
Священник-миссионер Пётр Суворов первую свою поездку из якутского Среднеколымска на Чукотку предпринял в тысяча восемьсот пятьдесят восьмом году. Весной он посетил Анюйскую крепость на реке Малый Анюй, куда традиционно съезжались для торговли русские, чукчи, эвенки, юкагиры, и крестил сорок три человека. Затем проповедник прибыл в Никольский храм в устье реки Раучуа — единственный на тот момент во всей Чукотке, после чего отправился в долгий обратный путь на Колыму. Всего за своё путешествие он крестил девяносто трёх местных жителей.
Так и проходила жизнь священника-миссионера: в ежегодных поездках по полторы тысячи вёрст в одну сторону, сопровождавшихся опасностями и лишениями, в поисках разбросанных по огромным просторам людей, многие из которых никогда за свою жизнь не видели священника.
Чтобы проповедовать Христа в таких краях, нужно мужество и особое расположение души. Отец Пётр, прибывший когда-то в Сибирь из Тверской епархии, писал: «Давно я желал посетить край полярных жителей — чукчей. Не охлаждали мою мысль ни отдалённость места, ни рассказы колымских жителей о «свирепых нравах» так называемых «дикарей».
Свирепости священник не встретил, но с некоторыми специфическими обычаями столкнулся. Так, в одном месте чукчи по приходу миссионера всю ночь шаманили, требуя, чтобы злой дух показал им загадочного «русского Бога». Многие чукчи суеверно думали, что «русский Бог» губит их единоплеменников.
Миссионер объяснял чукчам, что Господь любит всех людей, все народы, и произвёл их от единых предков. Отец Пётр рассказывал о библейских событиях, о ветхозаветных и новозаветных праведниках, а главное — об Иисусе Христе, о Воскресении и жизни вечной, о христианской жизни. Проповедник призывал: «А чтобы веровать в Бога и по смерти получить хорошее место у Него, нужно креститься и жить так, как я говорил вам».
Не раз чукчи отвечали, что если бы раньше слышали о таком учении, то давно бы крестились. Встречая большой интерес и просьбы о том, чтобы тотчас креститься, отец Пётр, однако, не спешил совершать Таинство, особенно когда видел у людей неготовность оставить языческие обычаи или желание заполучить материальные блага. Ведь чукчи «раньше любили, — объяснял отец Пётр, — за крещение получать подарки, но я решился остановить эту наклонность».
Боролся миссионер и с более значительными пороками. Так, весной тысяча восемьсот шестьдесят шестого года в Анюйской крепости он застал невиданный прежде пьяный разгул и настойчиво увещевал собравшихся чукчей против питья водки, сгубившей много жизней северян.
За одиннадцать лет общения с чукчами священник Пётр Суворов заслужил их уважение. Неудивительно, что ему было доверено приводить к присяге тех чукчей, которые ещё не вошли в подданство Российской империи.
В тысяча восемьсот шестьдесят девятом году отца Петра Суворова перевели в Якутск, где он стал преподавателем в духовном училище. Перед тем, как покинуть Чукотку, он представил священноначалию подробные соображения о том, как лучше организовать духовное окормление чукчей в дальнейшем.
Священник Пётр Суворов оставил заметный след в истории православной Чукотки. Великий просветитель Сибири святитель Иннокентий (Вениаминов) ценил отца Петра и с похвалой писал, что он «понимает дело миссионера».
Псалом 78. Богослужебные чтения

Среди псалмов иногда встречаются не только хвалебные, молитвенные, радостные — но и пропитанные горечью и острой болью. 78-й псалом, который сегодня мы слышим за богослужением в православных храмах — именно такой. Давайте послушаем.
Псалом 78.
Псалом Асафа.
1 Боже! язычники пришли в наследие Твоё, осквернили святой храм Твой, Иерусалим превратили в развалины;
2 трупы рабов Твоих отдали на съедение птицам небесным, тела святых Твоих — зверям земным;
3 пролили кровь их, как воду, вокруг Иерусалима, и некому было похоронить их.
4 Мы сделались посмешищем у соседей наших, поруганием и посрамлением у окружающих нас.
5 Доколе, Господи, будешь гневаться непрестанно, будет пылать ревность Твоя, как огонь?
6 Пролей гнев Твой на народы, которые не знают Тебя, и на царства, которые имени Твоего не призывают,
7 ибо они пожрали Иакова и жилище его опустошили.
8 Не помяни нам грехов наших предков; скоро да предварят нас щедроты Твои, ибо мы весьма истощены.
9 Помоги нам, Боже, Спаситель наш, ради славы имени Твоего; избавь нас и прости нам грехи наши ради имени Твоего.
10 Для чего язычникам говорить: «где Бог их?» Да сделается известным между язычниками пред глазами нашими отмщение за пролитую кровь рабов Твоих.
11 Да придёт пред лицо Твоё стенание узника; могуществом мышцы Твоей сохрани обречённых на смерть.
12 Семикратно возврати соседям нашим в недро их поношение, которым они Тебя, Господи, поносили.
13 А мы, народ Твой и Твоей пажити овцы, вечно будем славить Тебя и в род и род возвещать хвалу Тебе.
Псалом, который мы только что слышали, своего рода «словесный памятник» величайшей трагедии еврейского народа — а именно разрушению Иерусалима и Храма войсками вавилонского царя Навуходоносора в 586 г. до Р.Х. Храм, великолепию которого дивились все соседние народы, храм, который считался одним из чудес света — а для самих евреев был видимым знаком благоволения Самого Господа Бога, — лежал в руинах, вокруг — множество разлагающихся трупов, которых некому было предать земле, в воздухе витала гарь сожжённых святынь — и застывший крик уводимых в плен.
Именно этот недоуменный крик боли от всего произошедшего и был выражен в псалме, который по литературному жанру относится к так называемым «общинным плачам» или «песнопениям-стенаниям». Здесь переплетаются и жалоба на разорение, на попрание святынь, на позор перед окружающими языческими народами; и призыв к Богу о воздаянии врагам, и мольба о прощении грехов самого еврейского народа, и обещание быть верными заключённому с Богом завету. Псалом очень точно отражает своего рода «композицию бытия» — где всё находится очень близко друг с другом: и вера, и предательство, и боль, и радость, и неизбежность наказания за грех — и непонятная милость и прощение там, где, казалось бы, гнева свыше уже не избежать.
Но главное, к чему подводит автор псалма, — это риторический вопрос, как бы обращённый к Небесам, ввысь: «Для чего язычникам говорить: «где Бог их?» Этими словами происходит своего рода перенос проблемы от самих страдающих евреев в совершенно другую плоскость: мы-то ладно, земнородные человеки, по делам нам получаем возмездие, но Ты-то, Господи, Ты-то не заслужил глумления! Почему же Ты — бездействуешь? Ведь если Ты не проявишь Свою силу явным образом — то у язычников будет повод и дальше насмехаться над Тобой и нашей верой Тебе!
Когда боль народа не замыкается на себе самой, не становится источником не знающего конца и края саможаления — а превращается в вопль к Небесам — можно не сомневаться: ответ точно будет получен — и народ вернётся на свою землю, и храм — тоже будет восстановлен ещё в более потрясающем виде!..
Псалом 15. (Русский Синодальный перевод)
Псалом 15. (Церковно-славянский перевод)
Псалом 78. На струнах Псалтири
1 Боже! язычники пришли в наследие Твое, осквернили святый храм Твой, Иерусалим превратили в развалины;
2 трупы рабов Твоих отдали на съедение птицам небесным, тела святых Твоих - зверям земным;
3 пролили кровь их, как воду, вокруг Иерусалима, и некому было похоронить их.
4 Мы сделались посмешищем у соседей наших, поруганием и посрамлением у окружающих нас.
5 Доколе, Господи, будешь гневаться непрестанно, будет пылать ревность Твоя, как огонь?
6 Пролей гнев Твой на народы, которые не знают Тебя, и на царства, которые имени Твоего не призывают,
7 ибо они пожрали Иакова и жилище его опустошили.
8 Не помяни нам грехов наших предков; скоро да предварят нас щедроты Твои, ибо мы весьма истощены.
9 Помоги нам, Боже, Спаситель наш, ради славы имени Твоего; избавь нас и прости нам грехи наши ради имени Твоего.
10 Для чего язычникам говорить: "где Бог их?" Да сделается известным между язычниками пред глазами нашими отмщение за пролитую кровь рабов Твоих.
11 Да придет пред лице Твое стенание узника; могуществом мышцы Твоей сохрани обреченных на смерть.
12 Семикратно возврати соседям нашим в недро их поношение, которым они Тебя, Господи, поносили.
13 А мы, народ Твой и Твоей пажити овцы, вечно будем славить Тебя и в род и род возвещать хвалу Тебе.
«К сестрёнке в гости»

Фото: Андрей / Pexels
В детские годы Денис и Даша, двоюродные брат и сестра, были очень дружны, а потом их, как говорится, жизнь разметала. Денис трудился в столичной компьютерной фирме, снимал крохотную квартирку рядом с работой, а Даша поселилась в далёком северном селе, стала женой священника, родила троих детей... Переписывались они редко, но Даша упрямо приглашала брата в гости, и тот наконец решился.
Даже не ожидал Денис, какой радушной окажется встреча и как придётся ему по душе тёплая атмосфера в доме дружной Дашиной семьи! Приехал он накануне праздника Рождества Пресвятой Богородицы, и утром вместе со всеми отправился в храм. Светло там, чисто, дух особый... А голоса певчих до чего красиво звучат!..
Именно с певчей, с ясноглазой девушкой Леной и разговорился после службы Денис за общим праздничным столом. И разговор их не окончен по сей день. Уложат спать малышей, помолятся и ...всё наговориться не могут, так за день друг по другу соскучились.
Да, есть теперь в сельском храме замечательный компьютерных дел мастер — Денис. А у Дениса есть дом деревянный, где живёт он с любимой женой и двумя мальчишками-погодками. Семья! Рождество Богородицы — вдвойне праздник для Дениса с Еленой. Уверены, что Матерь Божия их и соединила, Её и благодарят...
«И ещё сестричку Дашеньку!» — с улыбкой добавляет Денис.
Текст Натальи Разувакиной читает Илья Крутояров.
Все выпуски программы Утро в прозе