Родственников не выбирают. И порой нам приходится жить рядом с теми, кто обременяет нашу жизнь. Можно ли каким-то образом прекратить тяжёлые отношения? Ответ на этот вопрос мы находим в 79-м псалме, который звучит сегодня за богослужением в православных храмах. Давайте послушаем.
Псалом 79.
1 Начальнику хора.
На музыкальном орудии Шошанним-Эдуф. Псалом Асафа.
2Пастырь Израиля! внемли; водящий, как овец, Иосифа, восседающий на херувимах, яви Себя.
3 Пред Ефремом и Вениамином и Манассиею воздвигни силу Твою, и приди спасти нас.
4 Боже! восстанови нас; да воссияет лицо Твоё, и спасёмся!
5 Господи, Боже сил! Доколе будешь гневен к молитвам народа Твоего?
6 Ты напитал их хлебом слёзным, и напоил их слезами в большой мере,
7 положил нас в пререкание соседям нашим, и враги наши издеваются над нами.
8 Боже сил! восстанови нас; да воссияет лицо Твоё, и спасёмся!
9 Из Египта перенёс Ты виноградную лозу, выгнал народы и посадил её;
10 очистил для неё место, и утвердил корни её, и она наполнила землю.
11 Горы покрылись тенью её, и ветви её как кедры Божии;
12 она пустила ветви свои до моря и отрасли свои до реки.
13 Для чего разрушил Ты ограды её, так что обрывают её все, проходящие по пути?
14 Лесной вепрь подрывает её, и полевой зверь объедает её.
15 Боже сил! обратись же, призри с неба, и воззри, и посети виноград сей;
16 охрани то, что насадила десница Твоя, и отрасли, которые Ты укрепил Себе.
17 Он пожжён огнём, обсечён; от прещения лица Твоего погибнут.
18 Да будет рука Твоя над мужем десницы Твоей, над сыном человеческим, которого Ты укрепил Себе,
19 и мы не отступим от Тебя; оживи нас, и мы будем призывать имя Твоё.
20 Господи, Боже сил! восстанови нас; да воссияет лицо Твоё, и спасёмся!
Во время написания только что прозвучавшего псалма жизнь еврейского народа была не простой. Псалмопевец говорит, что хлеб, который едят люди, пропитан их слезами. И сами они чрезмерно напились, буквально захлебнулись, своим плачем и рыданиями. Всё это из-за того, что Израиль превратился в объект издевательств со стороны своих соседей. Текст оригинала намекает на то, что территория еврейского государства стала предметом раздора для окружающих народов. Они делят её, как добычу.
Для того, чтобы выяснить, о каких именно событиях идёт речь, толкователи обращают внимание на имена, которые упоминаются в начале псалма. Иосиф, Ефрем, Вениамин и Манассия. Все они — родоначальники наиболее сильных племён богоизбранного народа, из которых состояло Северное еврейское царство. Поэтому, скорее всего, в псалме речь идёт об ассирийском завоевании. В конце 8 столетия до Рождества Христова цари Ассирии провели ряд военных кампаний на севере Палестины. В результате этих нашествий Северное царство, которое состояло из 10 колен еврейского народа, перестало существовать. Знатные люди были уведены в плен. Те, кто остался на пепелище, или рассеялись по окрестным землям и смешались с языческими племенами, или ушли в Южное еврейское Царство, Иудею, со столицей в Иерусалиме.
Автор псалма — житель Иерусалима. Он служитель храма. И несмотря на то, что между Севером и Югом отношения временами были очень напряжённые, и даже случались братоубийственные войны, произошедшее с северянами потрясает его до глубины души. Ведь речь идёт о своих. Это родственники, одна кровь, один народ, одна вера, одна история. Не случайно в псалме используется образ виноградной лозы. Господь выкопал её в Египте, бережно перенёс в Палестину, расчистил для неё место и заботливо насадил её, чтобы она росла под Его внимательным, любящим взором. Лоза разрослась, укрепила корни, начала приносить плоды. Так псалмопевец вспоминает то, что произошло с евреями, которых Бог вывел из египетского рабства и дал им Землю Обетованную, в которой они создали свои государства.
И вот теперь случилась непоправимое. Большая, возможно, лучшая часть виноградника уничтожена. Буквально за пару десятков лет перестал существовать целый народ. Но ведь это может произойти и с нами — словно восклицает псалмопевец. Ведь нет разницы между Севером и Югом. Это одна и та же лоза. Поэтому трижды псалмопевец повторяет фразу: «восстанови нас; да воссияет лицо Твоё, и спасёмся!» То есть объедини нас. Верни нас к Тебе, Господи! Умири вражду между нами. Научи нас прощать друг друга. Потому что лишь в этом случае мы не исчезнем с лица этой земли окончательно.
Самые сильные распри и ссоры случаются именно между родными людьми. И зачастую в порыве гнева мы желаем обидчику сгинуть из нашей жизни. Так сильна та боль, которую он нам причинил. Но в эти мгновения справедливого возмущения мы не задумываемся о том, какую боль мы испытаем, если он действительно исчезнет. Ликование и радость от собственной правоты и превосходства в скором времени могут обернуться ощущением пустоты. Мы осознаем, что произошла страшная трагедия. Потеряно то, что не восполнить. А потому будем беречь своих родных. Постараемся учиться принимать их такими, какие они есть. Ведь именно через любовь и заботу о самых близких Господь и открывает нам Своё Царство.
Псалом 79. (Русский Синодальный перевод)
Псалом 79. (Церковно-славянский перевод)
Иван Ильин. «Поющее сердце. Книга тихих созерцаний»
«Сердце поёт» — так мы говорим, когда на душе у нас радостно, умиротворённо и светло. Каждому, наверное, хотелось бы чаще переживать это необыкновенное состояние. О том, как можно достичь его в нашей жизни, размышляет Иван Алексеевич Ильин — русский, православный философ и мыслитель конца 19-го- первой половины ХХ века — на страницах своей работы «Поющее сердце. Книга тихих созерцаний».
«Сердце человека поёт, когда Царство Божие приходит в его земную жизнь, и она становится преображённой и освящённой. Это происходит, когда соблюдаются Божьи заповеди», — пишет Иван Ильин. На страницах своего мемуарно-философского труда автор обращается к собственному жизненному опыту. И вспоминает, как сам не раз убеждался в действенности этого закона. Однажды в детстве бабушка подарила ему тетрадь для записей в красивом сафьяновом переплёте. Восьмилетний Иван был до слёз раздосадован. Ведь он хотел получить в подарок набор оловянных солдатиков! Тогда дедушка объяснил ему, что нужно уметь смиряться с тем, что не всё в жизни происходит так, как хочется. И видеть благо в том, что имеешь. Это простое правило Иван Ильин вспоминал впоследствии на протяжении жизни. «Всегда, когда мне чего-нибудь остро недоставало или когда приходилось терять что-нибудь любимое, я думал о сафьянной тетради», — пишет философ.
Вспоминает он на страницах своей книги «Поющее сердце. Книга тихих созерцаний» ещё один случай. Произошёл он, когда Иван Ильин праздновал первое рождество на чужбине — писатель был вынужден эмигрировать из советской России в 1922-м году сначала в Германию, потом в Швейцарию. Все вокруг радостно готовились к празднику. Наряжали ёлку, дарили друг другу подарки. Но автор ощущал острое одиночество. Ему казалось, что он всеми покинут и забыт. Чужой город, чужие люди... Чтобы почувствовать родное тепло, писатель решил перечитать старые письма, которые привёз с собой как память. Вытащил из пачки одно наугад — это оказалось письмо от его покойной матери, написанное давно, когда он был ещё совсем молодым. «Ты жалуешься мне на одиночество. Видишь ли, человек одинок, когда он никого не любит. Кто любит, у того сердце цветёт и благоухает; и он дарит свою любовь. Тогда и он не одинок, потому что живёт тем, кого любит: заботится о нём, радуется его радостью и страдает его страданиями. А это и есть счастье». Так материнские слова сквозь годы утешили писателя в трудный момент его жизни.
Сердце поёт от любви к ближнему. А высшая песня человеческого сердца — это молитва, пишет Иван Ильин. Нет более действенного, более чистого утешения для человеческого духа. Молитва даёт очищение и укрепление, успокоение и радость. Часто сама жизнь учит нас молитве, замечает автор. Бывают обстоятельства, когда потрясённое сердце вдруг начинает молиться из самой своей глубины, и так вдохновенно призывать Господа, как никогда человек дотоле не делал, а порой и не помышлял.
Иван Ильин на страницах своего труда «Поющее сердце. Книга тихих созерцаний» говорит с читателем непринуждённым, ясным, живым и образным языком. И утверждает: сердце, которое видит во всём Божественный отблеск, само становится Божиим светильником. Оно дарит любовь каждому живому существу. И поёт от счастья.
Все выпуски программы Литературный навигатор
Татьяна Соколова. «Материнство»

— Татьяна Львовна, вас можно поздравить с внуком?
— Да, Маргарита Константиновна. Я теперь дважды бабушка!
— Как всё-таки быстро летит время! Я ведь вашу дочку совсем ещё маленькой помню. На моих глазах росла. И вот, не успели оглянуться — сама уже мама двоих детишек.
— И правда, Маргарита Константиновна. Внуков нянчу, а кажется, ещё буквально вчера дочку на руках качала. Материнство — это такое счастье...
— Как же я с вами согласна, Татьяна Львовна! Мне кажется, именно об этом думала и ваша тёзка, скульптор Татьяна Михайловна Соколова, когда создавала свой шедевр, который она так и назвала: «Материнство».
— Вы мне его покажете, Маргарита Константиновна?
— Конечно, ведь скульптура находится именно здесь, в Третьяковской галерее на Крымском Валу. В соседнем зале — давайте туда пройдём. Ну что ж, вот и она.
— Молодая женщина крепко, обеими руками, прижимает к себе новорождённое дитя. Как просто, и вместе с тем прекрасно... Знаете, я почему-то ожидала увидеть бронзу или мрамор. А скульптура деревянная!
— Да, это дерево. Татьяна Соколова говорила, что выбором материала для скульптуры — светлой сосны — хотела подчеркнуть светлые чувства и эмоции, которые испытывала, создавая композицию.
— А кого же запечатлела здесь скульптор?
— Свою дочь Наташу и внучку Настю. Этот скульптурный портрет Татьяна Соколова создала в 1979 году, когда стала бабушкой. Тема материнства была одной из основных в её творчестве. Художница обратилась к ней в конце 1950-х, когда у неё родилась дочь. Наташа с детских лет позировала маме, была её главным источником вдохновения. А потом — и внучка.
— Приглядитесь, Маргарита Константиновна... Видите, за спиной у молодой матери — фрагмент одежды. Кажется, платок или шаль. Очень похоже на крылья, правда?
— Действительно, похоже! Героиня словно окрылена материнством. Кстати, искусствоведы отмечали, что на творчество Татьяны Соколовой повлияла иконография Богородицы, и то, как воплощали Её образ мастера Ренессанса. Недаром эту скульптуру критики называли своеобразно переосмысленной «Мадонной Медичи» Микеланджело.
— Интересно, а есть ли у Татьяны Соколовой работы на религиозные сюжеты?
— Да, художница обращалась в своём творчестве к духовным темам. У неё есть скульптура, изображающая события Благовещения. Есть Архангел Михаил. А вместе с дочерью Натальей, которая пошла по стопам матери и тоже стала скульптором, они в начале 2000-х создали два барельефа для фасада Храма Христа Спасителя — фигуры преподобных Иосифа Волоцкого и Стефана Пермского.
— Творческий союз матери и дочери, как это замечательно! Скажу ещё раз: материнство — огромное счастье!
— Татьяна Соколова сумела так искренне выразить это в скульптуре.
Все выпуски программы Свидание с шедевром
«Воскресение Твое, Христе Спасе»
Фото: PxHere
Пасхальная радость нередко воспевается в литературе. Описание Праздника Светлого Христова Воскресения встречается в произведениях Шмелёва, Толстого, Гоголя, Куприна. Одно из своих стихотворений посвятил пасхальному перезвону колоколов Сергей Есенин. Герои литературных произведений переживают Пасху по-разному, где-то со светлой грустью, где-то с ликованием... Очень трогательно описывает встречу Пасхи Иван Бунин в своём рассказе «На чужой стороне». Герои рассказа — простые русские мужчины, оказавшиеся по воле обстоятельств в праздник Воскресения Христова вдали от Родины, на вокзале в чужом городе. Они, опечаленные, ждут своего поезда. И когда среди ночи невдалеке зазвонил колокол, всё вокруг преобразилось, пассажиры засуетились, заулыбались, начали поздравлять друг друга.
В этом рассказе упоминаются разные пасхальные песнопения — в том числе молитва «Воскресение Твое, Христе Спасе». Давайте поразмышляем над его текстом и послушаем в исполнении сестёр храма Табынской иконы Божией Матери Орской епархии.
В переводе на русский язык песнопение звучит так: «Воскресение Твоё, Христос Спаситель, Ангелы воспевают на небесах: и нас на земле удостой чистым сердцем Тебя славить». Давайте послушаем молитву на церковнославянском языке:
История прозвучавшего песнопения уходит в древние времена. Его автор — преподобный Иоанн Дамаскин, живший в 7-8 веках по Рождестве Христовом. В наше время молитва звучит в самые первые минуты пасхальной ночи, которая, по церковной традиции, начинается в полночь. В храме ещё темно, царские врата закрыты, и вдруг из алтаря едва слышно, почти шёпотом, звучат слова: «Воскресение Твое, Христе Спасе...» Потом священники поют их снова — уже громче, торжественнее. Царские врата открываются, и весь храм словно наполняется светом.
В третий раз духовенство начинает песнопение, и певчие, а вместе с ними и все прихожане — подхватывают его. Настаёт тот самый момент, когда радость Пасхи становится всеобщей, ликующей. Объединяющей всё: земное и небесное, человеческое и ангельское, всех, кого уже нет с нами, и ныне живущих. И в такие минуты понимаешь, что Пасха Христова — это не событие прошлого. Это наше живое настоящее, когда сердце знает: Бог рядом.
Давайте послушаем песнопение «Воскресение Твое, Христе Спасе» ещё раз в исполнении сестёр храма Табынской иконы Божией Матери Орской епархии.
Все выпуски программы Голоса и гласы:











