
Александр Крылов прожил на белом свете всего четыре десятилетия, родившись на десять лет раньше своего тёзки Пушкина, которого он воспел в стихах, — пылко обозначив Александра Сергеевича «певцом любви, певцом Руслана».
Ближе к концу жизни, Александр Абрамович Крылов, бывший, как вы слышите, ещё и однофамильцем именитого баснописца, окончил петербургский Педагогический институт и удалился на покой в родовое имение под Тихвиным.
Его первым и единственным местом службы была работа старшего воспитателя в училище для глухонемых, а потом только почётные, не слишком обременительные, должности смотрителя приходских и уездных училищ.
Кончина поэта была печальной: душевная болезнь и слепота ускорили её.
В истории нашей поэзии от него осталось несколько меланхолических элегий и посланий (их весьма ценили в Обществе любителей российской словесности, куда входил и Кюхельбекер, с которым Крылов дружил).
Но главное — осталось несколько отличных переложений псалмов.
Этим благодатным делом Крылова «заразил» руководивший упомянутым Вольным обществом — поэт и прозаик Фёдор Глинка, — автор знаковой для того времени книги «Опыты священной поэзии».
Сейчас я прочитаю вам крыловское переложение 4-го псалма, оговорившись, что слово «пожрете» — в строчке «пожрете Богу правды жертву...», — означает побудительное: «пожертвуйте».
Внегда призвати ми, услыша мя Бог,
правды моея проверити.
Стеснённый скорбию сердечной,
Воззвал я к Богу вышних сил.
И се! Дух истинный, предвечный
Мой плач на радость преложил.
Распространил Он мои члены,
Уще́дрил, оживил и спас;
Услышь и впредь, Творец вселенны!
Моих молений тёплый глас.
А вы, о хладны истуканы!
Доколе будете иметь
Сердца железны, изваяны,
Любить тщету и ложь терпеть?
Смотрите, как Господь прославил
Того, кто преподобен был!
Меня Он в скорби не оставил,
Когда к Нему я возопил.
На зло мы гневом вспламенились,
И что сознаете в сердцах,
На ложах ваших умилитесь,
Пред Вышним, о своих грехах.
Омойте вашу совесть мертву
Слезой от сердца своего,
Пожрете Богу правды жертву
И уповайте на Него.
Иной, ища себе отрады
В богатствах и грехах, гласит:
«Кто добродетели и правды
И блага нам пути явит?»
Не в сердце ли у нас основан
Естественный закон Творца?
На нас, на нас ознаменован
Свет, Боже! Твоего лица.
Вино, елей, плоды, пшеницы
И всё обилие земли,
От щедрыя Твоей десницы,
Виновник благ! произросли.
Усну я в мире и почию,
В надежде полной на Творца,
И ослабевшу дряхлу выю
Склоню на лоно у Отца.
Александр Крылов, Псалом 4-й. Около 1820 года.
В последние годы жизни Крылов выучил итальянский язык: очень хотел, вослед Батюшкову, переводить любимых русскими пиитами Тассо, Петрарку и Ариосто.
Он также составил план большого исторического романа, в котором планировал изобразить обычаи и поверья провинциальной Руси ХVII века.
Эти намерения, увы, не сбылись. Зато в нашем поэтическом духовном «ларце» бережно хранятся, переложенные Александром Крыловым, псалмы Давида.
Все выпуски программы Рифмы жизни
Псалом 124. Богослужебные чтения

Вы никогда не задумывались, почему горы — такие манящие? Причём любые: и совсем невысокие, до километра, и пятитысячники — не говоря уже о самых высоких, недостижимых для неподготовленного вершинах. Как сказал поэт, «Сколько слов и надежд, сколько песен и тем // Горы будят у нас — и зовут нас остаться!» 124-й псалом, который сегодня звучит в храмах за богослужением, многократно обращается именно к глубокой символичности гор для верующего человека. Давайте послушаем этот псалом.
Псалом 124.
Песнь восхождения.
1 Надеющийся на Господа, как гора Сион, не подвигнется: пребывает вовек.
2 Горы окрест Иерусалима, а Господь окрест народа Своего отныне и вовек.
3 Ибо не оставит Господь жезла нечестивых над жребием праведных, дабы праведные не простёрли рук своих к беззаконию.
4 Благотвори, Господи, добрым и правым в сердцах своих;
5 а совращающихся на кривые пути свои да оставит Господь ходить с делающими беззаконие. Мир на Израиля!
Нет ничего удивительного в том, что уже на самой заре человечества гора воспринималась как особое, священное пространство, где происходит соприкосновение небесного и земного. На горе Синай Моисей получает от Бога заповеди; на горе Фавор преображается Христос перед учениками; да и про Олимп как не вспомнить.
Сама по себе гора очень многозначительна: с одной стороны, её огромное, мощное основание — «подошва» — придаёт ей устойчивость, непоколеблемость. С другой стороны, тонкая, словно игла, вершина, буквально впивается в небо. Тот, кто хотя бы раз в жизни стоял на такой вершине, никогда не забудет абсолютно ни с чем несравнимого ощущения одновременной устойчивости — и воздушности, невесомости — когда перед твоим взором открываются величественные горизонты.
Удивительная вещь: казалось бы, когда мы летим на самолёте, мы видим ещё более далёкий горизонт — а всё же это вообще не то: только стоя ногами на вершине, ты испытываешь исключительный, всеобъемлющий восторг особого предстояния перед бытием.
Для многих древних культур гора — это axis mundi, космическая ось мира, соединяющая высшие и низшие миры. И именно поэтому на вершинах гор строились храмы, организовывались те или иные святилища.
Если мы вспомним самые древние жертвенники, о которых повествует книга Бытия, — это тоже будут «микро-горы», сложенные из камней — на вершинах которых и совершались жертвоприношения.
Прозвучавший сейчас 124-й псалом ещё глубже развивает тему символизма горы: он говорит о том, что «надеющийся на Господа, как гора Сион, не подвигнется: пребывает вовек». Гора для верующего становится не только внешним образом духовного вдохновения, но и наглядным примером того, как может ощущать себя сам человек, когда его голова, его мысли — всё то, что и отличает его от животного, — устремлены к Небу. И неспроста греческое слово «ἄνθρωπος» — состоит из двух основ: ἄνω означает «вверх» и θρώσκω — «смотреть, устремляться, прыгать». Смотря на гору, мы словно бы снова и снова задаём себе вопрос: а есть ли во мне задор подняться на вершину — или я всего лишь хочу так и остаться распластанным у её подножия?..
Псалом 124. (Русский Синодальный перевод)
Псалом 124. (Церковно-славянский перевод)
Псалом 124. На струнах Псалтири
1 Надеющиеся на Господа подобны горе Сиону; не поколеблются вовеки те, что живут в Иерусалиме!
2 Горы осеняют их, и Господь осеняет людей своих отныне и вовеки.
3 Ибо не дает Господь грешникам власти над праведными, да не протянут праведные рук своих к беззаконию.
4 Даруй, Господи, блага тем, кто добр и праведен сердцем!
5 А людей развращенных и творящих беззакония покарает Господь. Мир Израилю!
9 мая. Об особенностях богослужения в День Победы в Великой Отечественной войне

Сегодня 9 мая. Об особенностях богослужения в День Победы в Великой Отечественной войне — игумен Лука (Степанов).
Празднование Дня Победы оказалось 9 мая не сразу по завершении Великой Отечественной войны. Уже во времена послесталинские, когда потребность напоминать народу и молодому поколению о великом подвиге нашего народа была особенно ясно ощутимой. А в 1994 году уже решением Архиерейского собора было установлено совершать, начиная с 1995 года, по всем храмам Русской Православной Церкви особое богослужение после Божественной литургии, где за ектенией сугубой и сугубое прошение об упокоении душу свою положивших за свободу нашего Отечества. А вот после литургии совершается благодарственный молебен за от Бога дарованную победу, и после нее заупокойная лития. Подобная традиция упоминать почивших воинов и со времен преподобного Сергия Радонежского в нашем Отечестве, когда и на поле Куликовом сражавшиеся и погибавшие наши воины были тоже мгновение поминаемы святым старцем, видящим препровождение их душ на небо ко Господу. И всегда о своих героях молилось наше Отечество и Русская Церковь.
Все выпуски программы Актуальная тема