Первоначально все наши древние предки ... носили название Ариев.
Арии на древнем языке, которым они говорили, означало — почтенные, превосходные.
Действительно, Арии выделялись из всех остальных обитателей Земли того времени, как своею силою, ростом, стройностью и красотой, так, особенно, благородством своих душевных свойств. Несмотря на то, что в те отдаленные времена, за несколько тысячелетий до рождения нашего Спасителя, проповедовавшего любовь к ближнему, всюду господствовала чрезвычайная жесткость нравов, среди Ариев, наряду с этой жестокостью ... высоко ценились и уважались ... храбрость и честность.
Наши древние предки соединялись для жизни в поселения или деревни. Они умели устраивать себе жилища, в которых были двери и печи из камня.
Главное их имущество и богатство ... составлял домашний скот: коровы, быки, тУры, волы, лошади, овцы, свиньи, поросята, козы и даже птица — гуси. При стаде и доме жила собака; но кошка еще не была домашним животным.
Главным занятием Ариев было хлебопашество; но в удобных местах они занимались и скотоводством; вместе с тем, все они были ... смелыми и отважными охотниками.
Арии ... сеяли ячмень, овес, полбу; рожь же и пшеница не были им еще известны.
Они умели молоть зерно, печь хлеб и ели мясо вареным; питались также и молоком; употребляли в пищу мед и пили его, как хмельной напиток.
Кроме хлебопашества и скотоводства, Арии знали и некоторые ремесла, знали тканьЁ, плетЕнье, шитьё; знали и обделку золота, серебра, меди. Они умели плавать в ладьях с помощью весла.
Прародители наши умели и считать на десятки; но больше ста ... они сосчитать не могли.
Брак был известен Ариям, и основанием его считалось единоженство: но в действительности Арии, в течение весьма многих веков, не стеснялись иметь по несколько жен.
Всякая семья входила в состав известного рода, члены которого всегда крепко держались один другого; каждый должен был подчиниться всем порядкам, установленным в своему роду, но зато и за всякую обиду, нанесенную посторонним кому-либо из членов рода, за последнего заступался весь род, и родичи обиженного обязаны были мстить не только обидчику, но и всем членам его рода. Этот обычай считался священным и назывался обычаем родовой или кровавой мести. Обычай этот сохранялся у Ариев весьма долгое время, и благодаря ему постоянно происходили убийства и раздоры.
Несколько родов, происходящих от одного общего рода, — соединялись в племена и имели во главе старшин или князей, которые творили суд и расправу, и предводительствовали во время войны.
Воевали между собой Арии весьма часто, и воинская доблесть была высоко развита среди наших храбрых и благородных предков.
Сражаясь пешими или конными, в зависимости от местности, они искусно метали копья и стрелы из луков в своих врагов, а сойдясь с ними поближе, смело врубались своими мечами и топорами в ряды неприятеля и бестрепетно встречали смерть, так как верили в загробную жизнь и в награды, которые в ней получают павшие в честном бою храбрецы.
Все наши предки верили также во всемогущего Бога, который у них и назывался тем же словом Бог, и поклонялись светлому небу — ДИву, солнцу, заре, огню, ветру и матери-земле.
Так жили славные Арии на своей первоначальной родине, в верховьях рек АмУдарьи и Сырдарьи.
По мере того, как увеличивалось население Ариев и умножались их роды и племена, происходило и постепенное расселение их с родных мест в разные стороны.
Как народ земледельческий, Арии, при своем расселении, подвигались вперед постепенно: прибыв в какую-либо местность, они засевали поля и, только собрав жатву, подвигались дальше вперед, причем, придя на новое место, опять оставались на нем до сбора урожая.
Встречаясь на новых местах с их обитателями, Арии, если те не покорялись им добровольно, вступали с ними в жестокие бои и или истребляли их совершенно, или обращали в своих рабов и данников; при этом, впоследствии, они постепенно сливались с покоренными туземцами путем браков.
Таким порядком расходились, мало-помалу, Арии с родины, когда нарастало их население.
Некоторые из Арийских племен, с верховьев АмУдарьи и СЫрдарьи, проложили себе пути к долинам Инда и других рек, орошающих Индию, и образовали племена, и ныне населяющие эту обширнейшую страну.
Другие спускались к юго-востоку и заселяли пределы знаменитого впоследствии царства Персидского.
Наконец, значительная часть Ариев постоянно двигалась к западу и, в конце концов, заселила своими племенами все страны Европы.
Псалом 61. Богослужебные чтения

61-й псалом, который сегодня читается в храмах за богослужением, имеет очень интересные и непохожие друг на друга переводы на разные языки своего первого стиха. Давайте сначала послушаем весь псалом — а потом поразмышляем над причинами разных переводов.
Псалом 61.
1 Начальнику хора Идифумова. Псалом Давида.
2 Только в Боге успокаивается душа моя: от Него спасение моё.
3 Только Он — твердыня моя, спасение моё, убежище моё: не поколеблюсь более.
4 Доколе вы будете налегать на человека? Вы будете низринуты, все вы, как наклонившаяся стена, как ограда пошатнувшаяся.
5 Они задумали свергнуть его с высоты, прибегли ко лжи; устами благословляют, а в сердце своём клянут.
6 Только в Боге успокаивайся, душа моя! ибо на Него надежда моя.
7 Только Он — твердыня моя и спасение моё, убежище моё: не поколеблюсь.
8 В Боге спасение моё и слава моя; крепость силы моей и упование моё в Боге.
9 Народ! надейтесь на Него во всякое время; изливайте пред Ним сердце ваше: Бог нам прибежище.
10 Сыны человеческие — только суета; сыны мужей — ложь; если положить их на весы, все они вместе легче пустоты.
11 Не надейтесь на грабительство и не тщеславьтесь хищением; когда богатство умножается, не прилагайте к нему сердца.
12 Однажды сказал Бог, и дважды слышал я это, что сила у Бога,
13 и у Тебя, Господи, милость, ибо Ты воздаёшь каждому по делам его.
В русском синодальном переводе первый стих звучит так: «Только в Боге успокаивается душа моя: от Него спасение моё». Открываем церковно-славянский текст: «Не Богу ли повинется душа моя? от того бо спасение мое». Как вам разночтение? В русском — «успокаивается», в славянском — «повинуется». Вроде бы как совсем не об одном и том же, не так ли?
Очень интересным видится перевод, сделанный архиепископом Амвросием (Зертис-Каменским) в середине XVIII века: «Точию пред Богом молчание [да будет] [тебе] душе моя! от Того бо спасение мое». А вот как поэтически переложил этот стих священник Гавриил Пакацкий: «Не Богу ли в повиновенье Предаться должен ты, мой дух! Не той ли даруя спасенье, Возвеселит мой взор и слух?»
Если попробовать подытожить всё вышеизложенное, то главный смысл этого стиха можно передать так: только перед Богом моё сердце может спокойно помолчать. И это молчание — «беременно надеждой»; оно не пассивно, оно рождается не от пустоты или обречённости, а, напротив, от глубокой веры и спокойного ожидания спасения. И вот именно в этой точке смыкаются наконец-то «успокоение» и «повиновение»: человек вручает всего себя целиком водительству Божественной воли, и через это «отпускание» себя успокаивается: так преодолевается кажущаяся двойственность между Божественной силой и Божественной милостью — упоминанием которых и завершается 61-й псалом.
В завершение мне хотелось бы привести мысли блаженного Августина из его «Комментариев на Псалмы» именно об этой кажущейся двойственности: «Два основания — сила и милость. Поймите Божью силу, и поймите Божью милость. Этими двумя охватывается почти всё Писание. Его силу — бойтесь; Его милость — любите. Не надейтесь на милость так, чтобы презреть силу; и не бойтесь силы так, чтобы отчаяться в милости».
Псалом 61. (Русский Синодальный перевод)
Псалом 61. (Церковно-славянский перевод)
Псалом 61. На струнах Псалтири
1 Начальнику хора Идифумова. Псалом Давида.
2 Только в Боге успокаивается душа моя: от Него спасение мое.
3 Только Он - твердыня моя, спасение мое, убежище мое: не поколеблюсь более.
4 Доколе вы будете налегать на человека? Вы будете низринуты, все вы, как наклонившаяся стена, как ограда пошатнувшаяся.
5 Они задумали свергнуть его с высоты, прибегли ко лжи; устами благословляют, а в сердце своем клянут.
6 Только в Боге успокаивайся, душа моя! ибо на Него надежда моя.
7 Только Он - твердыня моя и спасение мое, убежище мое: не поколеблюсь.
8 В Боге спасение мое и слава моя; крепость силы моей и упование мое в Боге.
9 Народ! надейтесь на Него во всякое время; изливайте пред Ним сердце ваше: Бог нам прибежище.
10 Сыны человеческие - только суета; сыны мужей - ложь; если положить их на весы, все они вместе легче пустоты.
11 Не надейтесь на грабительство и не тщеславьтесь хищением; когда богатство умножается, не прилагайте к нему сердца.
12 Однажды сказал Бог, и дважды слышал я это, что сила у Бога,
13 и у Тебя, Господи, милость, ибо Ты воздаешь каждому по делам его.
8 июля. О сострадании и сочувствии друг другу

В 12-й главе Послания апостола Павла к римлянам есть слова: «Радуйтесь с радующимися и плачьте с плачущими».
О сострадании и сочувствии друг другу — священник Николай Конюхов.
Апостол Павел призывает нас быть внимательными к другим людям, поскольку мы эгоисты, мы очень сильно зациклены на себе, и часто мы транслируем именно то, что с нами происходит, в окружающий мир, и хотим, чтобы люди с нами плакали и с нами смеялись.
Но христианство учит открывать глаза и видеть, что происходит с людьми, находящимися рядом с нами, и в том числе замечать их состояние. Если они скорбят, было бы правильно и благочестиво войти в их страдания, открыть своё сердце для сострадания.
И наоборот, если мы увидим чью-то радость, у кого-то что-то получилось, то не стоит завидовать и думать: «Почему это, Господи, им такие благодеяния? Ты их что, любишь, а меня — нет?»
Нужно быть сострадательными и плакать с теми, у кого случилось горе, и учиться радоваться с теми, у кого что-то получилось.
Все выпуски программы Актуальная тема