
Фото: Milos Lopusina/Unsplash
Рождество Христово по праву считается главным церковным праздником зимы. Участвуя в рождественском торжестве, мы вспоминаем пришествие в наш мир Иисуса Христа, Который открыл для людей возможность спасения. Рождество — очень светлый и радостный праздник. Его любят отмечать не только в России. Особенно тепло встречают Рождество Христово на острове Кипр. Кипрская Православная Церковь живет по новому календарю, а значит, празднует Рождество 25 декабря. Киприоты готовятся к встрече Рождества заранее. Они не только загодя продумывают, какие подарки и кому они будут дарить, но и стараются подготовить себя к празднованию Рождества в духовном плане. Многие жители острова соблюдают сорокадневный рождественский пост.
В преддверии праздника православные киприоты украшают свое жилище. Безусловно, на острове, как и во многих странах мира, принято наряжать рождественскую ель. Но есть на Кипре и еще один, так сказать, «растительный» символ праздника — пуансеттия. Пуансеттия — это разновидность малочая. Данное растение называют еще «рождественской звездой». Верхние листья пуансеттии при появлении на растении цветка окрашиваются в красный или розовый цвет, а своей формой напоминают звезду. Горшки с пуансеттией в канун Рождества вы встретите почти у каждого кипрского дома.
Еще одной самобытной рождественской традицией Кипра является то, что на время Святок — время от Рождества до Крещения — местные жители украшают входные двери своих жилищ деревянным крестом, обвитым веткой оливы. Такой крест является символом Рождества. Крест напоминает о подвиге Христа, а оливковая ветвь (традиционный символ мира) напоминает о рождественской песне ангелов: «Слава в вышних Богу, и на земле мир, в человеках благоволение!»
Киприоты очень ценят это мирное настроение в дни Рождества. Что нашло отражение еще в одной традиции. Накануне праздника жители острова пекут или покупают особый рождественский хлеб — «Хлеб Христа». Так называется пшеничный хлеб круглой формы, имеющий сверху изображение креста. С преломления данного Хлеба Христа начинается рождественская трапеза. Каждому из членов семьи вручается по куску. Кроме того, часть Хлеба Христа дают домашним животным. Киприоты, живущие на берегу моря, бросают его куски в воду, чтобы накормить Хлебом Христа рыб. Такое действие символизирует примирение человека с Богом и с окружающим миром через Рождество Спасителя.
Очень любят православные киприоты петь рождественские колядки, которые здесь называются канандами. Дети объединяются в группы и ходят по домам, распевая кананды и получая за это вкусные угощения. Кстати, в кипрских деревнях сохранилась еще одна традиция, которая подчеркивает, насколько жители острова ценят мирное состояние души в рождественские дни. В течение всех Святок в кипрских деревнях не принято запирать входные двери домов. Считается, что в рождественские дни жилище человека под видом путешественника может посетить Сам Христос. Нуждающегося в пище или крове странника в дни Рождества гостеприимные киприоты встретят с радостью. Впрочем, и в остальное время года человека без помощи на Кипре местные жители не оставят.
Псалом 124. Богослужебные чтения

Вы никогда не задумывались, почему горы — такие манящие? Причём любые: и совсем невысокие, до километра, и пятитысячники — не говоря уже о самых высоких, недостижимых для неподготовленного вершинах. Как сказал поэт, «Сколько слов и надежд, сколько песен и тем // Горы будят у нас — и зовут нас остаться!» 124-й псалом, который сегодня звучит в храмах за богослужением, многократно обращается именно к глубокой символичности гор для верующего человека. Давайте послушаем этот псалом.
Псалом 124.
Песнь восхождения.
1 Надеющийся на Господа, как гора Сион, не подвигнется: пребывает вовек.
2 Горы окрест Иерусалима, а Господь окрест народа Своего отныне и вовек.
3 Ибо не оставит Господь жезла нечестивых над жребием праведных, дабы праведные не простёрли рук своих к беззаконию.
4 Благотвори, Господи, добрым и правым в сердцах своих;
5 а совращающихся на кривые пути свои да оставит Господь ходить с делающими беззаконие. Мир на Израиля!
Нет ничего удивительного в том, что уже на самой заре человечества гора воспринималась как особое, священное пространство, где происходит соприкосновение небесного и земного. На горе Синай Моисей получает от Бога заповеди; на горе Фавор преображается Христос перед учениками; да и про Олимп как не вспомнить.
Сама по себе гора очень многозначительна: с одной стороны, её огромное, мощное основание — «подошва» — придаёт ей устойчивость, непоколеблемость. С другой стороны, тонкая, словно игла, вершина, буквально впивается в небо. Тот, кто хотя бы раз в жизни стоял на такой вершине, никогда не забудет абсолютно ни с чем несравнимого ощущения одновременной устойчивости — и воздушности, невесомости — когда перед твоим взором открываются величественные горизонты.
Удивительная вещь: казалось бы, когда мы летим на самолёте, мы видим ещё более далёкий горизонт — а всё же это вообще не то: только стоя ногами на вершине, ты испытываешь исключительный, всеобъемлющий восторг особого предстояния перед бытием.
Для многих древних культур гора — это axis mundi, космическая ось мира, соединяющая высшие и низшие миры. И именно поэтому на вершинах гор строились храмы, организовывались те или иные святилища.
Если мы вспомним самые древние жертвенники, о которых повествует книга Бытия, — это тоже будут «микро-горы», сложенные из камней — на вершинах которых и совершались жертвоприношения.
Прозвучавший сейчас 124-й псалом ещё глубже развивает тему символизма горы: он говорит о том, что «надеющийся на Господа, как гора Сион, не подвигнется: пребывает вовек». Гора для верующего становится не только внешним образом духовного вдохновения, но и наглядным примером того, как может ощущать себя сам человек, когда его голова, его мысли — всё то, что и отличает его от животного, — устремлены к Небу. И неспроста греческое слово «ἄνθρωπος» — состоит из двух основ: ἄνω означает «вверх» и θρώσκω — «смотреть, устремляться, прыгать». Смотря на гору, мы словно бы снова и снова задаём себе вопрос: а есть ли во мне задор подняться на вершину — или я всего лишь хочу так и остаться распластанным у её подножия?..
Псалом 124. (Русский Синодальный перевод)
Псалом 124. (Церковно-славянский перевод)
Псалом 124. На струнах Псалтири
1 Надеющиеся на Господа подобны горе Сиону; не поколеблются вовеки те, что живут в Иерусалиме!
2 Горы осеняют их, и Господь осеняет людей своих отныне и вовеки.
3 Ибо не дает Господь грешникам власти над праведными, да не протянут праведные рук своих к беззаконию.
4 Даруй, Господи, блага тем, кто добр и праведен сердцем!
5 А людей развращенных и творящих беззакония покарает Господь. Мир Израилю!
9 мая. Об особенностях богослужения в День Победы в Великой Отечественной войне

Сегодня 9 мая. Об особенностях богослужения в День Победы в Великой Отечественной войне — игумен Лука (Степанов).
Празднование Дня Победы оказалось 9 мая не сразу по завершении Великой Отечественной войны. Уже во времена послесталинские, когда потребность напоминать народу и молодому поколению о великом подвиге нашего народа была особенно ясно ощутимой. А в 1994 году уже решением Архиерейского собора было установлено совершать, начиная с 1995 года, по всем храмам Русской Православной Церкви особое богослужение после Божественной литургии, где за ектенией сугубой и сугубое прошение об упокоении душу свою положивших за свободу нашего Отечества. А вот после литургии совершается благодарственный молебен за от Бога дарованную победу, и после нее заупокойная лития. Подобная традиция упоминать почивших воинов и со времен преподобного Сергия Радонежского в нашем Отечестве, когда и на поле Куликовом сражавшиеся и погибавшие наши воины были тоже мгновение поминаемы святым старцем, видящим препровождение их душ на небо ко Господу. И всегда о своих героях молилось наше Отечество и Русская Церковь.
Все выпуски программы Актуальная тема