Святые бессребреники Косма и Дамиан Асийские были прославлены Церковью не только за бескорыстное служение ближним, но и за верность друг другу. Братьев объединяли общее дело, общая молитва и неоскудевающая любовь.
Они родились в Асии, провинции Римской империи на западе нынешней Турции. Имени их отца история не сохранила, известно только, что он оставался язычником и ушёл из жизни очень рано. Косма и Дамиан остались на попечении матери, ревностной христианки Феодотии. О ней говорили, что Феодотия надеется только на Бога и жизнь свою посвящает тому, чтобы угодить Господу.
И своих детей Феодотия наставляла в христианской вере. Благодаря матери Косма и Дамиан духовно укреплялись, научились молиться, полюбили церковное богослужение. Со временем Феодотия отдала их на воспитание учителю-христианину. Под его руководством братья изучали Священное Писание и светские науки, среди которых Косме и Дамиану более всего по сердцу оказалась медицина. Они очень хотели помогать людям, желали хотя бы на время избавить их от страданий.
Благочестие братьев и их медицинский талант быстро сделали их известными сначала в своей провинции, а затем и на всём Ближнем Востоке. Они обходили город за городом, селение за селением и в каждом находили слепых, хромых и расслабленных. Братья лечили телесные недуги, не только с помощью лекарств, но и прибегая к силе молитвы. Косма и Дамиан помогали больным, невзирая на их пол, возраст и социальное положение. Они лечили даже домашних животных, потому что знали: очень часто от коровы или лошади зависит жизнь и здоровье их хозяев.
Братья всё делали вместе: вместе молились, вместе читали Писание, вместе посещали больных. Косму и Дамиана называли врачами-бессребрениками. В самом начале своего служения они договорились, что не будут брать никакой награды за труды, следуя словам Иисуса Христа: «даром получили, даром давайте».
Только однажды им пришлось отступить от этого правила. Богатая вдова по имени Палладия, которая многие годы мучилась от какой-то болезни, и которой не помогал ни один врач, обратилась за помощью к Косме и Дамиану. Они посетили вдову, и очень скоро Палладия выздоровела. В благодарность за исцеление она была готова отдать братьям своё имение или осыпать их золотом. Косма и Дамиан отказывались. Тогда Палладия тайно пришла к Дамиану и уговорила принять от неё скромный подарок. Узнав об этом, Косма огорчился и затаил на брата обиду. Он даже составил завещание, в котором просил после кончины не погребать его вместе с Дамианом. В ссору братьев вмешался сам Господь. Он явился Косме во сне и сказал ему: «Для чего ты скорбишь из-за ничтожного подарка? Ведь Дамиан взял его не из-за алчности, а потому что Палладия умоляла его, призывая Меня в свидетели».
Братья помирились. Они закончили жизнь почти одновременно в селении Фереман, что в нынешней восточной Турции. Жители этого селения положили тела святых в одну гробницу. В шестнадцатом веке, когда Фереман захватили турки-османы, мощи Космы и Дамиана были перенесены в армянский город Амид. У могилы братьев происходит много чудес: люди, которые с верой обращаются к Богу и просят исцеления, получают его благодаря заступничеству Космы и Дамиана. И после кончины сыновья Феодотии не разлучаются. Братская любовь навеки соединила их во Христе.
́
«Воскресение Твое, Христе Спасе»
Фото: PxHere
Пасхальная радость нередко воспевается в литературе. Описание Праздника Светлого Христова Воскресения встречается в произведениях Шмелёва, Толстого, Гоголя, Куприна. Одно из своих стихотворений посвятил пасхальному перезвону колоколов Сергей Есенин. Герои литературных произведений переживают Пасху по-разному, где-то со светлой грустью, где-то с ликованием... Очень трогательно описывает встречу Пасхи Иван Бунин в своём рассказе «На чужой стороне». Герои рассказа — простые русские мужчины, оказавшиеся по воле обстоятельств в праздник Воскресения Христова вдали от Родины, на вокзале в чужом городе. Они, опечаленные, ждут своего поезда. И когда среди ночи невдалеке зазвонил колокол, всё вокруг преобразилось, пассажиры засуетились, заулыбались, начали поздравлять друг друга.
В этом рассказе упоминаются разные пасхальные песнопения — в том числе молитва «Воскресение Твое, Христе Спасе». Давайте поразмышляем над его текстом и послушаем в исполнении сестёр храма Табынской иконы Божией Матери Орской епархии.
В переводе на русский язык песнопение звучит так: «Воскресение Твоё, Христос Спаситель, Ангелы воспевают на небесах: и нас на земле удостой чистым сердцем Тебя славить». Давайте послушаем молитву на церковнославянском языке:
История прозвучавшего песнопения уходит в древние времена. Его автор — преподобный Иоанн Дамаскин, живший в 7-8 веках по Рождестве Христовом. В наше время молитва звучит в самые первые минуты пасхальной ночи, которая, по церковной традиции, начинается в полночь. В храме ещё темно, царские врата закрыты, и вдруг из алтаря едва слышно, почти шёпотом, звучат слова: «Воскресение Твое, Христе Спасе...» Потом священники поют их снова — уже громче, торжественнее. Царские врата открываются, и весь храм словно наполняется светом.
В третий раз духовенство начинает песнопение, и певчие, а вместе с ними и все прихожане — подхватывают его. Настаёт тот самый момент, когда радость Пасхи становится всеобщей, ликующей. Объединяющей всё: земное и небесное, человеческое и ангельское, всех, кого уже нет с нами, и ныне живущих. И в такие минуты понимаешь, что Пасха Христова — это не событие прошлого. Это наше живое настоящее, когда сердце знает: Бог рядом.
Давайте послушаем песнопение «Воскресение Твое, Христе Спасе» ещё раз в исполнении сестёр храма Табынской иконы Божией Матери Орской епархии.
Все выпуски программы Голоса и гласы:
Йошкар-Ола. Путешествие по городу

Фото: PxHere
Йошкар-Ола в переводе с марийского языка означает Красный город. Его история связана со вхождением земель, на которых жили финно-угорские племена черемисов, в состав Российского государства. Это происходило в шестнадцатом веке вместе с покорением Казанского ханства. Именно тогда в труднопроходимых лесах и болотах на левом берегу Волги появилась русская крепость Царёвококшайск. Название ей дал Волжский приток, река Кокшага. Со временем вокруг военного укрепления образовался посад, который населяли ремесленники, торговцы, крестьяне — как русские, так и черемисы. Они исповедовали православие. К восемнадцатому веку в Царёвококшайске действовало пять церквей. В 1886 году здесь был основан женский Богородице-Сергиевский монастырь. Эту обитель, как сотни других в России, разорили безбожники в двадцатом веке. Утверждая советскую власть, новые хозяева переименовали Царёвококшайск в Йошкар-Олу, то есть Красный город. Сегодня, когда политические баталии двадцатого века позади, эпитет Красный в названии звучит как Красивый. Йошкар-Ола действительно прекрасна! Здесь радуют взгляд благоустроенная набережная, чистые бульвары, широкие проспекты. И десятки церквей — как древних, восстановленных, так и новых, олицетворяющих возрождение православия на Марийской земле.
Радио ВЕРА в Йошкар-Оле можно слушать на частоте 88,7 FM
19 марта. «Тайна младенчества»

Фото: Kelly Sikkema/Unsplash
Не все знают, что чистейшим словесным молоком, которым питает нас Мать Кормящая — Церковь Божия — от духовной своей груди, является Иисусова молитва. Как затихает и успокаивается грудничок на руках нежно любящей его матери, так и мы обретаем вожделенные покой и умиротворение, если внимательно и неспешно, с терпением произносим покаянную молитву: «Господи Иисусе Христе Сыне Божий, помилуй мя, грешнаго!»
Ведущий программы: Протоиерей Артемий Владимиров
Все выпуски программы Духовные этюды












