
Фото: Robert Norton/Unsplash
В 1988 году главный редактор московской газеты «Библиотека в школе» Ольга Громова увидела на двери своего подъезда объявление о сборе вещей для пострадавших от землетрясения в Армении. Желающим поучаствовать предлагалось обратиться в одну из квартир многоэтажного дома. Так Ольга Громова и познакомилась со Стэллой Натановной Нудольской, пожилой женщиной с удивительной историей. И не только помогла ей собрать и отправить в Армению огромное количество посылок, но и написала на основе её воспоминаний о детстве повесть под названием «Сахарный ребёнок».
Впрочем, своё авторство Ольга принимает лишь с оговоркой. Не написала, а, скорее, записала — говорит она о своём произведении. И это, в общем-то, правда: в течение нескольких лет Стэлла Натановна рассказывала Громовой о своей жизни, полной испытаний. В 1937 году она маленькой пятилетней девочкой оказалась... в лагере для членов семей врагов народа, а потом — в далёком киргизском посёлке, в ссылке, которая продлилась более десяти лет.
Казалось бы — какой уж тут «Сахарный ребёнок», если жизнь у героини была, судя по всему, вовсе не сахар? Но в том-то и дело, что в своей основанной на реальных событиях художественной повести Ольга Громова, не искажая исторической правды, сумела ярко выделить, пожалуй, главную черту характера своей героини: способность видеть свет во тьме; посреди житейских бурь сохранять мир в душе и... радоваться жизни. Даже если по какому-то недоразумению жизнь эта проходит в землянке, окружённой колючей проволокой. Ведь прямо за нею, посреди голой степи, распустился красивый тюльпан. А в землянке — сухо, потому что мама заботливо устелила пол клеёнкой...
Кто-то, возможно, скажет, что такие радости маленькой девочки — скорее уж повод для читателя сглотнуть подступивший к горлу ком. И всё же автор отнюдь не стремиться «вышибить слезу» трагической историей времён сталинских репрессий. Ольга Громова пытается рассказать нам совсем о другом. О том, как не унывать и не отчаиваться; как в самых тяжёлых условиях не потерять себя и остаться человеком; как принимать Божью волю, надеяться и верить.
В повести есть трогательный эпизод, когда вечером в лагерной землянке, уставшая после изнуряющей работы мать учит маленькую Стеллу молитве «Отче наш». «Учись слышать Бога в словах и поступках людей», — говорит она дочери. И та — слышит. Когда, уже после лагеря, в степной ссылке, в одиночку отправляется на поиски помощи для заболевшей матери — и находит добрых людей, приютивших их и спасших от голодной смерти. Когда, поселившись в далёком киргизском селе, где и по-русски-то не все говорят, вдруг обнаружила искреннюю заботу, поддержку и сочувствие и нашла настоящих друзей.
«Сахарный ребёнок» — так киргизы прозвали маленькую Стеллу за светлый цвет волос и белую, почти прозрачную кожу. Словом, «сладкая жизнь» тут совсем ни при чём. Впрочем, подчёркивает автор Ольга Громова, и горькой свою судьбу героиня повести никогда не называла. Потому что, — говорила она, — хороших людей вокруг больше, чем плохих, надо только, чтобы собственная обида на жизнь не мешала их разглядеть.
3 апреля. О решении лишить Церковь в СССР статуса юридического лица

Сегодня 3 апреля. В этот день в 1928 году в Советском Союзе Церковь была лишена статуса юридического лица.
О последствиях этого решения — протоиерей Константин Харитонов.
Церковные иконы и утварь изымалась, отдавалась в музеи, поэтому и священники находились в неком постоянном изгнании и не имели права рассчитывать на какую-то государственную поддержку, помощь, пенсию. Отсюда, конечно, и жизнь священническая страдала, и прихода, и для того, чтобы даже просто уже последствия, чтобы восстановить храм, чтобы сделать просто элементарный ремонт, чтобы провести отопление, нужно было обращаться в Министерство культуры или какие-то другие министерства. И, конечно же, там накладывали запреты, не давали возможности. Соответственно, через просто государственное давление, через государственные какие-то рычаги, Церковь пытались уничтожить, и чтобы храмы разрушились и были закрыты. На сегодняшний день Церковь тоже отделена от государства, но, как сказал Святейший Патриарх Алексий II, она не отделена от народа. Но в данном случае, конечно же, сейчас каждый приход имеет свой юридический статус, имеет свои возможности, также платит налоги, которые необходимо платить, хотя многие считают, что у нас нет налогов. Все это есть, все это работает, и сегодня Церковь имеет возможность жить в государстве, как отдельная юридическая организация.
Все выпуски программы Актуальная тема
3 апреля. О богослужении, именуемом в церковной традиции «Мариино стояние»

Сегодня 3 апреля. Четверток Великого канона Андрея Критского.
О богослужении, именуемом в церковной традиции «Мариино стояние» — священник Николай Дубинин.
Иногда можно услышать упрек о том, что Церковь использует церковно-славянский язык на богослужениях. Дескать, молились бы на русском, многое бы было понятнее и в храмы бы люди ходили. Однако нужно понять следующее. Наше богослужение целиком и полностью строится на библейских текстах. И если человек не знает сюжета Священного Писания, не знает имен, персоналий, о которых рассказывает Библия, то ни славянский, ни русский язык не помогут эти знания восполнить. Вот канон Андрея Критского как раз так и построен. Он построен на противопоставлении. Сам Андрей пишет: «Я привел тебе душа праведных и грешных из Священного Писания. К кому ты тяготеешь? Какие образы для себя возьмешь»? Ну а какие образы возьмет для себя человек, который вообще этих имен не знает и не слышал, не читал? Поэтому краеугольным основанием участия в богослужениях, в духовной жизни и в молитве должно, конечно же, быть знание Священного Писания и основных святых, праведных, тех людей, о которых Библия повествует. Пусть чтение канона Андрея Критского позволит и поможет нам приобрести драгоценное покаяние этим великим постом и желание изучать Священное Писание.
Все выпуски программы Актуальная тема
3 апреля. О жизни и творчестве Гавриила Горелова

Сегодня 3 апреля. В этот день в 1880 году родился русский художник Гавриил Горелов.
О его жизни и творчестве — протоиерей Артемий Владимиров.
Попав в ученики к Илье Репину, благоговея пред учителям, он ловил каждое слово маэстро. И уже студентом стал получать золотые медали за свои работы, как будто написанные зрелым художником. Путешествуя по Италии, изучая творчество Рубенса, Гавриил Никитич возвращается в Россию в предреволюционные годы. Естественно, что Октябрьский переворот должен был сказаться на тематике его работ. Горелова занимает тема «Вольные волюшки», «Смутьяны русской жизни» — Стенька Разин, Пугачёв, жизнь которого была поэтизирована в советские годы, нашла своё отражение в его картинах. Но, наверное, одним из главных его достижений была шедевральная панорама «Бородинская битва». Несколько десятилетий она оставалась невостребованной и только с 60-х годов XX столетия в специально обустроенном здании на Кутузовском проспекте панорама стала достоянием общественности и до сих пор несёт своё воспитательное служение для многих и многих поколений. Мы желаем юным дарованиям, будущим художникам России той трудоспособности, усидчивости, веры в успех, которые отличают почившего их знаменитого соотечественника.
Все выпуски программы Актуальная тема