
CREATOR: gd-jpeg v1.0 (using IJG JPEG v62), quality = 92
— Скажите, лейтенант, что вы написали в рапорте?
— Написал: «Двадцать четвёртого декабря тысяча девятьсот четырнадцатого года военных действий на нашем участке не было».
— Что правда, то правда. Сегодня люди потянулись к алтарю, словно к костру среди снегов. Даже неверующие пришли погреться. Все вместе. Чтобы хоть ненадолго забыть о войне.
— Пожалуй. Но война про нас не забудет.
В прозвучавшем диалоге из фильма «Счастливого Рождества» режиссёра Кристиана Кариона лейтенант шотландского полка и его соотечественник, сельский священник пытаются осмыслить события самой удивительной в их жизни рождественской ночи. Кинокартина посвящена реальному историческому событию — Рождественскому Перемирию 1914 года в Первой мировой войне. В съёмках участвовали кинематографисты сразу несколько стран — Франция, Германия, Бельгия и Румыния. В 2006 году фильм был номинирован на кинопремии «Оскар» и «Сезар».
Кристиану Кариону удалась непростая задача — соединить добрую рождественскую сказку с правдивой антивоенной драмой. Единственное, о чём хочется сразу предупредить зрителей: кинокартину лучше смотреть без детей. Эта сказка — для взрослых людей.
А теперь вернёмся к фильму. В начале режиссёр даёт мрачные кадры, раскрывающие весь ужас войны, а потом показывает, как с наступлением Сочельника атмосфера на фронте резко меняется. С самого утра люди, как дети, готовятся к Рождеству — немцы старательно наряжают ёлки, а французский лейтенант Одбер просит адъютанта поаккуратнее постричь его к торжеству. Все рассчитывают на краткую передышку в боевых действиях и тихий ужин с кружкой вина, однако то, что случилось потом, превзошло все возможные ожидания.
Достаточно нескольких звуков рождественской музыки и пения из окопа противника — и каждый понимает, что врагов здесь нет. Есть только люди, такие же измученные и тоскующие по дому, как ты сам. И у всех — одна вера, один Бог, и одни и те же мелодии рождественских песен — только слова на разных языках. Одна из самых сильных сцен в фильме — импровизированный праздничный концерт среди снегов. Шотландцы играют на волынках, а из немецкого лагеря им отвечает настоящая знаменитость — тенор Берлинской оперы Шпринк, призванный на фронт простым солдатом.
Вчерашних врагов ждёт совместная молитва, дружеские посиделки у общего костра и спокойный сон. А на следующее утро в каждом лагере спросонья боятся, что кошмар начнётся снова, и противник откроет огонь. Но этого не происходит. Более того, лейтенант Одбер и его хозяйственный адъютант приглашают противников — шотландца и немца — на чашечку кофе.
— Простите, отчего ваш будильник звонит каждое утро в десять часов? У вас что, смена караула?
— Нет, нет-нет, просто мой адъютант прежде пил кофе в десять часов со своей матушкой, а на войне боится позабыть прежние привычки. И нас к этому приучил.
— И нас!
Измученные войной люди с лёгкостью возвращаются к домашним привычкам. Мир, охваченный безумием, постепенно начинает казаться простым и уютным, а все окружающие — одной большой семьёй. Выясняется, что немецкий командир женат на француженке, и медовый месяц они с супругой провели на родной улице его противника — французского лейтенанта. Забавным символом единения становится рыжий кот, который гостит по очереди то у немцев, то у французов и отзывается на разные клички. Противники играют на снегу в футбол, а вечером показывают друг другу фотографии любимых жён. Но больше всех повезло тенору Шпринку: ему удалось привезти на фронт свою возлюбленную Анну — тоже оперную знаменитость. Поражает, с каким уважением и бескорыстной радостью смотрят на певицу соскучившиеся по женщинам солдаты. А когда Анна на мессе поёт «Аве, Мария», она становится для них настоящим воплощением любви и милосердия, напоминает об оставшихся дома жёнах и матерях.
Любовь, вера и прекрасная музыка — вот три вещи, которые помогают героям фильма «Счастливого Рождества» оставаться достойными людьми в хаосе войны. И пусть перемирие заканчивается, но жизнь продолжается. И память о необычной святой ночи будет ещё долго согревать их сердца. Фильм Кристиана Кариона — настоящий гимн миру на земле и братскому отношению к ближним. А ещё он напоминает о том, что для чуда и для встречи с Богом неподходящих мест и ситуаций не бывает.
«О совести». Священник Анатолий Главацкий
В этом выпуске программы «Почитаем святых отцов» ведущий диакон Игорь Цуканов вместе со священником Анатолием Главацким читали и обсуждали фрагменты из сборника творений преподобного Аввы Дорофея «Душеполезные поучения» о совести как голосе Божием в человеке, и о том, как она помогает делать правильный выбор.
Разговор шел о том, для чего совесть дана человеку, почему иногда она может «засыпать», а также по каким признакам можно определить, что мы приглушаем «голос совести» и почему для духовой жизни важно не давать совести «уснуть». Также обсуждалось, почему в Раю Господь дал заповедь не есть с Древа познания добра и зла и можно ли «жить по совести» и быть при этом неверующим человеком.
Все выпуски программы Почитаем святых отцов
«Интеллигенция и Православная Церковь в XIXв.» Федор Гайда
Гостем программы «Светлый вечер» был доктор исторических наук, доцент кафедры истории России XIX — начала XX веков исторического факультета Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова Федор Гайда.
Мы говорили об отношении образованных людей в России в XIX веке к Православной Церкви, о взглядах интеллигенции на религиозность и церковную жизнь и как это повлияло на дальнейшую историю страны и Русскую Церковь. Также разговор шел об истории появления термина «интеллигенция» и с какими людьми он соотносился, о самых ярких их представителях в России XIX века и почему кто-то из них сохранял веру и церковность, а кто-то отказывался от Бога.
Ведущий: Алексей Пичугин
Все выпуски программы Светлый вечер
Поддержим храм Архангела Михаила в Смоленской области

В деревне Зарубинки Смоленской области посреди чистого поля стоит величественный храм Архангела Михаила, который сегодня обретает былую красоту. Рядом с ним есть сад, жилые корпуса, пасека и коровник. Всё это созидается трудами маленькой монашеской общины.
Сто лет назад в Зарубинках жили больше полутора тысяч человек. На службы в местный храм съезжались люди из окрестных деревень. В советское время от Смоленска до Витебска было всего две действующих церкви и одна из них — Архангела Михаила. За время гонений она изрядно пострадала, лишилась колокольни и внутреннего убранства. Ближе к 90-м годам деревня совсем опустела, и храм закрыли. Годы шли и здание превратилось в аварийное.
В 2018 году возрождать святыню и приход сюда направили иеромонаха Феодосия. Трудами священника и его помощников храм Архангела Михаила стал возвращаться к жизни. Со временем вокруг него образовалась монашеская община, появились свой сад и хозяйство. Ежедневно в церкви совершаются богослужения, а в перерывах каждый насельник скита занят своим делом. Священник Феодосий пасёт коров и ухаживает за пасекой, а другие следят за порядком, решают бытовые задачи, делают творог, сыр и масло. Место, которое казалось безнадёжно забытым, обретает новую жизнь. В возрождение храма и развитие скита вносят свою лепту и верующие люди. Они приезжают в деревню Зарубинки из ближайших селений и Смоленска.
Благодаря совместным усилиям у храма Архангела Михаила появились крепкая кровля и надёжные окна, новые купола, колокольня, иконостас, престол и церковная утварь. А сейчас важно отремонтировать и утеплить здание изнутри. Помочь храму в Смоленской области можете и вы. Для этого переходите на сайт фонда Архангела Михаила.
Проект реализуется при поддержке Фонда президентских грантов











