Имя Филиппа, одного из двенадцати учеников Христа, упоминается на страницах Священного писания всего в нескольких эпизодах. Из рассказа евангелиста Иоанна известно, что Филипп привёл к Иисусу апостола Нафанаила, а позднее – неких эллинов, пожелавших увидеть Спасителя. С Филиппом Христос беседовал о том, как накормить пять тысяч человек, перед совершением чуда умножения хлеба и рыбы. Во время Тайной Вечери Филипп просит Господа показать ученикам Бога Отца.
Этой информации учёным было недостаточно, чтобы признать апостола Филиппа реальным историческим персонажем. Тем более, что до недавнего времени научное сообщество не располагало артефактами, которые могли бы подтвердить его существование. Однако, в 2011 году итальянский профессор Франческо Д'Андрия сделал сенсационное заявление. По словам учёного, работавшая под его руководством группа археологов во время раскопок древнего города Иераполиса в западной части Турции обнаружила гробницу апостола Филиппа.
Комментарий эксперта:
Следует заметить, что для итальянских исследователей находка на раскопках Иераполиса не была неожиданной – к обнаружению могилы апостола Филиппа они шли больше пятидесяти лет. Впервые вопрос о проведении раскопок на восточном холме современного турецкого города Денизли поставил профессор Туринского политехнического института Паоло Верзоне ещё в 1957 году. В своих изысканиях профессор опирался на церковное предание, которое сохранило сведения, что апостол Филипп проповедовал Евангелие в Малой Азии и был распят и похоронен в Иераполисе. В ходе изысканий, предпринятых Паоло Верзоне, был обнаружен шедевр византийской архитектуры пятого века–церковь, построенная из золотистого камня травертина. Удивителен проект этого здания – восьмиугольник, вписанный в квадрат. Профессор Верзоне был уверен, что храм построили на месте мученической кончины апостола, и надеялся обнаружить могилу святого. Но поиски зашли в тупик, а в дальнейшем были заморожены по указанию турецких властей.
Возобновились археологические работы в начале третьего тысячелетия, и оказались успешными! Потревожив грунт в сорока метрах от восьмигранного храма, учёные обнаружили скопление искусно обработанных блоков из травертина и мрамора. Под завалами археологи нашли треугольный фронтон погребального сооружения первого века. Орнамент и элементы декора – виноградная лоза, рыбы и чаши, указывали на то, что гробница принадлежит христианину. На одной из плит сохранилась надпись на греческом языке «Бог помнит обо мне». И хотя не нашлось безусловных подтверждений, что здесь похоронен именно апостол Филипп, итальянские учёные настаивали, что это так и есть.
Между тем, новость о находке в Иераполисе неожиданным образом отозвались на другом конце земного шара. Гробницу, обнаруженную экспедицией профессора Франческо Д'Андрия, узнали в изображении на одном из своих экспонатов сотрудники американского музея города Ричмонда!
Комментарий эксперта:
Музей Ричмонда в начале двадцатого века приобрёл у частного коллекционера византийскую бронзовую печать пятого столетия с изображением апостола Филиппа. В подлинности этого артефакта учёные не сомневались, а вот предлагаемый древним художником сюжет вызывал недоумение. Апостол изображен на штампе раздающим хлеб. Фигура святого помещена между двух зданий. В граненых очертаниях правого здания исследователи без труда узнали восьмиугольную конструкцию храма, обнаруженного в 1957 году профессором Верзоне. А вот сооружение, изображенное слева от апостола, долгое время не поддавалось идентификации. Каково же было торжество учёных, когда выяснилось, что треугольный фронтон гробницы, представленной профессором Д'Андрия как место захоронения святого Филиппа, полностью повторяет рисунок на печати в американском музее!
Итальянские учёные предположили, что восьмигранная базилика была построена в пятом веке на месте мученической кончины святого Филиппа, а часовня с треугольным фронтоном сооружена над могилой апостола. Вокруг святынь располагались здания, предназначенные для паломников – раскопки этих сооружений ведутся и поныне. Вероятнее всего, в Иераполисе в пятом-седьмом веках действовал монастырь, посвящённый одному из самых близких учеников Христа. И византийская печать, хранящаяся в американском музее, почти с фотографической точностью представила центральный ансамбль этой обители.
У специалистов остается ещё много вопросов. Однако, никто не станет утверждать, что апостол Филипп – выдуманный персонаж. Евангелие правдиво, и археологические исследования в очередной раз это подтвердили.
Псалом 61. Богослужебные чтения

61-й псалом, который сегодня читается в храмах за богослужением, имеет очень интересные и непохожие друг на друга переводы на разные языки своего первого стиха. Давайте сначала послушаем весь псалом — а потом поразмышляем над причинами разных переводов.
Псалом 61.
1 Начальнику хора Идифумова. Псалом Давида.
2 Только в Боге успокаивается душа моя: от Него спасение моё.
3 Только Он — твердыня моя, спасение моё, убежище моё: не поколеблюсь более.
4 Доколе вы будете налегать на человека? Вы будете низринуты, все вы, как наклонившаяся стена, как ограда пошатнувшаяся.
5 Они задумали свергнуть его с высоты, прибегли ко лжи; устами благословляют, а в сердце своём клянут.
6 Только в Боге успокаивайся, душа моя! ибо на Него надежда моя.
7 Только Он — твердыня моя и спасение моё, убежище моё: не поколеблюсь.
8 В Боге спасение моё и слава моя; крепость силы моей и упование моё в Боге.
9 Народ! надейтесь на Него во всякое время; изливайте пред Ним сердце ваше: Бог нам прибежище.
10 Сыны человеческие — только суета; сыны мужей — ложь; если положить их на весы, все они вместе легче пустоты.
11 Не надейтесь на грабительство и не тщеславьтесь хищением; когда богатство умножается, не прилагайте к нему сердца.
12 Однажды сказал Бог, и дважды слышал я это, что сила у Бога,
13 и у Тебя, Господи, милость, ибо Ты воздаёшь каждому по делам его.
В русском синодальном переводе первый стих звучит так: «Только в Боге успокаивается душа моя: от Него спасение моё». Открываем церковно-славянский текст: «Не Богу ли повинется душа моя? от того бо спасение мое». Как вам разночтение? В русском — «успокаивается», в славянском — «повинуется». Вроде бы как совсем не об одном и том же, не так ли?
Очень интересным видится перевод, сделанный архиепископом Амвросием (Зертис-Каменским) в середине XVIII века: «Точию пред Богом молчание [да будет] [тебе] душе моя! от Того бо спасение мое». А вот как поэтически переложил этот стих священник Гавриил Пакацкий: «Не Богу ли в повиновенье Предаться должен ты, мой дух! Не той ли даруя спасенье, Возвеселит мой взор и слух?»
Если попробовать подытожить всё вышеизложенное, то главный смысл этого стиха можно передать так: только перед Богом моё сердце может спокойно помолчать. И это молчание — «беременно надеждой»; оно не пассивно, оно рождается не от пустоты или обречённости, а, напротив, от глубокой веры и спокойного ожидания спасения. И вот именно в этой точке смыкаются наконец-то «успокоение» и «повиновение»: человек вручает всего себя целиком водительству Божественной воли, и через это «отпускание» себя успокаивается: так преодолевается кажущаяся двойственность между Божественной силой и Божественной милостью — упоминанием которых и завершается 61-й псалом.
В завершение мне хотелось бы привести мысли блаженного Августина из его «Комментариев на Псалмы» именно об этой кажущейся двойственности: «Два основания — сила и милость. Поймите Божью силу, и поймите Божью милость. Этими двумя охватывается почти всё Писание. Его силу — бойтесь; Его милость — любите. Не надейтесь на милость так, чтобы презреть силу; и не бойтесь силы так, чтобы отчаяться в милости».
Псалом 61. (Русский Синодальный перевод)
Псалом 61. (Церковно-славянский перевод)
Псалом 61. На струнах Псалтири
1 Начальнику хора Идифумова. Псалом Давида.
2 Только в Боге успокаивается душа моя: от Него спасение мое.
3 Только Он - твердыня моя, спасение мое, убежище мое: не поколеблюсь более.
4 Доколе вы будете налегать на человека? Вы будете низринуты, все вы, как наклонившаяся стена, как ограда пошатнувшаяся.
5 Они задумали свергнуть его с высоты, прибегли ко лжи; устами благословляют, а в сердце своем клянут.
6 Только в Боге успокаивайся, душа моя! ибо на Него надежда моя.
7 Только Он - твердыня моя и спасение мое, убежище мое: не поколеблюсь.
8 В Боге спасение мое и слава моя; крепость силы моей и упование мое в Боге.
9 Народ! надейтесь на Него во всякое время; изливайте пред Ним сердце ваше: Бог нам прибежище.
10 Сыны человеческие - только суета; сыны мужей - ложь; если положить их на весы, все они вместе легче пустоты.
11 Не надейтесь на грабительство и не тщеславьтесь хищением; когда богатство умножается, не прилагайте к нему сердца.
12 Однажды сказал Бог, и дважды слышал я это, что сила у Бога,
13 и у Тебя, Господи, милость, ибо Ты воздаешь каждому по делам его.
8 июля. О сострадании и сочувствии друг другу

В 12-й главе Послания апостола Павла к римлянам есть слова: «Радуйтесь с радующимися и плачьте с плачущими».
О сострадании и сочувствии друг другу — священник Николай Конюхов.
Апостол Павел призывает нас быть внимательными к другим людям, поскольку мы эгоисты, мы очень сильно зациклены на себе, и часто мы транслируем именно то, что с нами происходит, в окружающий мир, и хотим, чтобы люди с нами плакали и с нами смеялись.
Но христианство учит открывать глаза и видеть, что происходит с людьми, находящимися рядом с нами, и в том числе замечать их состояние. Если они скорбят, было бы правильно и благочестиво войти в их страдания, открыть своё сердце для сострадания.
И наоборот, если мы увидим чью-то радость, у кого-то что-то получилось, то не стоит завидовать и думать: «Почему это, Господи, им такие благодеяния? Ты их что, любишь, а меня — нет?»
Нужно быть сострадательными и плакать с теми, у кого случилось горе, и учиться радоваться с теми, у кого что-то получилось.
Все выпуски программы Актуальная тема