У нас в гостях был клирик храма Космы и Домиана в Шубине иеромонах Иоанн (Гуайта).
Мы говорили о пути нашего гостя к Православию, монашеству и священству, и как прочтение Евангелия изменило его жизнь.
А.Пичугин
— В студии светлого радио приветствуем вас мы — Алла Митрофанова.
А.Митрофанова
— Алексей Пичугин.
А.Пичугин
— Сегодня у нас очень интересная тема программы и очень интересный гость. Приветствуем в нашей студии священника, иеромонаха, клирика храма Косьмы и Дамиана московского — иеромонаха Иоанна Гуайта. Отец Иоанн — историк, филолог, кандидат богословия, здравствуйте!
И.Гуайта
— Добрый вечер.
А.Митрофанова
— Акцента у Вас в речи не чувствуется совсем.
И.Гуайта
— Есть-есть все-таки.
А.Митрофанова
— Есть? Вы думаете?
А.Пичугин
— Есть какое-то такое благородное произношение, которое присуще обычно иностранцам, которые много лет живут в России, в совершенстве владеют языком, но остается такой легкий действительно благородный...
А.Митрофанова
— Флер и шарм.
И.Гуайта
— Спасибо!
А.Пичугин
— Это всегда интересно. Отец Иоанн, или в миру Джоанни Гуайта — итальянец, при этом православный священник и конечно мы не можем не задать вопрос, который наверняка Вам задают в каждом интервью первым делом — как получилось, что мальчик из итальянской семьи, сын министра в итоге по прошествии многих лет стал православным священником в Москве?
И.Гуайта
— Вы знаете, когда меня рукоположили, первое рукоположение дьяконское — мои родители приехали в Москву и моя мама принесла мне такой очень забавный подарок, которого я абсолютно не ожидал, она мне подарила сочинение, которое я написал в возрасте семи лет. Тогда учительница задала такую тему — кем я хочу стать. Как и положено в первом классе и я написал в этом сочинении, что я обязательно хочу стать священником и я обязательно стану. Потом я еще и нарисовал, я рисовать вообще не умею никак до сих пор.
А.Митрофанова
— Вы там же в сочинении нарисовали?
А.Пичугин
—
И.Гуайта
— Да, после сочинения в конце нарисовал себя в облачениях, с потиром и так далее — так, как я себе представлял. Притом это очень удивительно, потому что в этом сочинении я писал о том, какое у меня будет замечательное облачение, какой у меня будет как раз потир со всеми камнями и так далее — то, чего я не мог видеть никак в Италии в латинской церкви, но удивительно другое, что в конце сочинения стоит дата. А дата эта показывает, что сочинение это написано за 40 лет и три дня до рукоположения.
А.Пичугин
— А к в конце 1960 — начале 1970-х годов в Италии относились к тому, что маленький мальчик, совсем маленький, хочет стать священником — это было нормальное желание для того времени, или нет?
И.Гуайта
— Вы знаете, по-разному. Естественно, итальянцы все-таки верующий народ и я вырос в глубоко верующей семье, поэтому безусловно — это был как бы результат воспитания, которое я получил от родителей. Но тут интересно, во-первых, то, что ровно 40 лет и три дня. Я сначала думал, что произошла некая ошибка, из-за этих трех дней, но как раз благодаря тому, что на три дня позже — совпало с днем рождения мамы. Потому ей было приятно и разумеется и мне. Но если серьезно, как Вам сказать, пути Господни действительно неисповедимы и хотя да, была мечта детства, я об этом потом благополучно забыл.
А.Митрофанова
— Наверное, в переходном возрасте уже забыли?
И.Гуайта
— Конечно, и даже раньше, я бы сказал. В переходном возрасте я забыл и о церкви вообще, и в какое-то время был достаточно далеким от церкви и от веры. Но как получилось, я все-таки теперь могу сказать, я живу в России уже больше 30 лет, это большая часть моей жизни, не то чтобы, как Вы сказали: «давно», а «очень давно».
А.Пичугин
— Я теперь знаю двоих человек, которые приехали в Россию в конце 1980-начале 1990-х, да так здесь и остались. Это теперь отец Иоанн и Жан-Франсуа из «Покровских ворот».
А.Митрофанова
— Наш дорогой и замечательный друг — Жан-Франсуа Тири — руководитель культурного центра «Покровские ворота». Вы знаете, я читала одно из Ваших интервью, где Вы говорили, что как раз в переходном возрасте переключились с «Пиноккио» и других детских книг на какие-то очень... я не помню, как точно Вы их там назвали, но авторы депрессивные что ли по настроению, как Вы их обозначили — Пиранделло, Кафка, Сартр, Камю и так далее — экзистенциалисты.
И.Гуайта
— Так точно, экзистенциалисты, да.
А.Митрофанова
— Люди, которые, что бы они ни писали, и как бы они себя ни позиционировали, открываешь их книги и все равно понимаешь, что это на самом деле поиск смысла жизни и поиск Бога вблизи себя.
И.Гуайта
— Да.
А.Митрофанова
— Ведь что такое Пиранделло и «Шесть персонажей в поисках автора», какого автора они там ищут? В конце пьесы становится понятно, чего им так не хватает и кого именно они ищут. А Вы тогда чувствовали это? Это вообще как-то повлияло на Вас — этот их поиск?
И.Гуайта
— Ну, видите, это было в возрасте, наверное, 12-13 лет. Я читал эту всю самую пессимистическую литературу. Я помню «Метаморфоз» Кафки — это может быть самое...
А.Митрофанова
— «Превращение» по-русски.
И.Гуайта
— Да. И поэтому, это такой возраст, когда человек очень замкнут и занят только собой, потому что естественно подросток должен самоутвердиться и мне безусловно было трудно преодолеть какой-то... ну я стеснялся допустим, как все подростки, и так далее. Но потом постепенно, как раз после этого я читал Достоевского — это тоже сыграло важную роль.
А.Митрофанова
— В выборе потом русского языка в качестве третьего, как иностранного?
И.Гуайта
— Естественно тогда, когда я читал Достоевского — это было в итальянском переводе, разумеется и мне это было тоже очень интересно. А потом случилось так, что среди прочих книг я впервые стал читать серьезно Евангелие и это то, что, пожалуй, поворотный момент в моей жизни.
А.Пичугин
— А у Вас нашлась какая-то связь в итоге у Евангелия с Достоевским?
И.Гуайта
— Не сразу, позднее, пожалуй да. Но когда я читал Евангелие — это было настолько сильно, что ничего другое я не мог брать в руки.
А.Митрофанова
— Можно мы к этому разговору чуть позже еще вернемся про Евангелие. Это безусловно очень важно, как подростковые мозги, вообще в принципе эту книгу воспринимают. Мне бы сейчас хотелось спросить у Вас, потому что это опыт, который может оказаться очень полезным для многих родителей — как Ваши мама и папа отреагировали на то, что Вы переключились с церковной жизни на какой-то совершенно другой вектор, что Вы стали таким своего рода... короче говоря, ушли из храма, если называть вещи своими именами? Они, как Вы сказали, люди были глубоко верующие, как они на это реагировали?
И.Гуайта
— Вы знаете, они всегда уважали мою свободу и нашу свободу — всех детей, поэтому они понимали, что меня принуждать ходить в храм, или что-то — это было неразумно, скажем так. они могли бы это делать, но не стали. И с большой тактичностью они уважали то, что я в поисках.
А.Митрофанова
— Большая родительская мудрость, должна Вам сказать.
И.Гуайта
— Да, думаю, что да. Потому что должен признаться, что с моей стороны были действительно такие внутренние поиски, но вы знаете, Италия начала 1970 годов — это все-таки довольно сложное время в истории Италии. Как раз в это время начался терроризм, красные бригады и так далее и апофеоз был 1975-1978 года, когда красные бригады фактически взяли в заложники премьер-министра Италии Моро. Поэтому, это было время довольно-таки сложное. Кроме того, скажем, наркотики и всякие соблазны, которые в таком возрасте... к сожалению, мой двоюродный брат погиб от передозировки — это тот из братьев двоюродных на которого я похож больше всех. Поэтому трудно сказать, в жизни бывают самые разные вещи. Но все-таки, родители сумели с большим уважением относиться к моим поискам.
А.Пичугин
— Но Вы и сами не хотели становиться частью такой золотой молодежи итальянской, Вы же уехали потом продавать цветы.
И.Гуайта
— Да, верно.
А.Митрофанова
— В Швейцарию, хорошее место кстати выбрали Вы для продажи цветов, у Вас папа министр, Вы могли себе позволить все, что угодно.
И.Гуайта
— В том то все и дело, что я не хотел в таком возрасте — это было чуть позже конечно, 17 лет, наверное, в таком возрасте человек хочет сам кем-то стать, быть самим собой. Поэтому быть сыном знаменитости — это всегда трудно для подростка, я хотел быть собой. Я понимал, что потому надо какое-то расстояние, необходимо между мной и родителями. Хотя они меня очень любили и я их любил разумеется, но вот принял такое решение... Кстати, бросил учебу, потому что я закончил классический лицей в Италии. А классический лицей — это древнегреческий, латынь, философия, история искусств, литература, итальянский язык и так далее, но с этим я не мог работать никак. То есть, это такая школа, которая подразумевает поступление в университет и так далее. А я думал, что зачем мне университет, я лучше буду зарабатывать своим трудом уж конкретно, своими руками и так далее. И вот принял такое решение, Швейцария все-таки богатая страна, уехал, там продавал цветы, зарабатывал свой хлеб. А потом, будучи уже там...
А.Митрофанова
— Вы учили на ходу французский язык, так просто еще между делом.
И.Гуайта
— Да, я бы сказал, что на улице, в буквальном смысле.
А.Митрофанова
— А это кстати легко делается с французским языком, он настолько мелодичный, что сам всасывается в мозг.
А.Пичугин
— Один известный писатель русский вспоминал, что ему в период эмиграции во Франции, приходилось учить французский на ходу, читая газетные заголовки.
И.Гуайта
— Да, верно. Но должен сказать, что мне французский тогда абсолютно не нравился, а потом я очень полюбил этот язык и для меня он второй после итальянского.
А.Митрофанова
— Вы защитили дипломную работу по творчеству Андрея Тарковского, как это случилось в Вашей жизни? Я когда читала опять же Ваше интервью и нашла об этом упоминание, для меня это стало, просто, знаете как, сын министра из Италии, приезжает в Швейцарию продавать цветы. Внезапно после этого он защищает дипломную работу по творчеству Андрея Тарковского. Это же другой мир, это вообще другая планета. Тарковский и нам многим кажется непонятным, что Вы там для себя нашли в нем?
И.Гуайта
— Ну, во-первых, надо все-таки объяснить, что я продавал цветы примерно года два, а в какой-то момент я понял, что надо все-таки дальше учиться и потому поступил в университет. И раз мне французский... ну как сказать, я говорил по-французски и притом никогда не брал ни одного урока французского языка, то я понял, что, наверное, можно выбрать какой-нибудь язык посложнее. И интересовался, можно ли китайский, или японский, или арабский и потом увидел, что в Лозаннском университете, куда собственно я и собирался поступать, был русский язык и литература и тут я вспомнил Достоевского.
А.Митрофанова
— Решающий фактор.
И.Гуайта
— В этот момент Достоевский включается в историю.
А.Пичугин
— Иеромонах Иоанн Гуайта — клирик храма Косьмы и Дамиана московского в Шубине в Столешниковом переулке — сегодня гость программы «Светлый вечер» на светлом радио.
А.Митрофанова
— А теперь можем мы с Вами к разговору о Евангелии вернуться?
И.Гуайта
— Пожалуйста.
А.Митрофанова
— Вы в подростковом возрасте открыли эту книгу, я так понимаю, это уже было не первое Ваше прочтение, но первое сознательное. Что Вас там поразило и потрясло?
И.Гуайта
— Видите, меня поразило, что если непосредственно читать Евангелие без комментариев, не через призму, допустим, патрологии, или даже просто комментариев и так далее. Все-таки хотя бы один раз в жизни и особенно, мне кажется, в таком возрасте, нужно читать без всякого комментария. Нужно читать Евангелие так, как скажем слушатели того времени слышали голос и проповедь Спасителя, без комментариев. И это было удивительно. Мне показалось, что этот человек для меня тогда, как я считал, Иисус, Он был совсем не системным. Та самая система, которую я никак не мог принимать — папа министр и так далее. Раньше я думал, что Церковь как раз выражает эту систему, а, взяв в руки Евангелие я увидел, что, пожалуй, это не совсем так, что это намного больше. И, ну не знаю, заповедь блаженства. Нет более, скажем так, в кавычках, в России использовать это слово всегда сложно, но все-таки, нет более революционного текста, чем заповедь блаженства.
А.Митрофанова
— Почему?
И.Гуайта
— Это переворачивает наше представление о счастье.
А.Митрофанова
— Почему?
И.Гуайта
— Потому что блаженны нищие, блаженны плачущие.
А.Митрофанова
— Нищие духом.
И.Гуайта
— Блаженны, когда возненавидят вас.
А.Пичугин
— Но они же утешатся плачущие.
И.Гуайта
— Безусловно, но вот наше представление о счастье — обычное, стандартное, скажем, абсолютно противоположно. Блаженные — это счастливые, это когда у человека все хорошо, когда у него все в жизни удалось и так далее.
А.Пичугин
— Тут светское понимание слова «блаженный», так оно вообще другое — такой, не от мира сего.
И.Гуайта
— Да, это уже проблема с русским переводом. Но в данном случае...
А.Пичугин
— А как бы это на итальянском переводилось?
И.Гуайта
— «Beati» — это человек, в высшей степени счастливый.
А.Митрофанова
— А как будет по-итальянски «блаженны нищие духом»?
И.Гуайта
— «Beati i poveri in spirito».
А.Митрофанова
— Как я люблю этот язык, простите — это моя маленькая слабость. Вы знаете что, дело в том, что когда Вы сказали про эту самую революционность и про переворот в восприятии счастья, я сразу подумала о том, что ведь есть другая опасность. Если у тебя в жизни что-то не складывается и тебе не хочется какие-то революционные усилия в эту сторону направлять, условно говоря, не пошла учеба и тогда проще уйти из института, пойти по пути наименьшего сопротивления, а потом, оставшись у разбитого корыта понять, что в жизни не сложилось, открыть Евангелие и увидеть — о, блаженны плачущие, значит хорошо, буду дальше плакать о своей жизни и ничего не буду в ней менять. Вот, понимаете, это настроение того, что, как бы не скатиться в это прочтение, что Вы думаете об этом? Где здесь граница проходит между искажением смысла этих заповедей?
И.Гуайта
— Ну, во-первых, это надо все-таки уточнить, я сказал, что очень важно, хотя бы раз в жизни, особенно в подростковом возрасте, читать Евангелие просто так, без комментариев. Конечно уже позднее я читал с комментариями и это тоже чрезвычайно важно. Причем важна не только, скажем, экзегетика, то есть буквально толкование текста, но еще и интерпретация как раз святоотеческая и так далее, чрезвычайно важна. Но в подростковом возрасте очень важен такой прямой подход к Евангелию. Вы, наверное, знаете, владыка Антоний Сурожский как примерно то же самое рассказывал, когда он в подростковом возрасте взял в руки Евангелие от Марка.
А.Митрофанова
— Самое короткое, быстренько сейчас думал, проскочу.
И.Гуайта
— Самое короткое и которое написано для, как он говорит, для таких людей абсолютно нецерковных и может быть «бестолковых». И это перевернуло его жизнь. Могу сказать, примерно то же самое произошло. Мне кажется, что видите, если взять, что важнее всего в Евангелии, так ответ дает Сам Господь, когда его спрашивают, какова наибольшая заповедь — любить Бога всем сердцем, всеми силами, всем разумением и любить ближнего, как самого себя, а это так трудно. Это призыв к деятельной жизни, потому что любить ближнего, как самого себя, подразумевает не оставаться равнодушным. Это означает, что когда проходишь по улице и видишь бездомного, ты не можешь оставаться равнодушным и так далее.
А.Митрофанова
— Если соседка устраивает тебе скандал, ты не можешь оставаться равнодушным, но не в том смысле, что отвечаешь ей таким же скандалом, а в том смысле, что пытаешься встать на ее место, понять ее мотивацию, объяснить себе это и каким-то образом попытаться ее успокоить — это очень сложно.
И.Гуайта
— Безусловно. Поэтому, я бы не сказал, что Евангелие — это как говорит Маркс — это «опиум для народов», или «опиум народа», точнее, Маркс говорит так, не так, как переводили в России. Он говорил «опиум народа», не «для народа». Я бы сказал наоборот, что это призыв к очень деятельной жизни, призыв к тому, чтобы творить, призыв к тому, чтобы занять какие-то четкие позиции в жизни, чтобы выбрать между добром и злом.
А.Пичугин
— А Ваш евангельский переворот произошел раньше, или позже Вашего первого приезда в Советский союз, если уж мы вспомнили Маркса.
И.Гуайта
— Раньше.
А.Пичугин
— То есть Вы в 1985 году приехали в Советский союз, уже будучи христианином?
И.Гуайта
— Безусловно.
А.Пичугин
— И как Вам то, что Вы увидели? Это еще даже не перестройка.
А.Митрофанова
— Да, действительно.
И.Гуайта
— Это было очень интересно, безумно интересно, потому что, да, не было еще перестройки — это было ровно через неделю после того, как Горбачев стал генсеком ЦК КПСС.
А.Митрофанова
— Ни о какой перестройке еще речи не шло.
И.Гуайта
— Потому, ни о какой перестройке еще речи не шло, я помню все лозунги, которые огромными буквами были написаны на крышах домов, «Миру мир», «Слава КПСС», «Слава труду» и прочее-прочее.
А.Пичугин
— «Пятилетка больших похорон» это время называется.
И.Гуайта
— Потому могу похвастаться тем, что во-первых, я старый строй я знаю не понаслышке, то есть видел своими глазами и в каком-то смысле сопереживал все изменения вместе со своими русскими друзьями, будучи здесь фактически беспрерывно с 1985. Поэтому, представьте себе, перестройка, сначала вся эйфория, что-то меняется, какие-то ожидания, когда все смотрели на передачу, если помните, по телевизору, когда пленум ЦК КПСС, прямо как футбольный матч, то есть вся страна смотрела с огромным интересом и так далее. Потом разочарование, потом...
А.Пичугин
— А Вам не казалось это диким, что вся страна смотрит, как футбольный матч, пленум ЦК КПСС? Или все-таки, вся страна не смотрела, наверное?
И.Гуайта
— Вы знаете, все-таки, по крайней мере интеллигенция смотрела в огромном большинстве своем, это я могу точно сказать.
А.Митрофанова
— А чем Вы тогда занимались здесь? Вы стажировались?
А.Пичугин
—
И.Гуайта
— Да, сначала была стажировка, первый раз в 1985 году я был в Ленинграде. Самая простая стажировка по русскому языку и так далее.
А.Митрофанова
— От университета?
И.Гуайта
— Да, от Лозаннского университета. Я два раза получил такие стипендии, сначала в Ленинград, а потом уже вторая в Москву. В институте Русского языка имени Пушкина на Юго-Западной. Потом, когда я стал писать уже дипломную работу о творчестве Тарковского, я большей частью написал ее во ВГИКе, поэтому это тоже было очень интересно. После чего, защитился в Швейцарии и тут же вернулся сюда, потому что за это время, пока я писал работу, я нашел работу себе в Москве в качестве переводчика в издательстве. Если помните, тогда было огромное издательство «Прогресс», которое издавало все тексты классиков марксизма-ленинизма на всех языках иностранных.
А.Пичугин
— Ну и еще насколько возможно научно-популярную литературу.
И.Гуайта
— Так вот, при издательстве «Прогресс» было небольшое издательство «Радуга», которое слава Богу, издавало художественную литературу на разных языках. Мне повезло, что я работал именно в «Радуге», а не в «Прогрессе».
А.Митрофанова
— Кого Вы переводили?
И.Гуайта
— Я переводил какие-то сибирские сказки, было безумно интересно. И не только, еще «Старика Хоттабыча», «Денискины рассказы».
А.Пичугин
— Драгунского.
И.Гуайта
— Детскую литературу в основном.
А.Митрофанова
— Всю детскую классику, я помню это издательство очень хорошо. Но подождите, как так получается, что Вы приехали в Советский союз в 1985 году, здесь «Слава КПСС» и все остальное, что подразумевает этот период времени и при этом Вы, будучи абсолютно свободным в выборе темы, как я понимаю, для Вашей дипломной работы, останавливаете свой выбор на Тарковском. Как? Как Вы вообще с ним познакомились? Я имею в виду с его фильмами, естественно.
И.Гуайта
— С его фильмами я познакомился на Западе, в Швейцарии, где я учился еще до стажировки. И Тарковский, если не ошибаюсь, скончался в 1987 году.
А.Пичугин
— 1986, он еще был жив тогда, когда Вы приезжали в Советский союз.
И.Гуайта
— Да, безусловно, первый раз.
А.Пичугин
— Но Вы с ним никогда не общались, во Франции, например?
И.Гуайта
— Вы знаете, он жил во Франции, но и во Флоренции, у него... я знаком был с его женой. Сыном и так далее, естественно я знал фильмы. Почему Тарковский — трудно сказать, мне показалось, что там что-то есть, что именно касается веры.
А.Митрофанова
— То есть, все таки...
И.Гуайта
— Именно, я же все-таки на этот момент уже был верующим человеком, для меня Евангелие означало очень много и вот в советской России, уже в 1985 году я познакомился с какими-то священнослужителями Русской православной Церкви, в Ленинграде, например. Самые первые мои друзья. Поэтому одновременно, представьте себе, для западного человека, который знает о том, что есть железный занавес и там все по-другому, с одной стороны, вся как бы «экзотика» социалистического мира, с другой стороны Россия, с третьей стороны, православие и как бы это было безумно интересно.
А.Митрофанова
— А Вы знакомы были с отцом Александром Менем, правильно я понимаю?
И.Гуайта
— С отцом Александром я чуть позже познакомился, думаю, что в 1987 году как раз.
А.Пичугин
— Вы каждый год приезжали?
И.Гуайта
— В 1985 я был несколько месяцев, в 1987 я был почти год, а с 1988 я остался на ПМЖ.
А.Пичугин
— А Вы в Италии бываете?
И.Гуайта
— Я в Италии бываю как турист.
А.Митрофанова
— Я думаю, что Вы можете там блестящие экскурсии проводить, между прочим, как турист.
И.Гуайта
— Трудно сказать, вы знаете, я жил 17 лет на Сардинии, год примерно во Флоренции, а так в Италии больше не жил.
А.Митрофанова
— А вот возвращаясь к тому моменту, когда Вы оказались здесь и если я правильно понимаю, Вы начали искать единомышленников, потому что Вы верующий человек оказались в советской стране, где в принципе, ну как сказать, не так то просто, так на улицу не выйдешь и не увидишь первый попавшийся храм, чтобы туда зайти и помолиться.
И.Гуайта
— Так точно.
А.Митрофанова
— А как проходил этот период Вашей жизни? Вообще Вы с какими вопросами там для себя сталкивались? И может быть как-то даже иначе осознали свою веру за это время? Я не знаю, я просто пытаюсь предположить, понять, что чувствует человек в этой ситуации.
И.Гуайта
— Понимаете, в том то и дело, это было достаточно сложно. Потому что одновременно для меня было все, я уже сказал, и советский строй, и Россия, и русский менталитет, и если хотите, климат совершенно другой, все одновременно, представьте себе. Я тоже не знал, Вы очень правильно сказали, я безусловно искал единомышленников, но не знал с кем о чем можно говорить. Еще надо учесть такой момент, в том числе и какой-то, скажем так, если не страх, то по крайней мере немножко боязнь, что, с кем, о чем можно говорить. Даже не столько потому, что мне самому страшно, а чтобы не ставить человека в неудобное положение и так далее. Например, довольно скоро я понял, довольно быстро я понял, что среди интеллигенции очень многие люди, которые если не верующие, по крайней мере совершенно лояльно относятся к вере и к Церкви. Для меня это было удивительно. Я был уверен, что особенно образованная часть населения должна быть убежденными атеистами, оказалось совсем не так. Даже среди... был такой смешной эпизод, когда я писал какую-то часть своей работы дипломной, а здесь устроили первые международные чтения по творчеству Андрея Тарковского. И мне дали выступить, я выступал с докладом о религиозной символике Андрея Тарковского. И как бы я пытался объяснить, доказать, что эти семь фильмов Тарковского, они все разные по кинематографическим жанрам. Ну не знаю, «Иваново детство» — фильм о войне, а уж понятно, что советский кинематограф — это целый жанр фильмов о войне, их очень много. Наверное, нет другого кинематографа в мире, где так много фильмов о войне, притом очень хороших очень многих. Потом «Андрей Рублев» — картина историческая. «Зеркало» — абсолютно лирическая. «Сталкер» — уже совершенно разные жанры. Семь фильмов, можно сказать, почти семь жанров. Но канва, то есть как бы фабула, схема этих фильмов одна и та же, она повторяется из фильма в фильм — безумно интересно. Это как поход героя в иной мир.
А.Митрофанова
— Встреча с собой в каком-то смысле, которая может произойти, а может не произойти.
И.Гуайта
— Это, если хотите, какой-то внутренний путь, встреча с собой может быть, а вот как мне казалось — это встреча с Богом, это поиски Бога.
А.Пичугин
— Иеромонах Иоанн Гуайта — гость программы «Светлый вечер». Отец Иоанн служит в храме Косьмы и Дамиана в Москве в Столешниковом переулке. Он также историк, филолог, кандидат богословия. А в этой студии мы ведущие — Алла Митрофанова, я — Алексей Пичугин. Через минуту в эту студию вернемся.
А.Митрофанова
— Еще раз добрый светлый вечер, дорогие слушатели. Алексей Пичугин, я — Алла Митрофанова и в этой студии мы беседуем, напомню, с иеромонахом Иоанном Гуайта — клириком храма святых бессребреников Косьмы и Дамиана, историком, филологом, кандидатом богословия, человеком, который живя в Италии, в свое время, выросшим в семье министра, в свое время решил, что нужно оставить такой уютный мир, отправился на поиске себя, оказался в Швейцарии и в Швейцарском университете написал, например, дипломную работу о творчестве Андрея Тарковского. А с 1989 года отец Иоанн постоянно живет в России, тогда еще в СССР. В общем, потрясающий какой-то взгляд со стороны на то, что у нас здесь происходит. Вы знаете, отец Иоанн, я слышала такую формулу, что итальянцы — это комическая версия русских, а русские — это трагическая версия итальянцев. Слушая Вас сейчас, я понимаю, что это слишком упрощенный взгляд на вещи, потому что те глубокие наблюдения, которыми Вы с нами делитесь по поводу того, что Вы увидели здесь и как это на Вас повлияло, для меня — это сродни космосу просто. И спасибо Вам огромное за это. Но Вы знаете, мне бы очень хотелось, чтобы Вы поделились еще и тем, как Вы воспринимали... Вот Вы оказались все-таки в реальности, которая очень далека от того комфортного мира, который был за «железным занавесом» и Вы оказались здесь по собственному желанию, какова была Ваша основная мотивация? Что было движущей силой? Вы же знаете, что в 1990-е годы, когда занавес рухнул, огромное количество людей наоборот из России поехали на Запад, потому что там было проще, комфортнее и вообще с уважением человеческого достоинства и личности, там как-то более устоявшаяся тогда была ситуация. Не будем говорить о том, как сейчас здесь у нас, но...
И.Гуайта
— Вы знаете, да, действительно получается, я окончательно переехал в 1988-1989. И если помните, в это время, когда Берлинская стена была... .начали разрушать ее и очень многие немцы из ГДР бежали в ФРГ и вот один мой друг немец мне сказал: «Джоанни, ты не на тот поезд сел». Потому что безусловно это было оригинально.
А.Митрофанова
— «А с платформы говорят — это город Ленинград».
И.Гуайта
— Но, понимаете, все-таки я по первому образованию русист и потому сначала для меня это был такой, скажем так, научный интерес, это было вполне нормально, это правда было трудно, потому что очень трудно было получить визу, кроме как туристическую, вот рабочую визу в советское время для западных людей — это было безумно трудно получить, но все-таки я получил, именно благодаря тому, что работал в государственном издательстве и они сделали такой запрос, тогда меня очень долго проверяли, я помню, что главный редактор этой итальянской редакции издательства «Радуга» несколько раз звонил какому-то товарищу в отделе кадров и тот никак не мог дать ответ, но в конце концов дали положительный ответ, я получил визу и остался. Поэтому я и говорю, сначала это был такой, скажем так, научный интерес — это то, чем я занимался, как русист и должен был заниматься. При том ваша страна стала меняться очень быстро. В 1985 — этого было совсем не видно и я бы сказал, что вплоть до 1987 — это было абсолютно неоднозначно. Если честно, я лично в 1988 и 1989 еще боялся, что все может вернуться назад. И кстати говоря, убийство отца Александра Меня 9 сентября 1990 года тому и доказательство, все-таки все могло вернуться назад.
А.Пичугин
— А Вы с ним общались — с отцом Александром — просто как с интересным человеком, с христианином, или он стал определенным толчком к Вашему переходу в православие?
И.Гуайта
— Я бы сказал второе, потому что я отца Александра знал по книгам, уже на Западе о нем читал, я знал, кто он такой и совершенно, якобы «случайно» познакомились, когда один мой друг мне сказал, что он хочет крестить свою дочку и так как он работал в ящике, он не мог крестить ее в храме.
А.Митрофанова
— А что значит «в ящике»?
А.Пичугин
— Почтовый ящик.
И.Гуайта
— Почтовый ящик, как тогда говорили.
А.Пичугин
— Дом без адреса.
И.Гуайта
— Он не мог действительно, у него могли быть неприятности от того, что он крестит свою дочку. Он инженер, он работал для... не знаю, что именно...
А.Митрофанова
— На закрытом каком-то предприятии.
И.Гуайта
— Конечно, тогда называли «ящик».
А.Митрофанова
— Понятно.
И.Гуайта
— И он пригласил отца Александра домой и отец Александр покрестил эту девочку у него в квартире. Я знал, кто такой отец Александр, поэтому, когда этот друг меня пригласил, я был очень рад. И так мы познакомились с отцом Александром, якобы случайно, я с ним уже тогда разговаривал, он меня пригласил в Новую деревню, я стал туда ездить. Несколько раз с ним беседовал и так далее. И вот это безусловно определило очень много в моем потом уже решении о принятии православия.
А.Митрофанова
— А что особенно запомнилось Вам из этих бесед, или может быть какое-то общее настроение, которое было ему свойственно?
И.Гуайта
— Очень многое, невероятная способность общаться с кем бы то ни было. Ну, представьте себе, я был совсем молодым, ну вот молодой студент, итальянец, а он все-таки такой маститый богослов, протоиерей и так далее, но он общался, если можно так сказать, наравне, то есть, я не чувствовал никакого дискомфорта в общении с отцом Александром. Но когда бывал в Новой деревне я видел, что он так общается со всеми — с детьми, со старушками — как с очень начитанными людьми и с представителями интеллигенции московской. Он действительно образ пастыря. Пастырь должен уметь общаться со всеми абсолютно.
А.Пичугин
— А случайно получилось так, что Вы сейчас служите в храме, в котором сохранилась большая часть общины отца Александра?
И.Гуайта
— А я уверен, что не случайно.
А.Митрофанова
— «Господь великий режиссер» — это называется.
И.Гуайта
— В том то все и дело. Но думаю, что единственный режиссер действительно Сам Господь.
А.Пичугин
— Но Вас что-то связывало, наверное, с общиной Косьмы и Дамиана еще до того, как Вы там стали служить?
И.Гуайта
— Безусловно, да, я был прихожанином долгие годы и до принятия сана. Поэтому...
А.Пичугин
— Вы служили еще на Ордынке какое-то время.
И.Гуайта
— Да, я был рукоположен митрополитом Волоколамским Илларионом в храме на Ордынке, то есть Всех скорбящих радости и был клириком этого храма. А потом уже решением святейшего патриарха меня перевели в храм Святых Косьмы и Дамиана в Шубине, потому что в Москве три храма в честь Косьмы и Дамиана.
А.Пичугин
— Да, на Маросейке, в Шубине и еще есть один. Скажите, пожалуйста, мы всю программу говорим о Вашем интересе к России, так, или иначе это сквозной темой проходит. И кажется, что Вы в университете учились, изучали русскую культуру, но внезапно совершенно одним из фактов Вашей биографии является то, что Вы Вашу кандидатскую работу защищали по Армянской Церкви. А вот интерес к Армении, или к дохалкидонскому, то есть, к тому виду христианства, который исповедуют в Армении, Вас что привело?
И.Гуайта
— Вы знаете, здесь тоже как бы обстоятельства. Дело в том, что я стажировался в Духовной академии в Петербурге какое-то время и там собирал материалы для составления энциклопедии по русским святым. Это очень большой труд, над которым я несколько лет работал. И пока я был там, я думал, было бы интересно написать такую книгу из бесед с каким-нибудь видным богословом, или иерархом и так далее. И долго думал, с кем можно поговорить так, чтобы ответы были не конъюнктурные, а по-настоящему интересные.
А.Митрофанова
— Живые.
И.Гуайта
— И на конференции международной я познакомился с католикосом всех армян — Гарегином I и он был человеком удивительным, во-первых, невероятно открытым, очень хороший богослов и так далее. Хотя я тогда плохо знал Армянскую Церковь, я вдруг подумал, а вот с ним было бы интересно беседовать, потому что у меня были вопросы самые разные. Не только по Армянской Церкви и относительно восточного христианства, но вообще по вере и так далее. И я с ним познакомился, я ему предложил эту работу, он мне дал довольно большую библиографию, я читал, все, что мог по Армянской Церкви. А дело в том, что тогда очень мало было на русском языке и даже на армянском, зато армянская диаспора очень много писала на разных западных языках, поэтому по Армянской Церкви было довольно много литературы на итальянском, французском, английском и так далее. Поэтому я подготовился и потом мы записали такую книгу из бесед.
А.Митрофанова
— А что Вас больше всего потрясло в тех ответах, которые Вы получили? Вы же наверняка эти вопросы задавали не только с точки зрения научного интереса, но и от себя тоже?
И.Гуайта
— Безусловно, в том то и дело, это вопросы, которые задает не только богослов, а скажем так, обыватель. Там есть чисто богословское, почему Армянская Церковь все-таки не в полном евхаристическом общении с другими, именно с православными Церквями и так далее. Поэтому чисто монофизиты, или армяне пресловутая история, вопрос, или нет, как они сами себя считают и так далее. С одной стороны, но с другой стороны есть вопросы, который каждый из нас себе задает — в чем смысл страдания, не знаю, землетрясение в Спитаке, или геноцид армян в 1915 году — в чем смысл этого всего. Если Бог есть любовь, как могут быть такие вещи?
А.Митрофанова
— Какие ответы Вы получили? Это же карамазовские вопросы такие.
И.Гуайта
— Это очень интересно, надо посмотреть книгу.
А.Митрофанова
— Хорошо, ладно, это тизер такой был сейчас.
И.Гуайта
— Правда это такая чуть ли не рекламная вставка, но дело в том, что книгу очень трудно найти, потому что она исчерпана.
А.Пичугин
— Вот такой нерешаемый вопрос и слушатели не узнают ответов, а может быть и где-то живущим далеко и сложно будет ее достать. Но можно как-нибудь хотя бы тезисно в двух словах?
И.Гуайта
— Для слушателей радиостанции «Вера» мы постараемся найти хотя бы один экземпляр.
А.Пичугин
— На всех.
А.Митрофанова
— Хорошо, ладно, тогда, если позволите, мне бы хотелось к отцу Александру Меню вернуться и аналогичный вопрос в связи уже с этой фигурой задать. Вы же наверняка к нему приходили с какими-то вопросами, которые Вас волновали не только, как русиста, слависта, но и как человека, который находится в каком-то смысле в непривычной для себя среде, в новой, во внутреннем поиске при этом наверняка, если за этим последовал такой ваш переход в православие. Какие в этом смысле ответы его запомнились Вам больше всего, что он Вам такого сказал, что действительно каким-то образом повлияло на Вас, в чем-то сформировало?
И.Гуайта
— Видите, его открытость, я уже говорил, его способность общаться с кем бы то ни было. Но мне кажется, есть одна вещь очень важная, в центре его жизни был Христос и это чувствовалось. И потому в центре его мыслей был Христос, и в центре его видения самой Церкви, понимания Церкви был Христос. Если бы при первой встрече с таким крупным православным богословом, этот богослов стал мне доказывать, в чем католики не правы, почему ересь, почему только мы правы и так далее, может быть мои реакции были бы совсем другие. А чувствовалось, что прежде всего в центре всего Христос, потом безусловно православие, безусловно, как его принадлежность к Церкви Христовой. Но понимаете, меня очень, и кстати это увы все более, и более актуально, очень меня беспокоит на сегодняшний день, когда некоторые наши братья и сестры путают разные понятия.
А.Митрофанова
— Какие?
И.Гуайта
— Скажем, принадлежность к Церкви Христовой с, допустим, патриотизмом. Быть православным, допустим и быть монархистом — это не одно и то же. Если так смотреть на православие, это не только искаженное православие, но это какое-то...
А.Митрофанова
— Сужение понятия.
И.Гуайта
— Абсолютно, при том настолько, что мало, что остается. Надо все-таки правильно расставить, скажем так, приоритеты. Для отца Александра это было очевидно.
А.Митрофанова
— Вы встретили настоящего пастыря, словом.
И.Гуайта
— Думаю, что да.
А.Пичугин
— Напомним, дорогие слушатели, что это программа «Светлый вечер» на светлом радио. У нас в гостях иеромонах Иоанн Гуайта — клирик храма Косьмы и Дамиана в Шубино в Столешниковом переулке — это самый центр Москвы. Отец Иоанн — историк, филолог, кандидат богословия. И в итоге Ваши, отец Иоанн, встречи с протоиереем Александром Менем привели Вас к пониманию, мне это действительно всегда было тоже интересно, потому что, мне кажется — это его фраза о том, что если бы мы постарались объяснить апостолу Павлу в чем наши согласия, ну как минимум православных и католиков, он бы не понял и очень долго огорчался. А перегородки до Бога не доходят. Почему же Вы все-таки сделали выбор в сторону православного священника.
И.Гуайта
— Да, ну то, что перегородки между нами до Бога не доходят, говорили многие люди и до отца Александра безусловно.
А.Пичугин
— Вполне возможно, но я кажется эту фразу именно...
И.Гуайта
— Он повторял то, что говорили многие люди перед ним, уже в XIX веке, но я до сих пор в этом глубоко убежден, что эти перегородки до Бога не доходят и что Богу немножко даже и смешно на нас смотреть, когда мы спорим, иногда не совсем, по существу. Но тем не менее, для меня сначала православие было предметом моих научных интересов. А неожиданно для меня это стало частью моей жизни. И как ныне говорит молодежь — это две большие разницы. То есть, вы знаете, трудно сказать, для меня это был какой-то путь, какой-то процесс может быть роста. Сначала мне было интересно безусловно, как любому, наверное, русисту и православие, как часть русской культуры, иконы, если хотите, тот же Достоевский и прочее-прочее. Потом само богослужение, русские святые, Сергий Радонежский и так далее. Но по мере приближения к этому я чувствовал и понимал, что это не только предмет изучения, а это как воздух, которым ты дышишь, ты его не видишь, но при этом без этого не живешь.
А.Пичугин
— Мне казалось, что это время такое было — начало 1990, когда все происходило немного в отрыве от традиций, в том числе и православной вековой традиции — возрождались храмы, стало появляться огромное количество священников, в том числе часто и без образования, просто люди шли в церковь, становились прихожанами храмов, их рукополагали довольно быстро. Это было время, несколько лет буквально, может быть лет 5-6, когда все настолько стремительно и быстро происходило, возрождалась церковная жизнь, что даже может быть в этом возрождении увидеть какие-то признаки истинного православия было довольно сложно в самой восточной традиции.
И.Гуайта
— Видите, трудно понять, то есть для меня выбор православия — это не потому, что вдруг я понял, что вот раньше я ошибался, или что-то. Я говорю, это рост. Это как смотришь на какую-то вещь, которая тебе нравится и в какой-то момент понимаешь, что в этом ты участвуешь. Поэтому, мне даже трудно это объяснить, аргументировать. Я думаю, что безусловно католики и православные очень близки между собой.
А.Пичугин
— Это совершенно безусловно.
И.Гуайта
— Если, скажем, выражать нашу веру и написать сто постулатов главных, конечно 99 будут общими между католиками и православными. Может быть с протестантами 97. Но безусловно эти и у православных, и у католиков, апостольская преемственность, а это означает, что их епископат настоящий епископат, это означает, что их священнослужители — настоящие священнослужители, что их таинства — настоящие таинства, а это самое важное.
А.Митрофанова
— Мне в связи с этим хочется спросить у Вас о той реакции, которая была на встречу святейшего патриарха Кирилла с папой Франциском, Вы, находясь здесь, наверняка наблюдали, каковы оценки этого события, они зачастую полярны. Как Вы объясняете, почему это так? И в чем причина такого, я не знаю, вы знаете, как маятник, то в одну сторону качнется, то в другую, но он если качается, то соседние шаги с одинаковой силой. И прямо такое ощущение, что некоторые люди... очень резкая реакция была. Мне хочется сейчас воздержаться от каких-то сильных оценочных суждений, но ощущение, что как будто бы порушены вековые какие-то догматы в этой встрече.
И.Гуайта
— Видите, это, как вам сказать, мне кажется — это все от незнания. Да, действительно полярные были совершенно противоположные реакции, но все-таки, мне кажется, у образованной части Русской православной Церкви реакция была в основном положительная. Смотрите, святейший патриарх и папа встретились, они не совершали никакого богослужения, они не подписывали никакую унию. Патриарх не перешел к католикам, кто-то сказал, что они встретились потому, что папа выразил желание принять православие — это конечно ерунда. Но встретились и понимаете, мы забываем вот о чем, а это не второстепенная вещь, а из разряда наоборот главных, основополагающих. В Евангелии спрашивают Христа — какова наибольшая заповедь — об этом уже говорили, любить Бога, любить ближнего. Но при этом, есть только одна заповедь, которую Христос назвал своей и новой. Он сказал: «Новую заповедь даю вам: да любите друг друга, как Я возлюбил вас». А затем в этом же Евангелии от Иоанн Он говорит чуть позже: «Новую заповедь даю вам». А потом говорит: «Сия есть заповедь моя». Поэтому для христианина первая заповедь — это именно та самая, которую Господь назвал своей. Эта заповедь — это любите друг друга. Так как мы можем не любить друг друга? А при том совершенно не важно, кто прав, кто не прав. Можно любить человека, даже, если считаешь, что он не прав. И мы называем себя христианами и мы, и католики. А разве мы к этому не призваны? Поэтому мне кажется, не только общение, но и любовь взаимная, это просто наш долг, как христиан.
А.Митрофанова
— Я вспоминаю сейчас, как Вы сказали о том, что если под православием начинают подразумевать монархизм, или какие-то иные политические взгляды и сводить православие к этому понятию, то это сужение понятий.
И.Гуайта
— Бузесловно, это карикатурное православие.
А.Митрофанова
— Сейчас Вы еще сказали о том, напомнили эту самую главную заповедь о любви друг к другу. Вы знаете, я сейчас размышляю просто, я могу быть неправа, тем более, я женщина, Вы богослов, куда мне до Вас, но может быть проблема здесь в том, что гораздо проще найти ответ на вопрос, кто я и кто мы такие и вообще какую-то свою собственную идентификацию нащупать в тех жестких ограничивающих рамках, как какой-то политический взгляд, или ненависть к другому человеку, чем в любви.
И.Гуайта
— Конечно.
А.Митрофанова
— Потому что в любви — это гораздо труднее.
И.Гуайта
— Конечно, безусловно.
А.Митрофанова
— А что с этим делать?
И.Гуайта
— Ну, видите, как раз об этом и спор Христа с фарисеями. Фарисейство — это просто буквальное соблюдение всего и неважно, что главное, что второстепенное. А Христос просто... не тот что Он не любил, осудил какие-то традиции Ветхого завета, Он просто правильно расставил приоритеты — что важно, а что второстепенно. Важно — это прежде всего любовь к Богу, к ближнему. Когда намного проще соблюдать любое правило, поверьте, не только то, что фарисеи соблюдали — не больше стольки то шагов в субботу и так далее, но любое правило, простите, в том числе правило относительно поста, молитвенное правило — утренние вечерние молитвы читать от корки до корки, а потом ненавидеть всех, критиковать всех, осуждать всех. Это разве христианство? Вот христианство — это прежде всего любовь к Богу и любовь к ближнему — это мы не можем забывать.
А.Митрофанова
— Вы знаете, это мне кажется сейчас очень важный вопрос для нашего времени. Потому что для людей, которые... я знаю это по своему опыту, для людей, которые на Церковь смотрят со стороны — это не очевидно, и это с моей точки зрения не столько вопрос к этим людям, смените оптику, или наденьте очки — это вопрос к тем, кто находится внутри Церкви, что что-то мы не так транслируем, мы как-то не так что-то, какие-то сбои, сбиты прицелы, или я не знаю, как это назвать. Но мы не про то, значит...
А.Пичугин
— Карикатурный образ и речь о Христе никогда не идет.
А.Митрофанова
— Вы сами сейчас пастырь, отец Иоанн, Вы иеромонах, Вы служите, к Вам люди приходят со своими вопросами и так далее. Вы как стараетесь на эти вопросы отвечать? Какие вопросы Вас радуют, какие огорчают? Какова сейчас с Вашей точки зрения эта картина нашего сознания?
И.Гуайта
— Но, вы знаете, да, приходят люди самые разные и слава Богу. У меня далеко не все ответы на все вопросы. Очень часто бывает, что у меня нет ответа.
А.Пичугин
— Это же абсолютно нормально.
И.Гуайта
— Когда мама меня спрашивает: «Почему умерла дочка, которая прожила два года, умерла от рака?» — у меня нет ответа на этот вопрос. Когда меня только что рукоположили и я как раз соборовал маленькую девочку в онкологической больнице, я плакал, и я ничего не мог сказать родителям и так далее. Но единственный, как мне кажется, разумный ответ о том, что и Христос страдал, что Он как раз прошел через страдание, Он умер на кресте, Он спустился во Ад — это означает, что он принял на Себя любое страдание. Поэтому вместе со страждущим Он страдает рядом, вот это единственный ответ, который я могу найти таким вот, вы спросили насчет католикоса, он примерно также и ответил на этот вопрос — почему землетрясение, рак и так далее. Так вот, бывает, что нет ответов, но меня другое беспокоит, когда мы не можем... когда люди ищут действительно Евангелие, Бога, Церковь и мы показываем какую-то пародийную, карикатурную Церковь.
А.Пичугин
— И нельзя сказать, чтобы Богу было угодно, чтобы он не пришел — так не бывает, это уже наша недоработка.
И.Гуайта
— Это очень серьезно, понимаете, мы... допустим, давайте так, в нашем городе, в мегаполисе, недавно кто-то мне сказал, по официальной статистике вроде как, есть 16 000 бездомных, бомжей в Москве. Но это официальная статистика.
А.Митрофанова
— А есть еще неофициальная.
И.Гуайта
— На самом деле намного больше. Что мы делаем для них? Или не знаю, детей сирот, или... есть огромное количество страждущих людей.
А.Пичугин
— Ваш храм кормит бездомных, Ваш храм устроил дом трудолюбия «Ной».
И.Гуайта
— Да, так и есть, но это капля в океане. Поэтому, вот, пожалуйста, как мне кажется, убедительное свидетельство, если мы будем заботиться об этих людях. А говорить о том, что прежде всего православный христианин должен быть патриотом, должен быть, допустим, монархистом, простите, но многие считают, что должен быть даже сталинистом. Так вот, это не то что искажение — это издевательство над христианством. Это очень похоже не богохульнические какие-то утверждения.
А.Пичугин
— Отец Иоанн, я надеюсь, что мы с Вами этот разговор продолжим еще как-нибудь у нас в студии, в нашей программе, приходите к нам, пожалуйста!
И.Гуайта
— Спасибо!
А.Пичугин
— Спасибо Вам, было очень интересно. Иеромонах Иоанн Гуайта — клирик храма Косьмы и Дамиана в Шубине, Столешников переулок — центр Москвы. Историк, богослов, филолог был гостем программы «Светлый вечер». Алла Митрофанова.
А.Митрофанова
— Алексей Пичугин. До свидания.
И.Гуайта
— До свидания!
А.Пичугин
— Всего хорошего, будьте здоровы!
Послание к Ефесянам святого апостола Павла

Рембрандт (1606—1669) Апостол Павел
Еф., 233 зач., VI, 10-17

Комментирует священник Антоний Борисов.
Когда молодые монахи однажды спросили святого Антония Великого, какую добродетель нужно прежде всего просить у Бога, тот ответил — рассудительность. Именно так. Здоровая, освящённая Господом рассудительность способна помочь нам принять правильные решения, сделать верные выводы и избежать вредных крайностей. Теме рассудительности, среди прочего, посвящён отрывок из шестой главы послания апостола Павла к Эфесянам, что читается сегодня утром в храме во время богослужения.
Глава 6.
10 Наконец, братия мои, укрепляйтесь Господом и могуществом силы Его.
11 Облекитесь во всеоружие Божие, чтобы вам можно было стать против козней диавольских,
12 потому что наша брань не против крови и плоти, но против начальств, против властей, против мироправителей тьмы века сего, против духов злобы поднебесных.
13 Для сего приимите всеоружие Божие, дабы вы могли противостать в день злой и, все преодолев, устоять.
14 Итак станьте, препоясав чресла ваши истиною и облекшись в броню праведности,
15 и обув ноги в готовность благовествовать мир;
16 а паче всего возьмите щит веры, которым возможете угасить все раскаленные стрелы лукавого;
17 и шлем спасения возьмите, и меч духовный, который есть Слово Божие.
Возникновение Церкви Христовой в день Пятидесятницы, то есть на пятидесятый день после Воскресения Христова, когда на апостолов сошёл Дух Святой, стало огромным по значению событием для всего человечества. Но, как известно, даже самый обильный дар благодати, от Бога исходящей, не упраздняет человеческой свободы. Не только в том смысле, что человек может принять или отвергнуть этот дар, но и в том, как человек способен использовать благодать Божию. Во благо или во осуждение.
Об этом и рассуждает апостол Павел в прозвучавшем отрывке из послания к христианам Эфеса. Перед этими людьми, обратившимися из язычества, стояли два рода искушений. Первый заключался в том, чтобы лукаво совместить христианскую веру с прежним образом жизни. На практике — быть только внешне членами Церкви, а на самом деле оставаться язычниками, прикрываясь соблюдением некоторых обрядов и правил. Такое лицемерие апостол Павел нещадно обличает, прямо говорит о невозможности служить одновременно Богу и идолам — не столько внешним, осязаемым, сколько внутренним, замаскированным.
Существовал и другой тип крайности. То, что можно было бы назвать духовным радикализмом, который заключался в поиске причин каких-то нестроений исключительно в людях, во внешнем. Опасность такого видения заключалась в том, что человек начинал заботиться не столько о своём духовном мире и покаянии, сколько принимался бороться с другими людьми. Часто по причине того, что себя и свои убеждения считал по умолчанию идеальными. И апостол Павел призывает эфесских христиан не увлекаться поиском врагов, расклеиванием ярлыков — кто праведник, а кто нет.
Павел, в частности, пишет: «наша брань не против крови и плоти, но против начальств, против властей, против мироправителей тьмы века сего, против духов злобы поднебесных». Таким образом, апостол призывает читателей сохранять чистый, искренний, праведный образ жизни. Только благочестие, основанное на любви к Богу, и является единственным средством победы над тёмными силами, над злом, которое, к сожалению, по-прежнему влияет на мир. И апостол пишет: «Итак, станьте, препоясав чресла ваши истиною и облекшись в броню праведности».
Только целостность веры и жизни способна приблизить человека к Господу. И одним из признаков этого приближения становится освящённая Богом мудрость, способная отделять людей от их ошибок. Что очень важно. Потому что, с одной стороны, мы признаём — человек хорош, но не сам по себе, а потому что Богом сотворён. С другой стороны, мы не ставим знака равенства между человеком и его образом жизни. Ведь человек далеко не всегда правильно распоряжается своей свободой. И мы не должны закрывать глаза на творимое людьми зло. Но обличая зло, мы не имеем права унижать кого-либо, оскорблять, презирать. Это не христианское поведение, о чём и призывает помнить апостол Павел, сам умевший здраво, без лукавства и озлобленности, в согласии с заповедями Божиими рассуждать. А именно, различать человека и его ошибки, человека благословляя и поддерживая, а его промахи в хорошем смысле обличая и, что более важно, помогая исправить. Чему и нам, безусловно, стоит постоянно учиться.
Проект реализуется при поддержке Фонда президентских грантов
Псалом 10. Богослужебные чтения
Не раз в Священном Писании говорится о том, что Бог любит правду и ненавидит ложь. О какой именно правде идёт речь? Ответ на этот вопрос находим в псалме 10-м пророка и царя Давида, который звучит сегодня за богослужением в православных храмах. Давайте послушаем.
Псалом 10.
Начальнику хора. Псалом Давида.
1 На Господа уповаю; как же вы говорите душе моей: «улетай на гору вашу, как птица»?
2 Ибо вот, нечестивые натянули лук, стрелу свою приложили к тетиве, чтобы во тьме стрелять в правых сердцем.
3 Когда разрушены основания, что сделает праведник?
4 Господь во святом храме Своём, Господь, — престол Его на небесах, очи Его зрят на нищего; вежды Его испытывают сынов человеческих.
5 Господь испытывает праведного, а нечестивого и любящего насилие ненавидит душа Его.
6 Дождём прольёт Он на нечестивых горящие угли, огонь и серу; и палящий ветер — их доля из чаши;
7 ибо Господь праведен, любит правду; лицо Его видит праведника.
Когда Давид был юношей, он спасался бегством от царя Саула, который по причине зависти и ревности хотел его убить. Когда Давид сам стал царём и достиг зрелого возраста, он спасался бегством от собственного сына, Авессалома, который поднял против отца мятеж и стремился отнять у него не только власть, но и жизнь. Одним словом, Давид не понаслышке знал, что такое спасать свою жизнь бегством.
А потому только что прозвучавший псалом, который, видимо, написан по поводу очередного социально-политического потрясения, начинается со слов недоверия, которое Давид высказывает своим советникам: «как же вы говорите душе моей: "улетай на гору вашу, как птица"?» Богатый жизненный и духовный опыт подсказывал царю, что в конечном счёте спасают не быстрые ноги и не тайные, скрытые от посторонних глаз убежища. Спасает Господь. Поэтому и начинает он словами: «На Господа уповаю». Иными словами, теперь я не побегу. Теперь я не вижу в этом смысла. Теперь я отдам всё в руки Божии.
Глубокая мудрость скрывается в этих словах. Очевидно, что у всякого из нас есть такой период в жизни, когда мы просто учимся выживать в этом мире. И на протяжении этого времени все средства, которые мы используем для выживания, как нам кажется, хороши. Мы решаем свои проблемы так, как можем. Зачастую, не особо советуясь со своей совестью. Наша задача проста — выбить своё место под солнцем, обойти конкурентов, забраться как можно выше, просто не быть съеденным злопыхателями. Мы не особо внимательны к себе. Не особо задумываемся о мотивах и последствиях своих поступков. Мы не желаем видеть правду о самих себе. И Бог терпит это. Он по милости Своей даёт нам время.
Однако неизбежно каждый из нас приходит к той точке, когда мы оказываемся перед выбором: или убежать и спрятаться, то есть закрыться от проблемы своими привычными словами и поступками и потерять окончательно своё достоинство, или остановиться и встретиться лицом к лицу с тем, от чего бегал всю жизнь. А потом на свой страх и риск поступить по-новому. С упованием на Творца и с доверием Ему. Поступить по Его закону.
По словам Давида, те потрясения, которые выпадают на нашу долю, — это каждый раз приглашение к такому мужественному поступку. Поэтому и говорит Давид сегодня: «Господь испытывает праведного». И с каждым разом этот призыв всё настойчивей. Так Бог напоминает, что всякому из нас неизбежно придётся пойти на этот шаг.
Только мы сами можем ответить себе на вопрос «чего я боюсь, от чего бегу», выражаясь словами прозвучавшего псалма, от чего и почему каждый раз «улетаю на гору, как птица». Увидеть это — уже огромный шаг на пути духовного взросления. Но увидеть это однозначно придётся. Потому что, как пишет Давид, «Господь праведен и любит правду». И лишь тогда, когда мы признаём эту правду, наши отношения с Богом становятся по-настоящему полноценными. И для каждого из нас это в первую очередь правда о себе самом.
Псалом 10. (Русский Синодальный перевод)
Псалом 10. (Церковно-славянский перевод)
«Вера в Бога и познание себя». Игумен Дионисий (Шлёнов)
Гость программы — Игумен Дионисий (Шлёнов), наместник Андреевского ставропигиального мужского монастыря.
Ведущий: Алексей Козырев
А. Козырев
— Добрый вечер, дорогие друзья. В эфире Радио ВЕРА программа «Философские ночи» и с вами ее ведущий Алексей Козырев, сегодня мы поговорим о вере в Бога и познании себя. У нас сегодня в гостях наместник Андреевского монастыря, игумен Дионисий (Шлёнов). Здравствуйте, батюшка.
о. Дионисий
— Здравствуйте, Алексей Павлович. Очень радостно принимать участие в таком философском мероприятии с богословским смыслом.
А. Козырев
— Я напомню нашим радиослушателям, что, хотя отец Дионисий сегодня в гостях у нашей передачи, мы в гостях у отца Дионисия, поскольку студия Радио ВЕРА находится в Андреевском монастыре на берегах Москвы-реки, а это один из старейших московских монастырей, где уже в XVII веке была школа ученого монашества. Как я говорю: это родина русского просвещения.
о. Дионисий
— И не только в XVII веке. Конечно, в XVII веке несомненный перелом, 1648 год — год, когда, кстати сказать, была издана в Москве же «Книга о вере», которая потом получила такую свою дальнейшую судьбу среди старообрядцев, но издана еще до раскола, это год воссоздания Андреевского монастыря царским окольничим Федором Ртищевым, в достаточно молодые для себя годы он это делал, а идея была еще несколькими годами ранее им же сформулирована, но Андреевский монастырь существует с XIII века, как известно, нет письменных тому свидетельств, и был посвящен Преображению, а Преображение — это очень монашеский и очень богословский праздник, потому что богословие святителя Григория Паламы XIV века — это апогей византийского, апогей святоотеческого православного богословия, и здесь с XIII века тем самым монахи воспринимали Преображение как свой престольный праздник.
А. Козырев
— А вот вера Бога, она преображает человека или необязательно? То есть вот человек сначала ищет чего: он ищет какого-то изменения, или он сначала находит веру, а потом через веру меняется?
о. Дионисий
— Вера бывает разная, сначала она маленькая, потом, от веры к вере, духовное восхождение, и по мере усиления, по мере укрепления веры, вера все более и более преображает человека, но без стремления к преображению, без стремления к очищению самого себя, без стремления к настоящему самопознанию, которое не эгоистичное самопознание, а жертвенное самопознание, невозможно обрести такие важные добродетели, как веру, надежду и любовь, из которых, по аретологии апостола Павла, больше — любовь. Получается, что вера — это, с одной стороны, причина, а с другой стороны, следствие. И, как причина она описывается апостолом Павлом, если дословно перевести 1-й стих 11-й главы из Послания к Евреям, то получится такой перевод: «вера есть основание надежды», в этом дословном переводе вера оказывается причиной надежды.
А. Козырев
— Как в синодальном: «уповаемых извещение».
о. Дионисий
— Да, «уповаемых извещение», но в Синодальном переводе определённая интерпретация данного места духовно значимая и полезная, но такая, не абсолютная. Если мы посмотрим в традиции экзегезы, как святые отцы понимали это место, то мы найдём определённый такой средний лейтмотив. Святые отцы, когда будут говорить о взаимосвязи веры, надежды и любви, и о значимости веры, как той добродетели, которая предшествует надежде, они будут использовать часть этого стиха как самодостаточную максиму и вкладывать в эту формулировку очень конкретный смысл о глубокой взаимосвязи веры и надежды при определённом доминировании любви, потому что Григорий Нисский и ряд других святых отцов, они проводят такую необычную для нас мысль, что в Царствии Небесном вера и надежда будут не нужны, потому что там человек окажется перед Богом лицом к лицу, а любовь, как большая из всех, она там останется. Из самой этой мысли можно сделать умозаключение о некоторой относительности веры и надежды, но если мы будем так мыслить, то мы немножко обесценим веру и надежду, и мы не имеем на это право, получается, они абсолютны, но святые отцы, тем не менее, подчеркивают определённую значимость, высоту любви в этой аретологической цепочке.
А. Козырев
— Я вспоминаю почему-то вот Хомякова, его учение о цельном разуме, где вратами является тоже вера, то есть сначала человек верит в то, что познаваемое им есть, то есть он располагает себя к тому, что он хочет познать, потом волей он постигает это, хочет понимать, ну и, наконец, рассудком он укладывает это в какую-то логическую структуру понимания, но вера, опять-таки, является вот теми вратами.
о. Дионисий
— Но врата, понимаете, они бывают разными. Есть врата, которые вводят в город, есть врата, которые вводят в храм, есть врата, которые вводят в монастырь, а есть врата, которые вводят в алтарь. И вот со святоотеческой точки зрения рай, он имеет врата. И ряд добродетелей, которые считаются добродетелями на новоначальном этапе особо важными, как, например, добродетель смирения, эта добродетель преподобным Никитой Стифа́том описывается как врата рая, а любовь— и это парадоксально, описывается им же, — как врата рая, но с диаметрально противоположной стороны. И тогда и вера, как врата, может восприниматься как врата, которые ведут в очень возвышенное пространство, и для того, чтобы прийти в это возвышенное пространство, с точки зрения святоотеческой мысли, сама вера — это очень высокая добродетель, та добродетель, который требует, с одной стороны, духовного подвига, а с другой стороны, она даёт силы для этого духовного подвига. И преподобный Максим Исповедник в одном из вопросоответов к Фала́ссию, он отождествляет веру и Царствие Небесное, и говорит, что «вера — это и есть Царствие Небесное», «Царствие Божие внутрь вас есть», он говорит, что это вера. Но дальше он поясняет, что «вера является невидимым царствием, а царствие является божественно приоткрываемое верой». Такие глубочайшие слова, которые показывают какое-то очень тонкое различие, то есть что вера, как невидимое царствие, как некое семя, как некое начало, как некий призыв, а Царствие Божие, оно начинает божественно приоткрываться в душе по божественной благодати, и так человек через веру идет путем спасения, где всё очень диалектично, где нельзя сказать, что вера — это начало, а потом будет что-то другое, она есть всегда. И эта вера, сама отождествляемая Царствием Божиим, все сильнее и сильнее приоткрывается в той душе, которая ищет Бога, которая идет путем преображения.
А. Козырев
— То есть это как крылья такие, на которых человек летит, и если он теряет веру, то он теряет крылья и падает.
о. Дионисий
— Но, вот если вспомнить того же преподобного Никиту Стифата — просто мне всю жизнь приходится им заниматься, я с академической скамьи начал переводить его творения, сейчас многие переведены, и диссертация была ему посвящена в Духовной академии, и мысль прониклась именно образами преподобного Никиты. Так вот, преподобный Никита, так же, как и другие отцы, например, преподобный Иоанн Дамаскин, считает, что он был знаток философии, но современные исследователи пишут, что преподобный Иоанн Дамаскин черпал философские знания даже для своей «Диалектики» из вторичных источников, то есть уже из неких антологий, сложившихся в христианской традиции. И преподобный Никита Стифат так же, он был монахом, ему некогда было изучать Платона, Аристотеля, но он был знаком, тем не менее, с какими-то максимумами Филона Александрийского, откуда-то он их брал, и вот преподобный Никита Стифат пишет о смирении и любви, как о крыльях, как вы сказали. Ну и, конечно, так же и вера, как утверждение надежды или извещение надежды, это тоже в его системе присутствует. Так же, как и в самой святоотеческой мысли вера в Бога, она описывается, например, как что-то непостижимое, неосязаемое, недосягаемое, то есть вера описывается так, как Бог, вера описывается так, как Царствие Божие, но в конце концов оказывается, что человек, для того, чтобы верить в Бога, он должен разобраться в себе, то есть он должен исправить самого себя.
А. Козырев
— В эфире Радио ВЕРА программа «Философские ночи», с вами её ведущий Алексей Козырев и наш сегодняшний гость, наместник Андреевского монастыря, игумен Дионисий (Шлёнов), мы говорим сегодня о вере в Бога и познании себя. Вообще, вот эта идея познания себя, она ведь пришла из античной философии, семь мудрецов говорили: «познай самого себя» и, по-моему, это было написано на храме Аполлона в Дельфах, на языческом храме, на портике этого храма, человек подходил и вот читал: «познай себя», а как познать себя — ну, прийти к Богу, то есть вот ты пришёл в храм и, наверное, получил какую-то надежду познать себя, сказав: «Ты есть, ты Еси», другая надпись на другом портике этого храма, вот если ты не сказал «Ты еси» Богу, то ты и не познал себя. То есть что же получается, уже для античного человека, для язычника, который не имел ещё Откровения, уже вот эта связь веры и познания была?
о. Дионисий
— Несомненно, она присутствовала, просто, поскольку богов в античной традиции было много, то и такая форма звучала: «познай самого себя, чтобы познать богов». И эта взаимосвязь между самопознанием и богопознанием, она имела место, но, может быть, она у стоиков выражена сильнее, чем в предшествующей до стоиков традиции. Действительно, эта античная максима очень сильная, она, можно сказать, является первоистоком для философского дискурса, и она является первоистоком для богословской мысли, и не просто для богословской мысли, а для богословско-аскетической мысли, потому что святые отцы, они не отказались от этого принципа самопознания, но они его углубили, они его связали с образом Божьим, то есть они обозначили объект этого самопознания, и объектом этого самопознания оказывается образ Божий. Так же святые отцы прекрасно понимали, что сама формула «познай самого себя», она античная, она отсутствует в Священном Писании как таковая, и они пытались найти аналоги для того, чтобы поместить эту античную максимуму о самопознании на богословскую почву, и тогда, конечно, и книга «Исход»: «внимай самому себе», и Климент Александрийский, и ряд других христианских писателей, они отождествили: «познай самого себя и внимай самому себе» и, по сути дела, на святоотеческом языке это было одно и то же. Но когда святые отцы говорили «познай самого себя», они пользовались античным инструментарием, когда они говорили «внемли самому себе», они пользовались библейским инструментарием. Это закончилось тем, что в известнейшем слове святителя Василия Великого на «внемли самому себе» толковании, это слово завершается: «внемли самому себе, чтобы внимать Богу», то есть такая чисто библейская формула, по сути дела, это формула о самопознании, которая связывает воедино самопознание и Богопознание.
А. Козырев
— А вот «внемли» — это что? Понятно, что слово «внимание» здесь: надо услышать что-то, голос Бога услышать в себе? Когда мы говорим «внемли проповеди», я должен услышать проповедь, проповедника, а вот «внемли себе» — это слух, это какое свойство?
о. Дионисий
— Это внутренний слух, это духовный слух, то есть это внимание мы переводим, как «внимать», и мы говорим на службе: «премудрость вонмем», вот это слово «вонмем», то есть мы внимательно относимся к мудрости. Это не только слуховое внимание, это такое всестороннее внимание, то есть это молчание, такая концентрация сил души, беспопечительность, попытка проникнуть в смысл. Может быть, это такой ключевой призыв к понятию, которое мне лично пришлось обозначить в изысканиях, связанных с преподобным Никитой Стифатом, как «преображение чувств», потому что в пифагорейской традиции было представление о соответствии внешних чувств таким определенным аналогам, силам ума, так скажем. Например, зрение соответствует разуму, есть и другие соответствия. И в самой святоотеческой традиции это соответствие, когда Ориген, он не святой отец, даже осужден, но важен для христианского богословия...
А. Козырев
— Учитель Церкви.
о. Дионисий
-... он брал выражение библейское «десятиструнная псалтирь» и соотносил с этой десятиструнной псалтирью внешние и внутренние чувства. Тема очень такая сильная, ёмкая, она присутствует у разных святых отцов, в частности, у святителя Афанасия Александрийского, и в этой теме как раз вот слово «внемли» или внимать«, то есть, возможно как такое переключение, когда человек отключает внешние чувства и включает внутренние чувства, но эта кнопочка, она не материальная, она не механистическая, а она связана с духовным подвигом и в этом внимания столько заложено. То есть, получается, это и знание или попытка познать, и в то же самое время это знание, соединенное с действием, то есть это не бездеятельное знание, и по сути дела, это соответствует античному представлению о любомудре — о философе, потому что кто такой философ с точки зрения самой античной традиции и потом, конечно, еще в больше степени с точки зрения христианской традиции — это любомудр, то есть тот, у кого дело не расходится со словом. Ну, христиане очень обрадовались, потому что они в идеале любомудра получили то, что и нужно было получить — идеал аскета, который при этом ищет истину и наполнен словом, некий ученый-монах любомудр, но в очень широком смысле, то есть любой человек, даже не монах и даже не ученый, он может быть любомудром, если у него слово не расходится с делом, а дело не расходится со словом.
А. Козырев
— А для этого нужно внимание. То, что вы говорите, меня наводит на мысль, что у нас вообще в обществе нет культуры внимания. В школе учительница говорит детям: «вы невнимательны». Но не только дети в школе невнимательны — люди вообще невнимательны, невнимательны к Богу, невнимательны к себе, невнимательны друг к другу, и как бы никто не учит, вот, может быть, Церковь учит вниманию, служба учит вниманию, а по сути дела, никто не учит вниманию.
о. Дионисий
— Ну вот когда человек стоит на молитве, то на него нападает рассеяние, то есть ему приходится сражаться со своими помыслами. И вот всё было хорошо, он вроде забыл о многих мирских проблемах, но вот встал на молитву, и на него обрушивается поток помыслов, и духовная жизнь, она описывается святыми отцами и в традиции Церкви во многом как борьба с помыслами, но сами эти помыслы, они первоначально могут быть прилогами, потом хуже, хуже, хуже, становятся страстями, и в древней традиции, идущей от Евагрия Понтийского, но подхваченной, развитой, углубленной святыми отцами, помыслы равны страстям, равны демонам, и очень важно их преодолеть. Конечно, внимание — это именно преодоление этих помыслов, но само по себе это, может быть, не совсем самостоятельный инструмент, то есть внимание — это результат молитвы, результат безмолвия, уединения, результат добродетельной жизни. То есть это такой не самостоятельный инструмент, это скорее метод, как познай самого себя, то есть обрати внимание на самого себя. А как ты познаешь самого себя? Ты должен себя очистить, и здесь уже возникают другие категории, которые помогают понять, что происходит. Современный греческий богослов, ну, относительно современный, протопресвитер Иоанн Романи́дис, написал книгу «Святоотеческое богословие», в этой книге он оперирует тремя понятиями, он сводит православие к трем понятиям: это очищение, озарение и обожение. И он усматривает эти три понятия везде, и в античной традиции, как в преддверии христианства, и в Ветхом Завете, и в Новом Завете, и во всей святоотеческой традиции, и расхождение Востока и Запада связано у него с тем, что на Западе неправильно понимали эти три категории, то есть буквально три слова описывают православие. Я очень детально читал его книгу, и, можно сказать, делал черновой перевод, который пока не издан, и я задумался: а в действительности как дело обстоит? Можно ли так свести православие к этим трём словам? Тогда я взял греческие термины и стал изучать понятия «очищение» — «кафарсис», «озарение» — «эллапсис», там два понятия: «эллапсис» и есть ещё «фатизмос» — «освящение» — это более библейское слово, которое используется в библейских текстах, а «эллапсис» — более философское слово, которое не используется в библейских текстах, но при этом является доминирующим в Ареопагитиках, и потом у святителя Григория Паламы. И я как-то через изучение этих терминов пришёл к таким ключевым текстам святых отцов, где действительно эти понятия имеют очень большое значение, но всё-таки так прямолинейно обозначить тремя терминами всю православную традицию — это несколько обедняет.
А. Козырев
— Ну, кстати, можно перевести, может быть, я не прав, но и как «просвещение», да?
о. Дионисий
— Да, да.
А. Козырев
— То есть не только озарение, а просвещение нам более понятно. Вот «Свет Христов просвещает всех» написано на храме Московского университета, на Татьянинском храме.
о. Дионисий
— Но здесь надо всё-таки смотреть на греческие эквиваленты, то есть вот «Свет Христов просвещает всех», слово «просвещение», если мы поймём, какой там греческий термин — простите, я всё время настаиваю на греческих терминах, но они позволяют более математически точно отнестись к той святоотеческой традиции, часть которой представлена древнегреческими, так сказать, византийскими текстами, и тогда, оказывается, да, можно перевести как «просвещение», но в сути вещей это не эпоха Просвещения и это не сверхзнание, а это духовное просвещение, то есть очень высокий духовный этап.
А. Козырев
— Мы сегодня с игуменом Дионисием (Шлёновым), наместником Андреевского монастыря в Москве, говорим о вере в Бога и познании себя. И после небольшой паузы мы вернёмся в студию и продолжим наш разговор в эфире Светлого радио, Радио ВЕРА в программе «Философские ночи».
А. Козырев
— В эфире Радио ВЕРА программа «Философские ночи», с вами ее ведущий Алексей Козырев и наш сегодняшний гость, игумен Дионисий (Шлёнов), наместник Андреевского монастыря в Москве. Мы говорим сегодня о вере в Бога и познании себя, и в первой части нашей программы мы выяснили, что познание себя, внимание себе — это и есть попытка разглядеть внутри нас образ Божий. А подобие?
о. Дионисий
— Образ и подобие, они, если мы вспомним лекции, которые читались в духовной семинарии, то согласно общепринятой подаче материала есть две точки зрения, они восходят к самой святоотеческой традиции, то есть часть святых отцов учит о том, что образ Божий — то, что дано всем, а подобие надо приобрести через добродетельную жизнь. А некоторые святые отцы отождествляют образ и подобие и говорят, что нельзя говорить о подобии без образа и нельзя говорить об образе без подобия, то есть фактически они тождественны, и тогда нет этого шага от образа к подобию, но есть при этом понимание, что образ может быть омрачён, тогда и подобие будет омрачено. Если мы очистим свой образ, то и подобие, которое сокрыто в этом образе, оно раскроется. Тогда можно спросить, наверное, говорящего, то есть меня самого: к какой точке зрения можно склоняться? И та, и другая точка зрения, по-своему они передают определенную динамику, то есть задачу человека не стоять на месте, находиться в движении, и в святоотеческой традиции очень важно представление об этом движении, о пути, (простите, еще одна тема, но она очень взаимосвязана с этой) это тема пути или тема царского пути, то есть царский путь, как неуклонение ни направо, ни налево, это не только царский путь в догматике, где, например, православие шествует царским путем между крайностями монофизитства и несторианства, к примеру, но это и царский путь в аскетике, когда христианин следует царским путем, например, между невоздержанностью, с одной стороны, и предельным воздержанием, которое проповедовал Евстафий Севастийский, это духовный наставник семьи святителя Василия Великого, в противовес чему святитель Василий Великий сформулировал аскетику весьма строгую, но не такую строгую, как у Евстафия Севастийского. Вот царский путь, и тогда и образ Божий, который в нас, мы пытаемся через ряд духовных предписаний, через жизнь по заповедям Божьим, через послушание Богу, через послушание Церкви, через жизнь в Церкви мы пытаемся исправить свой образ Божий, из мутного зерцала сделать его более чистым зерцалом. В святоотеческой традиции было, насколько я понял, а я это понял через изучение антропологии святителя Иринея Лионского, но эту антропологию пришлось изучать сквозь призму последующей традиции, то есть была попытка понять, а как учение Иринея Лионского об образе Божьем, как об образе образа, есть такое выражение: «образ образа», такое сильное выражение, и оно заставляет задуматься: я являюсь «образом образа», что это вообще значит, это что такое, какой-то святоотеческий неологизм, который просто Ириней Лионский использовал, и потом он повис в воздухе, или эта мысль, она потом была подхвачена отцами, в зависимости от Иринея Лионского, или, может быть, независимо от него?
А. Козырев
— У Платона была идея: «подобие подобий», он так называл произведения искусства, портреты. Может быть, человек — это в каком-то смысле тоже произведение искусства, только в хорошем смысле этого слова, если он работает над собой.
о. Дионисий
— Да, но здесь еще появляется библейская почва, потому что, по-моему, у апостола Павла в Послании к Евреям в 1-й главе используется выражение «образ ипостаси», и, собственно, Христос Спаситель — вторая Ипостась Святой Троицы, Он именуется «образом», и когда Ириней Лионский говорит об «образе образа», то он имеет в виду, что образ Божий нам дан, но мы являемся образом образа, то есть образом Христа Спасителя, который сам именуется образом, получается, образ — это одно из божественных имен Христа Спасителя. И действительно, если мы посмотрим на такие антропологические концепции первых святых отцов и христианских писателей, то мы увидим, что они часто соотносили образ, который в нас, не с тремя Лицами Святой Троицы, это такая классическая схема, которая появляется в антропологии святителя Афанасия Александрийского, может быть, у кого-то раньше, но после святителя Афанасия Александрийского это очень такая устойчивая параллель, которая присутствует в святоотеческой традиции. До святителя Афанасия Александрийского святоотеческой мысли было свойственно исходить из понятия «образ образа», то есть видеть в человеке образ Христа Спасителя. Но, собственно говоря, этот идеал никуда не делся, он остался, наша жизнь должна быть христоподражательной или христоцентричной, мы должны подражать Христу Спасителю, и в позднем византийском богословии это сравнение тоже оставалось. Но у святителя Афанасия Александрийского мы находим: Бог Отец — и в соответствии с первой Ипостасью Троицы человек наделён разумом, Бог-Слово, Бог Сын — и у человека есть логос-слово, Бог-Дух Святой — и человек обладает духом. Такая трёхчастность Троицы отражается в образе Божьем, тогда и задача перед человеком стоит немалая, то есть он должен иметь эти три части в правильном состоянии, его разум, его слово, его дух, они должны стремиться к Богу, они не должны омрачаться грехом, и потом святоотеческая антропология, да и не обязательно потом, я здесь не могу сейчас выстроить такую чёткую хронологию, но представление о разуме, как о главенствующем начале, и трёхчастная схема души по Платону: разум, гнев и гневное начало, и желательное начало, три, в святоотеческой антропологии эта платоновская схема была очень важна, можно сказать, она была такая школьная, хрестоматийная, то есть, возможно, были другие представления, было представление о том, что у души много сил, но эта трёхчастность души, она была такой базовой, и в этой базовой трёхчастности роль разума, как ведущего начала, очень велика.
А. Козырев
— То есть всё-таки в церковном учении разум чего-то стоит, да? Потому что иногда говорят: «надо совлечь с себя разум, наш греховный разум», вот юродство, есть такой тип.
о. Дионисий
— Ну, здесь разум или ум, иногда у славянофилов были такие разделения...
А. Козырев
— Рассудок.
о. Дионисий
— Есть рассудочное такое, земное, а есть разумное, умное, духовное. Но в самой святоотеческой мысли есть представление об уме-разуме, который является высшей силой души, а сама по себе душа — это высшая сила человека. Ну, конечно, у Филиппа Монотро́па всё по-другому в «Диоптрии» XI века, где не душа даёт советы телу, а тело даёт советы душе, плоть советует душе, почему? Потому что душа помрачённая, несовершенная, в своём несовершенстве она оказывается ниже плоти, и плоть, как менее павшая, чем душа, или совсем не павшая, она советует душе..
А. Козырев
— Я думаю, тут ещё такой жанр византийского сатирического диалога, где служанка учит госпожу.
о. Дионисий
— Ну, не в этом суть, вот основная схема — это господство разума, власть разума, сила разума, но внутреннего духовного разума, который, по сути, тождественен духу, тождественен духовной жизни и является источником духовной жизни, это не рациональный разум какого-то там доктора математических наук, а это разум подвижника.
А. Козырев
— Мудрость, да? Если можно так сказать.
о. Дионисий
— Ну, можно так.
А. Козырев
— Мудрый разум, то есть разум, который нацелен на то, чтобы как-то человеку правильно жить, правильно постичь образ Божий в себе.
о. Дионисий
— Но этот разум, он является высшей частью этого образа Божия, и когда он правильно руководит душой, а душа правильно руководит телом, то в таком случае человек идёт путём спасения, идёт царским путём, идёт путём приближения к Богу, постепенно восходит от одного барьера к другому, поэтапно.
А. Козырев
— Царский путь — это же путь для царей, а мы же не цари. Обычный человек, простой, он же не царь, как он может идти царским путём?
о. Дионисий
— «Царский путь» — это такое выражение, которое в «Исходе» встречается, когда Моисей просил царя Эдомского: «Разреши нам пройти царским путём», была система царских путей, а он сказал: «Нет, не разрешаю». И вот этот вопрос Моисея с отрицательным ответом стал основанием для Филона Александрийского, чтобы сформулировать уже такое духовно-нравственное учение о царском пути, а потом для святых отцов, чтобы святые отцы воспользовались образом царского пути для того, чтобы вообще сформулировать принципы христианского вероучения. Душа — да, она трёхчастна, она должна быть очищена, и образ Божий по-своему трёхчастен, но именно трёхчастность образа Божия сравнивалась святыми отцами с тремя лицами Святой Троицы. Трёхчастность души платоновская — я не помню, чтобы святые отцы именно с ней проводили такую троечную параллель.
А. Козырев
— А можно сравнить царский путь с золотой серединой Аристотеля, или это всё-таки разные вещи, вот избегать крайностей?
о. Дионисий
— Я думаю, что можно, но просто золотая середина — это более статичное понятие, а царский путь — это более динамичное понятие. Но, собственно говоря, сочетание статики и динамики, и такое диалектическое сочетание, оно очень свойственно святоотеческой традиции. Я всё, простите, у меня Никита Стифа́т в голове, потому что его читал, переводил, искал к нему параллели и получается, этот автор научил меня как-то так ретроспективно обращаться ко всей святоотеческой традиции. Ну вот у преподобного Никиты Стифата нахожу две категории: «стасис» — стояние, и «кинесис» — движение. Получается, это те категории, которыми пользовался автор Ареопагитик и, по сути дела, преподобный Никита, он где-то повторяет, где-то пользуется уже так более свободно этими категориями, он описывает приближение души к Богу, как приближение к Богу ангельских Небесных Сил, и они находятся в движении, и в то же самое время цель их в том, чтобы оказаться рядом с Богом и застыть рядом с Богом в таком священном стоянии, в священном восторге, в священном безмолвии. А церковная иерархия, у Ареопагита было шесть чинов церковной иерархии, а преподобный Никита Стифат увидел, что нет полной параллели, что девять небесных чинов, и только шесть церковной иерархии в Ареопагитиках, он тогда еще три чина добавил, получилось девять чинов небесной иерархии и девять чинов церковной иерархии, так сформировалось у самого Стифата в XI веке. И смысл чинов иерархии по Ареопагитикам, как такое приближение к Богу, уподобление к Богу, движение, приближение и стояние, и путь души, потому что в трактате «О душе» он описывает, как идет душа, и он использует для этого пути термин «васис», а «васис» — это «база», то же слово, что «база», происходит от слова «вэну» греческого, а «вэну» — это не просто шагать, а это «шагать твердым шагом», то есть когда человек идет, вот он совершает шаг, и он твердо на него опирается, то есть в самом слове «движение» заложена идея не только движения, но и стояния, мы говорим: «база», это что-то твердое, это основание, но это не просто основание, а это результат движения. И вот такая диалектика присутствует не только у одного автора и не только у нескольких авторов, это не просто интеллектуальная конструкция, которую святые отцы придумали для того, чтобы пофантазировать или чтобы выразить результат своих фантазий на бумаге, а это, собственно говоря, суть жизни православного христианина, и действительно, когда наши прихожане или братия обители, каждый индивидуально, сам, когда он живет без движения и без подвига, без труда, без напряжения, поддается обстоятельствам, делает то, что внешне важно, но не придает значения внутренним смыслам или откладывает эти смыслы на потом, или суетливо молится, или пропускает молитву и думает: «завтра помолюсь, завтра буду внимательно относиться к тому, чему сегодня не внимаю, сегодня я не почитаю Священное Писание, а уж завтра почитаю и пойму сполна». А завтра он думает о послезавтрашнем дне, а когда начинает читать, то читает очень невнимательно, в одно ухо влетает, в другое вылетает, потом идет учить других тому, чего не знает и не умеет сам, становится лицемером и привыкает даже к своему лицемерию, пытается себя самооправдать, и вместо того, чтобы смиренно двигаться вперед, он гордо двигается назад.
А. Козырев
— Как и все мы.
А. Козырев
— В эфире Радио ВЕРА программа «Философские ночи», с вами ее ведущий Алексей Козырев и наш гость, наместник Андреевского монастыря в Москве, игумен Дионисий (Шлёнов). Мы говорим о вере в Бога и познании себя, и вот этот ваш образ статики и динамики, у русского философа Владимира Ильина была такая работа: «Статика и динамика чистой формы». А Алексей Фёдорович Лосев (монах Андроник) говорил, используя неоплатонический термин, о «единстве подвижно́го покоя самотождественного различия». Не говорит ли нам это о том, что надо иногда делать остановки в нашей жизни, то есть надо двигаться, пребывать в движении, но всё-таки иногда задумываться о том, куда мы движемся, и создавать себе какие-то минуты такого покоя, подвижно́го покоя, чтобы не оказаться вдруг невзначай там, где не нужно?
о. Дионисий
— Здесь мы должны провести такое чёткое различие, то есть то движение, о котором писали святые отцы, это такое духовное положительное движение, которое не противоречит покою. Но есть другое движение, естественно, — это суета нашей жизни, и ход нашей жизни, который часто бывает достаточно обременён суетой, и несомненно, при этом втором варианте очень нужно останавливаться. Если нет возможности совершить длительную остановку, то хотя бы ту краткую остановку совершить, какая только возможна, остановиться хоть на две секунды, хоть на минуту. Это действительно очень важная тема, и очень актуальная, я думаю, для современного человека, потому что люди так устроены, что они хотят как можно больше всего успеть, и набирая обороты, набирая скорость в житейских делах, они иногда могут остановиться, но не хотят останавливаться, или они останавливаются внешне, но они не останавливаются внутренне, а для Бога, для веры спешка не нужна. Один из афонских монахов, очень высокой жизни человек, известный духовный писатель Моисей Агиорит, он выступал с разными докладами духовными в Греции в своё время, и оставил жития афонских подвижников, приезжал в Духовную академию, и в Духовной Академии он услышал слово «аврал» и сказал: «У нас, среди монахов, нет авралов», то есть этим он констатировал, что в жизни присутствует даже не просто остановка, что если человек живёт по заповедям Божьим размеренно, то может, у него вся жизнь такая духовная остановка. Но для современного человека очень важная, такая животрепещущая, актуальная тема, и для тех, для кого она актуальна, очень важно останавливаться. Остановка предполагает исполнение призыва апостола Павла к непрестанной молитве, апостол Павел говорит: «непрестанно молитесь», монахи с трудом исполняют это предписание, миряне благочестивые стремятся, не у всех получается, но те, у кого не получается, они не должны унывать, они должны знать, что они остановились душой и помолились, то есть они эту остановку сделали для Бога, такая остановка, в которой мы забываем о себе и помним о Боге. Надо сказать, что в максимах более поздних, византийских, там была формула не только «познай самого себя, чтобы познать Бога», но и «забудь самого себя, чтобы не забыть Бога». В одном произведении агиографическом есть такая формула.
А. Козырев
— То есть надо забыть себя, но помнить о Боге?
о. Дионисий
— Да, чтобы помнить о Боге, то есть такая память. Это разными мыслями выражается, например, святитель Герман II Константинопольский, это уже же второе тысячелетие, толкуя слова «отвергнись себя и возьми крест свой, и за Мною гряди», известные слова об отречении, призыв Христа Спасителя к своим ученикам после некоторого колебания и сомнений со стороны апостола Петра. И святитель Герман говорит: «Отречься от самого себя и взять свой крест — это означает вообще раздвоиться, то есть выйти за пределы самого себя, относиться к самому себе, как к человеку, который стоит рядом с тобой». Вот до такой степени напряжение, преодоление своего греховного «я» и несовершенства, и это, конечно, необходимо делать во время такой духовной остановки, потому что, когда человек очень спешит и пытается успеть все на свете, то в этот момент он занят внешними делами, у него нет времени для внутреннего сосредоточения.
А. Козырев
— То есть вот движение медленных городов, которое сейчас существует, медленные города, вот Светлогорск у нас в этом движении участвует, где образ черепахи, никуда не спешить, вот это не то, это такая секулярная, светская экологическая параллель, к тому, о чём мы с вами говорим, то есть надо не медленно что-то делать, а делать осмысленно прежде всего.
о. Дионисий
— Все эти образы, в том числе образ остановки, они имеют духовное значение, то есть можно по-разному остановиться, кто-то набрал скорость, и он должен трудиться до конца и без остановок двигаться вперёд, потому что остановка в какой-то ситуации будет тождественна или эквивалентна движению назад, и не всегда можно останавливаться, но для Бога нужна остановка, как и движение для Бога, то есть тот процесс, который происходит не для Бога, а для мира или в соответствии с принципами мира, может быть, сам по себе он нейтральный, не обязательно плохой, но он недостаточен, и поэтому надо всеми силами стараться хранить в своей жизни память о Боге непрестанно или хотя бы время от времени, но не думать, что если мы не можем непрестанно выполнять призыв апостола Павла, тогда мы вообще ничего не делаем и вообще не молимся, всё равно мы стремимся к тому, чтобы память о Боге проникала жизнь. Нельзя сказать, что память о Боге — это то, что только на остановке может позволить себе православный христианин, она всё равно должна проникать всю жизнь, и этим отличается, может быть, верующий человек, действительно, от маловерующего: тем, что у него сильнее живёт вера в душе, и он уже живёт вместе с этой верой, это уже неотъемлемая часть его жизни, и он не может от неё отречься ни на одно мгновение.
А. Козырев
— Как в Ветхом Завете сказано, по-моему, в книге пророка Иеремии: «Пойдём и не утомимся, полетим и не устанем».
о. Дионисий
— Да, так.
А. Козырев
— Меня всё время не покидает мысль, отец Дионисий, что в Андреевском монастыре возвращаются какие-то древние традиции, поскольку здесь всегда с особой чуткостью относились к греческому языку, к греческой богословской традиции. Действительно ли вы сейчас пытаетесь возродить эту традицию учёного монашества, которая в Андреевском монастыре была, и он славился, об этом в начале передачи говорили?
о. Дионисий
— Само понятие учёного монашества, оно не совсем однозначное, потому что, если есть учёное монашество, значит, есть «не учёное монашество», и те, которые будут именовать себя «учёными монахами», у них будет такая почва для гордости, тщеславия, надмения. Да и кто назовёт себя обладающим чем-то, потому что всё большее знание приводит к пониманию своего всё большего незнания. Но, действительно, исторически Андреевский монастыре был воссоздан Фёдором Ртищевым как училищный монастырь. В середине XVII века по трёхчастной схеме «филология, философия, богословие» здесь вёлся такой преподавательский цикл. Фёдор Ртищев — ктитор монастыря, как известно из его жития и жизнеописания, приезжал по вечерам в Андреевский монастырь для того, чтобы брать уроки греческого у монахов, и мне очень радостно, что сейчас мне, как наместнику монастыря, удаётся, я не скажу: возродить ту традицию, которая была, но привнести определённую лепту в то, чтобы Андреевский монастырь стремился к тому, чтобы продолжать оставаться и в то же самое время приобретать что-то новое, как училищный монастырь. Здесь проводятся семинары, занятия аспирантов Московской духовной академии, мне приходится также руководить аспирантурой. Здесь, через изучение греческого языка, через уроки греческого удаётся услышать это живое слово святоотеческой традиции при подготовке к проповедям. Я время от времени открываю греческие первоисточники и нахожу там те толкования, те святоотеческие мысли, которые можно простыми словами, без такой научной детализации, донести до слуха прихожан и чувствую определённый отклик, если прихожанам нравится такое святоотеческое богословие, им нравится святоотеческая аскетика. Прихожане — это очень тонкие люди, вне зависимости от тех специальностей и профессий, которыми они занимаются, и кажется, как будто бы такая аскетика Максима Исповедника для избранных, но она, и не только она из святоотеческом богословия, находит отклик, и это утешает, радует. Мы видим, что сама богословская наука, она очень глубоко взаимосвязана с духовным просвещением, и, может быть, принципы духовного просвещения, они даже сильнее связаны с принципами науки, чем может показаться на первый взгляд. Часто у нас существует отрыв, то есть учёные занимаются такой сухой наукой, и мы это наукообразие видим в разных научных журналах, статьи прекрасны, труд огромный, чтобы их написать, чтобы их издать, но круг читателей этих статей всегда очень узок, даже тогда, когда эта статья имеет очень широкий спектр смыслов и значений, но она написана таким языком, который доступен не всем, а просвещение, знание, образование — это, если хотите, внимание себе, то есть это повторение одного и того же. Например, чем отличается проповедь от научной статьи? Научная статья, она в систематическом виде излагает какую-то систему смыслов, взглядов, а проповедь, она берёт один стих Священного Писания, «да возьмет крест свой», и даже части этого стиха, двух слов, достаточно для того, чтобы сказать проповедь. Но это же не просто повторение, как ликбез, это повторение с углублением. Получается, что проповедь, в отличие от научной статьи, она даже глубже раскрывает тот смысл, который заложен, например, в этих двух словах: «да возьмет крест», она имеет своё духовное значение, и теория, практика...
А. Козырев
— Но проповедь тоже имеет древнюю структуру, то есть это же не просто романтическое какое-то описание, да?
о. Дионисий
— Это такой призыв к душе, обращение к душе, покаяние, то есть проповедь о покаянии, об исправлении, такие духовные смыслы. В Андреевском монастыре в XVII веке, так и говорится в описаниях, была возрождена традиция древнерусской проповеди, потому что после татаро-монгольского ига проповедь уменьшилась.
А. Козырев
— Ну вот «Слово о законе и благодати» митрополита Илариона — прекрасный образец.
о. Дионисий
— Да, но это древнерусская проповедь, до татаро-монгольского ига.
А. Козырев
— Да, да.
о. Дионисий
— И получается, что эти монахи, которые здесь были, они не просто исправляли тексты, они занимались разными трудами. Епифаний Славине́цкий, он переводил святых отцов, исправлял переводы, составлял духовные гимны, братия Андреевской обители потом пополнила преподавательский состав Славяно-греко-латинской академии, которую создали иеромонахи Софроний и Иоанникий Лиху́ды. Много несли разных трудов, но в XVIII веке Андреевская обитель стала сходить на нет, и в 1764 году, на волне секуляризации Екатерины Великой, она была просто закрыта и превращена в приходские храмы. Но и до 1764 года множество таких тяжелых, драматичных событий, которые, в общем-то, свидетельствуют так или иначе об упадке обители, а основной центр переместился в Славяно-греко-латинскую академию, но самый первый училищный монастырь был устроен здесь, в Андреевской обители. Сейчас, спустя огромное количество времени, я через любовь к греческому языку особо, может быть, как-то пытаюсь ощутить, понять, что же здесь происходило раньше и что мы можем сделать сейчас. То есть мы не должны копировать то, что было раньше, сейчас совершенно другие обстоятельства, в духовных академиях ведется учебный процесс, но, тем не менее, само значение языка, как первоисточника для святоотеческой традиции, оно очень важно.
А. Козырев
— Хочется поблагодарить вас за очень интересный глубокий научный, и в то же время пастырский рассказ о том, как через веру в Бога мы можем познать себя, и пожелать вам помощи Божией в тех делах духовного просвещения, о которых вы говорите, потому что огромное богатство святоотеческого наследия, во многом еще не переведенное, а если и переведенное, то не прочитанное вот таким обыденным прихожанином через вас, через ваши труды становится доступным, открывается людям. Поэтому помощи Божией вам в этом служении, и спаси вас Господи за эту интересную и глубокую беседу. Я напомню нашим радиослушателям, что в гостях у нас сегодня был наместник Андреевского монастыря, игумен Дионисий (Шлёнов). До новых встреч в эфире Светлого радио, Радио ВЕРА, в программе «Философские ночи».
Все выпуски программы Философские ночи











