень быстро разрушается любой материал.

Е. Волчегорская

— В последнее время уже при слове «море» уже какие-то физиологические реакции начинаются в организме.

Свящ. Иоанн Мороз

— Держите себя в руках, держитесь.

Е. Волчегорская

— Просто хорошо становится от слова. (Смеется.)

Свящ. Иоанн Мороз

— Я вас понимаю.

Е. Волчегорская

— И вот этот климат, который так хорош в чем-то для людей, он разрушителен для зданий.

Свящ. Иоанн Мороз

— Да, он имеет свои особенности в этом смысле. Когда раньше были открыты границы, то в высокий сезон, наверное, многие знают, что в странах Азии есть два сезона — это зимний сезон, высокий туристический сезон, когда хорошая погода, мало дождей и люди приезжают сюда отдыхать. И летний сезон, так называемый низкий сезон, когда здесь влажность высокая, дожди — это летом. И здесь людей намного меньше. Так вот, за высокий сезон туристов обычно очень много, особенно Паттайю очень любят. И, конечно, во-первых, всегда приятно, когда в храме много людей. Когда ты приходишь на службу, а в храме 30-40 человек, на праздники может и 100 человек прийти и даже больше. Это, конечно, радует, большая работа такая, как священника — беседовать с людьми, служить, исполнять требы. Конечно, это всегда воодушевляет. И, соответственно, люди помогают в ответ — мы рассказываем им о проблемах, и люди помогают, слава Богу. Я всем благодарен. Наши храмы в Таиланде существуют исключительно за счет пожертвований прихожан, у нас нет никаких дотаций, никто не помогает нам системно, это такая реальность здесь. И поэтому, конечно, когда сейчас многие не могут приехать в Таиланд, в этом смысле есть определенные трудности. Но ничего, слава Богу, держимся. И я надеюсь, что в скором времени всё вернется на круги своя.

Е. Волчегорская

— Сколько у вас местных прихожан? Вы говорили про то, что тайцы крестятся. То есть они есть?

Свящ. Иоанн Мороз

— Вы имеете в виду тайцев? Потому что, знаете, мы, уже здесь живя, мы себя местными называем.

Е. Волчегорская

— Простите. (Смеются.)

Свящ. Иоанн Мороз

— Поэтому я уточняю. Прихожан из тайцев конкретно в нашем храме это пять человек. Трое из них крестились, я их крестил, они долго проходили подготовку. И еще двое сейчас готовятся, думают, изучают, приходят в храм. Но периодически приходят посмотреть друзья, родители этих наших пяти прихожан. Иногда приезжают знакомые тайцы, с которыми просто в силу каких-то рабочих моментов знакомишься с ними и приглашаешь на какие-то праздники. Поэтому есть среди прихожан тайцы, но из постоянных это пять человек. Про наш храм, храм Покрова Пресвятой Богородицы, хочу немножко рассказать. Это тоже интересная история. Это единственный храм среди всех храмов, построенных в Таиланде, это храм, который построили тайцы и подарили Русской Православной Церкви. Вот такая интересная история. Дело в том, что он находится немножко за городом Паттайя, в небольшом отдалении, он находится в так называемой у нас здесь «русской деревне». Их несколько таких поселков коттеджных, которые строились тайской компанией для русских, такая целевая у них была аудитория. И они решили, что русские — это православные и надо обязательно, чтобы в этих поселках был православный храм. То есть это предложение им закинул один из давно здесь проживающих русских людей, который до сих пор здесь живет и трудится в этой компании, работает с русскими клиентами. И он предложил, они оценили это предложение, согласились. Это было в 2012-м году, мы с отцом Олегом ездили, я сопровождал отца Олега на встречу с директором этой тайской компании Дусит Груп. И мы вместе ходили смотреть место для будущего храма, потом я участвовал в молебне. Владыка Марк, Егорьевский, тогда совершал молебен на закладку камня под строительство будущего храма. Мы там вместе с Катериной были, и мы даже не думали тогда, что придет то время, что мы вернемся в Таиланд и я буду здесь священником в этом храме, где мы с самых истоков участвовали в этих подготовительных процессах к строительству. И то, что тайцы построили этот храм абсолютно на свои средства полностью, подарили землю и сам храм, здание на этой земле передали Русской Православной Церкви. Поэтому такая изюминка этого храма, что он полностью от тайцев.

Е. Волчегорская

— Он такой красивый. Я сейчас фотографии рассматривала — белый, в пальмочках, на возвышенности. Или он просто так красиво снят? Или это правда?

Свящ. Иоанн Мороз

— Он действительно красивый. Он небольшой, маленький храм, но он красивый. Это все отмечают.

Е. Волчегорская

— Дай Бог здоровья человеку. Вот так вот просто придумал, сказал, не поленился, донес свою мысль правильно — и вот храм.

Свящ. Иоанн Мороз

— Да, это тоже чудо. Мы всегда этого вопроса касаемся, когда говорим о чуде, всегда у всех представление какое-то, что-то феноменальное должно произойти. А то, что в стране буддизма, где в истории этой страны вообще никогда никем не было представлено православие, за 20 лет возведено 10 православных храмов...

Е. Волчегорская

— Значит, скоро будет уже 20.

Свящ. Иоанн Мороз

— Возможно. И один из этих храмов тайцами построен и подарен Русской Православной Церкви. Это и есть чудо, я считаю. Даже не с чем сравнить — таких прецедентов в истории миссии Русской Православной Церкви я не припомню, по крайней мере, в ближайшей современности.

Е. Волчегорская

— Есть один. Это наша радиостанция, которая существует больше, чем в 60 регионах России в FM-диапазоне тоже за счет пожертвований полностью. Благодаря радиослушателям. Это чудо. Мы с нашим коллективом постоянно об этом говорим — что мы существуем чудом.

Свящ. Иоанн Мороз

— Кстати, раз уж заговорили о вашей радиостанции, я хочу поблагодарить за вашу работу, за прекрасные проекты, которые у вас осуществляются. Например, наша дочка Лиза «Вопросы Веры и Фомы» уже полностью проштудировала. Можно экзамен делать. То есть для нее вот эти передачи на вашем радио по Библии, по Евангелию очень интересные, она очень много почерпнула знаний о Церкви именно из этих передач.

Е. Волчегорская

— Спасибо большое. Нам всегда очень приятно получать такие отзывы. Это воодушевляет.


Е. Волчегорская

— В эфире радио «Вера» программа «Светлый вечер». С вами Елизавета Волчегорская. И у нас на связи Таиланд — иерей Иоанн Мороз, настоятель храма Покрова Пресвятой Богородицы в городе Паттайя. Я так понимаю, что среди ваших прихожан много местных русскоязычных людей. И еще хотела уточнить: этот поселок строился для туристов или для тех, кто работает и постоянно живет в Таиланде? Поселки, которые рассчитаны на русских.

Свящ. Иоанн Мороз

— Он строился как русский, все говорили Russian village. Но в итоге, на сегодняшний день это уже не так. То есть до 2014-го года здесь было очень много русских и почти все дома были куплены русскими — и туристами, то есть теми, кто приезжает в Таиланд на месяц-два, и люди инвестировали свои средства, покупали дома. И также покупали те, кто здесь жили долгое время. Но в 2014-м году был кризис, и многие люди были вынуждены продать свои дома. И продают по сей день, многие люди не могут сюда вернуться, и дома стоят пустые. Поэтому сейчас такая ситуация, что трудно сказать, что это русские поселки. Тайцы сейчас покупают эти дома, китайцы тоже покупали. И сейчас я знаю, что есть интересующиеся домами китайцы. Поэтому на сегодняшний день это уже условно русская деревня. Русских немного здесь проживает. Но те, кто проживают здесь, это те, кто здесь живут давно.

Е. Волчегорская

— И таких людей у вас сколько среди прихожан? Вы простите, что я вас так допрашиваю подробно, но просто интересно представление себе составить. Для меня вообще было открытием, пока я готовилась к программе, что в Таиланде 10 храмов, что там есть училище, что там есть православие. И в этом смысле картина лучше, чем много где даже в менее экзотических странах. Поэтому я вас и спрашиваю. Сколько у вас прихожан таких, сяких...

Свящ. Иоанн Мороз

— У нас вообще храм очень русский, именно наш Покровский храм. В том смысле, что у нас в основном много русских прихожан. То есть сейчас людей в принципе немного. Для примера: в последнюю воскресную службу в начале службы было три человека в храме, к концу службы порядка 10-15 — это с учетом детей. Сейчас основные прихожане — это молодые семьи с детьми, потому что у нас есть хорошая воскресная школа при храме. Это благодаря одному нашему прихожанину, также и певчему, Олегу Александровичу Чепракову, по совместительству художнику-иконописцу, по совместительству преподавателю одной из тайских школ. Уже на протяжении около 20 лет он в Таиланде преподает детям уроки искусства. И он является прихожанином нашего Покровского храма. Это такой подарок от Бога нашему храму. На нем очень много держится — как раз работа с детьми, он помогает нам с росписью, он пишет сейчас иконы в иконостас. У нас прекрасный в храме иконостас из тикового дерева, единственный в Таиланде иконостас, очень оригинальный.

Е. Волчегорская

— А тик где растет?

Свящ. Иоанн Мороз

— Он и в Таиланде растет, и в Бирме. Из Бирмы в основном привозят. Это экзотическое дерево, это единственное дерево, которое в местном климате не разрушается, его не едят термиты, это особенность, потому что любое дерево здесь съедается за несколько лет, это здесь проблема. А тиковое дерево долговечное, оно очень тяжелое и очень крепкое. И вот этот иконостас красивейший, в нашем храме единственный такой иконостас. В других храмах это такие бетонные конструкции, просто покрашенные сверху. И сейчас он нам пишет иконы в иконостас, помогает. И также он занимается с детьми. У меня супруга с детьми занимается, и он. Детям очень нравятся занятия в воскресной школе. И я хочу вам сказать, я вот так наблюдаю, что часть людей, которые приходят в храм, они, наверное, приходят именно ради воскресной школы. То есть, чтобы дети здесь, в Таиланде, прикоснулись к чему-то русскому, то есть в некотором смысле храм стал русским клубом для некоторых людей, где люди могут общаться с соотечественниками, могут обсуждать какие-то вопросы, проблемы в том числе. И дружить, новые связи устанавливать. И дети через уроки в воскресной школе прикасаются к русской культуре, в том числе к иконописи, к урокам Закона Божия, и небольшие ракурсы в историю России. То есть мы стараемся по-русски для детей всё преподносить, и людям это нравится, люди ценят это наше начинание. И те, кто знают, приводят своих друзей. Сейчас у нас больше ста детей, но пока что они приходят именно к концу службы, именно на воскресную школу. Есть несколько девочек из поселка, которые без родителей стали приходить именно чтобы принять участие в занятиях воскресной школы. Может быть, постепенно они и на службу будут приходить.

Е. Волчегорская

— А вы сделайте детский хор.

Свящ. Иоанн Мороз

— Знаете, у нас был такой проект. Это было в прошлые года, когда было больше детей и более-менее постоянный состав детей, то мы делали детский хор — дети пели на службе. И у нас всегда, когда праздники — Пасха, Рождество, храмовые праздники — у нас детки выступают, поют и церковные песнопения, и народные песнопения. Вот, сейчас на масленицу у нас дети готовят музыкально-поэтический концерт, где дети будут исполнять песни про масленицу и рассказывать стихи, которые он сейчас учат на эту тему.

Е. Волчегорская

— Сколько примерно у вас сейчас детей осталось в орбите воскресной школы, службы и так далее?

Свящ. Иоанн Мороз

— Восемь. Может быть, еще две девочки, если они будут, то 10. Порядка восьми детей, они все разного возраста — от 3 до 14 лет.

Е. Волчегорская

— У меня сложилось впечатление, что ваша жизнь состоит из богослужений, ремонтов и прочей хозяйственной деятельности. Плюс музыкально-педагогическая деятельность. Это так? Как вы справляетесь? И всё на вас с матушкой?

Свящ. Иоанн Мороз

— Вы знаете, здесь такая особенность служения за границей, я думаю, что за границей это везде в той или иной степени, когда всё держится на священнике, и если священник семейный, то и на семье, потому что если не ты, то никто другой здесь не сделает того, что нужно сделать. То есть вплоть до бытовых вопросов по храму — нужно регулярно мыть полы, всё это делать. Конечно, мы делаем и уборки, приглашаем людей, чтобы помогать, но в основном, это перед праздниками генеральные уборки, чтобы капитально. А так, повседневно всё равно это на тебе самом. И обычно, да, день и складывается из бытовых вопросов по храму, по общению с представителями властей по каким-то вопросам. Может, быть, по электричеству — провести электричество, здесь проблемы с электричеством. Здесь вообще у многих людей с этим проблемы, и у нас в том числе.

Е. Волчегорская

— У вас электричества нет?

Свящ. Иоанн Мороз

— У нас его часто отключают и бывают большие перепады с электричеством. Сегодня из-за дождя уже три раза отключали электричество. И, следовательно, не работают кондиционеры, и воды нет, когда нет электричества. Здесь всё на электричестве завязано. И просто жарко, душно и ничего невозможно сделать. Поэтому здесь есть такие бытовые проблемы.

Е. Волчегорская

— Простите, я из своего подвала, я даже не могу сказать, что со своей колокольни, какая уж тут колокольня, хочу сказать, что перед Новым годом в Московской области тоже по несколько раз в день отключали электричество, на которое завязано отопление. Ну, вот, может, это вас немножко утешит.

Свящ. Иоанн Мороз

— У нас это не такая большая проблема, потому что, как говорят, жар костей не ломит. Зимой без отопления хуже, чем в Таиланде без кондиционеров. Хотя, вы знаете, я хочу вам сказать, что, наверное, так говорят те люди, которые не жили в тропических странах. Я знаю несколько случаев, когда люди умирали от жары, у них не справлялось сердце. Жара здесь бывает очень серьезная, и бывает, что люди не готовы к таким нагрузкам.

Е. Волчегорская

— Как вы вообще справляетесь с этим бытом? Вы меня ремонтами потрясли, потому что в моем представлении ремонт это что-то ужасное, трудоемкое, требующее постоянной концентрации. А у вас он из-за климата каждый год. Я сначала очень радовалась, когда вы сказали, что климат такой, что дети могут круглый год ходить в одной и той же одежде, причем и дома, и на улице. А у меня чердак детской одежды, и в конце зимы, в начале весны каждую неделю какую-то новую одежду нужно придумывать. Все бурно обсуждают, а какие на эту погоду нужно сапоги? И тут же погода меняется. А теперь какие нам нужно носить, чтобы не замерзнуть, не промокнуть и жарко не стало? А у вас радостно так, потому что круглый год одна и та же одежда. И вдруг выплывает эта история с ремонтами.

Свящ. Иоанн Мороз

— Да не только с ремонтами, а вообще... Ну, что лучше, я не знаю, не могу сказать — везде свои особенности. Но здесь, действительно, климат очень приятный, когда ты приезжаешь сюда на пару недель отдохнуть — это здорово. Но когда ты здесь живешь — я знаю людей, которые здесь владеют своими домами, и большая проблема для тех, кто не может приехать — люди готовы платить деньги, чтобы кто-то приходил в их дом, проветривал, наводил порядок, потому что буквально за год всё покрывается плесенью, ящерицы, скорпионы, змеи заползают. На участках, где есть какая-то зелень, она разрастается. Я знаю, что у одной знакомой здесь, как мне говорили, дом зарос до такой степени, что там уже столько на территории змеиных нор, что соседи начали жаловаться, и пришлось оплатить уборку, стрижку всех кустов, газонов.

Е. Волчегорская

— А змеи ядовитые?

Свящ. Иоанн Мороз

— Конечно, да. Это же Таиланд. Есть и неядовитые змеи, разные. Это интересная тема. Мы поначалу смущались, потому что змеи заползают и в дом, и в храм, и на службе бывали. Сейчас мы уже спокойно к этому относимся. В общем-то, змей мы стали здесь уважать, и они с таким же уважением. Главное, если мы друг друга не трогаем, мы расходимся друзьями. Но это один из аспектов. И когда здесь люди не живут в домах, то дома разрушаются очень быстро. Но даже в храме, например, за 4 года мы 4 раза делали ремонт. Опять же сезон тропических дождей — это время, когда буквально за пару месяцев вода любые находит щели, где-то слабые места и тут же начинает протекать везде, внутри храма. У нас многие храмы каждый год латают крышу снова и снова. И еще такая особенность, что здесь очень сложно делать капитальные ремонты своими руками. Какие-то косметические, конечно, мы стараемся сами что-то делать. Но здесь есть такой момент, что иностранцы не могут здесь работать. И даже если кого-то приглашать из прихожан помочь сделать внешние ремонты, это может быть воспринято местными жителями как попытка нелегальной работы. И могут быть проблемы. В общем, есть свои нюансы. Приходится нанимать тайские компании. Соответственно, это стоит намного дороже. И в силу того, что это не просто наш дом, а это официальное здание, которое входит в реестр зданий города Паттайи, за ним особый надзор может быть со стороны полиции. Поэтому, конечно, просто какими-то своими силами обойтись тоже бывает сложно. И, соответственно, эти ремонты обходятся иногда дороже, чем можно было бы сделать их своими силами. Так что, да, есть такая проблема.
Опять же из-за климата здесь бывают и проблемы с трубами, например. Пластиковые трубы рассыхаются со временем. У нас буквально недавно новые водопроводные трубы проложили, у нас несколько месяцев не было воды из-за того, что разрушились трубы, и была утечка воды. И никак мы этот вопрос не могли решить. То есть мы завозили воду машинами. Да, есть свои особенности жизни в Таиланде. Когда долго здесь живешь, сталкиваешься с реальностью. Как я упоминал, это и медицина, и визовые вопросы, и обучение детей в том числе — школы, садики. В принципе, в Паттайе всё это есть, но это всё стоит денег. И жить в Таиланде — это недешевое удовольствие. По крайней мере, по нашим наблюдениям. А свои какие-то нюансы есть. Я знаю, что некоторые люди, мечтающие о жизни, о тропической жизни, в Таиланде, они себе рисуют в воображении только море, кокосы, коктейли, пышная растительность, йога, буддистские разные изображения и жизнь в удовольствие. Но когда люди приезжают сюда, начинают здесь жить, они сталкиваются с реальностью. И очень многие люди, не готовые к этой реальности, возвращаются обратно. И хорошо, если они вовремя это понимают, потому что некоторые люди начинают нарушать визовые законы и так далее и сталкиваются с правоохранительными органами. А здесь это очень серьезно. И попадают в тюрьмы, в том числе наши соотечественники. И потом выбраться отсюда, из Таиланда, очень сложно и очень дорого. Поэтому надо понимать, что такое жизнь в Таиланде и что такое приехать отдохнуть в Таиланд. Наверное, как в известном анекдоте, чем отличается туризм от эмиграции.

Е. Волчегорская

— Да, я его тоже вспоминаю. Думаю, не будем его в эфире рассказывать, все его знают, что не надо путать туризм с ПМЖ. Но я все-таки надеюсь, что в скором времени, в обозримом будущем ситуация международная изменится и будет возможность хотя бы туристами к вам приехать и, может быть, вам помочь.

Свящ. Иоанн Мороз

— Я не хочу сказать, что это всё так печально. Я могу вам сказать так, что те люди, которые сумели пройти какие-то этапы испытаний, трудностей, которые настигают здесь иностранцев, непривычных к каким-то местным явлениям, обычно это бывает в первые два-три года. И если человек продержался здесь это время и желает дальше здесь жить, то оно как-то отпускает, знаете, уже эти проблемы не замечаешь. Я вижу людей, которые здесь живут уже долго — их отсюда не выгнать, они будут здесь жить, я думаю, всегда. По крайней мере, свое обозримое будущее проведут именно в Таиланде. То есть как-то меняется отношение к этим проблемам, меняется отношение к жизни здесь. И люди, которые прожили в Таиланде долго, они ни за что отсюда не уедут. По крайней мере, если ничего не случится. Я очень много уже слышал таких отзывов, как я говорил, от местных жителей, от наших людей, которые здесь живут давно. И уже совсем по-другому начинаешь видеть эту жизнь здесь и какие-то проблемы, которые казались проблемами, становятся обыденностью, и уже намного легче их решать — ты знаешь куда, как и что. И в таком ощущении жизни здесь остаются только плюсы, а всё остальное уходит на второй план.

Е. Волчегорская

— Есть сейчас возможность хотя бы в интернете посмотреть подробнее о том, как устроена православная жизнь в Таиланде, в частности как ваша община живет? Или вам не до этого, не до развития интернет-ресурсов?

Свящ. Иоанн Мороз

— Мы стараемся поддерживать, у нас есть страничка в «Фейсбуке», в основном в Таиланде все у нас в «Фейсбуке». Это такая площадка, на ней есть многие соотечественники, и страничка нашего храма Покрова Пресвятой Богородицы в Паттайе тоже есть в «Фейсбуке». Там мы выкладываем свежие новости и там же можно посмотреть, скажем... Периодически, может быть, раз в неделю она обновляется. Там есть и контакты, и какие-то фотографии интересные. Также у нас есть сайт, по ссылке можно набрать «храм Покрова Пресвятой Богородицы в Паттайе» и посмотреть на сайте всю информацию о нашем храме и о жизни нашего прихода. Есть также официальный сайт Русской Православной Церкви в Таиланде, сайт Таиландской епархии. Можно набрать «Православная Церковь в Таиланде», и обычно он первым в поисковике выходит, можно там посмотреть обо всех приходах, которые действуют на территории Таиланда. И на каждый храм есть ссылка на сайт храма. В принципе, интернет-ресурсы обновляются регулярно, мы стараемся следить за этим, так что можно там что-то интересное для себя узнать.

Е. Волчегорская

— Спасибо больше, отец Иоанн. Мы пока будем мечтать о том, что когда-нибудь мы поедем отдыхать в Таиланд, тем более что я лично, если раньше для себя и не очень эту страну рассматривала как место для отдыха, потому что все-таки, когда едешь надолго, хочется, чтобы был православный храм, особенно когда едешь всей семьей, с ребенком, возможность попасть на богослужение.

Свящ. Иоанн Мороз

— Я вас понимаю. Не только у вас такое желание. Многие люди приезжают и удивляются, что здесь есть храм. Многие не знают, открывают для себя это и приходят с радостью помолиться даже во время отпуска. И мы будем рады видеть вас с вашей семьей, если у вас получится, конечно, приезжайте в Паттайю. Это замечательное место, и здесь можно много чего для себя интересного открыть, увидеть и получить новые впечатления.

Е. Волчегорская

— Будем надеяться, что такая возможность нам всем предоставится. Спасибо большое. Я напоминаю нашим радиослушателям, что в эфире радио «Вера» была программа «Светлый вечер». Ее для вас провела Елизавета Волчегорская. У нас на связи был Таиланд — иерей Иоанн Мороз, настоятель храма Покрова Пресвятой Богородицы в городе Паттайя. Всего доброго.

Свящ. Иоанн Мороз

— До свидания, храни вас Господь.

Друзья! Поддержите выпуски новых программ Радио ВЕРА!
Вы можете стать попечителем радио, установив ежемесячный платеж. Будем вместе свидетельствовать миру о Христе, Его любви и милосердии!
Мы в соцсетях
******
Слушать на мобильном

Скачайте приложение для мобильного устройства и Радио ВЕРА будет всегда у вас под рукой, где бы вы ни были, дома или в дороге.

Слушайте подкасты в iTunes и Яндекс.Музыка

Другие программы
Во что мы верим
Во что мы верим
Встречаем праздник
Встречаем праздник
Рождество, Крещение, Пасха… Как в Церкви появились эти и другие праздники, почему они отмечаются именно в этот день? В преддверии торжественных дат православного календаря программа «Встречаем праздник» рассказывает множество интересных фактах об этих датах.
Моя Сибирь
Моя Сибирь
В середине XVIII века Ломоносов сказал: "Российское могущество прирастать будет Сибирью…». Можно только добавить, что и в духовном могуществе России Сибирь занимает далеко не последнее место. О её православных святынях, о подвижниках веры и  благотворительности, о её истории и будущем вы сможете узнать из программы «Моя Сибирь».
Свидетели веры
Свидетели веры
Программа «Свидетели веры» — это короткая, но яркая история православного миссионера, как из древних времен, так и преимущественно наших дней, т. е. ХХ и ХХI век. В жизненной истории каждого миссионера отражается его личный христианский подвиг и присутствие Христа в жизни современного человека.

Также рекомендуем