В местах, где разные веры и цивилизации соседствуют друг с другом, иногда можно наблюдать вражду. Однако бывает и по-другому — соседствующие цивилизации начинают проникать друг в друга, воспринимать соседские черты. Так произошло, например, в Албании в 18 веке.
В те времена территория нынешней Албании и все Балканы принадлежали Османской империи. Понятно, что главенствующей религией в этом государстве был ислам. Но Албания оказалась в данном случае некоторым исключением. В большинстве своем тогдашние албанцы не были в строгом смысле мусульманами, а придерживались своеобразной смеси ислама и христианства. Такой симбиоз возник благодаря деятельности бекташей — особого течения в исламе.
Бекташи, будучи мусульманами, почитали при этом христианских святых, устраивали монастыри по образцу православных, имели внутреннюю трехступенчатую иерархию наподобие церковной: их руководители имели сходство с христианскими епископами. У бекташских епископов были помощники, напоминающие по своим функциям наших священников и дьяконов. Влияние бекташей на население было довольно сильным, поэтому христианство на албанской земле не подвергалось сильным гонениям, как это было на остальных территориях турецкой империи.
Деятельность бекташей промыслительно подготовила население Албании и северной Греции к проповеди великого святого — преподобного Косьмы Этолийского. Будучи выходцем из греческой христианской семьи, святой Косьма получил образование сначала на Афоне, потом в Константинополе. А затем получил благословение проповедовать среди греков, оказавшихся под властью турок.
Основой своей миссии святой Косьма сделал устройство церковных школ, где люди могли получать знания о Христе и Церкви. Он часто повторял: «Не стройте только храмы, стройте школы. Иначе в храмы некому будет ходить». Святой Косьма был совершенным аскетом, вовсе не имел никакой собственности. Это, а также горячая и активная проповедь святого Косьмы стали основой для возрождения православия в Греции и Албании.
Албанию часто воспринимают как абсолютно исламскую страну. На самом деле православных там сегодня около 50%. А мусульманская среда до сих пор содержит остатки верований бекташей. Вот почему святой Косьма почитается сегодня и православными албанцами и албанцами-мусульманами. За святой образ жизни мусульмане именуют его «Чобан баба». Чобан значит — «пастух, пастырь», Баба значит — «отец». Благоговение мусульман перед Косьмой Этолийским побудило албанского тирана Али-пашу воздвигнуть над могилой святого храм. До сих пор среди албанцев-мусульман ходят легенды о святом Косьме и его пророчествах, многие из которых говорят о тревожном для Албании будущем. Например, святой Косьма предсказывал, что албанскими домами будут управлять женщины. Так в итоге и случилось. В ходе балканских межнациональных конфликтов многие албанцы-мужчины погибли. Поэтому их семьями стали управлять их вдовы. А следующие поколения мужчин оказались под управлением этих, ставших властными в силу исторических обстоятельств, женщин.
3 июля. О кротости и смирении Христа

В 11-й главе Евангелия от Матфея есть слова Христа: «Я кроток и смирен сердцем».
О кротости и смирении Христа — священник Захарий Савельев.
Смирение Христа заключается в том, что Он, будучи Богом, будучи Творцом, воплотился и стал человеком. В этом Его кротость и смирение заключаются как Бога— Бог, Который снизошел до человеческого естества.
Но, кроме того, кротость и смирение Спасителя ещёи проистекает из Его земной жизни как человека, потому что Он не гнушался хромых, слепых. Спаситель принимал всех людей и не оставлял без Своего внимания не только людей обычной наружности, но в том числе и болящих.
Но, кроме того, и смирение Спасителя заключается в том, что на Тайной Вечере, будучи Учителем и Наставником, а также Богом и Спасителем целого мира, Он умыл ноги Своим ученикам. Это действительно великая кротость и великое смирение и большой пример для подражания всем нам.
И по сей день при совершении Таинства Евхаристии эта кротость и смирение каждому из нас напоминается через чтение Священного Писания на литургии и, в общем-то, образом богослужения. Само совершение литургии нам это паки и паки напоминает. Вообще, то, что мы совершаем Божественную литургию, что мы кусаем зубами Того, на Кого ангелы боятся смотреть, как говорил об этом святитель Иоанн Златоуст.
Все выпуски программы Актуальная тема
3 июля. О превозношении

В 11-й главе Послания апостола Павла к римлянам есть слова: «Если же превозносишься, то вспомни, что не ты корень держишь, но корень тебя».
О превозношении — священник Родион Петриков.
О, как легко забыть эту простую истину, особенно когда речь идёт о вере, традициях, нашей национальной или даже церковной принадлежности!Человек может гордиться тем, что он — часть правильного народа, истинной конфессии и духовной элиты.
Вот именно такому человеку апостол напоминает:«Корень не ты, не мы, а Бог». Представьте себе ветвь, которая начнёт хвалиться: «Я самая зелёная, я самая плодовитая». Но что будет, если её отсечь от дерева? Что останется? Да, только сухая палка.
Так и мы, наша вера, традиции — всё это имеет смысл, только пока мы живём живой жизнью со Христом Спасителем. Гордость в вере — это особый соблазн. Кажется, что ты ближе к Богу, выше, интересней, правильней, праведней, но корень не в этом. Корень — Христос Иисус.
И если мы забываем об этом, наша вера может превратиться в фарисейство. Так что сегодня хороший день, чтобы спросить себя: «А не превозношусь ли я, не думаю ли я, что моя праведность — моя заслуга?»
Ведь, честно сказать, если и есть в нас что-то доброе, то это потому, что нас питает Божья Христова благодать.
Все выпуски программы Актуальная тема
3 июля. О самоотверженном труде Маргариты Рудомино

Сегодня 3 июля. В этот день в 1900 году родилась библиограф и библиотекарь Маргарита Рудомино.
О её самоотверженном труде — протоиерей Артемий Владимиров.
Это корифей библиотечного дела Советской России.Родилась Маргарита Ивановна задолго до революции и вошла во вторую треть XX столетия превосходным знатоком иностранных языков (преимущественно французского, английского), библиотекарем высочайшей квалификации, что позволило ей добиться строительства особого здания, которое нынче называется Библиотекой иностранной литературы.
Маргарита Ивановна — человек слова и дела. Совершенно самоотверженно трудилась она из года в год, и мы ей обязаны: новым методам библиотечного дела, связям библиотек между собой, также контактам с иностранными библиотеками.
Между прочим, Маргарита Ивановна — основоположник особого метода изучения иностранных языков. Курсы, ею основанные, сейчас называются Лингвистическим университетом или Институтом иностранных языков Мориса Тореза на Остоженке.
Так что сотни и тысячи студентов, сами того не зная, выходят специалистами, художественными, синхронными переводчиками благодаря гению Маргариты Ивановны.
Все выпуски программы Актуальная тема