
Фото: PxHere
Первая из десяти заповедей, которые Бог через пророка Моисея дал еврейскому народу, звучит так: «Я Господь, Бог твой... да не будет у тебя других богов». В истории есть немало примеров, когда праведники соблюдали эту заповедь ценой своей жизни.
Сегодня мы говорим о праведной Соломонии и семи мучениках Маккавейских и драме Генри Лонгфелло «Иуда Маккавей».
Место действия — Палестина (на территории современного Израиля). Время действия — примерно 166 год до Рождества Христова.
За двести лет до Рождества Христова Палестина была завоёвана Сирией. Сирийский царь Антиох Эпифан силой оружия стал принуждать иудеев отказываться от своей религии и становиться язычниками. Однажды были схвачены и приведены на суд к царю Антиоху семь братьев: Авим, Антонин, Гурий, Елеазар, Евсевон, Алим и Маркелл, и с ними их мать Соломония. Их стали заставлять принести жертвы языческим богам. Однако братья согласились лучше умереть мученической смертью, нежели нарушить заповеди Божьи. Их стали подвергать жестоким пыткам, но они были непреклонны. Соломония благословила сыновей на подвиг во имя веры, и сама стала готовиться к смерти.
Вот как звучит её монолог в драме Герни Лонгфелло «Иуда Маккавей».
Не унывай, о, сердце! Не разбейся,
Пока они, семь сыновей моих,
Ещё живут... Когда ж не станет милых, —
Умри и ты, и пусть моя душа,
Разбитая страданьями, из тела
Летит скорее. О, дети дорогие!
Тот самый Бог, что создал небеса,
И здешний мир, и есть всего начало,
Всему конец, — дыхание и жизнь
Вложил и в вас, и ныне хочет снова
Их взять к себе... Я не ропщу, о, нет,
Благодарю Тебя за то, Всевышний.
Что ты меня и сыновей моих
Достойными признал мучений, ради
Тебя, Господь, закона Твоего
И за грехи Израиля потомков...
Один за другим принимали смерть братья Маккавеи. Даже враги были изумлены мужеством юношей.
И вот перед судом предстал последний из сыновей Соломонии. Царь Антиох, поражённый красотой юноши, стал уговаривать его пойти на службу во дворец, сулил ему всевозможные почести и богатство. Разумеется, с одним условием — отказаться от своей веры.
Молодой человек не соглашался, и тогда царь позвал Соломонию, чтобы она сама на эту тему поговорила с сыном. Соломония убеждает юношу не соблазняться на уговоры царя и сохранить верность Богу, как это сделали его старшие братья.
...Будь душою,
Как братья твёрд! Взгляни на небеса
Над головой твоей, взгляни на землю
Под нашими ногами и подумай,
Что всё это Всевышний сотворил
Из ничего и точно также создан
Им человек; — и с мыслию такой
Жестокого мучителя не бойся.
Но, следуя примеру братьев, будь
Достоин их, подобно им кончину
Свою прими, чтоб я могла тебя
Благословить, как их благословила.
Младший из сыновей Соломонии, а вслед за ним и она сама приняли смерть за веру.
Подвиг святых семи мучеников братьев и их матери Соломонии, воодушевил евреев поднять народное восстание против Антиоха Епифана. Его лидером стал Иуда по прозвищу Маккавей, отличавшийся храбростью и ревностной верой.
Слово «Маккавей» — в переводе с древнееврейского означает «молот». Впоследствии братьями Маккавеями стали называть семерых сыновей Соломонии, как ревностных защитников веры во время гонений сирийского царя Антиоха.
Героическая борьба евреев за право исповедовать религию предков вдохновила американского писателя 19 века Генри Уодсворта Лонгфеелло на создание драмы «Иуда Маккавей».
Одним из главных действующих лиц этой пьесы стала праведная Соломония, мать семи святых мучеников Маккавеев.
Все выпуски программы Прообразы
Единственная

В давние времена жили в деревушке две семьи. В одной был сын— звали его Шан, в другой — дочь по имени Мэйли, что значит «прекрасная слива». Дети дружили с малолетства, а когда выросли — полюбили друг друга и поклялись никогда в жизни не разлучаться.
Пошёл Шан в дом к любимой девушке свататься, но родители отказали юноше из-за его бедности. Хотелось им отдать дочь с выгодой, за Вана-богача.
Наступил день свадьбы. Громко заиграли трубы, носильщики подняли украшенный цветами свадебный паланкин и понесли Мэйли к дому жениха. Сидит она в паланкине, горько плачет. Полпути прошли, вдруг что-то зашумело, засвистело, поднялся сильный ветер, паланкин с невестой в воронку закрутило, и унесло неведомо куда.
Узнал об этом Шан и решил во что бы то ни стало найти Мэйли.
— Зачем тебе чужую невесту искать? Как бы самому не пропасть, — уговаривали его друзья, — В деревне и других красивых девушек много...
— Мэйли для меня — единственная, — сказал Шан, и отправился в дальний путь.
Много дорог он прошёл, но никто нигде не слышал о пропавшей девушке. Печаль одолела однажды юношу: сел он у дороги и заплакал.
Вдруг откуда ни возьмись явился перед ним белобородый старец.
— Отчего ты плачешь, юноша? Кто тебя обидел?
Рассказал ему Шан про свою печаль, а старец ему в ответ:
— Пойдем со мной. Я знаю, где она.
Шли они, шли, и повстречали ещё одного путника. Спрашивает его старец:
— Кто ты и куда путь держишь, юноша?
— Зовут меня Ван Лан, я ищу свою невесту, которая исчезла в день свадьбы.
— Идём с нами. Я знаю, где она, — сказал старец.
Пошли они дальше втроем: Шан, Ван Лан и белобородый незнакомец. Привёл старец юношей к большому дому и пригласил войти, чтобы немного подкрепиться и передохнуть.
Хозяйка дома для гостей богатый стол накрыла, усадила всех за стол, и говорит:
— Хочу я с вами заодно, юноши, об одном деле потолковать. Муж мой давно умер, живу я вдвоём с дочкой. Вот и решила я в дом зятя принять, чтобы кормил меня на старости лет. Кто из вас двоих хочет здесь остаться?
Вышла из-за ширмы девушка — нарядная, красивая как цветок ириса. Понравилась она сразу Ван Лану, да и богатый дом приглянулся.
— Я останусь, — обрадовался он. — Такая невеста мне подходит.
— А я должен свою Мэйли найти, — сказал Шан.
Говорит ему тогда белобородый старец:
— Иди домой, там тебя твоя невеста ждёт. Тысячи лет живу на земле, а всё никак не могу к человеческим слезам привыкнуть... Уж так она в паланкине слезами обливалась, что я её похитил, чтобы проверить, кто из вас её по-настоящему любит...
— Кто ты, дедушка? — спросил Шан.
Но волшебник ничего не ответил и исчез. Зато он помог соединиться двум любящим сердцам.
(по мотивам китайской сказки)
Все выпуски программы Пересказки
Псалом 124. Богослужебные чтения

Вы никогда не задумывались, почему горы — такие манящие? Причём любые: и совсем невысокие, до километра, и пятитысячники — не говоря уже о самых высоких, недостижимых для неподготовленного вершинах. Как сказал поэт, «Сколько слов и надежд, сколько песен и тем // Горы будят у нас — и зовут нас остаться!» 124-й псалом, который сегодня звучит в храмах за богослужением, многократно обращается именно к глубокой символичности гор для верующего человека. Давайте послушаем этот псалом.
Псалом 124.
Песнь восхождения.
1 Надеющийся на Господа, как гора Сион, не подвигнется: пребывает вовек.
2 Горы окрест Иерусалима, а Господь окрест народа Своего отныне и вовек.
3 Ибо не оставит Господь жезла нечестивых над жребием праведных, дабы праведные не простёрли рук своих к беззаконию.
4 Благотвори, Господи, добрым и правым в сердцах своих;
5 а совращающихся на кривые пути свои да оставит Господь ходить с делающими беззаконие. Мир на Израиля!
Нет ничего удивительного в том, что уже на самой заре человечества гора воспринималась как особое, священное пространство, где происходит соприкосновение небесного и земного. На горе Синай Моисей получает от Бога заповеди; на горе Фавор преображается Христос перед учениками; да и про Олимп как не вспомнить.
Сама по себе гора очень многозначительна: с одной стороны, её огромное, мощное основание — «подошва» — придаёт ей устойчивость, непоколеблемость. С другой стороны, тонкая, словно игла, вершина, буквально впивается в небо. Тот, кто хотя бы раз в жизни стоял на такой вершине, никогда не забудет абсолютно ни с чем несравнимого ощущения одновременной устойчивости — и воздушности, невесомости — когда перед твоим взором открываются величественные горизонты.
Удивительная вещь: казалось бы, когда мы летим на самолёте, мы видим ещё более далёкий горизонт — а всё же это вообще не то: только стоя ногами на вершине, ты испытываешь исключительный, всеобъемлющий восторг особого предстояния перед бытием.
Для многих древних культур гора — это axis mundi, космическая ось мира, соединяющая высшие и низшие миры. И именно поэтому на вершинах гор строились храмы, организовывались те или иные святилища.
Если мы вспомним самые древние жертвенники, о которых повествует книга Бытия, — это тоже будут «микро-горы», сложенные из камней — на вершинах которых и совершались жертвоприношения.
Прозвучавший сейчас 124-й псалом ещё глубже развивает тему символизма горы: он говорит о том, что «надеющийся на Господа, как гора Сион, не подвигнется: пребывает вовек». Гора для верующего становится не только внешним образом духовного вдохновения, но и наглядным примером того, как может ощущать себя сам человек, когда его голова, его мысли — всё то, что и отличает его от животного, — устремлены к Небу. И неспроста греческое слово «ἄνθρωπος» — состоит из двух основ: ἄνω означает «вверх» и θρώσκω — «смотреть, устремляться, прыгать». Смотря на гору, мы словно бы снова и снова задаём себе вопрос: а есть ли во мне задор подняться на вершину — или я всего лишь хочу так и остаться распластанным у её подножия?..
Псалом 124. (Русский Синодальный перевод)
Псалом 124. (Церковно-славянский перевод)
Псалом 124. На струнах Псалтири
1 Надеющиеся на Господа подобны горе Сиону; не поколеблются вовеки те, что живут в Иерусалиме!
2 Горы осеняют их, и Господь осеняет людей своих отныне и вовеки.
3 Ибо не дает Господь грешникам власти над праведными, да не протянут праведные рук своих к беззаконию.
4 Даруй, Господи, блага тем, кто добр и праведен сердцем!
5 А людей развращенных и творящих беззакония покарает Господь. Мир Израилю!