Осенний Петербург радовался последним погожим денькам. Казалось, весь город вышел на улицы, чтобы погреться под лучами солнца, пока оно не скрылось за облаками на долгую северную зиму. Особенно много народа собралось в недавно открывшемся саду на Университетской Набережной Васильевского острова. Здесь были и дети, которым новый сад сразу же полюбился как великолепная площадка для игр на свежем воздухе, и их родители, оценившие место для тихих прогулок и неторопливых бесед на скамейках под сенью клёнов и тополей. И каждый, кто заходил в этот сад, в душе искренне благодарил человека, подарившего городу этот тихий, уютный уголок: купца первой гильдии Степана Фёдоровича Соловьёва.
Сын богатейшего золотопромышленника из Нижнего Тагила, некогда переехавшего на жительство в столицу, он пошёл по стопам отца не только в бизнесе. Соловьёв-старший и в Сибири, и на Урале, и в Петербурге был широко известен, прежде всего, как неравнодушный к нуждам ближних. Он помогал бедным, опекал сирот. Когда северные районы Финляндии из-за неурожая постиг голод, направил туда сто рулей серебром. И своего сына Степана воспитал так, чтобы тот не проходил мимо чужой нужды.
Сад на Университетской Набережной жителям Васильевского острова был действительно необходим. В газетах часто появлялись обращения горожан к властям, в которых говорилось, что в этом районе Петербурга весной и осенью даже в скверах до того грязно, что не пройти без калош, поэтому очень нужно чистое, уютное место, где можно было бы спокойно играть детям и отдыхать взрослым.
После долгих обсуждений городская Дума, в конце концов, приняла решение об устройстве сквера - за счёт жителей близлежащих домов. Неудивительно, что ни через год, ни через два, сквер на Васильевском так и не появился…
Но всё изменилось, когда об этом узнал Степан Фёдорович Соловьёв. Он незамедлительно подал в Думу уведомление о том, что полностью принимает на себя все работы по устройству даже не сквера, а целого сада, с первоначальным взносом на строительство в размере двадцати пяти тысяч рублей. И вскоре за витой чугунной оградой появились фонтаны, павильоны, аллеи, клумбы и цветники. В итоге проект обошёлся Степану Фёдоровичу более чем в сто тысяч рублей. Петербургская газета «Весть» в репортаже с торжественного открытия назвала сад «решительно лучшим из всех столичных скверов», а благодарные василеостровцы обратились к Соловьёву с тёплой и взволнованной приветственной речью.
О добрых делах Степана Фёдоровича они много слышали и раньше. Ведь это именно он приобрёл собрание редчайших рукописных книг, общей стоимостью в двадцать тысяч рублей серебром, и безвозмездно передал этот бесценный дар Императорской публичной библиотеке. Соловьёв финансировал научные экспедиции на Дальний Восток и в Якутию, а во время Русско-Турецкой войны золотопромышленник передал Правительству России 2 пуда драгоценного металла на оказание помощи семьям убитых и раненых русских воинов.
Степан Фёдорович Соловьёв был постоянным попечителем Дома призрения малолетних бедняков, комитета по сбору пожертвований в пользу погорельцев городов России и ещё нескольких десятков благотворительных обществ и учреждений. Соловьёв был активным участником Петербургского Православного миссионерского общества, оказывая большую помощь и поддержку городским храмам и учредил на собственные средства школу при Архиерейском доме.
Сад на Васильевском острове стал последним делом Соловьёва. Благотворитель скончался через год после его открытия. В последний путь на Смоленское кладбище его вышел провожать весь Петербург. Спустя несколько лет, в тысяча восемьсот семьдесят первом году, переулок, соединяющий сад с проспектом, был назван в честь Степана Фёдоровича – Соловьёвским. В советские годы название сменили, дабы не напоминать гражданам о «капиталисте-богаче». Но несмотря на идеологические «меры предосторожности», петербуржцы свято хранили добрую память о Соловьёве – человеке, в чьём щедром сердце было столько любви к людям.
И хотя переулку так и не вернули его прежнее название, в начале девяностых в честь Степана Фёдоровича в нём была установлена мемориальная доска. А в саду, который жители Васильевского острова и по сей день неофициально именуют «соловьёвским» теперь стоит памятник этому замечательному человеку.
Послание к Галатам святого апостола Павла

«Апостол Павел». Рембрандт (1606–1669)
Гал., 204 зач., II, 21 - III, 7.

Комментирует протоиерей Павел Великанов.
Здравствуйте, с вами протоиерей Павел Великанов. Простите, если сразу введу в смущение — но придётся потерпеть. Хорошо ли вы понимаете, чем «дурак» отличается от ... «дурня?» Эту разницу нам поможет понять отрывок из 2-й и 3-й глав послания апостола Павла к Галатам, который читается сегодня в храмах во время литургии. Давайте его послушаем.
Глава 2.
21 Не отвергаю благодати Божией; а если законом оправдание, то Христос напрасно умер.
Глава 3.
1 О, несмысленные Галаты! кто прельстил вас не покоряться истине, вас, у которых перед глазами предначертан был Иисус Христос, как бы у вас распятый?
2 Сие только хочу знать от вас: через дела ли закона вы получили Духа, или через наставление в вере?
3 Так ли вы несмысленны, что, начав духом, теперь оканчиваете плотью?
4 Столь многое потерпели вы неужели без пользы? О, если бы только без пользы!
5 Подающий вам Духа и совершающий между вами чудеса через дела ли закона сие производит, или через наставление в вере?
6 Так Авраам поверил Богу, и это вменилось ему в праведность.
7 Познайте же, что верующие суть сыны Авраама.
Апостол Павел обращается с посланием к Галатам в связи с тем, что вскоре после его отъезда из Галатии — а это область в центральной Анатолии, территории нынешней Турции — как они быстро капитулировали перед иудействующими проповедниками, которые утверждали прямо противоположное Павлу: верить во Христа недостаточно, необходимо также обрезание и вообще соблюдение иудейских религиозных предписаний. Неудивительно, что, узнав об этом, апостола охватывает искреннее возмущение — не потому, что ходят всякие еретики, а именно потому, что галаты очень быстро и легко переметнулись на противоположную сторону.
Вот мы и подошли к слову, с которого начали сегодняшний комментарий — в греческом это слово звучит так: «ὦ ἀνόητοι Γαλάται τίς ὑμᾶς ἐβάσκανεν οἷς κατ᾿ ὀφθαλμοὺς Ἰησοῦς Χριστὸς προεγράφη ἐσταυρωμένος (Γαλ.3:1)» Здесь каждое слово заслуживает тщательного разбора. ἀνόητοι — утратившие разумение, или «съехавшие с катушек», «объюродившие» — но в контексте самой тональности послания это кажущееся оскорбительным слово всё же звучит иначе, не как оскорбительное «ну и дурак же ты!» — а как «ну ты и дурень!» Чувствуете разницу?
Дальше — ещё интереснее. Великолепная игра слов и смыслов. Русский перевод эту игру не передаёт: «кто прельстил вас не покоряться истине, вас, у которых перед глазами предначертан был Иисус Христос, как бы у вас распятый?». «Прельстил» — глагол βασκαίνω — околдовывать, «сглазить», обольщать. Причём именно «сглаз» — наиболее точно передаёт смысл. Что? Апостол допускает возможность сглаза? Одним словом, полное фиаско. Но — не будем торопиться.
Сглаз или очарование — одно из наиболее понятных для простых людей представление о силе магического воздействия, волшебном мороке, в который может погрузить другого человека колдун своими действиями. Сегодня бы мы сказали, это нахождение в состоянии изменённого сознания, когда сам человек уже не вполне как бы понимает, что он делает: он сбит с толку, эмоционально перегружен, интеллектуально запутан, и его «внутренний процессор» перегревается и хочет только одного — остыть. Чтобы человек не вышел из этого состояния, необходимо как бы «подвесить перед глазами» какую-то очень заманчивую, маячащую идею, или образ, или мечту — устремляясь к которой человек и не сможет выйти из этого морока.
И смотрите, что дальше говорит апостол. «Кто же, и главное — чем — вас смогли так заморочить, когда перед вами — явный, выразительный, пронзительный образ Распятого Спасителя? Настолько живо воспринятый вами — что словно бы и распят он был прямо здесь?» Как можно было оторвать взор своей души от Него — и увлечься... чем? Замшелой ветхозаветной казуистикой, совершенно чуждой и даже противной вам самим? Ну, ребята, вы и дурни!.. совсем не туда смотрите!
Вот к какому выводу подталкивает нас весь этот эпизод: иметь в своём внутреннем мире определённые «якоря», зацепки, которые были бы достаточно сильно эмоционально окрашены, чтобы, когда нас начинает бросать из стороны в сторону, мы могли бы за них крепко ухватиться, особенно если нас кто-то пытается сбить с толку!
Проект реализуется при поддержке Фонда президентских грантов
«Жизнь как дар от Бога». Священник Антоний Лакирев

У нас в студии был клирик храма Тихвинской иконы Божьей Матери в Троицке священник Антоний Лакирев.
Разговор шел о жизни, как удивительном даре от Бога и как достойно распорядиться этим даром.
Этой программой мы открываем цикл из пяти бесед о дарах Бога человеку.
Дары Бога нам мы часто воспринимаем как данность, а потому относимся к ним потребительски. А если напомнить себе, откуда что взялось? Жизнь как дар Бога. Время как дар Бога. Земля как дар Бога. Любовь как дар Бога. Таланты (включая главный — человечность) как дары Бога. Что изменится, если к этим дарам мы начнём относиться как к заданию на пути к обоженью?
Все выпуски программы Светлый вечер
«Союз русских женщин». Каролина Коваль, Анна Садриева

У нас в студии были президент фонда Императора Николая II Анна Садриева и историк, председатель Союза русских женщин Каролина Коваль.
Разговор шел об основанном императрицей Александрой Фёдоровной Союзе русских женщин, как эта организация занималась благотворительностью и содействием развитию ремёсел и как сегодня возрождаются эти традиции.
Все выпуски программы Светлый вечер