
Некоторые богослужебные песнопения особенно любимы прихожанами, потому что поются не только хором, а всеми присутствующими в храме людьми. «Воскресение Христово видевше» — одно из таких песнопений. Оно поется обычно в субботу на Всенощном бдении — то есть на праздничном вечернем богослужении. Поется всенародно — так Церковь исповедует веру в великое чудо — Воскресение из мертвых Спасителя мира Иисуса Христа. Подробнее о смысле этого песнопения рассказывает священник Антоний Борисов:
Песнопение «Воскресение Христово видевше» поется во время выноса из алтаря богослужебного Евангелия. Богослужебное Евангелие — одновременно книга и икона. На передней его стороне изображено Воскресение из мертвых Иисуса Христа. Когда священник выносит Евангелие в храм во время пения «Воскресение Христово видевше», этим он подтверждает, что Христос воистину воскрес из мертвых. Первая часть «Воскресение Христово видевше» в переводе на русский звучит так: «Воскресение Христа увидев, поклонимся Святому Господу Иисусу, единому безгрешному». Собственными глазами мы Воскресение Христово не видели, но мы верим евангельскому повествованию. Если мы внимательно слушаем Священное Писание, мы становимся свидетелями новозаветных событий. В том числе — и Воскресения Христа из мертвых. Дальше идет такая фраза. «Кресту Твоему поклоняемся, Христе, и Святое воскресение Твоё поём и славим, ибо Ты — Бог наш, кроме Тебя иного не знаем, имя Твоё призываем». Мы не только радуемся от того, что Христос воскрес. Мы призваны помнить, что перед этим радостным событием — Воскресением — Христос терпел страдания и унижения. Через смерть Христа на Кресте мы были спасены. Следующая фраза звучит так: «Придите, все верные, поклонимся святому Христову воскресению, ибо вот, пришла через Крест радость всему миру». Верными Церковь называет тех, кто был крещен в Православной Церкви и кто верит в то, что Христос воскрес и нас всех спас. Последняя фраза песнопения «Воскресение Христово видевше» звучит так: «Всегда благословляя Господа, воспеваем воскресение Его, ибо Он, распятие претерпев, смертию смерть сокрушил». Здесь говорится о том, как Христос был распят на кресте и на нем умер. Спаситель Своей смертью уничтожил вечную смерть, и мы призваны Его за это благодарить.
Песнопение «Воскресение Христово видевше» является одним из непременных атрибутов пасхального торжества. В сам день Пасхи Христовой и в последующие праздничные дни оно неоднократно звучит во время богослужения, наполняя сердца молящихся радостью о воскресшем Спасителе. А теперь давайте послушаем молитвословие «Воскресение Христово видевше» в исполнении сербской певицы Дивны Любоевич и хора Мелоди.
3 июля. О кротости и смирении Христа

В 11-й главе Евангелия от Матфея есть слова Христа: «Я кроток и смирен сердцем».
О кротости и смирении Христа — священник Захарий Савельев.
Смирение Христа заключается в том, что Он, будучи Богом, будучи Творцом, воплотился и стал человеком. В этом Его кротость и смирение заключаются как Бога— Бог, Который снизошел до человеческого естества.
Но, кроме того, кротость и смирение Спасителя ещёи проистекает из Его земной жизни как человека, потому что Он не гнушался хромых, слепых. Спаситель принимал всех людей и не оставлял без Своего внимания не только людей обычной наружности, но в том числе и болящих.
Но, кроме того, и смирение Спасителя заключается в том, что на Тайной Вечере, будучи Учителем и Наставником, а также Богом и Спасителем целого мира, Он умыл ноги Своим ученикам. Это действительно великая кротость и великое смирение и большой пример для подражания всем нам.
И по сей день при совершении Таинства Евхаристии эта кротость и смирение каждому из нас напоминается через чтение Священного Писания на литургии и, в общем-то, образом богослужения. Само совершение литургии нам это паки и паки напоминает. Вообще, то, что мы совершаем Божественную литургию, что мы кусаем зубами Того, на Кого ангелы боятся смотреть, как говорил об этом святитель Иоанн Златоуст.
Все выпуски программы Актуальная тема
3 июля. О превозношении

В 11-й главе Послания апостола Павла к римлянам есть слова: «Если же превозносишься, то вспомни, что не ты корень держишь, но корень тебя».
О превозношении — священник Родион Петриков.
О, как легко забыть эту простую истину, особенно когда речь идёт о вере, традициях, нашей национальной или даже церковной принадлежности!Человек может гордиться тем, что он — часть правильного народа, истинной конфессии и духовной элиты.
Вот именно такому человеку апостол напоминает:«Корень не ты, не мы, а Бог». Представьте себе ветвь, которая начнёт хвалиться: «Я самая зелёная, я самая плодовитая». Но что будет, если её отсечь от дерева? Что останется? Да, только сухая палка.
Так и мы, наша вера, традиции — всё это имеет смысл, только пока мы живём живой жизнью со Христом Спасителем. Гордость в вере — это особый соблазн. Кажется, что ты ближе к Богу, выше, интересней, правильней, праведней, но корень не в этом. Корень — Христос Иисус.
И если мы забываем об этом, наша вера может превратиться в фарисейство. Так что сегодня хороший день, чтобы спросить себя: «А не превозношусь ли я, не думаю ли я, что моя праведность — моя заслуга?»
Ведь, честно сказать, если и есть в нас что-то доброе, то это потому, что нас питает Божья Христова благодать.
Все выпуски программы Актуальная тема
3 июля. О самоотверженном труде Маргариты Рудомино

Сегодня 3 июля. В этот день в 1900 году родилась библиограф и библиотекарь Маргарита Рудомино.
О её самоотверженном труде — протоиерей Артемий Владимиров.
Это корифей библиотечного дела Советской России.Родилась Маргарита Ивановна задолго до революции и вошла во вторую треть XX столетия превосходным знатоком иностранных языков (преимущественно французского, английского), библиотекарем высочайшей квалификации, что позволило ей добиться строительства особого здания, которое нынче называется Библиотекой иностранной литературы.
Маргарита Ивановна — человек слова и дела. Совершенно самоотверженно трудилась она из года в год, и мы ей обязаны: новым методам библиотечного дела, связям библиотек между собой, также контактам с иностранными библиотеками.
Между прочим, Маргарита Ивановна — основоположник особого метода изучения иностранных языков. Курсы, ею основанные, сейчас называются Лингвистическим университетом или Институтом иностранных языков Мориса Тореза на Остоженке.
Так что сотни и тысячи студентов, сами того не зная, выходят специалистами, художественными, синхронными переводчиками благодаря гению Маргариты Ивановны.
Все выпуски программы Актуальная тема