Почему мы пишем не так, как говорим - Радио ВЕРА
Москва - 100,9 FM

Почему мы пишем не так, как говорим

Почему мы пишем не так, как говорим
Поделиться Поделиться
Иллюстрация к выпуску программы «Сила слова»

Почему мы говорим «щастье», а пишем «счастье». Произносим «сонце», а на письме выводим «солнце».

Давайте порассуждаем. В правописании, или орфографии, существует морфологический принцип, то есть необходимо писать, понимая, где приставка и корень, а где суффикс и окончание. От этого зависит, например, напишем мы слово «тушёнка» через Ё или с ошибкой — через О.

Устное общение даёт больше свободы в произношении слов, здесь главное — точно и быстро передать смысл. Поэтому речь постоянно изменяется и адаптируется под говорящих.

Например, в труднопроизносимых сочетаниях звуков один из них может выпасть, как в слове «чувство», в котором утрачивается звук В — и мы говорим «чуство».

Или в глаголах на -ТСЯ и -ТЬСЯ (с мягким знаком) часто делают ошибки на письме, потому что произносятся они одинаково. Нравится или нравиться? Разницы при говорении не слышно, поскольку сочетание ТС и там, и там звучит как Ц. Поэтому невозможно в устной речи показать, стои́т ли мягкий знак или нет — всегда твёрдый звук Ц нам этого не продемонстрирует.

На произношение влияют говоры и диалекты, иностранная лексика, процессы внутреннего переформатирования языка, стремление к удобству. Поэтому речь людей в разных регионах может отличаться.

А вот орфография, то есть правописание, сохраняет общую литературную норму, чтобы именно письменная речь была понятна всем. Правда, бывает, что написание и произношение настолько расходятся, что нужно специально запоминать, как пишется слово.

Так, ещё в XVII веке букве «ять» соответствовал отдельный звук, средний между И и Э. А потом он слился в произношении со звуком Э. А вот различие на письме сохранялось вплоть до реформы 1918 года, когда ЯТЬ был повсеместно заменён на букву Е.

До того учащиеся пользовались для запоминания специальным мнемоническим стихотворением, где перечислены все слова с Ять. Вот так это звучало:

Вѣдай, братъ, что клѣть и клѣтка,

Рѣшето, рѣшетка, сѣтка,

Вѣжа и желѣзо съ ять —

Такъ и надобно писать.

И ещё несколько четверостиший, где перечислены эти словарные слова.

Да, возможно, что орфографические правила кажутся нам слишком жёсткими или не отвечающими современной речи. Однако это не просто лингвистические законы, это ещё и традиция, связь с историей, а также то, что позволяет нам понимать друг друга, несмотря на изменения языка.

Автор: Нина Резник


Все выпуски программы: Сила слова

Мы в соцсетях

Также рекомендуем