Рождество Христово — один из главных праздников Православной Церкви. В России с Рождеством связано множество обычаев. Есть особые рождественские традиции и в Грузии. Причём, их значительно больше, чем у нас.
Дело в том, что Грузию населяет множество различных малых народов, каждый из которых несколько по-своему отмечает Рождество. Гурийцы, например, на рождественский стол ставят ореховую палку, верхний конец которой надструган ножом так, что получается кудрявая верхушка из стружек.
Кахетинцы на праздник наполняют вином специальный рождественский кувшин. Треть вина из этого кувшина отдают в храм для богослужения, другой третью угощают бедных, а последняя часть ставится на праздничный стол. Те же кахетинцы изготавливают к празднику известное грузинское лакомство — чурчхЕлу (нанизанные на нитку орехи в сгущенном виноградном соке).
Несмотря на множество самобытных традиций, все грузинские народности имеют чрезвычайно благоговейное отношение к Рождеству. Это выражается, например, в том, что в Грузии не принято отмечать Новый год 31 декабря. Причина — рождественский пост. Празднование Нового года переносится на 7 января. А само Рождество у грузин называется «Шоба – Ахали цели», то есть «Рождество и Новый год». Есть общая для всех грузинских семей традиция в рождественскую ночь выставлять на окно горящую свечу.
Ещё одним обычаем, который объединяет грузинский народ в день Рождества, является проведение особых шествий. В Грузии он существует с незапамятных времен, но в советские годы был, как сами понимаете, запрещен атеистической властью. Традиция проведения рождественских крестных ходов была восстановлена в Грузии 20 лет назад. Рождественское шествие называется у грузин «алилооба». Это название происходит от слова «аллилуйя», что переводится с еврейского как «восхваление Бога».
В день Рождества Христова по всей Грузии идут праздничные крестные ходы. Его главные участники одеты в белые одежды, зачастую сделанные из овечьей шерсти. Они несут пастушьи посохи, иконы и красивые светильники, тем самым символизируя собою пастухов, которые две тысячи лет назад пришли в пещеру к родившемуся Спасителю. Согласно Евангелию пастухи первыми узнали о Рождестве и затем разнесли эту весть другим людям. Участники рождественского крестного хода оповещают прохожих о Рождестве и поют особое песнопение - «алило», которое исполняется только в дни праздника.
«Алило» звучит не только на улицах городов, но и за праздничным столом. Рождество — праздник, объединяющий грузинский народ. Хотелось бы, чтобы и в России в день рождения Спасителя люди также по-доброму, с теплом в сердце относились друг к другу, как это делается в Грузии.
С вами был священник Антоний Борисов. Сегодня мы говорили о традиции празднования Рождества Христова в Грузии.
Воспрещён и запрещён — в чём разница?

Фото: Petra Reid / Unsplash
Запреты — явление распространённое и даже привычное. С детства, мы сталкиваемся с ограничениями: не беги, прекрати кричать, стой на месте, не лезь в лужу.
С одной стороны, без запретов невозможно, а с другой, иногда для приятного общения лучше бы заменить ограничения на пожелания и советы. Например: «Давай будем говорить тише» или «Просим не пользоваться выходом». Немного иначе обстоит дело с общественным порядком в людных местах. Тут без запретов не обойтись. И чтобы они воспринимались серьёзно, помимо штрафов используются специальные стилистически окрашенные фразы. К таким относятся сочетания со словами «воспрещён» или «воспрещается». Приставка «вос» имеет книжный оттенок. Она зачастую придаёт слову возвышенный тон: воспрял, воспел, воспарил, восславил. В Евангелии встречается слово «восклонился», что означает «поднялся, выпрямился». Слово «воспрещён» необычно для обиходной речи, стилистически ярче окрашено, более официально, поэтому мы подсознательно реагируем на него эмоциональнее, чем на нейтральное «запрещён». Ограничение можно выразить иначе, например, словом «закрыто», однако выражение «проход воспрещён» имеет статус непререкаемости.
Более нейтральный глагол «запрещается», как правило, не вызывает такого эмоционального отклика — это просто регламентирующее слово.
Ограничительные фразы мы зачастую используем и в общении с окружающими: «Я запрещаю тебе играть на компьютере». Или: «Я запрещаю тебе трогать мои вещи». Но вряд ли кто-то из нас скажет: «Я ВОСПРЕЩАЮ включать радио».
Да и вообще объяснить собеседнику, что вы чего-то не хотите, можно другими, более мягкими способами.
Все выпуски программы: Сила слова
Пусть 60 детей с тяжёлым нарушениями продолжат реабилитацию

«Мама, деда, Нина», — это одни из немногих слов, которые может произнести Матвей, хотя ему уже 7 лет. У мальчика врождённый порок развития мозга и тяжёлые двигательные нарушения. Он живёт вместе с мамой, бабушкой и дедушкой. Несмотря на свои физические и умственные особенности мальчик стремится быть активным и участливым к своим близким. Например, каждый вечер заботливо напоминает дедушке, что нужно закапать глаза. Семья старается многому научить Матвея, чтобы он стал более самостоятельным. Мама помогает сыну то кашу мешать, то салат делать. Вместе они режут овощи, затем выкладывают их на тарелку и поливают маслом. Матвей довольно смеётся. Это его любимый салат, который он готовит уже почти что сам.
Несколько лет назад мама узнала о Центре реабилитации Марфо-Мариинского медицинского центра «Милосердие» в Москве. Именно здесь она обрела надежду на то, что Матвей сможет освоить многие навыки и движения.
Мальчика взяли в длительную программу реабилитации. Каждую неделю в центре с ним занимаются разные специалисты, и Матвей понемногу развивается. Теперь он уверенно сидит на стуле, осваивает общение, учится удерживать ложку, хорошо жевать, уверенно управлять руками и двигаться в ходунках. Ребёнок стал гораздо активнее, пытается играть вместе с бабушкой в пинг-понг на детской площадке.
На сегодня таких особенных подопечных, как Матвей, в Марфо-Мариинском центре реабилитации — 60. Каждый из них стремится быть в чём-то независимым от родных: свободно играть на детской площадке, общаться, пить компот из любимой кружки и много чего ещё.
Поддержать детей с тяжёлыми нарушениями и подарить им возможность посещать занятия со специалистами, можно на сайте Марфо-Мариинского медицинского центра «Милосердие».
Проект реализуется при поддержке Фонда президентских грантов
«Атаман Михаил Черкашенин». Дмитрий Володихин

Дмитрий Володихин
В этой программе «Исторический час» вместе с доктором исторических наук Дмитрием Володихиным мы обратились в 16-й век и говорили о первом знаменитом донском казачьем атамане Михаиле Черкашенине, о его участии в походе войск Ивана Грозного на Крымское ханство, а также о значительной роли в важных сражениях тех лет: в битве при Молодях, в котором был остановлен хан Девлет Гирей, а также в обороне Пскова от войск польского короля Стефана Батория.
Ведущий: Дмитрий Володихин
Все выпуски программы Исторический час
- «Преподобный Серафим Вырицкий». Анастасия Чернова
- «Присоединение Астрахани к России». Александр Музафаров
- «Московское Страстное восстание 1611 года». Дмитрий Володихин
Проект реализуется при поддержке Фонда президентских грантов